Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/249
Nächste Seite
Instruction
Manual
&
Code
List
URC-3425
English
Deutsch
Français
Español
Portugu
ê
s
Italiano
Nederlands
Magyar
Polski
Česky
Instruction
Manual
&
Code
List
English
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνική
Русский
Türkçe
Deutsch
Español
INDEX-page_URC-3425:10x22 25-07-12 11:01 Pagina 1
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    INDEX-page_URC-3425:10x22 25-07-12 11:01 Pagina 1

    URC-3425
    Instruction
    Manual
    &
    Code
    List

    English
    Deutsch
    Français
    Español
    Português
    Italiano
    Nederlands
    Magyar
    Polski
    Česky

    Instruction
    Manual
    &
    Code
    List

    English
    Dansk
    Norsk
    Svenska
    Suomi
    Ελληνική
    Русский
    Türkçe
    Deutsch
    Español



  • Page 2

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    PIC

    INS

    THE

    e

    r

    u

    Pagina b

    English

    Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 2

    Deutsch

    Bedienungsanleitung

    Français

    Mode d’emploi

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    21

    Español

    Guía del usario

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    30

    s
    Portuguê
    Italiano

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.

    SE

    12

    SE

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    39

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    48

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    57

    Manual de instruções
    Istruzioni per l’uso

    s Gebruiksaanwijzing
    Nederland

    EXT

    QU

    PRO
    CU

    You

    e

    You
    You
    kee

    s

    a
    a

    a

    u

    ,
    ta

    You

    You
    Reco

    URC-3425
    Universal remote
    Universal Fernbedienung
    Télécommande universelle
    Mando a Distancia Universal
    Telecomando Universal
    Telecomando Universale
    Universele Afstandsbediening

    5
    3

    5

    2



  • Page 3

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    English

    07-12-2005

    17:06

    Pagina c

    Table of Contents

    PICTURE OF THE ONE FOR ALL 2 REMOTE

    3

    INSTALLING THE BATTERIES

    4

    THE KEYPAD

    4

    SET UP
    6

    SETTING UP THE ONE FOR ALL 2
    Direct code set up
    Search Method

    6
    7

    SET-UP CODES
    Televisions
    Video Recorders

    67
    75

    EXTRA FEATURES
    Mode re-assignment (Changing a device mode)
    Volume Punch Through

    8
    9

    QUICK CODE REFERENCE

    10

    PROBLEM & SOLUTION

    10

    CUSTOMER SERVICE

    11

    About Your ONE FOR ALL 2
    Your ONE FOR ALL 2 Package contains:
    • Your ONE FOR ALL 2 Remote
    • Your ONE FOR ALL 2 Manual
    Your manual is divided into two parts: set-up instructions and device codes.
    You may need this guide again in the future, so please be sure to
    keep it.
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video
    Recorder.

    2

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 4

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 3

    You
    1
    2
    3
    3
    2

    I
    -

    4

    1

    -

    5

    6

    See

    1
    8

    7

    2

    9

    3
    10/11

    4

    5

    6

    7

    WWW.ONEFORALL.COM

    3

    WW



  • Page 5

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 4

    Installing the Batteries
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    1
    2
    3

    Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by
    pressing down on the tab.
    Match the batteries to the + and - marks inside the battery case,
    then insert the batteries.
    Press the battery cover back into place.
    Important notes:
    - In order to avoid having to reprogram your ONE FOR ALL 2 after
    you remove the batteries, you will need to insert new batteries
    within 5 minutes. Also it is best that you do not use rechargable
    batteries.
    - On the inside of the battery compartment door you will find a
    label on which to write your Set-Up codes after your ONE FOR
    ALL 2 is set up for your device. Please write down your codes for
    easy, future reference.

    A
    de
    m
    de
    m
    pr
    ga
    p
    a
    es
    le

    La
    es
    gr
    p
    o
    ac
    ch
    p
    Se
    p
    ve

    The Keypad
    See picture of ONE FOR ALL 2 remote on page 3

    1

    LED
    The LED (Light Emitting Diode) flashes red to show the remote is
    working.

    2

    MAGIC Key
    The MAGIC key is used to set up your ONE FOR ALL 2.

    3

    MENU Key
    The MENU key controls the same function as it did on your original
    remote.

    4

    POWER Key
    The Power key controls the same function as it did on your original
    remote.

    5

    Device Keys
    The TV and VCR keys select the device to be controlled. For example pressing the TV key allows the remote to control the functions of your Television and after pressing VCR you can operate
    your Video Recorder.

    6

    Number Keys
    The Number keys (0-9, 10, 20 (AV)) provide functions just like your
    original remote, such as direct access programme selection. If your
    original remote uses one/two digit input switching (-/-- symbol), this
    function can be obtained by pressing the -/-- key, which is the same
    as the 10 key. If your original remote has an 20 key, this function can
    also be found under the AV key.

    7

    Programme (Channel) +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    U
    ge
    da
    d
    ga
    tr
    ge
    o
    W
    ga
    In
    da
    b

    U
    E
    P
    7
    T

    3

    WWW.ONEFORALL.COM

    4



  • Page 6

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 5

    8

    MUTE Key
    The Mute key operates the same function it did on your orginal
    remote control. Also, if your original remote control required that
    you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the
    Mute key can be used for this function.

    9

    Volume +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    10

    Video Recorder Keys
    After pressing the VCR key, the Video Recorder keys operate the
    functions of your Video Recorder. To prevent accidental recording,
    the Record key must be pressed twice to start recording.

    11

    Teletext and Fastext Keys
    After pressing the TV key, the top row of the VCR keys is used to
    operate the main Teletext functions. The symbols below the keys are
    for Teletext. The text keys are used to access the Teletext functions
    of your television. Of course, your television must have Teletext
    capability.
    TEXT ON: Puts the television in the Teletext mode.
    TEXT OFF: Switches the television back to regular viewing mode. On
    some televisions, this may be done by pressing the TEXT ON key
    several times.
    HOLD/STOP: Stops changing pages.
    EXPAND: Shows the top half of the Teletext page in larger letters.
    By pressing again, you can see the bottom half of the Teletext page
    enlarged. To return to regular Teletext viewing, press the EXPAND
    key again, or press the TEXT ON key, depending on your television.

    After pressing the TV key and accessing the text mode, the bottom row of
    the Video Recorder keys marked red, green, yellow and blue, allow you
    to access the Fastext functions of your television. If on your original
    remote control these keys are used for Menu navigation, the ONE
    FOR ALL Fastext keys may operate in the same way.
    Important note: For a more detailed explanation of Teletext and Fastext,
    please refer to the manual of your television. Remember, different televisions
    control Teletext and Fastext features in different ways. Not all of the Teletext
    functions may be available for your particular model.

    WWW.ONEFORALL.COM

    5



  • Page 7

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 6

    Setting up the ONE FOR ALL 2

    Th

    Before you start, please read these instructions carefully

    If yo
    all t
    Met
    the
    Met
    Exa

    Direct code set up
    Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Find the code for your device in the Code list (page 67 - 78).
    Codes are listed by device type and brand name.
    The most popular code is listed first. Make sure your
    device is switched on (not on standby).

    1
    2
    3

    Press the TV key on the ONE FOR ALL 2.
    Press and hold down MAGIC until the red light blinks
    twice. (The red light will blink once and then twice.)
    Enter your (four-digit device code) using the number
    keys. The red light will blink twice.

    4
    5
    6

    Now, aim the ONE FOR ALL 2 at your device and
    press POWER If your device switches off, the ONE
    FOR ALL 2 is ready to operate your device.

    6

    Turn your device back on and try all the remote’s functions to ensure
    they are working properly. If the functions do not work properly,
    repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.

    7

    If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with
    each code listed for your brand. If none of the codes listed
    for your brand operate your device, or if your brand is not
    listed at all, try the search method described on page 7.

    8

    Write your code in the four boxes provided in the battery
    compartment and on page 10 for easy future reference.
    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
    functioning properly with one of the codes, try another code listed under
    your brand.
    - If your device’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER when setting up your device.
    - Remember to press the correct device key before operating your device.
    Only one device can be assigned to a device key. If your original remote
    operates more than one device, you need to set up each device separately.

    Devices can be found under the following keys:

    7

    Im
    -

    - T
    a
    -

    Onc
    SETExa
    1
    2

    3
    4

    Television
    5

    TV

    VCR
    6

    Video Recorder

    6

    WWW.ONEFORALL.COM

    7

    WW



  • Page 8

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 7

    The Search Method
    If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried
    all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search
    Method allows you to find the code for your device by scanning through all
    the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2. The Search
    Method may also work if your brand is not listed at all.
    Example: To search for your TV code:
    78).

    nks

    er

    1

    Switch your television on (not on standby).

    2
    3

    4

    Press the TV key on your ONE FOR ALL 2.

    TV

    Press and hold down MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s
    red light blinks twice (The red light will blink once and
    then twice).

    MAGIC

    9

    9

    1

    5

    Next, press POWER.

    6

    Aim the ONE FOR ALL 2 at your Television. Now press CH+
    over and over, until your Television turns off (everytime
    you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2 will send out a
    POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150
    times) so please be patient. If you skip past a code, you
    can go to the previous code(s) by pressing the CH- key.
    Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 2 at your
    Television while pressing this key.

    E

    sure
    ,

    d
    t

    r

    s

    y.

    OM

    Press 9 9 1. The red light will blink twice.

    7

    As soon as your television turns off, press MAGIC to store
    the code.

    MAGIC

    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - To search for the code for your Video Recorder follow the instructions
    above only press the VCR device key instead of TV during step 2.
    - If your Video’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER during step 5.

    Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your
    SET-UP CODE for future reference.
    Example: To blink out your Television code:
    1

    Press TV once.

    TV

    2

    Press and hold MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s red
    light blinks twice (The red light will blink once and then
    twice).

    MAGIC

    3

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Press 9 9 0. The red light will blink twice.
    For the first digit of your four-digit code, press 1 and
    count all the red blinks. If there are no blinks, the digit is
    "0".
    For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the fourth digit, press 4 and count
    all the red blinks. If there are no blinks, the digit is "0".
    Now you have your four-digit code.

    WWW.ONEFORALL.COM

    7



  • Page 9

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 8

    Extra Features
    Mode re-assignment
    (Changing a device mode)

    It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you
    want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code
    can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
    To change a device key, see the three examples below.
    Example 1) if you would like to program a second TV on the VCR key.

    You
    at th
    vide
    the
    poss

    Last
    VCR

    Example 2) if you would like to program a second VCR on the TV key.
    1.
    Example 1:
    To program a second Television on the VCR key (for example), you need
    to change the VCR key into a TV key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    2.
    3.

    The VCR key has now become a second TV key.
    Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV code) (**)

    (Exa
    1.

    Example 2:
    To program a second Video Recorder on the TV key (for example), you
    need to change the TV key into a VCR key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    2.

    3.
    4.

    The TV key has now become a second VCR key.
    Now enter the Set-Up code for your second VCR by pressing:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR code) (**)

    Exam
    func

    Resetting a Device key
    1.

    Example: To reset the TV key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)
    2.
    3.

    Example: To reset the VCR key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Press and hold down the MAGIC key until the red light (LED)
    blinks twice.

    (**)

    The red light (LED) will blink once then twice.

    8

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 10

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 9

    Extra Features
    Volume Punch Through

    e
    7).

    You may be able to use some functions of your Television, Video recorder
    at the same time. For example: if you are watching a program on your
    video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing
    the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the
    possibilities.

    y.

    Last Device Mode Key Pressed:
    VCR

    y.

    ed

    *)

    You Can Control:
    TV volume up and down, mute

    To punch through to TV volume while in the VCR mode:
    1.

    2.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Then press the TV key and the red light will blink
    twice.

    TV

    To cancel the “Volume Punch Through” per mode:
    (Example: to cancel the “Volume Punch Through” for the VCR mode)
    1.

    u

    2.

    *)

    3.

    9

    VCR

    Press VCR once.

    MAGIC

    Press and hold down the MAGIC key until the red
    light blinks twice.

    9

    3

    4.

    Press 9 9 3.
    Then press the Volume (-) key and the red light will
    blink four times.

    Example: being in VCR mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
    functions of your VCR (provided it has volume control).
    To cancel the „Volume Punch Through“:
    1.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    *)
    2.
    3.

    9

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Press the Volume (+) key and the red light will blink
    four times.

    *)

    ED)

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    9



  • Page 11

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 10

    Quick Code Reference
    Write down the codes for your devices in the boxes below and in
    the battery compartment for quick and easy reference.
    Device Type

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Solution
    Problem:

    Solution:

    Your brand is not listed
    in the code section?

    Try the search method on page 7.

    The ONE FOR ALL does
    not operate your
    device(s)?

    A) Try all the codes listed for
    your brand. B) Try the search
    method on page 7.

    The ONE FOR ALL is not
    performing commands
    properly?

    You may be using the wrong
    code. Try repeating the Direct
    Set-Up using another code listed
    under your brand or start the
    search method over again to
    locate the proper code.

    If yo
    univ
    sect
    assis

    You

    Our
    - 24
    - no
    - pa
    - inf
    Bef
    the

    Wha
    1
    2
    3

    Problems changing
    channels?

    Enter the programme number
    exactly as you would on your
    original remote.

    Video not recording?

    As a safety feature on your ONE
    FOR ALL, you must press the
    Record key twice.

    The ONE FOR ALL does
    not respond after
    pressing a key?

    Make sure you are using new
    batteries and are aiming the one
    for all at your device.

    The red light does not
    blink when you press
    a key?

    Replace batteries with 2 fresh,
    new “AA” alkaline batteries.

    Devi
    TV

    Typ
    own
    4.

    (*)

    (**)

    (***

    10

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 12

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 11

    Trouble Shooting
    Customer Service

    n

    If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2
    universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting
    section, you may want to contact the customer service department for
    assistance.
    You may care to visit our Internet-site:

    www.oneforall.com

    Our internet-site has many advantages:
    - 24 hours access
    - no waiting time
    - page for Frequently Asked Questions
    - info about the ONE FOR ALL product range
    Before contacting us, by Fax, E-mail or Phone, make sure you have
    the required information available by filling in the table below.

    7.
    What do we need to know before you contact us:
    1

    That you have the ONE FOR ALL 2 URC-3425 (*)
    universal remote.

    2

    The date of purchase (.........../.........../...........).

    3

    A list of your equipment/models: (see example below).

    Device

    Brand

    Device
    model nr.

    Remote
    model nr.

    SET-UP
    code

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (example)

    d

    E

    TV

    Type/model numbers can often be found in your equipment
    owner’s manual or on the factory plate behind the device.
    4.

    e

    OM

    Then Fax, E-mail or Dial us:
    In the UK
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0901-5510010 (£ 0,50 per minute) (*) (**)
    In Ireland
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 1-800 553199 (*) (**)

    In Australia
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : 03 9672 2479
    Tel.
    : 1 300 888 298

    In South Africa
    E-mail : support@oneforall.co.za
    Fax
    : 011 298 2302
    Tel.
    : 0860 100551
    Tel.
    : 011 298 2300

    In New
    E-mail :
    Fax
    :
    Tel.
    :

    Zealand
    ofahelp@uebv.com (***)
    (06) 878 2760
    0508 ONE 4 ALL (663 4 255)

    (*)

    When you call us you will be asked to enter a URC-number.
    The URC-number of your ONE FOR ALL 2 is a 3425.

    (**)

    When calling with a mobile phone:
    - You may be charged extra when calling us from; the UK or France.
    - You may not be able to contact us when calling from; Belgium, the
    Netherlands, Luxemburg, Greece, Portugal, Switzerland, Italy,
    Ireland or Austria.

    (***) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.

    WWW.ONEFORALL.COM

    11



  • Page 13

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Deutsch

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 12

    Inhaltsverzeichnis

    ABBILDUNG DER ONE FOR ALL 2 FERNBEDIENUNG

    3

    Die

    BATTERIEWECHSEL

    13

    1

    FUNKTIONSTASTEN

    13

    2
    3

    EINSTELLUNG
    15

    EINSTELLUNG DER ONE FOR ALL 2
    Direkte Code Einstellung
    Code-Suchlauf

    H
    -

    15
    16

    -

    EINSTELLCODES
    Fernseher
    Videogeräte

    67
    75

    EXTRA FUNKTIONEN
    Gerätemodus Neuzuordnung (Gerätetasten neu belegen)
    Lautstärke Direktbedienung

    17
    18

    Abb

    SCHNELLES CODE NACHSCHLAGWERK

    19

    1

    PROBLEM & LÖSUNG

    19

    KUNDENDIENST

    20

    2
    Ihre ONE FOR ALL 2
    3

    Die ONE FOR ALL 2-Verpackung enthält:
    • die ONE FOR ALL 2 Fernbedienung
    • das ONE FOR ALL 2 Handbuch
    Das Handbuch ist in zwei Teile unterteilt: Einstellungsanleitung und
    Geräte-Codes. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, da Sie es
    in der Zukunft vielleicht nochmal benötigen.
    Ihre ONE FOR ALL 2 benötigt zwei neue AA/LR6-Alkalibatterien.

    4

    5

    Sie können mit Ihrer ONE FOR ALL 2 zwei Geräte fernbedienen: einen
    Fernseher und einen Videogerät.

    6

    7

    12

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 14

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 13

    Batteriewechsel

    3

    Die ONE FOR ALL 2 benötigt 2 neue AA/LR6-Alkalibatterien.

    3

    1

    3

    2
    3

    5

    Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der
    ONE FOR ALL 2.
    Legen Sie die Batterien der (+)- und (-)-Markierung entsprechend in
    das Batteriefach ein.
    Drücken Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach, bis er einrastet.
    Hinweise:
    - Um zu vermeiden, daß Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen der
    Batterien erneut eingestellt werden muß, müssen Sie die neuen
    Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser
    keine nachladbare Batterien zu verwenden.
    - Auf der Innenseite des Batteriefachdeckels finden Sie einen
    Aufkleber, auf dem Sie Ihre Einstellcodes notieren können. Bitte
    notieren Sie Ihre Einstellcodes, für vereinfachte zukünftige
    Anwendungen.

    5
    6

    67
    75

    Funktionstasten

    7
    8

    Abbildung der ONE FOR ALL 2 Fernbedienung auf Seite 3

    9

    1

    LED
    Die Leuchtdiode (LED) leuchtet rot auf, sobald eine Taste gedrückt
    wird.

    2

    Die MAGIC-Taste
    Diese Taste dient dazu, die ONE FOR ALL 2 einzustellen.

    3

    Die MENU-Taste
    Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
    Taste Ihrer Originalfernbedienung.

    4

    Die POWER (EIN/AUS)-Taste
    Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
    Taste Ihrer Originalfernbedienung.

    5

    Gerätetasten
    Mit der TV- oder VCR -Taste wählen Sie das Gerät aus, das Sie fernbedienen möchten. Wenn Sie beispielsweise die TV-Taste drücken,
    können Sie die Funktionen Ihres Fernsehers fernbedienen, wenn Sie
    die VCR-Taste drücken, können Sie Ihr Videogerät fernbedienen.

    6

    Nummerntasten
    Die Nummerntasten (0-9, 10, 20 (AV)) bieten dieselben Funktionen wie
    die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung, beispielsweise
    die Programmdirektwahl. Wenn Ihre Originalfernbedienung über eine
    Umschalttaste für die ein- und zweistellige Zifferneingabe, (-/--)-Symbol,
    verfügt, erzielen Sie das gleiche Ergebnis, wenn Sie die (-/--)-Taste drücken. Letztere entspricht der 10-Taste. Wenn Ihre Originalfernbedienung
    eine 20-Taste hat, finden Sie diese Funktion unter der AV-Taste.

    7

    Programm +/- -Tasten
    Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
    Orginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
    im das Menu.

    9

    0

    es

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    13



  • Page 15

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 14

    8

    Mute (Stummtaste)
    Die Stummtaste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Original-Fernbedienung. Wenn Sie sich in der MenuEinstellung befinden ist die OK- oder ENTER Funktion unter der
    Stummtaste bei der ONE FOR ALL zu finden.

    9

    Lautstärke +/- -Tasten
    Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
    Orginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
    im das Menu.

    10

    11

    VCR-Tasten
    Wenn Sie die VCR-Taste drücken, steuern Sie mit den VCR-Tasten die
    Funktionen Ihres Videogeräts. Um eine unbeabsichtigte
    Aufzeichnung zu vermeiden, muß die Aufnahmetaste (Record) zweimal gedrückt werden, damit das Videoband läuft.
    Texttasten
    Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, dienen die obere VCRTasten dazu, die Hauptfunktionen des Videotextes zu steuern. Mit
    den Texttasten rufen Sie die Videotext-Funktionen Ihres Fernsehers
    auf. Voraussetzung hierfür ist, daß Ihr Fernseher Videotext empfangen kann.

    Di

    Beis
    1

    2
    3

    4

    5

    TEXT: Umschalten des Fernsehers auf den Videotext-Modus
    TEXT AUS: Schaltet den Fernseher in den normalen Fernsehmodus
    zurück. Bei einigen Fernsehermodellen muß die TEXT-Taste zu
    diesem Zweck mehrmals gedrückt werden.

    6

    HALT/STOP: Stoppt den Seitenwechsel.
    VERGRÖßERN: Zeigt die obere Hälfte der Videotext Seite vergrössert. Durch ein weiteres Betätigen wird die untere Hälfte der Seite
    gezeigt. Um zum normalen Text zurückzukehren je nach Gerätetyp
    VERGRÖßERN oder TEXT betätigen.
    Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, bedienen die Videogerätetasten
    in den Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres
    Fernsehers. Wenn auf Ihre Originalfernbedienung diese Tasten
    benutzt werden um ins Menu zu navigieren wird die ONE FOR ALL
    dies auf dieselbe Weise machen.
    Hinweise: Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der
    Betriebsanleitung Ihres Fernsehers. Denken Sie daran, daß bei verschiedenen
    Geräten die Videotext- und Toptext- Funktionen auch unterschiedlich bedient
    werden. Es kann sein, daß bei Ihrem Modell nicht alle Videotext-Funktionen
    verfügbar sind.

    7

    8

    Hi
    -

    T
    -

    - W
    -

    G
    w
    s

    Die

    14

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 16

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 15

    Einstellung der ONE FOR ALL 2

    henu-

    Lesen Sie bevor Sie anfangen bitte sorgfältig die
    Gebrauchsanweisung

    Direkte Code Einstellung
    en-

    Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher abzustimmen.
    A
    FOR
    ONE

    1

    en

    die

    wei-

    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2
    3

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    MAGIC

    Suchen Sie den Code Ihres Gerätes (Seite 67 - 78). Die
    Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten
    Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt.
    Vergewissern Sie sich, daß Ihr Fernseher eingeschaltet ist (nicht auf Standby).
    Drücken Sie kurz die TV-Taste der ONE FOR ALL 2.
    Drücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der
    ONE FOR ALL 2-Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote
    Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal).

    Rit
    ers
    an-

    4

    us

    6

    Schalten Sie Ihr Gerät wieder ein und versuchen Sie alle Funktionen
    der Fernbedienung um sicherzugehen, daß diese richtig funktionieren. Wenn die Funktionen nicht richtig reagieren wiederholen Sie
    bitte die Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
    Marke gelistet ist.

    öste
    yp

    7

    Wenn Ihr Gerät nicht reagiert wiederholen Sie bitte die
    Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
    Marke gelistet ist. Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR
    ALL 2 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten
    Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es
    mit dem Code-Suchlauf auf Seite 16.

    8

    Notieren Sie den Code Ihrer Geräte in den vier dafür vorgesehenen Kästchen auf Seite 19 und auf der Innenseite des
    Batteriefachdeckels, damit Sie den Code bei Bedarf rasch
    nachschlagen können.

    5

    sten

    LL

    en
    ent
    n

    OM

    ____

    Geben Sie mit Hilfe der Nummerntasten den vierstelligen
    Code Ihres Fernsehers ein. Die rote Leuchtdiode blinkt
    zweimal.
    Richten Sie die ONE FOR ALL 2 nun auf Ihren Fernseher
    und drücken Sie die POWER-Taste. Wenn sich Ihr
    Fernseher ausschaltet, ist die ONE FOR ALL 2Fernbedienung richtig eingestellt.

    Hinweise:
    - Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste einschalten,
    bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV-Videotext AUS
    Taste“, um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
    - Manche Codes sind sich sehr ähnlich. Wenn Ihre Geräte nicht richtig
    reagieren, versuchen Sie bitte einen anderen Code unter Ihrer Marke.
    - Wenn die Original-Fernbedienung Ihres Videorecorders keine POWER-Taste
    hat, drücken Sie die Play-Taste anstatt der POWER-Taste während Schritt 5.
    - Denken Sie daran, die richtige Gerätetaste zu drücken, bevor Sie Ihre
    Geräte betätigen. Nur ein Gerät kann einer Gerätetaste zugeordnet
    werden. Wenn Sie mit Ihrer Original-Fernbedienung mehr als ein Gerät
    steuern konnten müssen Sie jedes Gerät einzeln einstellen.

    Die Gerätetasten werden für die jeweiligen Geräte aufgeführt:
    Fernseher

    TV

    VCR

    Videorecorder
    WWW.ONEFORALL.COM

    15



  • Page 17

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 16

    Code-Suchlauf
    Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen können,
    nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben,
    versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß
    Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
    Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher
    1

    Schalten Sie Ihren Fernseher ein.

    2

    TV

    3

    MAGIC

    Drücken Sie die TV-Taste der ONE FOR ALL 2-Fernbedienung.
    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
    gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL 2Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode
    blinkt erst einmal dann zweimal).

    Es is
    ist p
    stell
    15)
    Gerä

    Bei

    Bei
    4

    9

    9

    1

    Geben Sie nun 9 9 1 ein. Die rote Leuchtdiode blinkt zweimal.

    5

    Als nächstes drücken Sie die POWER Taste.

    Be

    6

    Richten Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher.
    Drücken Sie CH+ bis sich Ihr Fernseher ausschaltet Wenn
    Sie die CH+ Taste drücken wird die ONE FOR ALL 2 das
    POWER Signal vom jeweils nächsten Code im Speicher aussenden. Möglicherweise müssen Sie diese Tasten viele Male
    drücken (bis zu 150 Mal). Haben Sie etwas Geduld. Wenn
    Sie einen Code verpasst haben, können Sie zu dem vorherigen Code zurück schalten, indem Sie die Taste CHdrücken.
    Beachten Sie bitte, dass Ihre ONE FOR ALL 2 immer auf Ihr
    Gerät gerichtet ist, wenn Sie diese Tasten drücken.

    Um
    die

    Sobald sich Ihr Fernseher ausschaltet, drücken Sie die
    MAGIC Taste um den gefundenen Code zu speichern. Nun
    sollten Sie mit Ihrer ONE FOR ALL 2 Ihren Fernseher
    bedienen können.

    Be

    7

    MAGIC

    Hinweise:
    - Um die Codes für Ihre anderen Geräte zu finden, müssen Sie die gleichen
    Schritte durchführen, nur drücken Sie bei Schritt 2 und 5 anstelle der TVTaste die gewünschte Gerätetaste.
    - Wenn die Original-Fernbedienung Ihres Videorecorders keine POWER-Taste
    hat, drücken Sie die Play-Taste anstatt der POWER-Taste während Schritt 5.

    Di

    Um
    m

    Di

    Nachdem Sie das Suchverfahren verwendet haben, ist es nützlich,
    den Code zu kennen.
    Beispiel: Ihr Fernseh-Code ausblinken
    1

    Drücken Sie die TV-Taste.

    TV

    2

    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
    gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL 2Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode
    blinkt erst einmal dann zweimal).

    MAGIC

    Be

    Be
    3

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    16

    0

    Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt zweimal auf.
    Für die erste Ziffer des vierstelligen Codes drücken Sie 1 und
    zählen Sie, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet. Wenn die
    rote Leuchtdiode nicht aufleuchtet, ist die gesuchte Ziffer “0”.
    Die zweite Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 2 drücken und
    zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.

    (*)

    (**)

    Die dritte Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 3 drücken und
    zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
    Um die vierte Zahl zu erhalten, drücken Sie die Taste 4
    und zählen wie oft die rote Leuchtdiode blinkt. Damit
    haben Sie nun den vierstelligen Code ermittelt.
    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 18

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 17

    Extra Funktionen

    ben,
    ß

    ung.

    e
    2-

    mal.

    Gerätemodus Neuzuordnung
    (Gerätetasten neu belegen)

    Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses
    ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 einstellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite
    15) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 16) eingestellt werden. Um eine
    Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:
    Beispiel 1) Wenn Sie einen zweiten TV auf die VCR Taste
    programmieren möchten.
    Beispiel 2) Wenn Sie einen zweiten VCR auf die TV Taste
    programmieren möchten.
    Beispiel 1:

    n

    ausMale
    nn
    herien.
    Ihr

    Um einen zweiten TV auf die VCR Taste zu programmieren, müssen Sie
    die VCR Taste in eine TV Taste verändern. Drücken Sie bitte:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    Die VCR Taste ist nun eine zweite TV Taste.
    Um die Einstellung für Ihren zweiten TV zu vervollständigen drücken Sie:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV Code) (**)

    Beispiel 2:
    Nun

    Um einen zweiten Videorecorder auf die TV Taste zu programmieren,
    müssen Sie die TV Taste in eine VCR Taste verändern. Drücken Sie bitte:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    Die TV Taste ist nun eine zweite VCR Taste.
    Um die Einstellung für Ihren zweiten VCR zu vervollständigen drücken Sie:

    te
    5.

    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR Code) (**)

    h,

    Reset (Wiederherstellung) der Gerätetaste

    -

    Beispiel: Wenn Sie die TV Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
    (*)
    (**)
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    Beispiel: Wenn Sie die VCR Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
    auf.

    nd
    n die
    “0”.

    d

    MAGIC

    (*)
    (**)

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt,
    bis die rote Leuchtdiode (LED) zweimal blinkt.
    Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal.

    4
    t

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    17



  • Page 19

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 18

    Extra Funktionen
    Lautstärke Direktbedienung
    Sie können bestimmte Funktionen Ihres Fernsehers, Videorecorders
    gleichzeitig verwenden. Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren
    Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke
    (eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL
    2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten
    auf.
    Zuletzt gedrückte Taste:
    VCR

    Damit steuern Sie:
    die Lautstärke des Fernsehers, Ton aus

    Trag
    Käs
    Bed
    Ger

    1.__

    2.__

    Damit Sie auch im VCR Modus die Lautstärke des Fernsehers
    ändern können:
    1.

    2.

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Ih
    Co

    Drücken Sie 9 9 3.
    Nun drücken Sie die TV-Taste und die rote
    Leuchtdiode wird zweimal blinken.

    TV

    Pr

    Di
    Ih

    Um in einem Modus die “Laustärke Direktbedienung“ zu löschen:
    (Beispiel: Sie möchten die “direkte Lautstärkesteuerung’’ vom
    Videorecorder löschen)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Drücken Sie VCR einmal.

    MAGIC

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    9

    3

    4.

    Drücken Sie 9 9 3.
    Nun drücken Sie die Lautstärke (-) Taste und die
    rote Leuchtdiode wird viermal blinken.

    Beispiel: In VCR Modus sind Sie jetzt wieder in der Lage, die Lautstärke +/oder MUTE von ihren I Videorecorder zu bedienen (vorausgesetzt eine
    Lautstärkeregelung / Stummtaste ist vorhanden).
    Um die “Laustärke Direktbedienung“ des Fernsehers
    auszuschalten:
    1.

    2.
    3.

    18

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Di
    Be
    du

    Drücken Sie 9 9 3.

    Pr

    Vi

    Di
    ni
    ge

    Di
    ni
    ge

    Nun drücken Sie die Lautstärke (+) Taste und die
    rote Leuchtdiode wird viermal blinken.

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 20

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 19

    Schnelles Code Nachschlagwerk

    en

    ALL
    en

    s

    Tragen Sie die Codes Ihrer Geräte in die untenstehenden
    Kästchen und im Batteriefachdeckel ein, damit Sie diese bei
    Bedarf rasch nachschlagen können.
    Gerätetyp

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    Problem & Lösung
    Problem:

    Lösung:

    Ihre Marke ist nicht in der
    Code-Liste aufgeführt?

    Versuchen Sie es mit dem CodeSuchlauf auf Seite 16.

    Die ONE FOR ALL 2 steuert
    Ihr(e) Gerät(e) nicht?

    A) Probieren Sie alle für Ihr
    Gerät aufgelisteten Codes.
    B) Versuchen Sie es mit dem
    Code-Suchlauf auf Seite 16.

    Die ONE FOR ALL 2 führt die
    Befehle nicht angemessen
    durch?

    Möglicherweise verwenden Sie
    den falschen Code. Versuchen
    Sie bitte alle Codes die unter
    Ihrer Marke in der Liste stehen.
    Sollte dies nicht zu einem
    Resultat führen, starten Sie
    den Code-Suchlauf noch
    einmal, um den richtigen Code
    zu finden.

    Probleme beim Kanalwechsel?

    Geben Sie die Kanalnummer
    genauso wie bei Ihrer OriginalFernbedienung ein.

    Video nimmt nicht auf?

    Als Sicherheitsfunktion Ihrer
    ONE FOR ALL müssen Sie die
    Aufnahme-Taste zweimal
    drücken.

    Die ONE FOR ALL 2 reagiert
    nicht, wenn eine Taste
    gedrückt wird?

    Vergewissern Sie sich, daß Sie
    neue Batterien verwenden und
    daß Sie die ONE FOR ALL 2 auf
    Ihr Gerät richten.

    Die rote Leuchtdiode blinkt
    nicht, wenn eine Taste
    gedrückt wird?

    Batterien durch zwei neue AAAlkali-Batterien austauschen.

    en:

    +/-

    ■■■■
    ■■■■

    e

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    19



  • Page 21

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 20

    Nützliche Hinweise

    IMA

    Kundendienst
    Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2
    Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 19 “Problem
    & Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem
    Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
    Besuchen Sie uns im Internet:

    www.oneforall.de

    LES
    LE

    IN

    Unsere Internet-Seite bietet viele Vorteile:
    - 24 Stunden erreichbar
    - keine Wartezeiten
    - Seite für oft gestellte Fragen (FAQ)
    - Informationen über die ONE FOR ALL Produkt Reihe

    LI

    Bevor Sie uns kontaktieren, per FAX, E-mail oder Telefon, vergewissern Sie Sich, dass Sie folgende Information in die untenstehende
    Liste eingetragen haben.
    FO

    Was Sie benötigen, bevor Sie uns kontaktieren:
    1

    Ihre ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung hat die Modellnummer
    URC-3425 (*).

    2

    Das Kaufdatum (.........../.........../...........).

    RÉF

    3

    Eine Liste mit Ihren Geräten/ Modellnummern: (siehe
    untenstehendes Beispiel)

    PRO

    Gerät
    TV

    Marke

    Modell Nr.

    Fernbedienungs
    nr.

    Einstellcode

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (Beispiel)

    SER

    Vot
    Marke und Modellnummer finden Sie vorne oder hinten am
    Gerätegehäuse, in der Bedienungsanleitung oder auf dem
    Fabrikaufkleber auf der Rückseite Ihres Gerätes.
    4.

    Faxen, E-mailen oder rufen Sie uns an:
    In Deutschland
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0190-545459 (€ 0.62 pro Minute) (*) (**)
    Achtung! Diese Telefonnummer ist nur noch bis Ende 2005 gültig. Sollten
    Sie Fragen haben, erreichen Sie uns ab dem 1. Januar 2006 unter der
    Rufnummer 0800-1815600, hier teilt man Ihnen dann die neue Rufnummer
    mit. Sie können aber auch per E-Mail mit uns Kontakt aufnehmen.
    In Õsterreich
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 292506 (*) (**)

    Votr
    et co
    ce m
    con

    Votr

    Vot
    un t

    In der Schweiz
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 837762 (*) (**)

    In Luxemburg
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 23150 (*) (**)
    (*)

    Wenn Sie uns anrufen, werden wir Sie nach der URC-Nummer Ihrer
    ONE FOR ALL Fernbedienung fragen. Die URC-Nummer ist 3425.
    finden ist.

    (**)

    Sollten Sie uns mit einem Mobiltelefon (Handy) anrufen:
    - Können für Sie zusätzliche Gebühren anfallen, wenn Sie aus
    Großbritannien oder Frankreich anrufen.
    - Können Sie uns möglicherweise nicht erreichen, wenn Sie aus
    Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Griechenland, Portugal,
    der Schweiz, Italien, Irland oder Österreich anrufen.

    (***) Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt
    eine automatische Rückantwort.

    20

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 22

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Français

    07-12-2005

    17:06

    Table des Matières

    IMAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ONE FOR ALL 2

    blem

    Pagina 21

    3

    LES PILES

    22

    LE CLAVIER

    22

    INSTALLATION
    INSTALLATION DE LA ONE FOR ALL 2
    Installation directe
    Méthode de Recherche

    wisde

    mer

    e

    el)

    LISTE DES CODES
    téléviseurs
    magnétoscopes

    24
    24
    25
    67
    75

    FONCTION COMPLÉMENTAIRES
    Mode de ré-affectation (Changer une touche d‘appareil)
    Accès direct au Volume

    26
    27

    RÉFÉRENCE RAPIDE

    28

    PROBLÈME & SOLUTION

    28

    SERVICE CLIENTÈLE

    29

    À propos de votre ONE FOR ALL 2
    Votre lot ONE FOR ALL 2 comprend :
    • Votre télécommande ONE FOR ALL 2
    • Votre mode d’emploi ONE FOR ALL 2
    Votre mode d’emploi est divisé en deux parties: instructions d’installation
    et codes des appareils. Il se peut que vous ayez besoin de nouveau de
    ce mode d’emploi dans le futur, aussi nous vous conseillons de le
    conserver précieusement.
    Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 nouvelles piles alcalines de type AA/LR6.

    lten

    mmer

    Votre ONE FOR ALL 2 peut commander deux appareils:
    un téléviseur et un magnétoscope.

    *)

    rer

    ,

    kt

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    21



  • Page 23

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 22

    8

    Les piles
    Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 piles alcalines AA/LR6.
    1
    2

    Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre ONE FOR ALL 2.
    Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -)
    indiquées.
    Replacez le couvercle.

    3

    Remarques:
    - Pour éviter d’avoir à reprogrammer votre ONE FOR ALL 2 lorsque
    vous enlevez les piles usagées, vous devrez installer les nouvelles dans les 5 minutes qui suivent. Il est d’ailleurs conseillé de
    ne pas utiliser de piles rechargeables.
    - A l’intérieur du compartiment des piles se trouvent des cases
    dans lesquelles il vous faudra noter vos codes d’appareil, afin d’y
    avoir accés facilement en cas de besoin.

    Le clavier

    9

    10

    11

    Image de la télécommande ONE FOR ALL 2 sur la page 3

    1

    Lampe témoin
    La diode électroluminescente D.E.L. clignote rouge pour montrer
    que la télécommande est en marche.

    2

    Touche MAGIC
    La touche MAGIC sert à installer votre ONE FOR ALL 2.

    3

    Touche MENU
    La touche Menu fonctionne de la même façon que celle de votre
    télécommande d’origine.

    4

    Touche Power (Veille)
    La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre
    ancienne télécommande.

    5

    Touches appareil
    Les touches TV et VCR sélectionnent l’appareil que vous désirez faire
    fonctionner. En appuyant sur la touche TV, vous commandez les
    fonctions de votre téléviseur. En appuyant sur VCR, vous sélectionnez votre magnétoscope.

    6

    7

    22

    Touches numériques
    Les touches numériques (0-9, 10, 20 (AV)) remplissent les mêmes
    fonctions que sur votre télécommande d’origine, comme la sélection
    directe de chaîne. Si votre télécommande d’origine utilise un numéro
    à un/deux chiffres pour changer de chaîne (symbole -/--), cette fonction peut être obtenue en appuyant sur la touche -/-- qui est la même
    touche que la touche 10.
    Si votre télécommande était munie d’une touche 20, cette fonction
    peut être trouvée sur la touche AV de la télécommande ONE FOR ALL.

    Apr
    infé
    jaun
    votr
    les
    tou

    Re
    vo

    les
    pa

    Les touches Chaîne +/Elles fonctionnent exactement comme les touches de vos
    télécommandes d’origine. Si elles sont également présentes sur la
    télécommande d’origine, ces touches vous permettront de naviguer
    dans le Menu.

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 24

    LL 2.
    -)

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    e

    aire

    n-

    on
    éro
    cême

    Pagina 23

    Touche Arrêt du son (MUTE)
    La touche Arrêt du son fonctionne de la même façon que celle de
    votre ancienne télécommande. Pendant l’utilisation du Menu la fonction “OK” ou “ENTER” peut être obtenue sur la touche Mute de la
    ONE FOR ALL.

    9

    Les touches Volume +/Elles fonctionnent exactement comme les touches de vos télécommandes d’origine. Si elles sont également présentes sur la télécommande d’origine, ces touches vous permettront de naviguer dans le
    Menu.

    10

    Touches Magnétoscope
    Après avoir appuyé sur VCR, les touches de magnétoscope commandent les fonctions de votre magnétoscope. Pour éviter des enregistrements accidentels, vous devez appuyer deux fois sur la touche
    d’enregistrement pour mettre en marche l’enregistrement.

    11

    Touches de Télétexte/Fastexte
    Après avoir appuyé sur la touche TV, la rangée supérieure des touches magnétoscope est utilisées pour commander les fonctions principales du télétexte. Les symboles situés au-dessous de ces touches
    sont à utiliser pour le télétexte. Les touches de texte sont utilisées
    pour accéder aux fonctions de télétexte de votre Téléviseur. Il est
    évident que celui-ci doit disposer de ces fonctions au départ.

    y

    r

    17:06

    8

    e

    e

    07-12-2005

    TEXTE/MARCHE: Met en marche le mode télétexte du Téléviseur.
    TEXTE/ARRÊT: Permet de retourner en mode normal de télévision.
    Sur certains Téléviseurs, vous pouvez obtenir cette fonction en pressant plusieurs fois la touche Texte/marche.
    PAUSE/ STOP: Arrête le changement de pages du Télétexte.
    ELARGISSEMENT: Vous montre la première moitié (partie haute) de
    la page télétexte, de manière élargie. En appuyant de nouveau, vous
    verrez la deuxième moitié (partie basse) de la même manière. Pour
    retourner en mode télétexte normal, il vous faut appuyer de nouveau sur cette touche Elargissement ou sur la touche Texte/marche,
    dépendant de votre Téléviseur.
    Après avoir appuyé sur la touche TV et accédé au mode texte, la rangée
    inférieure des touches magnétoscope, les touches de couleur rouge, verte,
    jaune et bleue, vous permettent d’accéder aux fonctions Fastexte de
    votre Téléviseur. Si votre télécommande d’origine utilise également
    les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les
    touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction.
    Remarques : Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez
    vous référer au mode d’emploi de votre Téléviseur. Rappelez-vous, certains
    Téléviseurs commandent le télétexte et le Fastexte de façon différente. Toutes
    les fonctions télétexte ne seront peut-être pas disponibles pour votre modèle
    particulier de Téléviseur.

    n
    ALL.

    a
    uer

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    23



  • Page 25

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 24

    Installation de la ONE FOR ALL 2
    Veuillez lire attentivement ces instructions avant installation

    Installation directe
    Exemple: Pour installer votre ONE FOR ALL 2 pour la commande de
    votre Téléviseur procédez comme suit:
    A
    FOR
    ONE

    1

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    TV

    3

    MAGIC

    Cherchez le code de votre Téléviseur dans la liste des
    codes (page 67 - 78). Les codes sont listés par nom de
    marque. Le code le plus courant est listé en premier.
    Mettez en marche votre Téléviseur.

    M

    Si vo
    les c
    te. C
    listé
    Exe
    de v
    1
    2

    3

    Pressez et relâchez la touche TV de votre ONE FOR ALL 2.
    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    4
    5

    4

    ____

    5

    Introduisez le code à quatre chiffres de votre Téléviseur
    en utilisant les touches numériques. la lumière rouge
    clignote deux fois.

    6

    Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre Téléviseur et
    appuyez sur POWER. Si votre Téléviseur s’éteint, cela
    signifie que votre ONE FOR ALL 2 est prête à commander
    votre Téléviseur.

    6

    Allumez de nouveau votre Téléviseur et essayez les différentes fonctions de votre télécommande ONE FOR ALL pour vérifier leur bon
    fonctionnement. Si certaines fonctions ne répondent pas correctement, répétez les opérations de 1 à 5 en essayant les autres codes
    listés pour votre marque car vous n’utilisez peut-être pas le bon code.

    7

    7

    Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après
    avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez
    la méthode de recherche sur la page 25.

    8

    Re
    -P
    é
    a
    -S
    a

    Écrivez le code à quatre chiffres de votre appareil dans les
    quatre cases prévues à cet effet à l’intérieur du compartiment des piles, ainsi qu’à la page 28, pour une référence facile et rapide.
    Remarques:
    - Beaucoup de téléviseurs ne se rallumeront pas en ré-appuyant sur la touche
    VEILLE, alors essayez une « touche numérique » ou la « touche Texte/Arrêt ».
    - Certains codes se ressemblent. Si vos appareils ne répondent pas correct
    ment, essayez les autres codes listés pour vos marques.
    - Si la télécommande d’origine de votre appareil ne possédait pas de touche
    VEILLE (POWER), appuyez alors sur la touche LECTURE (PLAY) au lieu de
    VEILLE pendant l’étape 5.
    - N’oubliez pas, pour contrôler vos appareils après les avoir installés, appuyez
    d’abord sur la touche d’appareil adéquate.

    Mêm
    lire
    Exe
    1
    2

    3
    Les appareils peuvent être installés sous la touche appareil suivante:

    4

    Téléviseur
    5

    TV

    VCR

    6

    Magnétoscope

    24

    WWW.ONEFORALL.COM

    7

    WW



  • Page 26

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 25

    Méthode de recherche

    on

    de

    Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous
    les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n’est pas du tout
    listée car elle permet de passer en revue tous les codes présents en mémoire.
    Exemple: utilisez la “Methode de recherche” pour trouver le code
    de votre Téléviseur:
    1

    Mettez en marche votre Téléviseur.

    2

    Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 2 et
    pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre Téléviseur.

    3

    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC jusqu’à ce que la lumière rouge de la ONE FOR ALL 2 clignote deux fois.

    MAGIC

    LL 2.
    4

    9

    9

    1

    Appuyez ensuite sur 991. La lumière va clignoter deux fois.

    5

    Ensuite, appuyez sur VEILLE.

    6

    Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre téléviseur.
    Maintenant, appuyez sur CH+ plusieurs fois jusqu’à ce que
    le téléviseur s’éteigne (chaque fois que vous appuyez sur
    CH+ le ONE FOR ALL 2 passe en revue chacun des codes de
    la mémoire et émet le signal de VEILLE correspondant).
    Peut-être devrez-vous appuyer sur cette touche de très
    nombreuses fois (jusqu’à 150), aussi soyez patient! Si vous
    pensez avoir omis un code, retournez au précédent en
    appuyant sur la touche CH-. N’oubliez pas de garder le ONE
    FOR ALL 2 pointé vers votre téléviseur pendant cette étape.

    seur

    der

    nc-

    s
    ode.

    7

    Lorsque votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGIC afin
    de mémoriser le code. Votre ONE FOR ALL 2 est dorénavant prêt à pouvoir commander votre téléviseur.

    MAGIC

    yez
    Remarques:
    - Pour obtenir les codes de vos autres appareils, vous devez suivre les mêmes
    étapes que précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré
    au lieu de TV lors des étapes 2 et 5.
    - Si la télécommande d’origine de votre magnétoscope n’a pas de touche POWER,
    appuyez sur PLAY au lieu de POWER, lorsque vous cherchez votre code.

    s

    faci-

    e
    ».
    e

    Même si vous avez utilisé la méthode de recherche, il est utile de
    lire le code de votre appareil.
    Exemple: Pour lire le code de votre Téléviseur, procédez comme suit:
    1
    2

    OM

    3

    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC jusqu’à ce
    que la lumière rouge de la ONE FOR ALL 2 clignote deux fois.

    MAGIC

    yez

    nte:

    Appuyez sur TV.

    TV

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Appuyez sur 990. La lumière rouge va clignoter deux fois.
    Pour obtenir le premier chiffre de votre code à quatre chiffres, appuyez sur 1 et comptez le nombre de clignotements
    rouges. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est “0”.
    Pour obtenir le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et
    comptez le nombre de clignotements rouges.
    Pour obtenir le troisième chiffre, appuyez sur 3 et
    comptez le nombre de clignotements rouges.
    Pour le quatrième chiffre appuyez sur 4 et comptez le
    nombre de clignotements. Vous avez maintenant votre
    code à quatre chiffres.

    WWW.ONEFORALL.COM

    25



  • Page 27

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 26

    Fonctions Complémentaires
    Mode de ré-affectation
    (Changer une touche d’appareil)
    Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil.
    Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils
    similaires sur le ONE FOR ALL 2.
    Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 24)
    ou la « Méthode de Recherche » (page 25). Deux exemples vous sont
    donnés ci-dessous.

    Vou
    scop
    votr
    fonc
    aup
    poss

    Der
    VCR

    Exemple 1) Programmer un second Téléviseur sur la touche VCR
    Exemple 2) Programmer un second Magnétoscope sur la touche TV
    1.

    Exemple 1:
    Pour programmer un 2ème TV sur la touche VCR, vous devrez
    « transformer » la touche VCR en touche TV, soit:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    2.

    VCR

    (**)

    3.

    La touche VCR est devenue maintenant une seconde touche TV.
    Introduisez le code d’installation du 2ème téléviseur:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    Exem

    (code téléviseur) (**)

    1.
    2.

    Exemple 2:
    Pour programmer un 2ème magnétoscope sur la touche TV, vous devrez
    « transformer » la touche TV en touche magnétoscope, soit:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    3.
    4.

    La touche TV est devenue maintenant une seconde touche magnétoscope.
    Introduisez le code d’installation du 2ème magnétoscope:
    TV

    MAGIC

    (*)

    ____

    (code magnétoscope) (**)

    Réinitialiser une touche d’appareil

    - A
    l
    i

    1.

    Exemple: Pour rendre à la touche TV sa fonction initiale:
    (*)
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    TV

    (**)

    2.
    3.

    Exemple : Pour rendre à la touche VCR sa fonction initiale :
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée jusqu’à ce
    que la lumière rouge clignote deux fois

    (**)

    la lumière rouge s’allume une fois puis clignote deux fois.

    26

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 28

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 27

    Fonctions Complémentaires
    Accès direct au volume

    l.
    eils
    24)

    Vous pouvez utiliser le volume de votre téléviseur ou de votre magnétoscope en même temps. Si vous êtes en train de visionner un programme de
    votre magnétoscope, vous pouvez régler le volume (qui est en général une
    fonction du téléviseur) sans devoir pour autant appuyer sur la touche TV
    auparavant. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques-unes des
    possibilités qui vous sont offertes:
    Dernière touche appuyée:
    VCR

    Vous pouvez commander:
    Volume TV + ou -, arrêt du son

    Afin d’obtenir cette possibilité d’accès direct au volume du
    téléviseur en mode VCR:
    1.
    2.

    *)

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche TV et la lumière rouge va
    clignoter deux fois.

    TV

    .
    Comment annuler « l’accès direct au volume » par mode :
    Exemple pour annuler « l’accès direct au volume » du VCR
    1.
    2.

    VCR

    Appuyez sur VCR.

    MAGIC

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    ez
    3.

    *)

    9

    9

    3

    4.

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche Volume (-) et la lumière
    rouge va clignoter quatre fois.

    pe.

    *)

    *)

    - Ainsi, tout en étant en mode VCR, vous serez en mesure de retrouver
    les fonctions VOL+/- d’origine de votre magnétoscope (si présentes
    initialement).
    Pour désactiver l’accès direct au volume:
    1.

    2.
    3.

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche Volume (+) et la lumière
    rouge va clignoter quatre fois.

    *)

    e

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    27



  • Page 29

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 28

    Référence rapide
    Inscrivez les codes de vos appareils dans les cases
    ci-dessous et à l’intérieur du compartiment des piles, pour une
    référence facile et rapide.
    Type d’appareil

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problème & Solution
    Problème:

    Solution:

    Votre marque n'est pas listée
    dans la partie "Codes" du
    mode d'emploi de la ONE FOR
    ALL?

    Essayez la méthode de recherche
    à la page 25.

    Vous n'arrivez pas à faire
    marcher votre(vos) appareil(s)
    avec la ONE FOR ALL?

    A) Essayez tous les codes listés
    pour votre marque. B) Essayez la
    méthode de recherche à la
    page 25.

    La ONE FOR ALL n'exécute
    pas les commandes
    correctement?

    Il se peut que le code utilisé ne
    convienne pas. D’abord essayez
    tous les codes listés pour votre
    marque. Si aucun code ne
    convient, essayez encore une fois
    la méthode de recherche pour
    trouver le code adéquat.

    Vous avez des problèmes
    pour changer de chaînes?

    Introduisez le numéro de chaîne
    exactement comme vous le
    feriez avec votre télécommande
    d'origine.

    Si vo
    2 et
    ce m

    Vou

    Not
    - acc
    - pa
    - pa
    - inf

    Ava
    mun
    tab
    1
    2

    Le magnétoscope n'enregistre
    pas?

    Pour éviter des enregistrements
    accidentels, vous devez appuyez
    deux fois sur la touche
    d'enregistrement.

    La ONE FOR ALL ne réagit pas
    lorsque vous appuyez sur une
    touche?

    Vérifiez que vous utilisiez des
    piles neuves et que vous pointiez
    la ONE FOR ALL vers votre
    appareil.

    La lumière rouge ne clignote
    pas lorsque vous appuyez sur
    une touche?

    Remplacez les piles par 2 piles
    alcalines neuves de type AA/LR6.

    3
    App
    TV

    Les
    d’em
    dos
    4.

    (*)

    (**)

    (***

    28

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 30

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 29

    Guide de depannage
    Service clientèle

    ne

    Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL
    2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans
    ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
    Vous pouvez visiter notre site sur Internet:

    www.oneforall.com

    Notre site vous offre de multiples avantages:
    - accès 24/24 h
    - pas de période d’attente
    - pages spéciales des questions les plus posées
    - informations sur toute la gamme de produits ONE FOR ALL
    Avant de nous contacter, par fax, e-mail ou téléphone,
    munissez-vous des informations demandées en vous aidant du
    tableau ci-dessous que vous aurez rempli auparavant.

    e

    a

    1

    Le modèle de votre ONE FOR ALL: URC-3425 (*).

    2

    La date d’achat: (.........../.........../...........).

    3

    La liste de vos appareils/modèles: (voir exemple ci-dessous)

    Appareil
    TV

    Marque

    Nº modèle
    appareil

    Nº modèle
    télécommande

    Code
    d’installation

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (exemple)

    is

    e

    Les numéros de type/modèle se trouvent souvent dans le mode
    d’emploi de vos appareils ou sur une plaque d’identification au
    dos de ceux-ci.
    4.

    Puis envoyez-nous un Fax ou e-mail ou alors appelez-nous:
    En France
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0892-687062 (€0,34 par minute) (*) (**)

    z

    En Belgique
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-74525 (*) (**)

    .

    En Suisse
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-837762 (*) (**)

    OM

    Au Luxembourg
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-23150 (*) (**)

    (*)

    Lorsque vous nous appellerez, nous vous demanderons de composer
    un numéro URC. Le numéro URC de votre ONE FOR ALL 2 est un
    numéro de produit à 4 chiffres que vous trouverez sur la première
    ou dernière page de votre mode d'emploi et sur le dos de votre
    télécommande universelle ONE FOR ALL 2.

    (**)

    Si vous appelez avec un téléphone portable:
    - il peut y avoir des frais supplémentaires si vous nous appelez du
    Royaume-Uni ou de la France.
    - il est possible que vous ne puissiez pas nous joindre si, vous
    appelez de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la
    Grèce, du Portugal, de la Suisse, de l'Italie, de l'Irlande ou de
    l'Autriche.

    (***) Envoyez-nous un email blanc et vous recevrez une réponse
    automatique.
    WWW.ONEFORALL.COM

    29



  • Page 31

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Español

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 30

    Índice

    IMAGEN DEL MANDO ONE FOR ALL 2

    3

    PARA INSTALAR LAS PILAS

    31

    EL TECLADO

    31

    Programación directa del código
    Método de búsqueda

    1
    2
    3

    PROGRAMACION
    PROGRAMACION DEL ONE FOR ALL 2

    El O

    33

    N
    -

    33
    34

    LISTA DE CÓDIGOS
    Televisores
    Vídeos

    -

    67
    75

    FUNCIONES ADICIONALES
    Re-asignación de modo (cambio de modo de aparato)
    Interfuncionalidad del volumen

    35
    36

    ANOTACIÓN DE CÓDIGOS

    37

    PROBLEMA Y SOLUCIÓN

    37

    SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

    38

    Ima

    1

    2

    Sobre su ONE FOR ALL 2
    3
    Su paquete ONE FOR ALL 2 contiene:
    • Su mando a distancia ONE FOR ALL 2
    • Su guía del usuario ONE FOR ALL 2

    4

    Su manual está dividido en dos partes: instrucciones de ajuste y códigos de
    aparatos. Usted necesitará su manual para ajustar su nuevo ONE
    FOR ALL 2, por esto debe guardarlo bien.

    5

    Su ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
    Su ONE FOR ALL 2 puede hacer funcionar dos aparatos: un televisor y un
    vídeo.

    6

    7

    30

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 32

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 31

    Para instalar las pilas
    3

    El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.

    1

    1

    1

    2
    3

    3

    Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del
    ONE FOR ALL 2.
    Coloque correctamente las pilas (+/-) tal y como se indica en el
    compartimiento.
    Cierre el compartimiento de las pilas presionando sobre la tapa.
    Nota:
    - Para evitar tener que reprogramar su ONE FOR ALL 2, después de
    cambiar las pilas, inserte las pilas nuevas dentro de un plazo de 5
    minutos. No es recomendable el uso de pilas recargables.
    - Dentro del compartimiento de las pilas encontrará casillas en las
    cuáles debe escribir los códigos básicos con los que ha programado sus aparatos en el ONE FOR ALL. Esto le servirá como referencia sencilla y rápida.

    33
    34

    67
    75

    El teclado
    5
    6
    7

    Imagen del mando ONE FOR ALL 2 en la página 3

    1

    LED
    El LED (diodo electro-luminiscente) se enciende indicando que el
    mando funciona.

    2

    Tecla MAGIC
    La tecla MAGIC se usa para ajustar el ONE FOR ALL 2.

    3

    Tecla MENÚ
    La tecla MENÚ tiene la misma función que tenía en el mando
    original.

    4

    POWER (ENCENDIDO Y APAGADO)
    La tecla POWER tiene la misma función que tenía en el mando original.

    5

    Teclas de aparatos
    Estas teclas seleccionan el aparato que quiera controlar. Si por
    ejemplo pulsa la tecla TV, el mando controla las funciones del
    televisor, después de presionar VCR se puede manejar el vídeo.

    6

    Teclas numéricas
    Estas teclas (0-9, 10, 20 (AV)) tienen las mismas funciones que en el
    mando original, por ejemplo, la selección directa de una emisora. Si
    con el mando original para cambiar de emisora usted hacía uso de
    una tecla para emisoras de una sola cifra o de dos cifras, esta función la obtendrá pulsando la tecla -/-- que es igual a la tecla 10. Si su
    mando orginal tiene una tecla 20, esa función la obtendrá pulsando
    la tecla AV.

    7

    Teclas de cambio de emisora +/Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original.
    Si disponía de ellas en su mando orginal, estas teclas le permitirán
    navegar a través del Menú.

    7
    8

    s de

    6.
    un

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    31



  • Page 33

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    8

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 32

    Tecla Mute
    La tecla Mute (Sordina) tiene la misma función que en el mando original. Si en su mando orginal era necesario usar la tecla “OK” o
    “ENTER” durante el control del Menú, esta función la encontrará en
    la tecla Mute de su ONE FOR ALL.

    9

    Teclas de Volumen +/Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original. Si
    disponía de ellas en su mando orginal, estas teclas le permitirán
    navegar a través del Menú

    10

    11

    Las Teclas de vídeo
    Después de presionar la tecla VCR, las teclas de vídeo controlarán las
    funciones de su vídeo. Al grabar, deberá pulsar la tecla Record 2
    veces. De este modo intentamos evitar grabaciones accidentales.
    Teclas de teletexto
    Las principales funciones de teletexto se encuentran en las teclas de
    vídeo bajo las cuales están sus correspondientes símbolos.
    Usted obtendrá estas funciones al operar en el modo de TV.
    Obviamente su televisor debe estar preparado para teletexto.
    TEXTO: Pone el televisor en el modo de teletexto.

    Ant

    Pr

    Ejem
    1

    2
    3

    4

    5

    SALIDA: Le permite salir del modo de teletexto.
    PARADA: Detiene el cambio de páginas

    6

    EXPANSIÓN: Le muestra la primera parte de la página del teletexto
    en letras más grandes. Si pulsa otra vez, puede ver entonces la
    segunda parte de la misma página también en letras más grandes.
    Para obtener el tamaño original de las letras del teletexto, pulse la
    tecla de expansión otra vez o pulse la tecla de teletexto, dependiendo de cómo lo haga originalmente en su televisor.
    Las teclas de colores (roja, verde, amarilla y azul) le permiten operar
    dentro del modo de teletexto, siempre y cuando tenga estas funciones
    disponibles en el mando original de su televisor. Si su mando original
    utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE FOR ALL
    hará lo mismo.
    Nota: Para una información más detallada sobre el teletexto, por favor
    consulte el manual de instrucciones de su televisor. Recuerde que cada
    televisión funciona de una manera diferente y puede ser que su modelo no
    disponga de todas las funciones de teletexto.

    7

    8

    No
    f
    T
    - A
    e

    a
    - S
    -

    Los

    32

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 34

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    17:06

    Pagina 33

    Programación del ONE FOR ALL 2

    ori-

    á en

    07-12-2005

    Antes de comenzar, por favor, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones

    Programación directa del código

    . Si

    Ejemplo: Para ajustar el ONE FOR ALL 2 a su televisor:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    n las
    2
    3

    TV

    MAGIC

    de
    4

    5

    LL

    o

    OM

    Pulse y suelte la tecla TV del ONE FOR ALL 2.
    Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
    la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces (la luz roja
    se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces).
    Introduzca el código de cuatro dígitos para su televisor,
    usando las teclas numéricas. La luz roja se encederá dos
    veces.
    Ahora apunte el ONE FOR ALL 2 al televisor y pulse
    POWER. El televisor deberá apagarse. Si es así, el ONE
    FOR ALL 2 estará listo para hacer funcionar el televisor.

    6

    Encienda otra vez su aparato. Observe y asegúrese que todas las
    funciones del mando a distancia funcionan adecuadamente. Si éstas
    no funcionan como deberían hacerlo, repita los pasos del 1 al 5 y
    utilice cualquier otro código de la lista de la marca del aparato que
    está programando.

    7

    Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL 2 después de
    haber probado todos los códigos alistados para la marca
    que usted tenga, puede probar el método de búsqueda en
    la página 34.

    8

    Anote el código de cuatro dígitos del televisor en las casillas
    de la página 37 y dentro del compartimiento de las pilas,
    para una referencia sencilla y rápida.

    exto

    es.
    la
    ien-

    ____

    Busque el código del aparato (página 67 - 78). La lista está
    ordenada según el tipo de aparato y marca. Los códigos
    más comunes se indican los primeros. Asegúrese de que
    haya encendido el televisor. (No en ”standby”).

    Notas importantes:
    - Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER, por
    favor intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la tecla “TV
    TEXT OFF”
    - Algunos códigos son muy similares. Si su aparato no responde o no funciona
    en la manera prevista con uno de los códigos de la lista, siga otra vez los
    pasos del 1 al 6 con los demás códigos anotados para de la marca de su
    aparato.
    - Si el mando a distancia original de su aparato no tiene la tecla POWER, pulse
    PLAY en vez de POWER durante el paso 5.
    - Para manejar sus aparatos, primero hay que presionar la tecla del aparato.

    Los aparatos se encuentran programados bajo las siguientes teclas:

    Televisor

    TV

    VCR

    Vídeo

    WWW.ONEFORALL.COM

    33



  • Page 35

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 34

    Método de búsqueda
    Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL 2 después de haber probado
    todos los códigos alistados para su marca, puede probar el método de búsqueda. Este metodo le permite pasar por todos los códigos que estar preprogramados en la memoria del mando. Puede ser que con el método de
    búsqueda sí se logre encontrar su código, aunque la marca de su aparato
    no aparezca en la lista.
    Si su televisión no funciona con el ONE FOR ALL 2:
    1

    Encienda el televisor ( no en ”standby”).

    2

    Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Apunte el ONE FOR ALL 2 hacia su televisor. Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que la luz roja
    del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces. La luz roja se
    encenderá primero una vez y seguidamente dos veces.

    MAGIC

    4

    9

    9

    1

    Después pulse 9 9 1. La luz roja destellará dos veces.

    5

    A continuación pulse POWER.

    6

    Apunte con el ONE FOR ALL 2 hacia su televisor. Ahora
    pulse la tecla CH+ una y otra vez hasta que su televisor se
    apague (cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALL 2
    enviará la señal de POWER de cada código que contiene
    en su memoria). Es posible que tenga que pulsar esta tecla
    varias veces (quizás hasta 150 veces), por favor, sea paciente. Si se pasa de código, puede volver hacia atrás pulsando
    la tecla CH-. Recuerde que debe seguir apuntando el ONE
    FOR ALL 2 hacia su televisor mientras pulsa esta tecla.

    7

    Cuando su televisor se haya apagado, pulse MAGIC para
    memorizar el código. Su ONE FOR ALL 2 debería estar listo
    para funcionar con su televisor.

    MAGIC

    Notas:
    - Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER, por
    favor intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la tecla “TV
    TEXT OFF”
    - Para buscar el código de su vídeo siga las mismas instrucciones y pulse la
    tecla VCR durante el paso 2.
    - Si el mando original de su Vídeo no tiene la tecla POWER hay que pulsar
    PLAY en vez de POWER durante la búsqueda de su código.

    Re

    Es p
    quie
    El có
    dire
    Para
    cont

    Eje
    Eje

    Ej

    Pa
    co

    La
    pr

    A

    Ej

    Pa
    ve

    La
    pr

    A

    También en el caso de que se haya usado el método de búsqueda,
    es útil saber el código del aparato para referencia en el futuro.
    Ejemplo: Para leer el código del televisor:
    1

    Pulse TV.

    TV

    2
    MAGIC

    3

    9

    9

    Eje

    Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
    la luz roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces.
    0

    Pulse 9 9 0. La luz roja destellará dos veces.

    Eje

    4

    1

    5

    2

    Para el segundo dígito, hay que pulsar 2 y contar los
    destellos rojos.

    (*)

    6

    3

    Para el tercer dígito, hay que pulsar 3 y contar los
    destellos rojos.

    (**)

    7

    4

    34

    Para el primer dígito del código de cuatro dígitos, hay
    que pulsar 1 y contar los destellos rojos. Si no hay
    destellos, el dígito es “0”.

    Para el cuarto dígito, hay que pulsar 4 y contar los
    destellos rojos. Así se encuentra el código de cuatro
    dígitos del televisor.

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 36

    búsrede
    to

    mana

    a
    r se
    ALL 2
    ne
    tecla
    cienando
    ONE

    ara
    listo

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 35

    Funciones adicionales
    Re-asignación de modo

    (Cambio de modo de aparato)

    Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si
    quiere programar hasta dos aparatos del mismo tipo en el ONE FOR ALL 2.
    El código lo puede programar utilizando el método de programación
    directa de códigos (página 33) o el método de búsqueda (página 34).
    Para cambiar una tecla de aparato siga los ejemplos que le describimos a
    continuación:
    Ejemplo 2) Si desea programar un segundo televisor en la tecla VCR.
    Ejemplo 3) Si desea programar un segundo vídeo en la tecla TV.
    Ejemplo 2:
    Para programar un segundo televisor en la tecla VCR (por ejemplo) debe
    convertir primero la tecla VCR en tecla TV, así pues, pulse:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    La tecla VCR se ha convertido así en tecla TV para que pueda
    programar un segundo televisor.
    Ahora entre el código de programación para su segundo televisor pulsando:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (código TV) (**)

    Ejemplo 3:
    Para programar un segundo vídeo en la tecla TV (por ejemplo) debe convertir primero la tecla TV en tecla VCR, así pues, pulse:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    La tecla TV se ha convertido así en tecla VCR para que pueda
    programar un segundo vídeo.
    Ahora entre el código de programación para su segundo vídeo pulsando:
    TV

    MAGIC

    (*)

    ____

    (código Vídeo) (**)

    a,

    que

    Reinicialización de las teclas de aparatos
    Ejemplo: Para reinicializar la tecla TV a su modo original:
    (*)
    TV
    MAGIC
    9

    9

    2

    TV

    (**)

    Ejemplo: Para reinicializar la tecla VCR a su modo original:

    hay
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que la luz
    roja del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces

    (**)

    la luz roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos veces.

    o

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    35



  • Page 37

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 36

    Funciones adicionales
    Color y luminosidad

    Ano
    del

    Dependiendo de las funciones del mando a distancia original, el ONE FOR
    ALL 2 es capaz de controlar los ajustes de color y luminosidad del televisor.

    Tipo

    Color (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (+)
    Color (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Volumen (-)

    1.__

    Luminosidad (+) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (+)
    Luminosidad (-) = Pulsar MAGIC mantenga pulsado Emisora (-)

    2.__

    Interfuncionalidad del Volumen
    Es posible utilizar al mismo tiempo varias particularidades del TV y VCR. Si
    usted está viendo un programa en el vídeo, puede regular el
    volumen (una función del TV) sin primero tener que pulsar la tecla TV. La
    siguiente tabla indica algunas de las posibilidades:
    Última tecla pulsada:
    VCR

    Puede controlar:
    Subir y bajar el volumen del televisor,
    sordina (Mute)

    Para controlar el volumen del televisor mientras esté operando
    el vídeo:
    1.

    2.

    Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
    que la luz roja se encienda dos veces.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    3.

    9

    VCR

    Pulse la tecla VCR una vez.

    MAGIC

    Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
    que la luz roja se encienda dos veces..

    9

    ¿E
    ha
    su

    ¿E
    ef
    de

    Pulse 9 9 3.

    Para cancelar la interfuncionalidad del volumen por modo:
    (Ejemplo: Para cancelar la interfuncionalidad del volumen de su VCR)

    2.

    ¿S
    la
    de

    Pulse la tecla TV y la luz roja parpadeará dos veces.

    TV

    1.

    Pr

    3

    4.

    ¿P
    ca

    ¿E

    Pulse 9 9 3.
    Pulse la tecla Volumen (-) y la luz roja parpadeará
    cuatro veces.

    ¿E
    re
    un

    ¿L
    al

    Ejemplo: Estando en el modo VCR usted será capaz de controlar las funciones originales de volumen+/- y mute de su VCR.
    Para desactivar la Interfuncionalidad del Volumen:
    1.

    2.
    3.

    36

    Pulse la tecla MAGIC y manténgala apretada hasta
    que la luz roja se encienda dos veces.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Pulse 9 9 3.
    Pulse la tecla Volumen (+) y la luz roja parpadeará
    cuatro veces.

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 38

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 37

    Anotación de Códigos
    Anote los códigos para su aparato en las siguientes casillas y dentro
    del compartimiento de las pilas, para una referencia sencilla y rápida.

    OR
    sor.

    Tipo de aparato

    Código

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problema y Solución
    Si

    La

    ndo

    ta

    Problema:

    Solución:

    ¿Su marca no está en
    la lista de códigos
    del ONE FOR ALL?

    Pruebe el método de búsqueda
    en la página 34.

    ¿El ONE FOR ALL no
    hace funcionar
    sus aparatos?

    A) Pruebe todos los códigos para
    la marca de aparato que vienen
    en la lista. B) Pruebe el método
    de búsqueda de la página 34.

    ¿El ONE FOR ALL no
    efectúa los comandos
    debidamente?

    Puede ser que usted esté usando
    un código incorrecto. Hay que
    probar el próximo código
    alistado para su marca. En caso
    que ningún código funcione,
    puede probar el método de
    búsqueda.

    ¿Problemas al cambiar
    canales?

    Introduzca el número de
    programa exactamente como lo
    haría en el mando a distancia
    original.

    ¿El vídeo no graba?

    Como característica de
    seguridad en el ONE FOR ALL,
    hay que pulsar dos veces la
    tecla RECORD.

    ¿El ONE FOR ALL no
    responde tras pulsar
    una tecla?

    Asegúrese de que tiene pilas
    nuevas y que el ONE FOR ALL
    está apuntando hacia su aparato.

    ¿La luz roja no destella
    al apretar una tecla?

    Cambie las pilas por 2 pilas
    alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.

    s.

    ta

    á

    -

    ta



    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    37



  • Page 39

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 38

    Consejos Útiles

    P

    Servicio de atención al cliente
    Si todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a
    distancia universal ONE FOR ALL 2 y no puede encontar respuestas en
    la sección de "Consejos útiles", siempre puede contactar nuestro
    departamento de asistencia al consumidor.
    También nos puede visitar en nuestra página Web (Internet):

    IMA

    INS

    O T

    PR

    www.oneforall.com
    Nuestra página Web tiene muchas ventajas:
    - 24 horas de acceso
    - no hay tiempos de espera
    - sección para las preguntas más frecuentes
    - información sobre la gama de productos de ONE FOR ALL



    Antes de contactarnos por fax, E-mail o teléfono, asegúrese de
    tener preparada la siguiente información la cual le será
    disponible al rellenar los datos que se le piden en la tabla
    indicada más abajo.
    Lo que necesita saber antes de ponerse en contacto con nosotros es:

    FU



    1

    Que tiene el mando ONE FOR ALL 2 con el número de modelo
    URC-3425 (*).

    PRO

    2

    Fecha de compra (.........../.........../...........).

    SER

    3

    Una lista de los apratos / modelos: (vea ejemplo).

    Aparato
    TV

    Marca

    Nº modelo
    aparato

    Nº modelo
    mando

    Código
    programación

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (ejemplo)

    Normalmente encontrará el número de modelo o tipo de su aparato en el manual de instrucciones o en la parte trasera de éste.

    O se

    O se
    laçã
    No
    con

    O se
    4.

    En España:
    e-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    fax : +31 53 432 9816
    tel. : 900-993141 (*) (**)

    O se
    e um

    (*)

    Cuando nos llame se le pedirá el número de URC de su mando. El
    número de URC de su ONE FOR ALL 2 es un número de 4 dígitos y
    puede ser encontrado adelante y detrás del manual de instrucciones
    y también detrás del mando a distancia Universal ONE FOR ALL 2.

    (**)

    Cuando nos llame de un teléfono móbil:
    - Puede ser que tenga un costo extra cuando nos llame de; Francia o
    Inglaterra
    - Puede ser que no pueda contactarnos cuando nos llame de;
    Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Grecia, Portugal, Suiza, Italia,
    Irlanda o Austria.

    (***) Por favor énvienos un mensaje en blanco que le enviaremos un
    email de vuelta.

    38

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 40

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    s
    Portuguê

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 39

    Índice

    IMAGEM DO TELECOMANDO ONE FOR ALL 2

    3

    INSTALAÇÃO DAS PILHAS

    40

    O TECLADO

    40

    PROGRAMAÇÃO
    PROGRAMAR O ONE FOR ALL 2
    Programação directa
    Método de Busca
    CÓDIGOS DE INSTALAÇÃO
    Televisores
    Vídeo

    42
    42
    43
    67
    75

    FUNÇÕES AVANÇADAS
    Alterar as teclas dos aparelhos
    (mudar o tipo de aparelho a controlar)
    Punch-through do volume

    44
    45

    CÓDIGOS DE INSTALAÇÃO

    46

    PROBLEMA E SOLUÇÃO

    46

    SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE

    47

    SOBRE O SEU ONE FOR ALL 2

    ón
    o)

    ra-

    O seu Pacote ONE FOR ALL 2 contém:
    • O seu Telecomando ONE FOR ALL 2
    • O seu Manual ONE FOR ALL 2
    O seu manual está dividido em duas partes: uma das instruções de instalação e outra dos códigos do aparelho.
    No futuro, conserve bem este manual porque poderá ser necessário
    consultá-lo novamente.
    O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas novas do tipo "AA/LR6".
    O seu ONE FOR ALL 2 pode pôr a funcionar duas aparelhos: uma Televisão,
    e um Vídeo.

    l
    y
    nes
    2.

    ia o

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    39



  • Page 41

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 40

    Instalação das Pilhas

    8

    O seu ONE FOR ALL 2 precisa de 2 pilhas alcalinas novas do tipo "AA/LR6".
    1

    Retire a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte
    de trás do seu ONE FOR ALL 2, pressionando a ponta para baixo.
    Coloque as pilhas correctamente respeitando os sinais + e – dentro
    do compartimento das pilha.
    Empurre a tampa do compartimento das pilhas para a sua sede.

    2
    3

    Observações importantes:
    - Para evitar ter de programar novamente o seu ONE FOR ALL 2
    depois de retirar as pilhas, introduza as pilhas novas no espaço de
    5 minutos. Não é aconselhável a utilização das pilhas recarregáveis.
    - No interior da porta do compartimento das pilhas, encontrará uma
    etiqueta na qual escreverá os códigos de Instalação depois do seu
    ONE FOR ALL 2 estar instalado correctamente para o seu aparelho.
    Anote os códigos para uma mais fácil consulta futura.

    9

    10

    11

    O Teclado
    Imagem do telecomando ONE FOR ALL 2 na página 3

    1

    LED
    As LED (Luz Emitindo Díodo) emite uma luz vermelha indicando
    que o telecomando está a funcionar.

    2

    Tecla MAGIC
    A tecla MAGIC é utilizada para instalar o seu ONE FOR ALL 2.

    3

    Tecla MENU
    A tecla MENU controla a mesma função que a do seu telecomando
    original.

    4

    Tecla POWER
    A tecla POWER controla a mesma função que a do seu telecomando
    original.

    5

    Teclas do Aparelho
    Estas teclas seleccionam o aparelho a ser controlado. Por exemplo,
    premindo a tecla TV permite o telecomando controlar as funções do
    seu Televisor; após premir a tecla VCR pode funcionar com o seu
    Vídeo.

    6

    Teclas Numéricas
    Esta teclas (0-9, 10, 20 (AV)) oferecem funções como aquelas do seu
    telecomando original, tais como uma selecção do programa por
    acesso directo. Se o seu telecomando original utilizar uma entrada de
    um/dois dígitos (-/-- símbolo), esta função pode ser obtida pressionado a tecla -/--, que é a mesma que a da tecla 10. Se o seu telecomando original tiver uma tecla 20, esta função pode também ser
    encontrada sob a tecla AV.

    7

    Teclas Programa +/Elas funcionam como aquelas do seu telecomando original. Se estiverem presentes no seu telecomando original, estas teclas permitemlhe controlar o seu menu.

    40

    WWW.ONEFORALL.COM

    Apó
    verm
    fast
    orig

    Ob
    do
    dif
    Ne

    WW



  • Page 42

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    9

    Teclas Volume +/Elas funcionam como aquelas do seu telecomando original. Se estiverem presentes no seu telecomando original, estas teclas permitemlhe controlar o seu menu.

    10

    Teclas do Vídeo
    Após pressionar a tecla VCR, as teclas Vídeo controlam as funções do
    seu Vídeo. Para evitar gravações acidentais, a tecla Record deve ser
    pressionada duas vezes para iniciar a gravação.

    11

    Teclas do Teletexto
    Após pressionar a tecla TV, a linha superior das teclas VCR são utilizadas para controlar as principais funções do teletexto. Os símbolos
    por baixo das teclas são para o teletexto. As teclas de texto são
    usadas para aceder às funções de teletexto do seu Televisor. Decerto,
    o seu Televisor deve ser dotado de teletexto.

    s.
    a

    do

    ndo

    o,
    s do

    Pagina 41

    Tecla MUTE
    A tecla Mute controla a mesma função que a do seu telecomando
    original. Se o seu telecomando original requer a pressão da tecla
    "OK" ou “ENTER” durante o funcionamento do Menu, a tecla Mute
    pode ser utilizada para esta função.

    arte

    do

    17:06

    8

    6".

    tro

    07-12-2005

    TEXTO: Coloque a Televisão no modo teletexto.
    SAÍR: Mudar o Televisor para o modo visão regular. Em alguns
    Televisores, isto pode ser realizado pressionando várias vezes a tecla
    TEXTO.
    CONSERVAR: Pára de mudar páginas.
    EXPANDIR: Apresenta a metade superior da página de teletexto em
    letras grandes. Pressionando novamente, pode visualizar a metade
    inferior da página de teletexto alargada.
    Para voltar à visão regular do teletexto, volte a pressionar a tecla
    EXPANDIR ou pressione a tecla TEXTO, dependendo do seu televisor.
    Após pressionar a tecla TV, a última linha das teclas do Vídeo marcadas a
    vermelho, verde, amarelo e azul, permite-lhe aceder às funções de
    fastext do seu televisor. Se estiverem presentes no seu telecomando
    original, estas teclas permitem-lhe controlar o seu menu.
    Observação importante: para uma explicação mais detalhada do teletexto e
    do fastext, consulte o manual do seu Televisor. Lembre-se que televisores
    diferentes controlam as funções do teletexto e fastext de diferentes modos.
    Nem todas as funções de teletexto estarão disponíveis para o seu modelo.

    eu

    a de
    naan-

    titem-

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    41



  • Page 43

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 42

    Programar o ONE FOR ALL 2

    O

    Programação directa

    Se o
    cód
    Mét
    lista
    Exe

    Exemplo: Para instalar o ONE FOR ALL 2 no seu televisão:

    1

    Antes de iniciar a sua programação por favor leia atentamente as instruções.

    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    Procure o código do seu Televisão. Página 67 - 78. .Os
    códigos encontramse listados por marca. O código mais
    comum está listado em primeiro lugar. Assegure-se que
    o seu aparelho está aceso (não em posição standby).
    Pressione e solte a luz vermelha do seu ONE FOR ALL 2.
    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a luz
    vermelha piscar duas vezes (a luz vermelha piscará uma e
    depois duas vezes).

    2
    3

    4
    5
    6

    4

    ____

    Introduza o código de 4 dígitos da sua TV utilizando as
    teclas numéricas. A tecla de aparelho piscará duas vezes.

    5

    Agora, aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu Televisor e
    pressione a tecla POWER. Se desligar o seu Televisor, o seu
    ONE FOR ALL 2 deve estar preparado para ligar o seu
    Televisor.

    6

    Volte a ligar o seu aparelho e teste todas as funções do telecomando
    por forma a assegurar-se que estas funcionam correctamente. Se as
    funções não funcionarem correctamente, repita os passos 1-5 utilizando outro código listado sob a sua marca.

    7

    Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2, após tentar todos os códigos listados para a sua marca, efectue a
    busca para o seu código (página 43).

    8

    Escreva o seu código nos quatro espaços que se encontram
    no compartimento das pilhas e na página 46 para uma mais
    fácil consulta futura.
    Notas importantas:
    - A maioria dos TV’s não ligam ao premir a tecla POWER. Por favor tente
    premir uma tecla “numérica” ou tecla “TEXT OFF” para ligar o seu televisor
    - Alguns códigos são bastante similares, se o seu aparelho não responder ou
    não funcionar correctamente com um dos códigos, tente outro código da
    marca do seu aparelho.
    - Se o telecomando original do seu Vídeo não tiver a tecla POWER, prima a
    tecla PLAY em vez da tecla POWER durante o passo 5.
    - Lembre-se, para controlar o seu ONE FOR ALL, tem de de carregar na tecla
    correspondente ao seu aparelho.

    7

    Ob
    - A
    -

    c
    - S
    t

    Apó
    a qu
    É út
    Exe
    1
    2

    Os aparelhos encontram-se programados na segvinte tecla:
    3
    Televisão

    TV

    4

    5

    VCR

    6
    Vídeo
    7

    42

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 44

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 43

    O Método de Busca

    .

    Se o seu aparelho não responder ao ONE FOR ALL 2, após tentar todos os
    códigos listados para a sua marca, efectue a busca para o seu código. O
    Método de Busca pode igualmente funcionar se a sua marca não constar da
    lista.
    Exemplo: Para buscar o código do seu TV:
    Ligue o seu Televisor, não em posição standby.

    1
    2

    s
    ue
    by).
    2.

    z
    ma e

    3

    4

    Pressione a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.

    TV

    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
    luz vermelha do ONE FOR ALL 2 piscar duas vezes. A luz
    vermelha piscará uma e, em seguida, duas vezes.

    MAGIC

    9

    9

    1

    5

    A seguir pressione POWER.

    6

    Aponte o ONE FOR ALL 2 para o seu televisor. Agora
    prima a tecla “CANAL +” (CH+) várias vezes até o seu
    televisor desligar. (sempre que premir a tecla CANAL+ do
    ONE FOR ALL 2 este envia um sinal de POWER para o
    próximo código contido na memória). Talvez terá de
    premir esta tecla muitas vezes (acima de 150 vezes), assim
    por favor tenha um pouco de paciência. Se passar por alto
    algum código, pode voltar ao(s) código(s) anterior(es) por
    premir a tecla CANAL-. Lembre-se de que enquanto
    estiver a premir esta tecla o ONE FOR ALL 2 deve estar
    apontado para o televisor.

    s
    es.

    e
    seu

    ando
    as
    li7

    Quando o seu televisor se desligar, prima a tecla MAGIC
    para guardar o código. Agora o seu ONE FOR ALL 2 está
    pronto para controlar o seu televisor.

    MAGIC

    ten-

    Observações importantes:
    - A maioria dos TV’s não ligam ao premir a tecla POWER. Por favor tente
    premir uma tecla “numérica” ou tecla “TEXT OFF” para ligar o seu televisor
    - Para buscar o código para outro aparelho, siga as instruções suprame
    cionadas pressionando apena a tecla VCR durante o paso 2.
    - Se o telecomando original do seu Vídeo não tiver uma tecla power, prima a
    tecla PLAY em vez de POWER quando efectuar a busca o seu código.

    m
    ais

    sor
    u

    Em seguida, digite 9 9 1. A luz vermelha piscará duas
    vezes.

    Após ter utilizado o Método de Busca, pode descobrir qual o código
    a que o ONE FOR ALL respondeu, iluminando novamente o código.
    É útil conhecer o código do seu aparelho para consulta futura.
    Exemplo: Iluminar o código do seu Televisor:

    a

    a

    OM

    1
    2

    3

    Prima a tecla TV.

    TV

    Prima e mantenha pressionado a tecla MAGIC até a
    luz vermelha do ONE FOR ALL 2 piscar duas vezes. A luz
    vermelha piscará uma e, em seguida, duas vezes.

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Digite 9 9 0. A luz vermelha piscará duas vezes.
    Para o primeiro dígito do seu código de quatro dígitos,
    prima 1 e conte os piscas vermelhos. Se não piscar, o digito é "0".
    Para o segundo dígito, prima 2 e conte os piscas vermelhos.
    Se não piscar, o digito é "0".
    Para o terceiro dígito, prima 3 e conte os piscas
    vermelhos.Se não piscar, o digito é "0".
    Para o quarto dígito, prima 4 e conte os piscas vermelhos.Se não piscar, o digito é "0". Agora, possui o seu
    código de quatro dígitos.

    WWW.ONEFORALL.COM

    43



  • Page 45

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 44

    Funções avançadas
    Alterar as teclas dos aparelhos
    (mudar o tipo de aparelho a controlar)

    É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito
    útil se pretender controlar dois aparelhos do mesmo tipo com o ONE FOR
    ALL 2. O código pode ser programado usando o ‘Programação directa’
    (p. 42) ou ‘Método de busca’ (p. 43). Para mudar o tipo de aparelho
    controlado por uma tecla veja os dois exemplos abaixo.

    OO
    algu
    prog
    corr
    A ta

    Últi
    VCR

    Exemplo 1) Se pretende programar uma segunda TV na tecla de VCR
    Exemplo 2) Se pretende programar um segundo vídeo na tecla de TV
    1.
    Exemplo 2:
    Para programar uma segunda Televisão na tecla VCR, precisa mudar a
    tecla VCR para uma tecla TV, por isso prima:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    2.
    3.

    (**)

    VCR

    A tecla VCR passou a ser uma segunda tecla TV.
    Agora introduza o código de programação para a sua segunda TV premindo:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (código TV ) (**)

    (Exe
    1.
    2.

    Exemplo 3:
    Para programar um segundo Vídeo na tecla TV, precisa mudar a tecla TV
    para uma tecla VCR, por isso prima:

    3.
    4.

    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    (**)

    TV

    A tecla TV passou a ser uma segunda tecla VCR.
    Agora introduza o código de programação para o seu segundo VCR premindo:
    TV

    MAGIC

    (*)

    Exem
    +/- o

    _ _ _ _ (código VCR) (**)
    1.

    Repor a Tecla de Aparelho

    2.

    Exemplo: Para limpar a programação da tecla TV, de modo a voltar
    à sua função original, prima:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    3.
    (**)

    TV

    Exemplo: Para limpar a programação da tecla VCR, de modo a voltar
    à sua função original, prima:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC, até a luz
    vermelha piscar duas vezes.

    (**)

    A luz vermelha piscarà uma e a seguir duas vezes.

    44

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 46

    uito
    OR

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    O ONE FOR ALL 2 dá-lhe a possibilidade de poder usar simultaneamente
    algumas funções do seu Televisor e Vídeo. Por exemplo: se estiver a ver um
    programa no seu Vídeo Gravador, poderá regular o volume (função que
    corresponde à TV) sem ter de pressionar a tecla TV no seu ONE FOR ALL 2.
    A tabela abaixo apresentada enumera algumas das possibilidades:
    Última Tecla Pressionada:
    VCR

    Pode controlar:
    Aumentar e baixar o volume da TV, mute

    Para controlar o volume através do som do televisor enquanto
    se encontra em Modo VCR:
    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
    luz acender duas vezes.

    1.
    MAGIC

    2.

    9

    3.

    9

    3

    Digite 9 9 3.
    Prima a tecla TV e a luz vermelha acenderá duas
    vezes.

    TV

    Para cancelar o “Punch Through do Volume” por modo:
    (Exemplo: para cancelar “Volume Punch Through” do seu VCR).
    1.

    VCR

    Prima VCR apenas uma vez.

    MAGIC

    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
    luz acender duas vezes.

    2.

    3.

    9

    9

    3

    4.

    Prima 9 9 3.
    Prima a tecla Volume (-) e a luz vermelha acenderá
    quatro vezes.

    *)

    :

    Pagina 45

    Punch-Through do Volume

    *)

    TV

    17:06

    Funções avançadas

    V

    :

    07-12-2005

    Exemplo: estando no modo VCR, poderá controlar as funções de VOLUME
    +/- ou MUTE do seu vídeo (se este tiver controle do volume).
    Para desactivar o Punch Trough do Volume:
    1.

    2.
    3.

    Prima e mantenha pressionada a tecla MAGIC até a
    luz acender duas vezes.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Digite 9 9 3.
    Prima a tecla Volume (+) e a luz vermelha acenderá
    quatro vezes.

    *)

    )

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    45



  • Page 47

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 46

    Códigos de instalação
    Anote os códigos para os seus aparelhos nos espaços
    fornecidos e no compartimento das pilhas para uma mais
    rápida e fácil referência.
    Tipo de Aparelho

    Código

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problema e Solução
    Problema:

    Solução:

    A sua marca não se
    encontra lista na secção de
    códigos?

    Tente o método da busca na
    página 43.

    O ONE FOR ALL 2 não
    controla o(s) seu(s)
    aparelho(s)?

    A) Tente todos os códigos
    listados para a sua marca.
    B) Tente o método de busca na
    página 43.

    O ONE FOR ALL 2 não
    executa os comandos
    correctamente?

    Pode estar a usar o código
    errado. Repita a Instalação
    Directa utilizando um outro
    código listado sob a sua marca
    ou inicie novamente o método
    de pesquisa para localizar o
    código adequado.

    Problemas com a mudança
    de canais?

    Digite o número do programa
    exactamente como faria no seu
    telecomando original.

    O vídeo não grava?

    Como função segura no seu
    ONE FOR ALL 2, deve premir
    duas vezes a tecla Record.

    O ONE FOR ALL 2 não
    responde à pressão da
    tecla?

    Certifique-se de que está a
    usar as pilhas novas e a
    apontar para o seu aparelho.

    A luz vermelha não pisca
    quando prime a tecla?

    Substitua as pilhas com 2
    pilhas alcalinas novas do tipo
    "AA".

    Se t
    ONE
    instr
    Apo

    Pod

    O no
    - Ac
    - Se
    - Pá
    qu
    - Inf

    Ant
    cert
    do p
    Oq
    1
    2
    3
    Apa
    TV

    On
    no m
    4.

    (*)

    (**)

    (***

    46

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 48

    a

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 47

    Em caso de problemas
    Serviço de apoio ao cliente
    Se tiver questões sobre o funcionamento do seu telecomando universal
    ONE FOR ALL 2 e não encontrar a resposta neste manual de
    instruções, poderá contactar o nosso departamento de Serviço de
    Apoio ao Cliente.
    Pode visitar-nos na Internet em:

    www.oneforall.com

    O nosso site na Internet oferece-lhe inúmeras vantagens:
    - Acesso 24 horas por dia
    - Sem tempo de espera
    - Página dedicada a FAQ (Frequently Asked Questions) – Resposta a
    questões que são colocadas mais frequentemente
    - Informação sobre a gama de produtos ONE FOR ALL
    Antes de contactar o nosso Serviço de Apoio ao Cliente,
    certifique-se que tem todas as informações necessárias, através
    do preenchimento do quadro abaixo.
    O que necessitamos saber quando nos contactar:
    1

    Que possui o telecomando universal ONE FOR ALL URC-3425 (*).

    2

    A data de compra (.........../.........../...........).

    3

    A lista dos seus aparelhos/modelos: (ver exemplo abaixo)

    Aparelho
    TV

    Marca

    N° Modelo

    N° Modelo
    telecomando

    Código básico de
    programação

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (exemplo)

    a
    o

    u

    OM

    O número de modelo do seu aparelho encontra-se normalmente
    no manual de instruções do mesmo e/ou atrás do seu televisor.
    4.

    Se desejar contactar-nos por Fax, E-mail ou telefone:
    Em Portugal:
    e-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    fax : +31 53 432 9816
    tel. : 800-831397 (*) (**)

    (*)

    Quando entrar em contato conosco será pedido o número de URC
    do seu telecomando. O número de URC do seu ONE FOR ALL 2 é o
    número do produto de 4 dígitos encontrado na parte da frente e na
    parte de trás do seu manual de instruções e também na parte de
    trás do seu telecomando ONE FOR ALL 2.

    (**)

    Se ligar de um telemóvel:
    - Pode ser que a chamada tenha um custo extra se estiver chamando
    da; França e Inglaterra
    - Pode ser que não seja possível entrar em contato conosco se estiver
    chamando da; Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Grécia, Portugal,
    Suiça, Itália, Irlanda ou Austria.

    (***) Por favor envie-nos somente uma mensagem em branco, porque
    você receberá um email de volta.

    WWW.ONEFORALL.COM

    47



  • Page 49

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Italiano

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 48

    Indice

    IMMAGINE DEL TELECOMANDO ONE FOR ALL 2

    3

    Il te

    INSERIMENTO DELLE BATTERIE

    49

    1

    CARATTERISTICHE E FUNZIONI

    49

    2
    3

    IMPOSTAZIONE
    COME IMPOSTARE IL ONE FOR ALL 2
    Impostazione con codice diretto
    Ricerca del codice

    N
    -

    51
    51
    52

    CODICI
    Codici per i televisori
    Codici per i videoregistratori

    -

    67
    75

    Imm
    FUNZIONI EXTRA
    Rassegnazione dei tasti apparecchio
    (modifica dei tasti apparecchio)
    Interfunzionalità del volume

    53
    54

    RIFERIMENTO RAPIDO DEI CODICI

    55

    PROBLEMA E SOLUZIONE

    55

    SERVIZIO CLIENTI

    56

    Informazioni sul ONE FOR ALL 2

    1

    2
    3

    La confezione del ONE FOR ALL 2 contiene:
    • Il telecomando ONE FOR ALL 2
    • Il manuale del telecomando ONE FOR ALL 2
    Il manuale è diviso in due sezioni: "istruzioni d’uso" e "codici per gli
    apparecchi". È indispensabile quindi seguire il manuale per la predisposizione del telecomando ONE FOR ALL 2.

    4
    5

    Il ONE FOR ALL 2 necessità 2 batterie nuove "AA/LR6".

    6
    Con il ONE FOR ALL 2 è possibile controllare due apparecchi: un
    televisore e un videoregistratore.

    7

    48

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 50

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 49

    Inserimento delle batterie

    3

    Il telecomando ONE FOR ALL 2 necessita di 2 batterie nuove AA/LR6 alcaline.

    9

    1

    9

    2
    3

    Togliere il coperchietto del vano portabatterie nella parte posteriore
    del telecomando ONE FOR ALL 2.
    Inserire le batterie e collegarle secondo la polarità indicata nel vano.
    Riposizionare il coperchietto.
    Nota:
    - Per evitare di riprogrammare il Suo telecomando dopo avere
    tolto le batterie, si chiede di non lasciarlo per più di 5 minuti
    senza batterie. È anche consigliato di non utilizzare batterie
    ricaricabile.
    - Scrivere il codice utilizzato, nelle caselle all’interno del compartimento delle batterie, per una veloce e facile consultazione.

    1

    51
    52

    67
    75

    Caratteristiche e Funzioni
    Immagine del telecomando ONE FOR ALL 2 su pagina 3

    3
    4

    1

    LED
    Il LED (diodo ad emissione luminosa) lampeggia rosso per indicare che il telecomando é in funzione.

    2

    Il tasto MAGIC
    Il tasto MAGIC viene utilizzato per predisporre il ONE FOR ALL 2.

    3

    Il tasto Menu
    Il tasto MENU funziona ugualmente come nel telecomando
    originale.

    4

    Power (Alimentazione)
    Il tasto POWER funziona ugualmente come nel telecomando originale.

    5

    I tasti apparecchio
    I tasti TV e VCR selezionano gli apparecchi. Ad esempio, premendo il
    tasto TV, il telecomando controlla le funzioni del televisore, premendo il tasto VCR il telecomando gestisce il videoregistratore etc.

    6

    I tasti numerici
    I tasti numerici (0-9, 10, 20 (AV)) funzionano ugualmente come nel
    telecomando originale Se il telecomando originale utilizza una digitazione a una o due cifre (simbolo -/--), questa funzione può essere
    ottenuta premendo il tasto -/--, che equivale al tasto 10. Se il telecomando originale ha un tasto 20, lo troverà premendo il tasto AV.

    7

    Programma +/Questi tasti funzionano ugualmente come quelli del telecomando
    originale. Se presente sul telecomando originale, questi tasti le
    danno la possibilità di navigare nel Menu.

    5

    5

    6

    dis-

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    49



  • Page 51

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 50

    8

    Mute (Silenziamento)
    Il tasto MUTE funziona ugualmente come nel telecomando originale. Se sul telecomando originale era necessario usare un tasto "OK"
    oppure "ENTER" essendo in Menu, questa funzione si può trovare
    sul tasto MUTE del ONE FOR ALL.

    9

    Volume +/Questi tasti funzionano ugualmente come quelli del telecomando
    originale. Se presente sul telecomando originale, questi tasti le
    danno la possibilità di navigare nel Menu.

    10

    11

    I tasti videoregistratore
    Dopo aver premuto il tasto VCR, i tasti del video controllano le funzioni principali dell‘apparecchio. Per evitare registrazioni accidentali,
    il tasto Record deve essere premuto due volte per iniziare la registrazione.

    Im
    Ese
    1

    2
    3

    I tasti televideo
    Dopo aver premuto il tasto TV, i tasti del video consentono l’accesso
    alle principali funzioni del televideo. I simboli sottostanti riferiscono
    a queste funzioni. I tasti televideo funzionano ugualmente come nel
    telecomando originale. Oviamente il televisore deve avere televideo.
    TEXT: Dispone il televisore in modalità televideo.

    4

    5

    TV: Il televisore torna in modalità visione normale. Su alcuni televisori
    si accede a questa funzione premendo alcune volte il tasto TEXT.
    STOP: Ferma il cambiamento delle pagine del Televideo.
    EXPAND: Ingrandisce la parte superiore della pagina televideo. Per
    ingrandire la parte inferiore, premere un’altra volta il tasto EXPAND.
    Per ritornare al televideo regolare, premere il tasto EXPAND (o TEXT
    dipende dal televisore).
    I tasti rosso, verde, giallo e blu consentono l’accesso alle funzioni
    di fastext del televisore. Se, sul telecomando originale si usavano
    questi tasti essendo in Menu, i tasti colorati del ONE FOR ALL 2
    funzioneranno ugualmente.
    Nota: Per una spiegazione più dettagliata del televideo consultare il manuale del televisore, tenendo presente che alcuni televisori controllano le funzioni di televideo in modi diversi. Non tutte le funzioni di televideo sono
    accessibili per il modello particolare di televisore di cui si dispone.

    6

    7

    8

    No
    -

    - A

    - S
    -

    a

    Gli

    50

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 52

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 51

    Come impostare il ONE FOR ALL 2

    naK"
    re

    Prima di procedere alla programmazione del telecomando
    universale leggere attentamente le istruzioni, grazie.

    Impostazione con codice diretto

    do

    Esempio: Impostare il ONE FOR ALL 2 per il televisore:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    untali,
    -

    2
    3

    esso
    ono
    nel
    deo.

    4

    5
    isori

    Per
    AND.
    EXT

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    MAGIC

    ____

    Individuare il codice dell’apparecchio nella lista dei codici
    (pagina 67 -78). I codici sono suddivisi per "tipo d’apparecchio" e "marca". I codici più comuni sono indicati per
    prima. Accendere il Suo apparecchio (non in modo
    "standby").
    Premere e rilasciare il tasto TV.
    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
    la luce rossa lampeggia due volte. Lampeggia prima una
    volta, poi due volte.
    Immettete il codice a quattro cifre dell’apparecchio
    servendovi della tastiera numerica. La luce rossa lampeggerà due volte.
    Indirizzate ora il ONE FOR ALL 2 verso l’apparecchio e
    premete POWER. Se l’apparecchio si spegne, il
    ONE FOR ALL 2 sarà correttamente impostato
    per comandarlo.

    6

    Riaccendere il Suo apparecchio e provare tutti i tasti del telecomando ONE FOR ALL 2. Se i tasti non rispondono bene, seguite le stesse
    istruzioni 1 a 5 con tutti i codici elencati per la marca dell’apparecchio. Può essere che non utilizzate il codice giusto.

    7

    Se l’apparecchio non reagisce ai comandi, seguire nuovamente i punti da 1 a 5, provando ogni codice indicato per la propria marca. Se nessuno di questi codici consente la ricezione
    dei comandi da parte dell ’apparecchio, provare l’operazione
    Ricerca del codice descritta a pagina 52.

    8

    Scrivere il codice utilizzato, nelle caselle all’interno del compartimento delle batterie e alla pagina 55, per una veloce e
    facile consultazione.

    n-

    OM

    Nota:
    - Molti televisori non si riaccendono premendo il tasto POWER. Tentate premendo un “tasto numerico” o il tasto “TEXT OFF”.
    - Alcuni codici si somigliano, se l’apparecchio non risponde bene o se i tasti
    non funzionano correttamente, provare un’altro codice elencato per la Sua
    marca.
    - Se il telecomando originale non ha un tasto Power, premere PLAY invece di
    POWER per l’impostazione dei vostri apparecchi, vedere punto 5.
    - Non dimenticate di premere sempre per primo il tasto corrispondente all’apparecchio che intendete comandare. Ad ogni tasto di comando degli
    apparecchi può essere assegnato un solo apparecchio.

    Gli apparecchi vengono impostati con i tasti seguenti:

    Televisore

    TV

    VCR

    Videoregistratore

    WWW.ONEFORALL.COM

    51



  • Page 53

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 52

    Ricerca del codice
    Se (dopo aver tentato con tutti i codici indicati per la propria marca),
    l’apparecchio non reagisce ai comandi del ONE FOR ALL 2, eseguire l‘operazione Ricerca codici. Questo metodo le permette di passare per tutti i codici
    che si trovano nella memorian del telecomando. Questa operazione può
    essere utile anche se la marca del proprio apparecchio non è nella lista.
    Esempio: Eseguire l’operazione Ricerca codici per il televisore:
    1

    Accendere il televisore. Indirizzare il telecomando
    ONE FOR ALL 2 verso il televisore.

    2

    Premere il tasto TV del telecomando ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC, finché
    la luce rossa del ONE FOR ALL 2 non lampeggia due
    volte. (lampeggia una volta, poi due volte).

    MAGIC

    4

    R

    È po
    imp
    mos
    imp
    “Me
    segu
    Ese
    Ese

    Poi premere 9 9 1. La luce rossa lampeggerà due volte.

    Es

    5

    Premete POWER.

    Pe
    VC

    6

    Puntate il ONE FOR ALL 2 sul Vostro televisore. Ora premete più volte CH+ finché il Vostro televisore si spegne
    (ogni volta che premete il tasto CH+, il ONE FOR ALL 2
    emette un segnale POWER dei vari codici in sequenza contenuti nella memoria). Può darsi che dobbiate premere
    questo tasto molte volte (fino a 150) perciò abbiate
    pazienza. Per tornare al codice precedente, premete il
    tasto CH-. Ricordate di tenere puntato il ONE FOR ALL 2
    verso il televisore mentre premete questo tasto.

    9

    7

    9

    1

    Quando il televisore si spegne, premete il tasto MAGIC
    per registrare il codice. Ora il ONE FOR ALL 2 dovrebbe
    essere pronto per comandare il Vostro televisore.

    MAGIC

    Nota:
    - Molti televisori non si riaccendono premendo il tasto POWER. Tentate premendo un “tasto numerico” o il tasto “TEXT OFF”.
    - Per la ricerca del codice degli altri apparecchi, seguire le istruzioni sopranominati, premendo il tasto correspondente durante il punto 2.
    - Se il telecomando originale dell ’apparecchio non ha un tasto POWER,
    durante la ricerca del codice premere PLAY invece di POWER durante punto 5.

    Il

    Or

    Es

    Pe
    mo

    Il

    Or

    Dopo aver predisposto il ONE FOR ALL 2 per i suoi apparecchi è
    facile individuare il codice.
    Esempio: Per individuare il codice del televisore:
    1
    2

    Es

    Premere il tasto TV.

    TV

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
    la luce rossa di ONE FOR ALL 2 non lampeggia due volte.

    MAGIC

    Es
    3

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    52

    0

    Premere 9 9 0. La luce rossa lampeggerà due volte.
    Per conoscere la prima cifra del codice a quattro cifre
    premere 1 e contare quante volte lampeggia la luce rossa.
    Se non lampeggia, la cifra è “0”.
    Per conoscere la seconda cifra premere 2 e contare quante
    volte lampeggia la luce rossa.

    (*)

    (**)

    Per conoscere la terza cifra premere 3 e contare quante
    volte lampeggia la luce rossa.
    Per conoscere la quarta cifra premere 4 e contare quante
    volte lampeggia la luce rossa. A questo punto avrete
    trovato il codice a quattro cifre.
    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 54

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 53

    Funzioni extra

    eraodici
    ò

    Rassegnazione dei tasti apparecchio
    (modifica dei tasti apparecchio)

    È possibile cambiare il Mode di ogni tasto apparecchio. Ciò è utile se volete
    impostare due apparecchi dello stesso tipo. Il tasto apparecchio modificato
    mostrerà i tasti accessibili per il Mode modificato. Il codice può essere
    impostato usando l’ “Impostazione con codice diretto” (Pag. 51) o il
    “Metodo di Ricerca” (pag. 52). Per cambiare un tasto apparecchio, vedere i
    seguenti due esempi:

    nché

    e.

    Esempio 1)

    Volete impostare una seconda TV sul tasto VCR.

    Esempio 2)

    Volete impostare un secondo video sul tasto TV.

    Esempio 1.:
    Per impostare un secondo TV sul tasto VCR, dovete modificare il tasto
    VCR in un tasto TV. Premete:

    ee

    cone

    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    Il tasto VCR è ora diventato un secondo tasto TV.
    Ora inserite il codice d’impostazione per il Vs secondo TV premendo:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (codice TV) (**)

    2
    Esempio 2.:

    C
    e

    Per impostare un secondo Videoregistratore sul tasto TV dovete
    modificare il tasto TV in un tasto VCR premendo:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    (**)
    TV

    Il tasto TV è ora diventato un secondo tasto VCR.

    m-

    Ora inserite il codice d’impostazione per il Vs 2° VCR premendo :
    TV

    5.

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (codice VCR) (**)

    Per ripristinare un tasto apparecchio
    Esempio: per ripristinare il tasto TV con il suo Mode originale, premete:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)

    ché
    te.
    Esempio: per ripristinare il tasto VCR con il suo Mode originale, premete:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    ossa.
    (*)

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché la luce
    rossa del telecomando ONE FOR ALL 2 lampeggia 2 volte

    (**)

    La luce lampeggerà prima una e poi due volte.

    ante

    e

    nte
    e

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    53



  • Page 55

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 54

    Funzioni extra
    Interfunzionalità del Volume
    E’ possibile controllare allo stesso tempo alcune funzioni del televisore o
    videoregistratore.
    Per esempio: se si sta guardando un programma sul videoregistratore è
    possibile regolare il volume (una funzione del televisore) senza dover
    premere il tasto TV sul suo telecomando ONE FOR ALL 2. La tabella in basso
    illustra alcune possibilità.
    Ultimo tasto premuto:
    VCR

    È possibile controllare:
    VOL+ e - della TV, interruzione audio (mute).

    Scri
    all’i
    le c

    Tipo

    1.__

    2.__
    Per passare al volume TV mentre si è nell’ambito di VCR
    procedere nel seguente modo:
    1.

    2.

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
    la luce rossa lampeggia due volte.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Premere 9 9 3
    Premere il tasto del TV e la luce rossa
    lampeggerà due volte.

    TV

    Pr

    La
    ap
    ne

    No
    ap

    Per cancellare “l’Interfunzionalità del volume” per Mode:
    (Esempio: per cancellare “l’Interfunzionalità del volume” del Vostro VCR)
    1.
    2.

    3.

    9

    No
    tu

    VCR

    Premete una volta VCR.

    MAGIC

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
    la luce rossa lampeggia due volte.

    9

    3

    4.

    Premete 9 9 3.

    Ci
    di

    Premere il tasto del Volume (-) e la luce rossa
    lampeggerà quattro volte.

    Il
    re

    Esempio: se siete in VCR Mode, potete controllare le funzioni VOL +/- o
    MUTE del Vostro videoregistratore (sempre se questo sia provvisto di un
    controllo volume).
    Per disattivare l’Interfunzionalità del Volume:
    1.

    2.
    3.

    54

    Premere e mantenere premuto il tasto MAGIC finché
    la luce rossa lampeggia due volte.

    MAGIC

    9

    9

    3

    No
    pr

    La
    qu
    ta

    Premere 9 9 3.
    Premere il tasto del Volume (+) e la luce rossa
    lampeggerà quattro volte.

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 56

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 55

    Riferimento rapido dei codici

    o

    asso

    Scrivere i codici dei propri apparecchi nelle caselle sottostanti e
    all’interno del compartimento delle batterie, per una veloce e facile consultazione.

    Tipo d’apparecchio

    1._________________________
    te).
    2._________________________

    Problema:

    Soluzione:

    La marca del vostro
    apparecchio non è compresa
    nell’elenco dei codici?

    Provare con il Metodo di ricerca
    descritto a pagina 52.

    Non comanda il vostro
    apparecchio?

    A) Provare tutti i codici elencati
    per la marca dell’apparecchio
    che non reagisce. B) Provare con
    il Metodo di ricerca descritto alla
    pagina 52.

    Non esegue correttamente
    tutti i comandi?

    Forse non viene usato il codice
    giusto. Ripetere il Metodo di
    ricerca per individuare il codice
    corretto.

    Ci sono problemi col cambio
    di canali?

    Immettere il numero del canale
    esattamente come sul vecchio
    telecomando.

    Il video non effetua la
    registrazione?

    Per ragioni di sicurezza, il tasto
    di registrazione sul ONE FOR ALL
    2 deve essere premuto due volte.

    Non reagisce dopo che è stato
    premuto un tasto?

    Verificare che le batterie siano
    nuove e che il ONE FOR ALL 2 sia
    indirizzato verso l’apparecchio.

    La luce rossa non si accende
    quando viene premuto un
    tasto?

    Sostituire le batterie con 2
    batterie AA/LR6 alcaline nuove.

    R)

    nché

    nché

    OM

    ■■■■
    ■■■■

    Problema e Soluzione

    nché

    n

    Codice

    WWW.ONEFORALL.COM

    55



  • Page 57

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 56

    Eventuali problemi

    N

    Servizio Clienti

    AFB

    Se avete ancora domande in riguardo al telecomando ONE FOR ALL 2
    e non avete trovato una risposta consigliando questo manuale potete
    mettervi in contatto con il nostro servizio clienti per assistenza in
    questo riguardo.
    C’è la possibilita di visitarci sul internet:

    www.oneforall.com

    L’internet-site ha molti vantaggi:
    -accesso di 24 ore
    -accesso diretto sensa aspettare in linea
    -pagina per domande chieste frequentemente
    -informazioni dei prodotti ONE FOR ALL

    1

    Il numero di modelo del telecomando ONE FOR ALL e URC 3425 (*).

    2

    La data d’acquisto (.........../.........../...........).

    3

    Una lista dei apparecchi/modelli/:

    TV

    Sony

    DE

    H

    CO

    Prima di contattarci via Fax, E-mail o telefono, si chiede di
    completare la tabella seguente.

    Apparecchio Marca

    DE

    EX

    NO

    n° modello

    n° modello
    telecomando

    Codice

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (esempio)

    PRO

    KLA

    In d

    Tipo/n° di modello dei vostri apparecchi si trovano sul manuale
    originale e anche dietro sul proprio apparecchio.
    4.
    In Italia
    In Svizzera
    e-mail: ofahelp@uebv.com (***) e-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    fax : +31 53 432 9816
    fax : +31 53 432 9816
    tel : 800 790580(*) (**)
    tel : 0800 837762(*) (**)

    (*)

    Le verrà richiesto di inserire un numero URC. Il numero URC del suo
    ONE FOR ALL 2 è un numero a 4 cifre che si trova sulla pagina
    iniziale e sul retro del manuale d'istruzioni e sul retro del
    telecomando universale ONE FOR ALL 2.

    (**)

    Chiamando con un cellullare:
    - potrebbe essere necessario pagare un supplemento se ci chiama da:
    Inghilterra o Francia.
    - potrebbe non essere possibile contattarci in caso chiami da : Belgio,
    Olanda, Lussemburgo, Grecia, Portogallo, Svizzera, Italia, Irlanda o
    Austria.

    Dez
    FOR
    toe
    bew
    Uw

    De O
    vide

    (***) Basta inviare un messaggio vuoto, riceverà un'auto reply (risposta
    automatica).

    56

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 58

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    ds
    Nederlan

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 57

    Inhoudsopgave

    AFBEELDING ONE FOR ALL 2 AFSTANDSBEDIENING

    3

    DE BATTERIJEN

    58

    DE TOETSEN

    58

    INSTELLEN
    HET INSTELLEN VAN DE ONE FOR ALL 2
    Directe code instelling
    De zoekmethode
    CODELIJST
    Instelcodes voor televisies
    Instelcodes voor videorecorders

    (*).

    o)

    **)

    suo

    60
    60
    61
    67
    75

    EXTRA FUNCTIES
    Omprogrammeren van apparaattoetsen
    (apparaattoetsen een andere modus toekennen)
    Volume direct-bediening

    62
    63

    NOTEER HIER UW CODE

    64

    PROBLEEM & OPLOSSING

    64

    KLANTENSERVICE

    65

    Dit wilt u weten over uw ONE FOR ALL 2
    In de verpakking van de ONE FOR ALL 2 treft u het volgende aan:
    • De ONE FOR ALL 2 afstandsbediening
    • De ONE FOR ALL 2 handleiding
    Deze handleiding is in twee delen opgedeeld: het instellen van uw ONE
    FOR ALL 2 en de instelcodes. Het kan zijn dat u deze handleiding in de
    toekomst nog nodig heeft, zorg er dus voor dat u de handleiding
    bewaart.
    Uw ONE FOR ALL 2 heeft twee nieuwe "AA/LR6" alkaline batterijen nodig.
    De ONE FOR ALL 2 kan twee apparaten bedienen: een televisie en een
    videorecorder.

    a da:

    lgio,
    ao

    a

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    57



  • Page 59

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 58

    De batterijen

    8

    Uw ONE FOR ALL 2 heeft twee nieuwe "AA/LR6" alkaline batterijen nodig.
    1
    2

    Open het batterijvakje aan de achterkant van uw ONE FOR ALL 2.
    Volg de + en – instructies in het batterijvakje voor het inleggen van
    de batterijen.
    Sluit het batterijvakje

    3

    Belangrijk:
    - Om te voorkomen dat u de ONE FOR ALL afstandsbediening
    opnieuw moet programmeren nadat u de batterijen heeft verwisseld, moet u binnen 5 minuten de nieuwe batterijen inleggen. Het
    gebruik van oplaadbare batterijen raden we af.
    - Aan de binnenkant van het batterijvakje vindt u een sticker. Op
    deze sticker kunt u de codes schrijven die u heeft gebruikt om uw
    ONE FOR ALL te installeren voor uw apparaten. Schrijft u deze
    codes op zodat u deze in de toekomst makkelijk kunt opzoeken.

    9

    10

    11

    De toetsen
    Afbeelding ONE FOR ALL 2 afstandsbediening op pagina 3

    1

    LED
    Het LED-lampje gaat branden ten teken dat de afstandsbediening werkt.

    2

    De MAGIC toets
    Deze toets wordt gebruikt om uw ONE FOR ALL 2 in te stellen.

    3

    De MENU toets
    Deze toets werkt op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening.

    4

    De POWER toets
    Deze toets werkt op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening.

    5

    Apparaattoetsen
    De TV en VCR toetsen selecteren het apparaat dat u wilt bedienen.
    Als u bijvoorbeeld de TV toets drukt, kunt u de functies van uw televisie bedienen. Drukt u de VCR toets, dan kunt u de functies van uw
    video bedienen.

    6

    Nummertoetsen
    De nummertoetsen (0-9, 10, 20(AV)) werken op dezelfde manier als
    op uw originele afstandsbediening, bijvoorbeeld de directe programmakeuze. Als uw originele afstandsbediening een omschakeling heeft voor het ingeven van een of twee cijfers, kunt u deze
    functie met de -/-- toets bedienen, welke dezelfde is als de 10 toets.
    Als uw originele afstands-bediening een 20 toets had, dan kunt u
    deze terug vinden onder de AV toets.

    7

    Kanaal +/Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw originele
    afstandsbediening. Indien aanwezig op uw originele afstandsbediening, kunt u met deze toetsen de MENU functies doorlopen.

    58

    WWW.ONEFORALL.COM

    In d
    (roo
    nen
    geb
    dez

    Be
    na
    fu
    du
    in

    WW



  • Page 60

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    et

    Pagina 59

    Mute toets
    Deze toets werkt op dezelfde manier als op uw originele afstandsbediening. Indien u op uw originele afstandsbediening "OK" of
    "ENTER" moest drukken terwijl u in het MENU bezig was, kunt u de
    MUTE toets voor deze functie gebruiken.

    9

    Volume +/Deze toetsen werken op dezelfde manier als op uw originele
    afstandsbediening. Indien aanwezig op uw originele afstandsbediening, kunt u met deze toetsen de MENU functies doorlopen.

    10

    Video toetsen
    In de VCR modus kunt u met de videorecordertoetsen de functies
    van uw videorecorder bedienen. Om het "per ongeluk" opnemen te
    voorkomen moet de RECORD toets twee keer gedrukt worden als u
    wilt opnemen.

    11

    Teletekst toetsen
    In de TV modus kunt u met de bovenste rij van de videorecordertoetsen de basis teletekst functies van uw televisie bedienen. Uw
    televisie moet wel voor teletekst geschikt zijn. De symbolen onder
    de toetsen zijn voor teletekst.

    w

    ds-

    17:06

    8

    dig.

    2.
    van

    07-12-2005

    TEKST AAN: Met deze toets kunt u teletekst inschakelen.
    TEKST UIT: Met deze toets kunt u teletekst uitschakelen. Bij sommige televisies moet u voor deze functie de TEXT AAN toets een paar
    keer drukken.
    PAUZE/STOP: Met deze toets kunt u een pagina vasthouden.
    EXPAND: Met deze toets kunt u de tekstpagina vergroten. Als u de
    toets één keer drukt, ziet u de bovenste helft van de tekstpagina
    uitvergroot. Drukt u een tweede keer, dan ziet u de onderste helft
    van de tekstpagina uitvergroot. Als u de tekstpagina weer op
    normaal formaat wilt hebben, dan drukt u (afhankelijk van uw
    televisie) de EXPAND toets of de TEXT AAN toets.

    ds-

    n.
    eleuw

    als

    In de TV modus kunt u met de onderste rij van de videorecorder- toetsen
    (rood, groen, geel en blauw) de fasttekst functies van uw televisie bedienen. Als u op uw originele afstandsbediening deze toetsen
    gebruikt, om het MENU te doorlopen, dan zullen deze toetsen op
    dezelfde manier werken als op uw originele afstandsbediening.
    Belangrijk: Voor een meer uitgebreide uitleg over teletekst verwijzen wij u
    naar de gebruiksaanwijzing van uw televisie. Vergeet niet dat de teletekst
    functies bij verschillende merken televisies anders gebruikt worden, het is
    dus mogelijk dat niet alle teletekst functies van uw originele afstandsbediening op onze ONE FOR ALL 2 aanwezig zijn.

    e-

    ets.
    u

    die-

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    59



  • Page 61

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 60

    Het instellen van de ONE FOR ALL 2
    Leest u voordat u begint alstublieft zorgvuldig deze instructies

    Direkte code instelling
    Voorbeeld: Het installeren van uw TV met de ONE FOR ALL 2:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2
    3

    Als
    code
    code
    gen
    uitp
    Bijv
    1

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    Zoek de 4-cijferige code voor uw apparaat in de codelijst
    (pagina 67-78). De codes staan per product en merknaam
    vermeld. De meest gebruikte codes staan als eerste. Zorg
    ervoor dat uw televisie aan is (niet op standby).

    TV

    Druk kort de TV toets van uw ONE FOR ALL 2.

    MAGIC

    De

    Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt,
    totdat het rode lampje twee keer knippert (Het rode
    lampje knippert eerst één keer, dan twee keer).

    2
    3

    4
    5
    6

    4

    ____

    5

    Geef de 4-cijferige TV code in met behulp van de nummertoetsen. Het rode lampje zal twee keer knipperen.
    Richt nu de ONE FOR ALL 2 op uw televisie en druk
    POWER. Als uw televisie zich uitschakelt, is de ONE FOR
    ALL 2 klaar om uw televisie te bedienen.

    6

    Zet uw televisie weer aan (probeer ook eens een nummertoets om
    de televisie aan te zetten) en probeer alle functies van de afstandsbediening om te zien of ze allemaal werken. Herhaal stap 1-5 als
    niet alle functies werken, gebruik dan de volgende code in de lijst
    voor uw merk.

    7

    7

    Als uw televisie niet reageert, herhaalt u dan stap 1-5 met elke
    code die voor uw merk vermeld staat. Als geen van de codes
    op uw televisie reageert, probeert u dan de zoekmethode die
    beschreven staat op pagina 61.

    8

    Noteer uw code in de tabel op pagina 64 en in het batterijvakje, zodat u deze altijd bij de hand heeft.

    - A

    Belangrijk:
    - De meeste televisies gaan niet aan met de POWER toets. Probeert u een
    nummertoets of de TEXT UIT toets om de TV weer aan te doen
    - Sommige codes lijken heel veel op elkaar. Als uw apparaat niet reageert of
    niet goed werkt met een van de codes, probeert u dan de volgende code in
    de lijst voor uw merk.
    - Als de originele afstandsbediening geen POWER toets heeft, druk dan in
    plaats van de POWER toets de PLAY toets in stap 5.
    - Om uw televisie te bedienen, nadat u uw ONE FOR ALL 2 ingesteld heeft,
    moet u altijd eerst de TV toets drukken.

    Nad
    ONE
    cod
    Bijv

    De apparaten kunnen gevonden worden onder de volgende toetsen.

    Be
    -

    - O

    1
    2

    3
    4

    Televisie
    5

    TV

    VCR
    6
    Videorecorder
    7

    60

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 62

    2

    ties

    ijst
    aam
    org

    kt,
    ode

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    1

    Zet u televisie aan (niet op standby).

    2

    4

    Druk kort de TV toets van uw ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt,
    totdat het rode lampje knippert twee keer (het rode
    lampje knippert eerst een keer, dan twee keer).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Druk nu kort de POWER toets.

    6

    Richt de ONE FOR ALL 2 naar uw televisie. Druk nu telkens
    de CH+ (Kanaal +) toets totdat uw televisie zich uitschakelt (telkens als u de CH+ toets drukt zend de ONE FOR
    ALL 2 het POWER signaal van de volgende code in het
    geheugen). Het kan zijn dat u dit een langere tijd moet
    volhouden (ongeveer 150 keer), Dus heeft u een beetje
    geduld. Als u terug wilt naar de vorige code kunt u met
    de CH- (Kanaal -) toets naar de vorige code Vergeet niet
    dat uw ONE FOR ALL 2 gedurende het zoeken op uw
    televisie gericht te houden.

    7

    Nadat uw televisie uitgeschakeld is, drukt u de MAGIC
    toets om de code vast te zetten. De ONE FOR ALL 2 zou
    nu klaar moeten zijn om uw apparatuur te bedienen.

    MAGIC

    Belangrijk:
    - De meeste televisies gaan niet aan met de POWER toets. Probeert u een
    nummertoets of de TEXT UIT toets om de TV weer aan te doen
    - Om de code voor uw videorecorder te zoeken, volgt u de stappen zoals
    hierboven beschreven, alleen drukt de VCR- in plaats van TV-toets bij stap
    - Als de originele afstandsbediening geen POWER toets heeft, druk dan in
    plaats van de POWER toets de PLAY toets in stap 5.

    j-

    OM

    Druk 9 9 1. Het rode lampje zal dan twee keer knipperen.

    5

    elke
    es
    die

    sen.

    Pagina 61

    Als uw apparaat helemaal niet op de ONE FOR ALL 2 reageert nadat u alle
    codes voor uw merk heeft uitgeprobeerd, kunt u ook zoeken naar uw
    code. Met behulp van de zoekmethode kunt u alle codes, die in het geheugen van de ONE FOR ALL 2 zitten, doorlopen. U kunt de zoekmethode ook
    uitproberen als uw merk helemaal niet in onze lijst voorkomt.
    Bijvoorbeeld: Het zoeken van uw televisie code:

    R

    n

    17:06

    De zoekmethode

    mn.

    m
    dss
    st

    07-12-2005

    Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de
    ONE FOR ALL 2 gebruikt uitlezen. Het is altijd handig om de basiscode voor uw apparaten te weten.
    Bijvoorbeeld: Het uitlezen van uw TV code:
    1

    3

    Druk kort de TV toets van uw ONE FOR ALL 2.

    TV

    2

    Houd vervolgens de MAGIC toets gedrukt, totdat het
    rode lampje twee keer knippert (het rode lampje knippert
    eerst één keer, dan twee keer).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Druk 9 9 0. Het rode lampje zal twee keer knipperen.
    Voor het eerste cijfer van de 4-cijferige code drukt u de
    nummer 1 toets. Tel nu hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert hij helemaal niet dan is het eerste cijfer 0.
    Voor het tweede cijfer drukt u de nummer 2 toets. Tel nu
    hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert hij helemaal niet dan is het tweede cijfer 0.
    Voor het derde cijfer drukt u de nummer 3 toets. Tel nu
    hoe vaak het rode lampje knippert. Knippert hij helemaal
    niet dan is het derde cijfer 0.
    Voor het vierde cijfer drukt u de nummer 4 toets. Tel nu hoe
    vaak het rode lampje knippert. Knippert hij helemaal niet
    dan is het vierde cijfer 0. Nu heeft u uw 4-cijferige code.

    WWW.ONEFORALL.COM

    61



  • Page 63

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 62

    Extra Functies
    Omprogrammeren van apparaattoetsen
    (apparaatoetsen een andere modus toekennen)
    Met de ONE FOR ALL 2 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te
    programmeren. Dit is praktisch wanneer u met de ONE FOR ALL 2
    meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld
    twee televisies of twee videorecorders. De code kan worden geprogrammeerd gebruikmakende van ”directe code instelling” (zie pag. 60) of
    “zoekmethode” (zie pag. 61). Om een apparaattoets om te programmeren
    volgt u onderstaande voorbeelden.

    Het
    geb
    func
    hier

    Laa
    VCR

    1.
    Voorbeeld 1) Als u een tweede TV wilt programmeren op de VCR toets.
    Voorbeeld 2) Als u een tweede video wilt programmeren op de TV toets.
    2.
    3.

    Voorbeeld 1:
    Als u een tweede televisie wilt programmeren op de VCR toets moet u
    de VCR toets naar een TV toets omprogrammeren.
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    De VCR toets is nu een tweede TV toets geworden.

    Bijvo

    Om nu de instelcode voor uw tweede televisie te programmeren drukt u:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (TV code) (**)

    1.
    2.

    Voorbeeld 2:
    Als u een tweede videorecorder wilt programmeren op de TV toets moet u
    de TV toets naar een VCR toets omprogrammeren.
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    Om nu de instelcode voor uw tweede videorecorder te programmeren drukt
    MAGIC

    (*)

    4.

    (**)

    De TV toets is nu een tweede VCR toets geworden.

    TV

    3.

    Als
    vide
    reco

    _ _ _ _ (video code) (**)

    1.

    Het terugprogrammeren van de apparaattoets
    Voorbeeld: Als u de TV toets terug wilt programmeren, drukt u:
    (*)
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    (**)

    2.
    3.

    Voorbeeld: Als u de VCR toets terug wilt programmeren, drukt u:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Houd vervolgens de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat
    het rode lampje twee keer knippert

    (**)

    Het rode lampje knippert eerst één keer, dan twee keer.

    62

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 64

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Het is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te
    gebruiken. Als u een video aan het kijken bent, kunt u het volume (een TV
    functie) aanpassen zonder dat u eerst de TV toets drukken moet. De tabel
    hieronder geeft enkele mogelijkheden aan:
    Laatst gedrukte toets :
    VCR

    1.

    Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
    rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
    knippert eerst één keer, dan twee keer).

    MAGIC

    ts.
    2.

    9

    3.

    9

    3

    *)

    Druk 9 9 3.
    Druk de TV toets. Het rode lampje zal twee keer
    knipperen. Om de “volume direct-bediening” uit te
    zetten, druk dan:

    TV

    u

    Om de “volume direct-bediening” per modus uit te zetten, druk dan:
    Bijvoorbeeld: Het uitzetten van de volumedoorschakeling naar de VCR:
    1.

    3.

    Druk de VCR toets

    VCR

    2.

    Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
    rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
    knippert eerst één keer, dan twee keer).

    MAGIC

    9

    9

    3

    4.

    Druk 9 9 3.
    Druk de Volume (-) toets. Het rode lampje zal dan
    vier keer knipperen.

    *)

    *)

    U kunt bedienen:
    Het VOLUME en MUTE van uw televisie

    Als u het volume van uw TV wilt bedienen als u in VCR modus
    bent, druk dan:

    s.

    et u

    Pagina 63

    Volume Punch Through

    ren

    u:

    17:06

    Extra Functies

    en

    d
    m-

    07-12-2005

    Als u nu in de VCR modus bent kunt u de functies: VOL+/- en MUTE van de
    videorecorder bedienen (aangenomen dat deze functies voor de videorecorder voor handen zijn).
    Om de volume direct-bediening uit te zetten voor alle
    apparaattoetsen.
    1.

    2.
    3.

    Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt, totdat het
    rode lampje twee keer knippert (het rode lampje
    knippert eerst één keer, dan twee keer).

    MAGIC

    9

    9

    3

    Druk 9 9 3.
    Druk de Volume (+) toets. Het rode lampje zal dan
    vier keer knipperen.

    )

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    63



  • Page 65

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 64

    Noteer hier uw code
    Noteer uw codes in de hokjes hieronder en in het batterijvakje
    zodat u deze altijd bij de hand heeft.
    Apparaattype

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Probleem & Oplossing
    Probleem:

    Oplossing:

    Uw merk staat niet vermeld
    in de codelijst?

    Probeer de zoekmethode op
    pagina 61.

    De ONE FOR ALL bedient uw
    apparaten niet?

    A) probeer alle codes die bij
    uw merk vermeld staan.
    B) probeer de zoekmethode op
    pagina 61.

    De ONE FOR ALL geeft niet
    de juiste commando’s?

    Het kan zijn dat u niet geheel
    de juiste code gebruikt.
    Probeer de andere codes voor
    uw merk, of probeer de
    zoekmethode.

    U heeft problemen met het
    wisselen van de kanalen?

    Geef het kanaalnummer op
    exact dezelfde manier in als op
    uw originele
    afstandsbediening.

    Uw videorecorder neemt
    niet op als u de RECORD
    toets drukt?

    Om per ongeluk opnemen te
    voorkomen, moet u op de ONE
    FOR ALL de RECORD toets
    twee keer drukken.

    De ONE FOR ALL werkt niet
    als u een willekeurige toets
    drukt?

    Ga na of u nieuwe batterijen
    gebruikt en dat u de ONE FOR
    ALL op uw apparaat richt.

    Het rode lampje knippert
    niet, nadat u een toets
    gedrukt heeft?

    Vervang de batterijen met
    twee nieuwe "AA/LR6"
    alkaline batterijen.

    Als
    bed
    klan

    U ku

    Onz
    -Uk
    - Er
    - We
    an
    -Uk

    Zor
    e-m
    hee
    zijn

    Wat
    1
    2
    3
    App
    TV

    Mod
    ach
    4.

    (*)

    (**)

    (***

    64

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 66

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    17:06

    Pagina 65

    Eventuele problemen
    Klantenservice

    kje

    p

    07-12-2005

    Als u na het lezen van de handleiding nog steeds vragen heeft over het
    bedienen van de ONE FOR ALL 2, kunt u contact opnemen met onze
    klantenservice.
    U kunt ook onze website bezoeken:

    www.oneforall.com

    Onze website heeft vele voordelen:
    - U kunt er 24 uur per dag gebruik van maken.
    - Er zijn geen wachtenden voor u.
    - We hebben een website met de meest gestelde vragen en de
    antwoorden.
    - U kunt er informatie vinden over al onze ONE FOR ALL producten.
    Zorg ervoor dat u, voordat u met ons contact opneemt, per fax,
    e-mail of telefoon, alle informatie in de onderstaande tabel
    heeft ingevuld. Op deze manier kunnen wij u beter van dienst
    zijn.
    Wat willen wij graag van u weten voordat u contact met ons opneemt:
    1

    Dat u de URC-3425 (*) ONE FOR ALL 2 afstandsbediening heeft.

    2

    De aankoopdatum: (.........../.........../...........).

    3

    Een lijst met uw apparaten / merk / modelnummer, zie voorbeeld:

    Apparaat

    Merk

    Model nr.
    Apparaat

    Model nr.
    Afst. Bed.

    SET-UP
    code

    TV

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (voorbeeld)

    p

    E

    OM

    Modelnummers kunt u meestal in de handleiding of op de
    achterkant van uw apparatuur vinden.
    4.

    Nu kunt u contact met ons opnemen:
    In Nederland
    In België / En Belgique
    e-mail: ofahelp@uebv.com(***) e-mail: ofahelp@uebv.com(***)
    fax: +31 53 432 9816
    fax: +31 53 432 9816
    tel: 0800 0230296 (*) (**)
    tel: 0800 74525 (*) (**)
    In Luxemburg
    e-mail: ofahelp@uebv.com(***)
    fax: +31 53 432 9816
    tel: 0800 23150 (*) (**)

    (*)

    U zult gevraagd worden het desbetreffende URC-nummer van uw
    ONE FOR ALL 2 universele afstandsbediening in te voeren.
    Het URC-nummer is een 4-cijferig product nummer dat u kunt
    vinden op de voorkant van deze gebruiksaanwijzing en/of op de
    achterkant van uw ONE FOR ALL 2 universele afstandsbediening.

    (**)

    Wanneer u ons belt met een mobiele telefoon:
    - Is het mogelijk dat u met extra kosten wordt belast bellende vanuit
    Groot Brittannië of Frankrijk.
    - Het is mogelijk dat u ons niet kunt bereiken bellende vanuit
    België, Nederland, Luxemburg, Griekenland, Portugal, Zwitserland,
    Italië, Ierland en Oostenrijk.

    (***) U kunt ons een blanco mailbericht sturen, u ontvangt dan spoedig
    een auto-reply (automatisch gegevens-formulier).
    WWW.ONEFORALL.COM

    65



  • Page 67

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 66

    Tel
    Fe

    Tel
    Tel
    Tel
    Tel

    A.R.
    Acce
    Accu
    Adco
    Adm

    Adys
    AEA
    AEG
    Agas
    AGB
    Agef
    Aiko

    Aim

    Aiwa
    Akai

    Akas
    Akiba

    Akito
    Akur

    Alaro
    Alba

    Alkos
    All-Te
    Allor
    Allsta
    Amb
    Amp
    Amst

    Anam
    Anam
    Angl
    Anite

    66

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 68

    OM

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Ansonic

    Televisions
    Fernseher
    Téléviseurs
    Televisores
    Televisões
    Televisori
    Televisies
    A.R. Systems
    Accent
    Accuphase
    Adcom
    Admiral
    Adyson
    AEA
    AEG
    Agashi
    AGB
    Agef
    Aiko

    Aim
    Aiwa
    Akai

    Akashi
    Akiba
    Akito
    Akura

    Alaron
    Alba

    Alkos
    All-Tel
    Allorgan
    Allstar
    Ambassador
    Amplivision
    Amstrad

    Anam
    Anam National
    Anglo
    Anitech

    0037
    0009
    0556
    0625
    0093
    0163
    0217
    0037
    0606
    0216
    0516
    0087
    0009
    0371
    0361
    0037
    0753
    0705
    0361
    0037
    0035
    0753
    0163
    0556
    0631
    0377
    0860
    0218
    0556
    0037
    0037
    0009
    0714
    0216
    0009
    0371
    1037
    0247
    0579
    0035
    0865
    0206
    0037
    0177
    0217
    0177
    0371
    0433
    0037
    0037
    0009
    0009
    0282

    07-12-2005

    Apollo
    Arc en Ciel
    Arcam
    Ardem
    Aristona
    Arthur Martin
    ASA
    Asberg
    Asora
    Astra
    Asuka
    0556 0374 0455
    0037 0556
    1909
    0363 0418 0087
    0264
    0216
    0556

    ATD
    Atlantic
    Atori
    Auchan
    Audiosonic

    0264 0217

    0037
    0035
    0191
    0072
    0208
    0701
    0208
    0433
    0009
    0218
    0516
    0548
    0216
    0606
    0009
    0282

    0556
    0433
    0264
    0412
    0706
    1916
    0371
    0745
    0696
    0729
    0715
    0480
    0264
    1037

    0216
    0072
    0217
    0556
    0805
    1537
    0191
    0072
    0714
    0602
    0217
    0178
    0473

    0370
    0037
    0218
    0487
    0443

    0235
    0556
    0216
    0036

    0217
    0556
    0370
    0009
    0218
    0412
    0556
    0556
    0264
    0264
    0102

    AWA

    Axxent
    Axxon
    Baird
    Bang & Olufsen
    Barco
    Basic Line

    0455 0037

    0556
    0556 0668 0412
    0218 0282 0264

    0418
    0668
    0355
    0163
    0714

    Audioton
    Audioworld
    Aumark
    Autovox

    0320
    0516 0264
    0037 0556
    0362 1037
    0009
    0650
    0037 0556

    WWW.ONEFORALL.COM

    Bastide
    Bauer
    Baur

    Bazin
    Beaumark
    Beko

    Bennett
    Beon
    Berthen
    Best
    Bestar
    Bestar-Daewoo
    Binatone
    Black Diamond
    Black Panther
    Black Star
    Black Strip
    Blacktron
    Blackway
    Blaupunkt

    0370
    0668
    0102
    1437
    0473
    0109
    0216
    0486
    0556
    0556
    0163
    0105
    0087
    0037
    0009
    0037
    0218
    0282
    0698
    0037
    0320
    0009
    0163
    0009
    0109
    0370
    0486
    0217
    0698
    0060
    0087
    0247
    0011
    0374
    0216
    0264
    0009
    0714
    0109
    0217
    0565
    0380
    0374
    0556
    0217
    0217
    0805
    0009
    0037
    0544
    0217
    0178
    0714
    0037
    0606
    0556
    0037
    0668
    0337
    0037
    0374
    0217
    0614
    0102
    0247
    0035
    0282
    0282
    0191
    0455

    17:06

    Pagina 67

    0037 0556 0009
    0374 0163 0292
    0411 0259 0247
    0104

    0217
    0714 0037 0633
    0037
    0346 0070 0104
    0556 0102
    0556
    0217 0216 0264

    0556 0216 0206
    0259

    0037 0374 0556
    0714 0715 0217
    0337 0264 0218
    0486 0370 0264

    0206 0544 0217
    0036 0009 0157
    0412 0037 0556
    0606 0217 0108

    0193
    0208
    0087
    0163
    0037
    0009
    0455

    0072 0073

    0163 0668
    0218 0282
    0339 1037

    0535 0195 0512
    0556 0191 0361
    1505

    0035 0486 0370
    0418 1037 0556
    0715
    0037
    0556 0418
    0370
    0556 0370 0374

    1037 0556 0821

    0218
    0535 0195 0200
    0170 0036

    67



  • Page 69

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Blue Sky

    Blue Star
    Bondstec
    Boots
    Bosch
    BPL
    Brandt
    Brandt
    Electronique
    Brinkmann
    Brionvega
    Britannia
    Brother
    Bruns
    BSR
    BTC
    Bush

    Canton
    Capsonic
    Carad
    Carena
    Carrefour
    Carver
    Cascade
    Casio
    Cathay
    CCE
    Celestial
    Centrex
    Centrum
    Centurion
    Century
    CGE
    Cimline
    Citizen
    City
    Clarivox
    Clatronic

    Clayton
    CMS
    CMS hightec
    Concorde
    Condor

    Conia
    Conrad
    Contec
    Continental
    Edison
    Cosmel
    Crosley
    Crown

    68

    0037
    0668
    0218
    0282
    0247
    0217
    0320
    0037
    0625
    0335
    0037
    0486
    0037
    0216
    0264
    0087
    0163
    0218
    0668
    0036
    0282
    0264
    0208
    0698
    1916
    0218
    0264
    0610
    1037
    0455
    0036
    0170
    0009
    0037
    0037
    0037
    0821
    0780
    1037
    0037
    0087
    0418
    0009
    0060
    0009
    0418
    0102
    0037
    0218
    0247
    0579
    1037
    0216
    0217
    0009
    0320
    0216
    0247
    0264
    0754
    0037
    0216
    0036
    0109
    0009
    0087
    0009
    0037
    0606
    0208

    0714 1037 0487
    0715 1909 0556
    0282 0455 1934

    0009

    07-12-2005

    CS Electronics
    CTC
    Curtis Mathes
    Cybertron
    D-Vision
    Daewoo

    0556 0282
    0109 0335 0560
    Dainichi
    Dansai
    0556 0668 0418
    0556 0362 0087
    0217

    0361
    0218
    0037
    0355
    0361
    0217
    0556

    0163
    0371
    0363
    1037
    0614
    0714

    0009
    0235
    0374
    0487
    0617
    1900

    0037 0556 0668
    0037 0556
    0070 0037 0556
    0037 0556
    0556 0163
    0556
    0556 0217

    0556
    0247 0238
    0247 0370 0163
    0235 0218

    0037 0556 0070
    0370 0371 0714
    0264 0556 0217
    0009 0102 0320
    0606

    0037 0556 0370
    0009 0282 0102
    0418 0411 0163
    0821
    0556
    0009 0157 0011
    0264 0037 0556
    0487
    0337
    0247
    0712
    0556
    0715
    0339

    0037
    0163
    0370
    0487
    0418
    1934

    0556
    0486
    0714
    0579

    Dansette
    Dantax
    Datsura
    Dawa
    Daytek
    Daytron
    de Graaf
    DEC
    Decca
    Deitron
    Denko
    Denver
    DER
    Desmet
    Diamant
    Diamond
    Digatron
    Digiline
    Digitor
    Digivision
    DigiX
    DiK
    Dixi
    DL
    Domeos
    Domland
    Dream Vision
    DTS
    Dual

    Dumont
    Dunai
    Durabrand
    Dux
    DVX
    Dynatron
    E-Elite
    Ecco
    Edison-Minerva
    Elbe

    Elbe-Sharp
    Elcit
    Elekta
    ELG

    0216
    0247
    0060
    0218
    0037
    0634
    0661
    0216
    0880
    0218
    0037
    0216
    0208
    0412
    0370
    0715
    0208
    0009
    0698
    0009
    0208
    0363
    0795
    0072
    0217
    0037
    0264
    0037
    0193
    0320
    0087
    0037
    0264
    0825
    0037
    0037
    0037
    0361
    0880
    0037
    0009
    0217
    0891
    0668
    0394
    1704
    0009
    0544
    0259
    1137
    0087
    0070
    0544
    1437
    0037
    0891
    0037
    0218
    0773
    0487
    0435
    0292
    0556
    0610
    0630
    0516
    0087
    0163
    0009
    0282
    0037

    17:06

    Pagina 68

    Elin

    0218 0247
    0093 0166
    0556
    0374 1909 0499
    0037 0556 0009
    0218 0217 1137

    Elite
    Elma
    Elta
    Emco
    Emer

    0216
    0556 0264 0035
    0009 0036 0217

    0486 0714 0606

    0037 0556
    0706
    0374 0037 0556
    0044 0163 0548
    0860
    0516 0037 0556
    1137
    0556 0374 0218
    0556 0606 0587
    0037 0556 0009
    0556
    0698
    0216
    0556
    0556
    0556

    Empe
    Enze
    Erres
    ESC
    Estèle
    Etron
    Eurof
    Euro
    Euro
    Euro
    Euro

    Excel
    Expe
    Exqu
    Fago
    Fami
    Fenn
    Fergu

    0696 0009
    0371 0860
    0105 0668
    1724

    Fidel

    0556
    0037 0556 0247
    0087
    0780 0037 0587

    Filsai
    Finla

    0217 0037 0556
    0394 0163 0531
    0631
    0104 0102 0217
    0072
    0163

    Finlu

    Firstl

    Fishe

    0556
    0556

    Flint

    0706
    0238
    0370
    0218
    0217

    0259
    0163
    0191
    0516

    0362
    0037
    0411
    0361

    0247 0516 0102

    FNR
    Forge
    Form

    Form
    Fortr
    Fraba
    Friac

    0037 0556 0264

    Front
    0556

    Fujim
    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 70

    9
    9
    7

    5
    7

    6

    6
    8

    6

    8

    7

    9

    9
    0

    8

    7

    7

    6
    1

    7

    2
    7
    1
    1

    2

    4

    OM

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Elin

    0216
    0104
    0009
    Elite
    0218
    Elman
    0102
    Elta
    0009
    Emco
    0247
    Emerson
    0177
    0247
    0070
    1909
    0321
    Emperor
    0282
    Enzer
    0696
    Erres
    0037
    ESC
    0037
    Estèle
    0163
    Etron
    0037
    Eurofeel
    0264
    EuroLine
    0037
    Euroman
    0216
    0217
    Europa
    0037
    Europhon
    0037
    0217
    Excel
    0037
    Expert
    0206
    Exquisit
    0037
    Fagor
    0037
    Family Life
    0037
    Fenner
    0374
    Ferguson
    0073
    0193
    0556
    0361
    Fidelity
    0163
    0556
    0193
    0361
    Filsai
    0217
    Finlandia
    0208
    0163
    Finlux
    0105
    0714
    0163
    0087
    0492
    0418
    Firstline
    0037
    0714
    0216
    0217
    0238
    0361
    Fisher
    0104
    0370
    0157
    0072
    Flint
    0037
    0218
    FNR
    0102
    Forgestone
    0193
    Formenti
    0163
    0216
    Formenti-Phoenix 0216
    Fortress
    0093
    Fraba
    0037
    Friac
    0009
    0370
    Frontech
    0247
    0009
    Fujimaro
    0865

    07-12-2005

    0037 0556 0105
    0548 0361 0163

    Fujitsu

    0037 0556 0320

    Fujitsu General
    Funai
    Furichi
    Futronic
    Future
    Galaxi

    0264 0216
    0714
    0037
    0282
    0486

    0178
    0556
    0320
    0370

    0087
    0371
    0361
    0163

    Galaxis
    Galeria
    GBC

    0753
    0556
    0556 0217

    GE

    0556 0009 0163
    0217

    Geant Casino
    GEC

    0264
    0370
    0556
    0516
    0556
    0556
    0259
    0556
    0556
    0556
    0009
    0625
    0109
    0035
    0548
    0512
    0371
    0216

    0037 0556

    Geloso

    0102 0163
    0247 0216

    General
    General Technic
    Genesis
    Genexxa

    0346
    0363
    0104
    0346
    0516
    0102
    0480
    0606
    0556
    0163
    0247
    0411
    0072
    1037
    0217
    0555
    0361

    0163
    0247

    0335
    0560
    0104
    0443
    0363
    0412
    0264

    0238
    0037
    0108
    1037
    0037
    0531
    0544

    0548
    0072
    0037
    0217
    0715
    0411
    0629

    0361
    0045
    0556
    0072
    0070
    0631
    0473

    0374
    0009
    1909
    0544
    0235
    0808
    0036
    0045
    0163

    0668
    0321
    0102
    0531
    0208
    0208
    0087
    0544

    0556 0610 0072
    0455 0264

    0037
    0087
    0320
    0087
    0556
    0037
    0499
    0264
    0163

    Gericom
    Giant
    Goldfunk
    Goldhand
    Goldline
    GoldStar

    Gooding
    Goodmans

    Gorenje
    GPM
    Gradiente
    Graetz
    Granada

    Grandin

    Gronic
    Grundig

    0556 0486
    0320

    0370
    0556
    0655
    0363

    WWW.ONEFORALL.COM

    0531
    0102
    0610
    0217

    H&B
    Haaz
    Haier
    Halifax
    Hammerstein
    Hampton
    Hanimex

    0206
    0163
    0556
    0009
    0668
    0860
    0264
    0037
    0102
    0163
    0370
    0556
    0009
    0163
    0363
    0178
    0335
    0163
    0163
    0556
    0247
    0374
    0109
    0009
    0009
    0218
    0163
    0865
    0217
    0668
    0216
    0337
    0037
    0377
    0216
    0109
    1934
    0487
    0634
    0556
    0036
    0009
    0235
    0217
    0630
    0370
    0218
    0170
    0714
    0037
    0037
    0045
    0217
    0473
    0363
    0037
    0610
    0374
    0455
    0102
    0195
    0070
    0706
    0036
    0178
    0808
    0706
    0698
    0264
    0264
    0216
    0218

    17:06

    0072
    0009
    0361
    0217
    0264

    0102
    0683
    0259
    0206
    0412

    Pagina 69

    0217
    0037
    0853
    0163

    0795 0860
    0556
    0037 0556 0361
    0418 0037 0102

    0009 0374 0218
    0282 0560 0109
    0625
    0361 0037 0516
    0072 0217
    0009 0363 0163

    0037 0556
    0037 0556 0412
    0009
    0880

    0009
    0217
    0556
    0363
    0714

    0370
    0178
    0163
    0606
    0715

    0290
    0247
    0361
    0044

    0374
    1037
    0264
    0290
    0035
    0335
    0661

    0037
    0668
    0072
    0487
    0480
    0218
    1900

    0499
    1909
    0516
    0371
    0560
    0579

    0037
    0361
    0339
    0556
    0072
    0036
    0335
    0548
    0556
    0714
    0320
    0579
    0217
    0508
    0487
    0556
    0370

    0556
    0371
    0556
    0226
    0108
    0339
    0560
    0009
    0715
    0282
    1037
    0163
    0535
    0037
    0587
    0630

    0163
    0356
    0208
    0516
    0163
    0163
    0668
    0218
    0865
    0191
    0443
    0009
    1916

    0264
    0216 0217
    0060
    0217

    69



  • Page 71

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Hanseatic

    0037
    0361
    0394
    0661
    0377
    Hantarex
    0009
    0516
    Hantor
    0037
    Harsper
    0865
    Harwa
    0773
    Harwood
    0009
    0487
    Hauppauge
    0037
    HCM
    0009
    0217
    0264
    Hedzon
    0556
    Hema
    0217
    Hemmermann
    0544
    Hifivox
    0109
    Higashi
    0216
    Highline
    0264
    Hikona
    0218
    Hinari
    0208
    0218
    0443
    Hisawa
    0282
    0714
    HISense
    0208
    Hit
    0087
    Hitachi
    1225
    0044
    0217
    0499
    0363
    0178
    0361
    0629
    Hitachi Fujian
    0108
    Hitsu
    0009
    HMV
    0087
    Höher
    0714
    Home Electronics 0606
    Hornyphon
    0037
    Hoshai
    0218
    Huanyu
    0374
    Hygashi
    0217
    Hyper
    0009
    Hypersonic
    0361
    Hypson
    0037
    1934
    0455
    Hyundai
    0037
    0860
    Iberia
    0037
    ICE
    0264
    0556
    Ices
    0218
    Ict
    0037
    Imperial
    0037
    0630
    0247
    Indiana
    0037
    Ingelen
    0487
    0361
    Ingersoll
    0009
    Inno Hit
    0009
    0218
    0247
    Innovation
    0037
    Innowert
    0865

    70

    0556
    0292
    0320
    0009
    0714
    0037
    0238
    0556

    0499
    0544
    0634
    0217
    0808
    0556

    07-12-2005

    0163
    0282
    0370
    0087

    Interactive

    0102

    Interfunk

    Interbuy

    Internal
    0412 0037 0556

    International
    Intervision

    0556
    0412 0037 0556
    0218 0418 0282
    0037
    0009

    Irradio
    Isukai
    ITC
    ITS

    0037 0556
    0037
    0036
    0487
    0218

    0556
    0163
    0235
    0455

    0009
    0355
    0264
    0610

    ITT

    ITT Nokia

    ITV
    0578
    0108
    0194
    0037
    0548
    1137
    0512
    1037

    0036
    0473
    0516
    0556
    0634
    0105
    0480
    1576

    0356
    0163
    0072
    0109
    0744
    0492
    1045

    0455 0218 0610
    0193
    0865
    0556
    0455 0282
    0216
    0216
    0216 0217 0247
    0556
    0264
    0238
    0865
    0753
    0556
    0037
    0218
    0216
    1137
    0163
    0411
    0531
    0556
    0610

    0714 0715
    0217 0282
    0668
    0556 0706

    Jean
    JEC
    JMB
    Jocel
    Jubilee
    JVC

    Kaisui
    Kambrook
    Kamp
    Kapsch
    Karcher

    Kathrein
    Kawa
    Kawasho
    KB Aristocrat
    Kendo

    0371 0009
    0217 0216
    0556
    0370 0556
    0361 0418

    0714 0163

    0072 0037 0556
    0290 0217 0516
    0102 0282
    0556

    Kennedy
    Kennex
    Kenwood
    KIC
    Kingsley
    Kiton
    Kneissel

    Kolster
    Konichi
    Konka
    Kontakt
    Korpel

    0037
    0163
    0411
    0009
    0512
    0037
    0163
    0247
    0037
    1909
    0216
    0282
    0371
    0394
    0163
    0556
    0009
    0247
    0218
    0455
    0217
    0037
    0264
    0163
    0548
    0208
    0361
    0480
    0606
    0264
    0374
    0036
    0035
    0037
    0556
    0712
    0556
    0653
    0371
    0093
    0218
    0216
    0377
    0216
    0163
    0104
    0037
    0163
    0714
    0556
    0371
    0216
    0163
    0610
    0512
    0411
    0362
    0163
    1037
    0105
    0217
    0216
    0556
    0037
    0374
    0259
    0037
    0009
    0037
    0418
    0487
    0037

    17:06

    Pagina 70

    0556 0087 0512
    0361 0370 0109
    0037
    0556
    0556
    0361
    0200
    0556

    0264 0247
    0087 0512
    0370 0109

    0217
    0377
    0487
    0264

    0455
    0486
    0218
    0247

    0499 0374

    0037
    0370
    0102
    0009

    0037 0556 0218
    0290 0371
    0037 0556 0282
    0320
    0371
    0216
    0480
    0193
    0544
    0548
    0346
    0610
    0037

    0218
    0009
    0361
    0346
    0610
    0163
    0208
    0631
    0556

    0282
    0556
    0473
    0339
    0473
    0339
    0363
    0247

    0499 0634 0374
    0443

    0036 0683 0193
    0218 0606 0418
    0282 0037 0556
    0455 0217 0009

    Korti
    Kosm
    Kotro
    Koyo
    Krak
    KTV
    Kuba
    Kuba
    Kyos
    Kyoto
    L&S E
    LaSAT
    Lead
    Lecso
    Lege
    Lema
    Lenco

    Leno
    Lesa
    Levis
    Leyco
    LG

    Liese
    Liese
    Lifete

    Lloyd
    Lodo
    Loew

    Logik

    Logix
    Luma

    0361 0206 0259

    Luma
    0556 0370 0610
    0282 0102 0264
    0606
    0037

    0037 0556 0163
    0370 0377 0363
    0102 0235 0247

    Lux M
    Luxm
    Luxo

    LXI
    Madi
    Magn

    0206 0435

    0037
    0370
    0499
    0292
    0556

    0668
    0610
    0556
    0238
    0102

    Magn
    Magn
    Magn
    Mand
    Mane
    0411
    0435
    0362
    0247

    Manh

    0556 0371 0714
    0218 0587 0754

    Mara
    Mare
    Mark

    0556

    Mast

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 72

    2
    9

    7

    2
    9

    4

    7
    0
    2
    9

    8

    2

    2
    6
    3
    9

    3
    9
    3
    7

    4

    3
    8

    6
    9

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Korting
    Kosmos
    Kotron
    Koyoda
    Kraking
    KTV
    Kuba
    Kuba Electronic
    Kyoshu
    Kyoto
    L&S Electronic
    LaSAT
    Leader
    Lecson
    Legend
    Lemair
    Lenco
    Lenoir
    Lesa
    Levis Austria
    Leyco
    LG

    Liesenk & Tter
    Liesenkotter
    Lifetec

    Lloyd's
    Lodos
    Loewe

    Logik

    Logix
    Luma

    9
    Lumatron

    0
    4

    3
    3
    7

    1
    5
    2
    7

    4
    4

    OM

    Lux May
    Luxman
    Luxor

    LXI
    Madison
    Magnadyne
    Magnafon
    Magnavox
    Magnum
    Mandor
    Manesth

    Manhattan
    Marantz
    Marelli
    Mark
    Master's

    0087
    0037
    0412
    0009
    0238
    0217
    0163
    0163
    0412
    0163
    0865
    0486
    0009
    0037
    0009
    0411
    0037
    0556
    0009
    0247
    0037
    0264
    0579
    0037
    0377
    0216
    0109
    1637
    0037
    0037
    0037
    0512
    0556
    0009
    1037
    0512
    0655
    0362
    0011
    0009
    0880
    0668
    0037
    0411
    0362
    0363
    0362
    0217
    0037
    0579
    0194
    0492
    0548
    1037
    0178
    0037
    0087
    0163
    0516
    0037
    0714
    0264
    0037
    0264
    0363
    0037
    0163
    0037
    0087
    0037
    0374
    0499

    0370 0320
    0556
    0264

    Masuda

    0418 0264
    0216 0217
    0370
    0556

    0009 0163 0374
    0104

    0556
    0072 0037 0556
    0178
    0217
    0290
    1934

    0370
    0556
    0163
    0698

    0009
    0714
    0606
    0715

    0556
    0556
    0009 0374 0668
    0655 1037 1137
    0218 0264 0683

    0633
    0370
    0516
    0060
    0193

    0037 0556
    0087 0292

    0363
    0556
    0259
    0206
    0163
    0264
    0009

    0206 0163
    0374 0009

    0290
    0361
    0163
    0217

    0363 0480
    0208 0356
    0346 0473
    0631

    0556
    0247
    0544
    0102
    0556
    0037

    0698 0773
    0264 0371

    0037 0556
    0259 0361
    0073
    0556

    0516 0102
    0216 0073
    0036 0780
    0556 0715

    0556 0235 0217
    0320 0035 0163
    0556 0668 1037
    0556 0412
    0556 0217 0216
    0009 0714 0715

    WWW.ONEFORALL.COM

    07-12-2005

    0218
    0037
    Matsui
    0037
    0235
    0072
    0433
    0455
    0208
    0335
    0629
    Matsushita
    0650
    Matsuviama
    0587
    Maxam
    0264
    Maxdorf
    0773
    MCE
    0009
    Mediator
    0037
    Medion
    0037
    1137
    1437
    Megas
    0610
    Megatron
    0178
    MEI
    1037
    Melectronic
    0346
    0247
    0009
    0216
    0634
    0661
    Memorex
    0009
    Memphis
    0337
    Mercury
    0037
    Merritt
    0548
    Metz
    0447
    0087
    0037
    1037
    MGA
    0178
    0104
    Micromaxx
    0037
    0630
    Microstar
    0808
    Minato
    0037
    Minerva
    0487
    0191
    Minoka
    0412
    Mirror
    1900
    Mistral Electronics 0193
    Mitsubishi
    0108
    0178
    0535
    1037
    Mitsuri General 0163
    Mivar
    0292
    0216
    Monaco
    0009
    Morgan's
    0037
    Motorola
    0093
    MTC
    0060
    0216
    MTlogic
    0714
    Multibroadcast 0193
    Multistandard
    0102
    Multitec
    0037
    1037
    Multitech
    0009
    0370
    0247
    Murphy
    0104
    Musikland
    0037
    Myryad
    0556
    NAD
    0166
    Naiko
    0037

    17:06

    0371
    0217
    0556
    0177
    0036
    0443
    0163
    0045
    0714

    0009
    0556
    0487
    0011
    0217
    0363
    0516
    0195
    0544

    Pagina 71

    0264
    0009
    0355
    0371
    0579
    0035
    0191
    1037

    0556
    0668 0512 0556
    0698 0808 1037
    1900

    0037
    0037
    0105
    0217
    0411
    0361

    0556
    0512
    0104
    0480
    0163
    0191

    0178
    0072
    0009
    0361
    0746
    0195
    0556

    0060
    0009
    0556
    0163
    0388 0367
    0535 0191
    0587 0668

    0109
    0374
    0492
    0556
    0195

    0037 0556 0218
    0556 0668 1037
    0808
    0556
    0535 0195 0070
    0516 0108
    0037 0556

    0093 0512 0037
    0087 0036 0193
    0556 0208 1934

    0290 0291 0370
    0609 0516 0217
    0556
    0370 0512 0163
    0361

    0556 0486 0668
    0363
    0556
    0102
    0216
    0218
    0037
    0178
    0606

    0486
    0217
    0264
    0072
    0247

    0037
    0216
    0163
    0556

    0361 0163
    0556

    71



  • Page 73

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Nakimura
    Naonis
    NAT
    National
    NEC

    Neckermann

    NEI
    Neovia
    Nesco
    Netsat
    Network
    Neufunk
    New Tech
    New World
    Nicamagic
    Nikkai

    Nikko
    Nobliko
    Nogamatic
    Nokia

    Nordic
    Nordmende
    Norfolk
    Normerel
    Novak
    Novatronic
    NU-TEC
    Nurnberg
    Oceanic
    Odeon
    Okano
    Omega
    Omni
    Onwa
    Opera
    Optimus
    Optonica
    Orbit
    Orion

    Orline
    Ormond
    Orsowe
    Osaki

    Osio
    Oso
    Osume

    72

    0374
    0363
    0226
    0226
    0170
    0320
    0217
    0704
    0037
    0200
    0087
    0320
    0037
    0163
    0865
    0247
    0037
    0337
    0037
    0218
    0037
    0218
    0216
    0072
    0217
    0216
    0178
    0102
    0109
    0361
    0492
    0374
    0320
    0217
    0109
    0037
    0163
    0037
    0037
    0037
    0556
    0455
    0163
    0163
    0548
    0264
    0370
    0072
    0264
    0780
    0371
    0102
    0037
    0650
    0093
    0037
    0037
    0714
    0320
    0102
    0531
    0037
    0668
    0516
    0072
    0037
    0556
    0037
    0218
    0157
    0037

    0037 0556
    0163

    0587
    0455
    0037
    0499
    0191
    0556
    0247
    0363
    0556

    1170
    0009
    0556
    1704
    0370
    0163
    0217
    0512
    0337

    07-12-2005

    Otto Versand

    0036
    0374
    0011
    0661
    1505
    0418
    0411

    Pacific
    Pael
    Palladium

    0371
    Palsonic

    0556

    Panama

    0009 0556 0610
    0282 0714
    0009 0556 0217

    Panasonic

    0218 0037 0556
    0264 0035 0337
    0009 0036
    0070 0216
    0163
    0473
    0631
    0610

    0480 0548
    0339 0208
    0606 0346
    0109

    0714 0560 0195
    0556 0335 0163
    0556
    0556
    0105 0374 0531

    Panavision
    Papouw
    Pathe Cinema
    Pathe Marconi
    Pausa
    Perdio
    Perfekt
    Philco
    Philex
    Philharmonic
    Philips

    Phoenix

    Phonola
    0698
    0361
    0361 0208 0473
    0480
    0037 0556 0264
    0009
    0891 0698
    0602 0218 0433
    0556
    0166
    0556
    0355
    0235
    0011
    0264
    0544
    0218
    1037

    0556
    0443
    0009
    0412
    1916
    0556
    0037

    0655
    0177
    0321
    0516
    0880
    0556

    0218 0217 0264
    0412 0374 0355
    0556 0290
    0072 0036 0218
    0556

    Pilot
    Pioneer

    Pionier
    Plantron
    Playsonic
    Policom

    Polytron
    Poppy
    Portland
    Powerpoint
    Prandoni-Prince
    Precision
    Premier
    Prima
    Princess
    Prinston
    Prinz
    Profex
    Profi
    Profitronic
    Proline
    Prosonic

    1505
    0037
    0544
    0109
    0217
    0037
    1037
    0216
    0370
    0200
    0087
    0655
    1137
    0264
    0377
    0773
    0009
    0037
    0650
    0361
    0556
    0037
    0037
    0163
    0292
    0109
    0009
    0072
    0216
    0037
    0087
    0370
    0193
    0217
    0556
    0087
    0200
    0037
    0163
    0320
    0037
    0216
    0556
    0011
    0556
    0163
    0370
    0037
    0714
    0715
    0102
    0361
    0535
    0697
    0009
    0374
    0487
    0247
    0217
    0009
    0009
    0698
    1037
    0072
    0009
    0009
    0037
    0037
    0630
    0037
    0371
    0579

    17:06

    0036
    0556
    0191
    0226
    0009
    0556
    0443

    0093
    0535
    0361
    0247
    0282
    1137

    0512
    0195
    0235
    0320
    0516
    0714

    0037
    0418
    0163
    0363

    0191
    0556
    0217
    0630

    1505
    0247
    0411
    0714

    0412
    0218
    0418
    0217
    0556
    1650
    0367
    0163
    0411
    0556
    0238
    0370

    0037 0217
    0698 0556

    Pagina 72

    Prote

    Proto
    Provi
    Pye

    0264
    0247
    0108
    0516
    0548
    0556

    Pymi
    Quad
    Quas
    Quel

    0216
    0226
    0037
    0853

    Ques
    R-Lin
    Radia

    0216 0320

    Radio
    Radio

    Radio
    Radio
    0320
    0282
    0556
    0418
    0037
    0163

    0163 0037
    0556
    0247 0163
    0556

    0037 0238 0191
    0193 0374 0009
    0556 0370 0486
    0087 0072 0216
    0556 0087 0193
    0037
    0166
    0370
    0486
    0486
    0556
    0037

    0712 0706
    0037 0170
    0361 0109
    0512
    0264 0009
    0217 0339

    0109 0206 0238
    0163 0070 0087
    0282
    1909
    0037 0556 0698
    0516 0361 0363

    0544 0361 0194
    0163 0361 0363
    0102
    0625
    0321
    0370
    0714

    Reali
    Reco
    Recti
    Redif
    Redst
    Refle
    Relisy
    Reoc
    Revo
    Rex
    RFT

    Rhap
    Ricoh
    Rinex
    Road

    Robo
    Rode
    Rove
    Rowa

    Roya
    Ruko
    Saba

    0264
    0264 0412

    0556
    0556
    0411
    0556
    0668
    0217

    Rank
    Rank
    RBM
    RCA

    0634
    0072
    0374
    0216

    WWW.ONEFORALL.COM

    Saccs
    Sage
    Saish

    Saivo

    Saka
    Sakyn

    WW



  • Page 74

    2
    5
    5
    0
    6
    4

    5
    7
    1
    4

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Protech

    Proton
    Provision
    Pye
    Pymi
    Quadral
    Quasar
    Quelle

    7
    6

    6

    6
    7
    3

    Questa
    R-Line
    Radialva

    0

    Radiola
    Radiomarelli
    RadioShack
    Radiotone

    7

    3

    1
    9

    6
    6

    3

    6
    0
    9

    9
    9

    8
    7

    8
    3

    4
    3

    4
    2
    4
    6

    OM

    Rank
    Rank Arena
    RBM
    RCA
    Realistic
    Recor
    Rectiligne
    Rediffusion
    Redstar
    Reflex
    Relisys
    Reoc
    Revox
    Rex
    RFT
    Rhapsody
    Ricoh
    Rinex
    Roadstar

    Robotron
    Rodex
    Rover
    Rowa
    Royal Lux
    Rukopir
    Saba

    Saccs
    Sagem
    Saisho

    Saivod
    Sakaï
    Sakyno

    0037
    0247
    0337
    0486
    0178
    0499
    0714
    0037
    0412
    0009
    0218
    0247
    0037
    0512
    0361
    0070
    0556
    0264
    0036
    0037
    0109
    0556
    0037
    0087
    0556
    0037
    0009
    0579
    0264
    0070
    0036
    0070
    0625
    0753
    0178
    0037
    0037
    0361
    0037
    0037
    0865
    0714
    0037
    0206
    0163
    0087
    0264
    0216
    0037
    0773
    1037
    0556
    0282
    0087
    0037
    0036
    0264
    0009
    0370
    0556
    0625
    0163
    0335
    0238
    0610
    0235
    0011
    0544
    0037
    1037
    0163
    0455

    0556 0217 0009
    0102 0264 0418
    0668 0282 0163
    1037
    0037 0556 1037

    07-12-2005

    Salora

    Salsa
    Sambers
    Samsung

    0556 0087 0374

    0650
    1505
    0535
    0036
    0104
    0157
    0290

    0865
    0011
    0544
    0217
    0105
    0195
    0346

    0009
    0109
    0191
    0247
    0668
    0200
    0009

    0556
    0218
    0337
    0556
    0516

    0163
    0163 0037
    0217
    0247 0037

    Sandra
    Sanela
    Sansui
    Santon
    Sanyo

    Save
    SBR
    Schaub Lorenz
    Schneider

    0556 0178
    0037 0556 0370
    0418 0412 0668
    1037
    0157 0602 0753
    0093 0560 0335

    0418 0556
    0556
    0548 0036 0346
    0556
    0556 1037 0668
    0634
    0556
    0363
    0259
    0292
    0037

    1909
    0370
    0411 0247
    0264
    0370 0072
    0556

    0556
    0418
    0009 0418 0037
    0668 0218 0264
    1916

    Scotland
    Scott
    Sears
    Seaway
    Seelver
    SEG

    SEI

    Sei-Sinudyne
    Seleco

    Sencora
    Sentra
    Serino
    Sharp

    Shintoshi
    Shivaki

    0556
    0698
    0216
    0412
    0037
    0109
    0516
    0548

    0217 0712
    0587
    0335
    0560 0087
    0361 0498
    0714

    Show
    Siarem
    Siemens
    Siera
    Siesta
    Silva
    Silver

    0455 0282
    0516 0177 0009
    0217 0163 0264

    SilverCrest
    Singer

    0556 0668 0712

    Sinotec
    Sinudyne

    WWW.ONEFORALL.COM

    0290
    0361
    0339
    0335
    0516
    0618
    0556
    0370
    0644
    0163
    0216
    0238
    0037
    0371
    0009
    0208
    0011
    0216
    0555
    0037
    0037
    0037
    0548
    0486
    1137
    0394
    0371
    1037
    0163
    0178
    0178
    0634
    0556
    0037
    0668
    0163
    0102
    0218
    0087
    0516
    0556
    0102
    0544
    0206
    0163
    0264
    0009
    0035
    0610
    0093
    0491
    0516
    0037
    0037
    0178
    0418
    0163
    0191
    0157
    0037
    0370
    0037
    0036
    0556
    1037
    0009
    0556
    0335
    0773
    0177
    0163
    1505

    17:06

    Pagina 73

    0194 0163 0356
    0516 0363 0548
    0208 0480
    0102
    0587
    0009
    0264
    0060
    0625
    0217

    0037
    0093
    0216
    0072

    0178
    0217
    0290
    0208

    0729 0556 0706
    0655 0602 0455
    0157
    0370
    0217
    0009
    0108
    0556
    0556
    0714
    0374
    0037
    0259
    0361
    0163

    0292
    0339
    0104
    0544
    0556

    0036
    0072
    0045
    0163
    0486

    0556
    0217
    0218
    0714

    0544
    0247
    0668
    1909

    1037
    0556
    0217
    0264
    0247
    1909
    0102
    0544
    0177
    0206
    0037
    0363
    0411
    0346

    0037
    1037
    0487
    0634
    0362

    1437
    0009
    0036
    0216

    0218
    0455
    1193
    0653
    0200
    0556
    0556

    0009
    0216 0093
    0157 0036
    0256 0193

    0009
    0087
    0535
    0037
    0556

    0072
    0102 0516
    0200 0195
    0556 0361
    0587

    0556
    0037
    0715
    0037
    1537
    0102
    0163

    0216
    0455
    0163
    0556
    0087
    0247

    0193
    0606 0361

    1505 0163
    0206 0037
    0516
    0556
    0259
    0371
    0435

    1505
    0087
    0362
    0036

    0443 0374

    0361
    0361

    0037
    0435

    0087 0235 0102
    0361 0516 0544
    0206 0037 0556

    73



  • Page 75

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Skantic
    Sky
    Skymaster
    Skysonic
    Sliding
    SLX
    Smaragd
    Soemtron
    Sogera
    Solavox
    Sonawa
    Soniko
    Sonitron
    Sonneclair
    Sonoko
    Sonolor
    Sontec
    Sony
    Sound & Vision
    Soundesign
    Soundwave
    Spectra
    Ssangyong
    Staksonic
    Standard
    Starlite
    Stenway
    Stern
    Strato
    Stylandia
    Sunic Line
    Sunkai

    Sunstar
    Sunwood
    Superla
    Supersonic
    SuperTech
    Supra
    Susumu
    Sutron
    Swissline
    Sydney
    Sysline
    Sytong
    T+A
    Tandberg
    Tandy
    Tashiko
    Tatung
    TCM

    0356
    0037
    0105
    0696
    0865
    0668
    0487
    0865
    0320
    0361
    0037
    0218
    0037
    0208
    0037
    0037
    0282
    0208
    0361
    0037
    1505
    0102
    0102
    0556
    0178
    0037
    0715
    0009
    0009
    0009
    0037
    0009
    0009
    0264
    0282
    0206
    0264
    0037
    0217
    0037
    0355
    0235
    0487
    0371
    0579
    0037
    0516
    0208
    0805
    0009
    0218
    0178
    0335
    0009
    0247
    0216
    0037
    0216
    0447
    0367
    0362
    0218
    0093
    0036
    0163
    0037
    0217
    0714

    07-12-2005

    Teac
    0282 0556
    0753

    TEC

    0072 0163 0548
    0556
    0556
    0370
    0556
    0556
    0217
    0163
    0282
    0556
    1651
    0037
    0218

    0339 0217
    0009 0264

    Tech Line
    Techica
    Technema
    TechniSat
    Technisson
    Technosonic
    Tecnimagen
    Tedelex

    1505 0548
    0370
    0011
    0556
    0374

    0009
    0036
    0157
    0037

    Teiron
    Teknika
    Teleavia
    Telecor
    Telefunken

    0556 0320 0418

    Telefusion
    Telegazi
    0556
    0217
    0163
    0412
    0218
    0259
    0411
    0556
    0556
    0321
    0610
    0531
    0037
    0264
    0556
    0216
    0556

    1037 0218
    0320 0374
    0037 0556

    0163 0363
    0435
    0264 0009

    0455 0218
    0037 0556
    0865
    0556 0009

    Telemeister
    Telesonic
    Telestar
    Teletech
    Teleton
    Televideon
    Teleview
    Telexa
    Tempest
    Tennessee
    Tensai

    0009
    0217
    0698 0264

    0037 0556 0216
    0374 0009
    0218

    Tenson
    Tesla
    Tevion
    Texet
    Thomson

    0217
    0556

    0411
    0361
    0072
    0163
    0217
    0363
    0556
    0011

    Thorn

    0109 0337
    0163
    0217 0247
    Thorn-Ferguson
    0170 0216
    0072 0516
    0629

    TMK
    Tobishi
    Tokai

    Tokaido
    Tokyo

    74

    0698
    1037
    0455
    0544
    0412
    0714
    0217
    0337
    0361
    0037
    0218
    0320
    0655
    0714
    0037
    0556
    0217
    0009
    0587
    0009
    0060
    0109
    0037
    0217
    0625
    0698
    0073
    0714
    0037
    0037
    0264
    0320
    0037
    0009
    0412
    0037
    0247
    0217
    0036
    0320
    0037
    0102
    0009
    0037
    0104
    0217
    0374
    0715
    0320
    0037
    0037
    0714
    0217
    0218
    0625
    0037
    0108
    0361
    0535
    0011
    0036
    0070
    0104
    0193
    0073
    0178
    0218
    0072
    0668
    0009
    1037
    0216

    17:06

    0512
    0556
    0217
    1909
    0282
    1724
    0009
    0259
    0163
    0556

    0037
    0712
    0706
    0178
    0418

    Pagina 74

    1437
    0668
    0264
    0009
    0170

    0247 0335
    0037 0556
    0668 1437

    0037 0556 0163

    Toma
    Tong
    Toshi

    Towa
    Toyo
    Trakt
    Trans

    Trans

    0556
    0418 0606 1537
    0706 0208 0698
    0891 0037 0556

    0556
    0259
    0560
    0712
    0037

    0163
    0394
    0109
    0498
    0556

    0218
    0587
    0335
    0486

    Trans
    Triad
    Trica
    Tride
    Trista
    Trium

    Tsosc
    TVTE
    Uher

    Ultra
    0556
    0163 0259 0218
    0556
    0037 0556
    0556
    0037 0556 0579
    0556
    0337
    0206
    0363
    0163
    0556

    0668 0009
    1037
    0163 0259

    0037
    0556
    0218
    0320
    0371
    0163
    0009

    0556 0264

    Unive
    Unive

    0216

    Univo
    0037 0556
    0009 0105
    0377 0247

    0556 0668 1137
    1037
    0374 0009 0216
    0560
    0556
    0193
    0238
    0037
    0104
    0045
    0356
    0108
    0361
    0035
    0177

    Unic
    Unite

    0109 0335
    0109
    1505
    0072
    0335
    0374

    0073
    0499
    0556
    0512
    0035

    0109 0238
    0335 0499

    Utax
    V7Vid
    Veste

    Vexa
    Video
    Video
    Video
    Video
    Video
    Video
    Vidik
    Vidte
    Viper
    Visio
    Visio

    Vista
    Vorte
    Voxso
    Walt

    0037 0556 0337
    0163 0217 0374
    1037

    Wats

    0035

    Watt

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 76

    7
    8
    4
    9
    0

    5
    6

    7

    3

    7
    8
    6

    8

    7
    5
    6

    8

    9

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Tomashi
    Tongtel
    Toshiba

    Towada
    Toyoda
    Trakton
    Trans Continens
    Transonic

    Transtec
    Triad
    Trical
    Trident
    Tristar
    Triumph
    Tsoschi
    TVTEXT 95
    Uher

    Ultravox
    Unic Line
    United
    Universal
    Universum

    9

    9

    4

    6
    5
    7

    7

    6

    5

    3
    9
    6
    2
    5

    8
    9

    7
    4

    OM

    Univox
    Utax
    V7Videoseven
    Vestel
    Vexa
    Videologic
    Videologique
    Videosat
    VideoSystem
    Videotechnic
    Videoton
    Vidikron
    Vidtech
    Viper
    Visiola
    Vision
    Vistar
    Vortec
    Voxson
    Waltham
    Watson

    Watt Radio

    0282
    0780
    0508
    0036
    0217
    0618
    0037
    0102
    0009
    0009
    0668
    0556
    0037
    0512
    0418
    0216
    0037
    0157
    0516
    0264
    0177
    0037
    0282
    0556
    0037
    0374
    0259
    0087
    0216
    0037
    0037
    1916
    0037
    0346
    0473
    0480
    0011
    0070
    0037
    1505
    0109
    0631
    0170
    0037
    0163
    0163
    0178
    0037
    0668
    0009
    0218
    0216
    0247
    0037
    0216
    0356
    0102
    0036
    0337
    0216
    0037
    0217
    0206
    0037
    0087
    0418
    0217
    0556
    0037
    0218
    0668
    0102

    0218
    0587
    0060
    0070
    0109
    1916
    0217
    0371
    0264
    0217
    0486
    0556
    0264
    0009

    1508
    0102
    0195
    0009

    0035
    0714
    0191
    0698

    0264
    0217
    1037 0037
    0455 0587
    0698 0712

    0556 0218
    0217
    0218 0193
    0516 0346 0556

    07-12-2005

    Wega
    Wegavox
    Welltech
    Weltblick
    Weston
    Wharfedale
    White
    Westinghouse
    Windsor
    Windstar
    Windy Sam
    Wintel
    World-of-Vision
    Worldview
    Xenius
    XLogic
    Xrypton
    Yamaha
    Yamishi
    Yokan
    Yoko

    0556
    0418
    0480
    0102
    0163
    0556
    0556
    0556
    0105
    0361
    0370
    0512
    0163
    0556
    0668
    0362
    0009

    0206 0320
    0486 0370
    0374
    0037
    0473
    0714

    0247
    0556
    0455
    0715

    0535
    0247
    0200
    0036
    0264
    0411
    0544
    0337
    1037

    0195
    0492
    0418
    0157
    0104
    0290
    0217
    0177
    1437

    0556 0337 0087
    0238

    0163 0217 0556
    1037
    0037 0556
    0216
    0218 0217
    0556
    0320 0217 0374
    0163
    0178

    0264 0556 0320
    0361
    0556
    0037
    0163
    0356
    0668
    0556
    0579
    1037
    0544

    0556
    0178
    0418
    0109
    0320
    0394
    1437
    0163

    WWW.ONEFORALL.COM

    0363
    0037
    1037
    0163
    0009
    0216

    Yorx
    Zanela
    Zanussi
    Zenith
    Zenor

    0037
    0009
    0714
    0037
    0037
    0037
    0320
    0337
    0668
    0282
    0556
    0714
    0880
    0455
    0634
    0698
    0037
    0650
    0282
    0556
    0037
    0217
    0264
    0216
    0218
    0238
    0206
    1909
    0339

    17:06

    Pagina 75

    0556 0036 0087
    0037 0556
    0556 0320 0217
    0556
    0556
    0216 0037 0556
    1909
    1037
    0337

    0865

    0860
    0556
    0455 0218 0037
    0217
    0556
    0037 0556 0218
    0009 0370 0339
    0247

    0363 0217

    Video Recorders
    Videorecorder
    Magnétoscopes
    Vídeos
    Vídeo Gravadores
    Videoregistratori
    Videorecorders
    Accent
    Accuphase
    Adyson
    Aim
    Aiwa

    Akai
    Akashi
    Akiba
    Akura
    Alba
    Allorgan
    Allstar
    Amstrad
    Anitech
    Ansonic
    Aristona
    ASA
    Asuka
    Audiosonic
    AVP

    0072
    0637
    0072
    0278
    0307
    0037
    1137
    0037
    0041
    0072
    0072
    0072
    0278
    0315
    0240
    0081
    0000
    0072
    0000
    0081
    0037
    0072
    0038
    0278
    0352

    0642
    0000
    0742
    0032
    0106
    0352

    0348
    0734
    1032
    0642
    0240

    0352
    0041
    0315
    0348

    0041
    0072 0352 0000
    0348 0081

    1942 0278 0072

    0081
    0037 0081 0000

    0000

    75



  • Page 77

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    AWA
    Baird
    Basic Line
    Beko
    Bestar
    Black Diamond
    Black Panther
    Blaupunkt
    Blue Sky

    Bondstec
    Brandt
    Brandt
    Electronique
    Brinkmann
    Bush

    Carena
    Carrefour
    Casio
    Cathay
    CGE
    Cimline
    Clatronic
    Combitech
    Condor
    Crown
    Cyrus
    Daewoo
    Dansai
    Dantax
    Daytron
    de Graaf
    Decca
    Deitron
    Denko
    Diamant
    Dream
    Multimedia
    DSE
    Dual
    Dumont
    Elbe
    Elcatech
    Elin
    Elsay
    Elta
    Emerson
    ESC
    Etzuko
    EuroLine
    Ferguson
    Fidelity
    Finlandia

    Finlux
    Firstline
    Fisher
    Flint
    Frontech
    Fujitsu

    76

    0037
    0106
    0000
    0278
    0104
    0278
    0642
    0278
    1562
    0037
    0278
    1137
    0072
    0041
    0041
    0348
    0072
    0000
    0742
    0081
    0045
    0000
    0278
    0041
    0072
    0072
    0352
    0278
    0037
    0081
    0278
    0352
    0072
    0352
    0278
    0042
    0048
    0000
    0348
    0278
    0072
    0037
    1968
    0642
    0041
    0348
    0000
    0278
    0072
    0240
    0072
    0072
    0072
    0278
    0072
    0348
    0041
    0278
    0000
    0352
    0104
    0000
    0106
    0000
    0072
    0045
    0047
    0348
    0072
    0000

    0278 0642 0043
    0278 0104 0041
    0072 0104

    0278
    0226 0081
    0348 0072 0352
    0000 0480 0642

    0320 0321

    0278 0315 0352
    0348 0081 0642

    Fujitsu General
    Funai
    Galaxi
    Galaxis
    GE
    GEC
    General Technic
    Genexxa
    Goldhand
    GoldStar
    Goodmans

    GPX
    Graetz
    Granada
    Grandin
    Grundig

    Haaz
    Hanimex
    Hanseatic
    Harwood
    HCM
    Hinari

    0000
    0000

    0278 0072 0480
    0642 0637 0348
    0045
    0278

    0166 0081 0104
    0041 0081 0067
    0352

    0081 0278 0000
    0081 0104
    0038

    0278
    0045 0000
    0240

    0320 0321 0000
    0072 0240 0432
    0081
    0048
    0226
    0081
    0348
    0042
    0104

    07-12-2005

    0042 0166
    0037 0043
    0104 0042
    0043 0037
    0278 1137
    0038

    Hisawa
    Hischito
    Hitachi
    Höher
    Hornyphon
    Hypson
    Imperial
    Ingersoll
    Inno Hit
    Interbuy
    Interfunk
    Internal
    International
    Intervision
    Irradio
    ITT
    ITT Nokia
    ITV
    JMB
    Joyce
    JVC
    Kaisui
    Kambrook
    Karcher
    Kendo
    Kenwood
    KIC
    Kimari
    Kneissel
    Kolster
    Korpel
    Kuba
    Kuba Electronic
    Kuwa
    Kyoto
    Lenco
    Leyco
    LG
    Lifetec
    Loewe

    0037
    0000
    0000
    0278
    0320
    0081
    0348
    0104
    0072
    0037
    0000
    0037
    0352
    0037
    0041
    0104
    0037
    0072
    0081
    0320
    0742
    0348
    0352
    0037
    0072
    0072
    0072
    0240
    0352
    0045
    0042
    0240
    0278
    0081
    0072
    0037
    0000
    0240
    0240
    0037
    0081
    0278
    0278
    0000
    0072
    0106
    0048
    0278
    0352
    0000
    0041
    0072
    0037
    0278
    0106
    0037
    0041
    0000
    0047
    0352
    0348
    0072
    0047
    0047
    0226
    0072
    0278
    0072
    0037
    1137
    0348
    0081

    17:06

    Pagina 76

    Logik
    Luma
    Lux M
    Luxo

    0480 0000
    0072 0240 0278
    0081 0348 0637
    0642
    0104
    0048
    0226
    0037
    0347
    0348

    0240
    0081
    0042
    0000
    0349
    0072

    0240
    0000
    0278
    0226
    0352

    0278 0081 0038

    0352 0041 0278

    0166 0041 0000
    0081 0104 0593
    0642
    0278 0352 0000
    0480
    0240
    0278
    0072
    0104
    0637
    0037
    0278
    0037
    0041

    0072

    0037 0348
    0081
    0104 0240

    0037
    0348
    0067

    0315 0348 0072
    0278
    0038

    0348 0037 0278

    0480 0000 0278

    1562 0226 0037

    WWW.ONEFORALL.COM

    Magn
    Magn
    Mane
    Mara
    Mark
    Mast
    Mast
    Mats

    Medi
    Medi
    Mele
    Mem

    Mem
    Metr
    Metz

    Mico
    Micro
    Migr
    Mitsu

    Mult
    Mult
    Murp
    Myry
    NAD
    Naiko
    Natio
    NEC

    Neck
    Nesco
    Neuf
    Nikka
    Nokia

    Nord

    NU-T
    Ocea

    Okan
    Onim
    Orbit
    Orion
    Orso
    Osak
    Osum
    Otto
    Pace
    Pacif
    Palla

    Palso
    Pana
    Pathe
    Pathe
    Perdi
    Philco
    Philip
    Phoe
    Phon
    Pione
    Portl

    WW



  • Page 78

    8
    7

    0
    0
    8
    6
    2

    8

    8

    0
    3

    0

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Logik
    Lumatron
    Lux May
    Luxor
    Magnavox
    Magnum
    Manesth
    Marantz
    Mark
    Mastec
    Master's
    Matsui
    Mediator
    Medion
    Melectronic
    Memorex
    Memphis
    Metronic
    Metz
    Micormay
    Micromaxx
    Migros
    Mitsubishi
    Multitec
    Multitech
    Murphy
    Myryad
    NAD
    Naiko
    National
    NEC
    Neckermann
    Nesco
    Neufunk
    Nikkai
    Nokia

    8
    Nordmende

    0

    2

    8

    NU-TEC
    Oceanic
    Okano
    Onimax
    Orbit
    Orion
    Orson
    Osaki
    Osume
    Otto Versand
    Pace
    Pacific
    Palladium

    0240
    0278
    0072
    0106
    0047
    0081
    0642
    0072
    0081
    0278
    0642
    0278
    0348
    0000
    0081
    0348
    0000
    0104
    0047
    0072
    0081
    1562
    0037
    0348
    0348
    0000
    0043
    0000
    0037
    0000
    0000
    0081
    0104
    0642
    1562
    0041
    0104
    0041
    0072
    0037
    0072
    0104
    0278
    0081
    0041
    0067
    0348
    0000
    0104
    0315
    0642
    0072
    0352
    0000
    0000
    0072
    0081
    0352
    0000
    0072
    0240
    0072
    1562
    0043
    0041
    0000
    0038
    0081
    0278
    0081
    0067
    0278

    0072 0106
    0593
    0043 0072 0104
    0048 0315
    0642
    0045 0081
    0038
    0000

    0037 0240 0352
    0742
    0352
    0037 0038
    0000 0037 0048

    0226 0347 0081
    0836

    0067 0081 0480
    0642

    Prinz
    Profitronic
    Proline
    Prosco
    Prosonic
    Protech
    Provision
    Pye
    Quasar
    Quelle
    Radialva
    Radiola
    Radionette
    Rank
    Rank Arena
    RCA
    Reoc
    Rex
    RFT
    Roadstar
    Royal
    Saba
    Saisho
    Salora
    Samsung
    Sansui

    0072 0104

    0226
    0038 0067 0040
    0037 0278 1137
    0081
    0000 0352
    0278
    0106 0315 0041
    0240 0048 0042
    0320 0321 0494

    0048 0106 0081
    0041
    0348 0072 0278

    0348 0349 0742
    0037 0072

    1942
    0315
    0348
    0000
    0226

    0037 0041
    0432
    0642
    0836

    7

    Palsonic
    Panasonic
    Pathe Cinema
    Pathe Marconi
    Perdio
    Philco
    Philips
    Phoenix
    Phonola
    Pioneer
    Portland

    OM

    WWW.ONEFORALL.COM

    8

    07-12-2005

    0072
    0593

    0081 0042 1803
    0637

    Sanyo
    Saville
    SBR
    ScanSonic
    Schaub Lorenz
    Schneider

    Seaway
    SEG
    SEI
    Sei-Sinudyne
    Seleco
    Sentra
    Setron
    Sharp
    Shintom
    Shivaki
    Siemens
    Siera
    Silva
    Silver
    Singer
    Sinudyne
    Smaragd
    Sonitron
    Sonneclair
    Sonoko
    Sonolor
    Sontec
    Sonwa
    Sony
    Soundwave
    Ssangyong
    Standard
    Starlite
    Stern
    Sunkai
    Sunstar

    0000
    0081
    0000
    0321
    0278
    0278
    0081
    0278
    0081
    0278
    0081
    0037
    0081
    1137
    0041
    0041
    0320
    0348
    0041
    0072
    0240
    0742
    0072
    0041
    0278
    0348
    0043
    0240
    0041
    0348
    0104
    0352
    0081
    0240
    0041
    0315
    0072
    0278
    0642
    0278
    0072
    0081
    0081
    0081
    0041
    0072
    0072
    0048
    0072
    0037
    0037
    0347
    0081
    0037
    0278
    0348
    0081
    0348
    0047
    0072
    0278
    0048
    0037
    0642
    0032
    0037
    0072
    0278
    0037
    0278
    0348
    0000

    17:06

    Pagina 77

    0240
    0278 0320 0642

    0000
    0278
    0000

    0072 0081 0048
    0037

    0637 0278

    0072 0037 0278
    0081
    0320 0321 0494

    0106 0104
    0432 0620
    0067 0106 0072
    0047 0048 0067
    0278 0240

    0104 0000 0106
    0000 0037 0081
    0240 0042 0352

    0240 0278 0642
    0637

    0037

    0037 0569
    0104
    0104 0081 0320

    0045
    0352

    0278
    0106 1032
    0348

    0104
    0278

    77



  • Page 79

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    Suntronic
    Sunwood
    Supra
    Symphonic
    T+A
    Tandberg
    Tashiko

    0000
    0072
    0037
    0000
    0226
    0278
    0000
    0037
    Tatung
    0000
    0043
    Tchibo
    0348
    TCM
    0348
    Teac
    0072
    0642
    0593
    TEC
    0278
    Tech Line
    0072
    Technics
    0226
    TechniSat
    0348
    Tedelex
    0037
    Teleavia
    0041
    Telefunken
    0642
    0494
    Telestar
    0037
    Teletech
    0072
    Tenosal
    0072
    Tensai
    0000
    Tevion
    0348
    Texet
    0278
    Thomson
    0320
    0494
    Thorn
    0041
    Thorn-Ferguson 0320
    Tokai
    0072
    Tokiwa
    0072
    Topline
    0348
    Toshiba
    0045
    0742
    Towada
    0072
    Tradex
    0081
    Tredex
    0278
    Triad
    0278
    Uher
    0037
    Ultravox
    0278
    Unitech
    0240
    United
    0348
    United Quick Star 0278
    Universum
    0000
    0106
    Victor
    0067
    Video Technic
    0000
    Watson
    0081
    Weltblick
    0037
    Wharfedale
    0593
    World
    0348
    Yamaha
    0041
    Yamishi
    0072
    Yokan
    0072
    Yoko
    0037
    Yoshita
    0072
    Zenith
    0637
    ZX
    0348

    78

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 78

    0240 0348
    0072

    0048 0240 0081
    0041 0081 0048
    0348 0352

    0041 0000 0278
    0037 0081 0307
    0637
    0072

    0348 0642
    0041 0320 0321
    0278
    0278 0000
    0037 0072 0278
    0642
    0321 0041 0067
    0278
    0104 0037
    0037 0041 0104

    0041 0043 0081
    0352

    0240

    0742
    0081 0240 0037
    0348 0104

    0352 0278 0642
    0642

    0278
    0072 0240

    0352

    WWW.ONEFORALL.COM

    WW



  • Page 80

    OM

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    WWW.ONEFORALL.COM

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 79

    79



  • Page 81

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    80

    07-12-2005

    17:06

    Pagina 80

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 82

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    by

    07-12-2005

    17:06

    Português
    A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a
    defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do
    mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer avaria
    dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste
    mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este
    produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de
    garantia durante o período a este destinado, para mais informações contacte-nos no número mencionado na
    página do Serviço de Apoio ao Cliente. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma
    a que possamos confirmar a sua legitimidade para este serviço. Se você comprou este produto para propósitos que não
    estejam relacionados ao seu negócio ou profissão, por favor tenha em conta que você pode ter direitos legais baixo a sua
    legislação nacional que governa a venda de produtos de consumidores. Esta garantia não afecta esses direitos.

    Italiano
    La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà
    esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito
    gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla
    prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o
    ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per
    accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico
    che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi
    possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
    Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione,
    per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la
    vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.

    r

    nal

    nal

    Nederlands
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt bij normaal en correct
    gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar, gerekend vanaf de
    datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is ontstaan, zal
    dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de
    garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor
    transport, batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt
    gebruikt wordt. Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van
    onze garantieservice tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina.
    Wij maken u erop attent dat wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze
    garantieservice in aanmerking komt.
    Indien u dit product gekocht heeft voor doeleinden die niet gerelateerd zijn aan uw vak, bedrijf of beroep, let er
    dan op dat u eventueel gebruik kunt maken van legale rechten die onder uw nationale wetgeving met
    betrekking tot consumptiegoederen vallen. Deze garantie heeft geen effect op die rechten.

    xancte

    ur
    ur
    this
    me
    can

    w

    Universal Electronics BV
    Europe & International
    P.O. Box 3332
    7500 DH, Enschede
    The Netherlands

    4

    Pagina 81



  • Page 83

    ecoline 2_Rubber zonder grieks

    07-12-2005

    17:05

    English
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be
    free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from
    the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective
    within the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken
    or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed
    above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number
    mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may
    establish your eligibility for service.
    If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please
    remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods.
    This guarantee does not affect those rights.

    Deutsch
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei
    sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller
    oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der
    Garantiezeit eines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes
    Produkt innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich
    nicht auf Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander
    Objekte, die in Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben
    aufgeführte wird ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen
    zu können, wählen Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu
    erhalten. Bitte beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren
    Garantieservice erheben können.
    Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
    zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben
    kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.

    Français
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc
    de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la
    condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé
    gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la
    charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit
    emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre
    article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement
    que ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous
    contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires.
    Veuillez noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
    Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la
    législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera
    pas ces droits.

    Español
    UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos
    materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se
    utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se
    pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta
    del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas,
    armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera
    que sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período
    correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de
    Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su
    legitimidad a este servicio.
    Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
    por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta
    de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.

    Universal Electronics BV
    Europe & International
    P.O. Box 3332
    7500 DH, Enschede
    The Netherlands

    URC-3425
    703743
    RDN-1071205

    Pagina a



  • Page 84

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina b

    English

    Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 2

    Dansk

    Brugsanvisning

    Norsk

    Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 21

    Svensk

    Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 30

    Suomi

    Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 39

    EÏÏËÓÈο

    √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ÛÂÏ. 48

    й
    Русски

    Инструкция пользователя . . . . . . . . .стр. 57

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.

    12

    URC-3425
    Universal remote
    Universal fjernbetjening
    Universal fjernkontroll
    Universal fjärrkontroll
    Yleiskaukosäädin
    ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
    Универсальный пульт
    дистанционного управления



  • Page 85

    ecoline 2_Rubber Scand

    English

    16-12-2005

    10:37

    Pagina c

    Table of Contents

    PICTURE OF THE ONE FOR ALL 2 REMOTE

    3

    INSTALLING THE BATTERIES

    4

    THE KEYPAD

    4

    SET UP
    6

    SETTING UP THE ONE FOR ALL 2
    Direct code set up
    Search Method

    6
    7

    SET-UP CODES
    Televisions
    Video Recorders

    66
    74

    EXTRA FEATURES
    Mode re-assignment (Changing a device mode)
    Volume Punch Through

    8
    9

    QUICK CODE REFERENCE

    10

    PROBLEM & SOLUTION

    10

    CUSTOMER SERVICE

    11

    About Your ONE FOR ALL 2
    Your ONE FOR ALL 2 Package contains:
    • Your ONE FOR ALL 2 Remote
    • Your ONE FOR ALL 2 Manual
    Your manual is divided into two parts: set-up instructions and device codes.
    You may need this guide again in the future, so please be sure to
    keep it.
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video
    Recorder.

    2

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 86

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 3

    3
    2

    4

    1
    5

    6

    8

    7

    9

    10/11

    WWW.ONEFORALL.COM

    3



  • Page 87

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 4

    Installing the Batteries
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    1
    2
    3

    Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by
    pressing down on the tab.
    Match the batteries to the + and - marks inside the battery case,
    then insert the batteries.
    Press the battery cover back into place.
    Important notes:
    - In order to avoid having to reprogram your ONE FOR ALL 2 after
    you remove the batteries, you will need to insert new batteries
    within 5 minutes. Also it is best that you do not use rechargable
    batteries.
    - On the inside of the battery compartment door you will find a
    label on which to write your Set-Up codes after your ONE FOR
    ALL 2 is set up for your device. Please write down your codes for
    easy, future reference.

    The Keypad
    See picture of ONE FOR ALL 2 remote on page 3

    1

    LED
    The LED (Light Emitting Diode) flashes red to show the remote is
    working.

    2

    MAGIC Key
    The MAGIC key is used to set up your ONE FOR ALL 2.

    3

    MENU Key
    The MENU key controls the same function as it did on your original
    remote.

    4

    POWER Key
    The Power key controls the same function as it did on your original
    remote.

    5

    Device Keys
    The TV and VCR keys select the device to be controlled. For example pressing the TV key allows the remote to control the functions of your Television and after pressing VCR you can operate
    your Video Recorder.

    6

    Number Keys
    The Number keys (0-9, 10, 20 (AV)) provide functions just like your
    original remote, such as direct access programme selection. If your
    original remote uses one/two digit input switching (-/-- symbol), this
    function can be obtained by pressing the -/-- key, which is the same
    as the 10 key. If your original remote has an 20 key, this function can
    also be found under the AV key.

    7

    Programme (Channel) +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    WWW.ONEFORALL.COM

    4



  • Page 88

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 5

    8

    MUTE Key
    The Mute key operates the same function it did on your orginal
    remote control. Also, if your original remote control required that
    you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the
    Mute key can be used for this function.

    9

    Volume +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    10

    Video Recorder Keys
    After pressing the VCR key, the Video Recorder keys operate the
    functions of your Video Recorder. To prevent accidental recording,
    the Record key must be pressed twice to start recording.

    11

    Teletext and Fastext Keys
    After pressing the TV key, the top row of the VCR keys is used to
    operate the main Teletext functions. The symbols below the keys are
    for Teletext. The text keys are used to access the Teletext functions
    of your television. Of course, your television must have Teletext
    capability.
    TEXT ON: Puts the television in the Teletext mode.
    TEXT OFF: Switches the television back to regular viewing mode. On
    some televisions, this may be done by pressing the TEXT ON key
    several times.
    HOLD/STOP: Stops changing pages.
    EXPAND: Shows the top half of the Teletext page in larger letters.
    By pressing again, you can see the bottom half of the Teletext page
    enlarged. To return to regular Teletext viewing, press the EXPAND
    key again, or press the TEXT ON key, depending on your television.

    After pressing the TV key and accessing the text mode, the bottom row of
    the Video Recorder keys marked red, green, yellow and blue, allow you
    to access the Fastext functions of your television. If on your original
    remote control these keys are used for Menu navigation, the ONE
    FOR ALL Fastext keys may operate in the same way.
    Important note: For a more detailed explanation of Teletext and Fastext,
    please refer to the manual of your television. Remember, different televisions
    control Teletext and Fastext features in different ways. Not all of the Teletext
    functions may be available for your particular model.

    WWW.ONEFORALL.COM

    5



  • Page 89

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 6

    Setting up the ONE FOR ALL 2
    Before you start, please read these instructions carefully

    Direct code set up
    Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Find the code for your device in the Code list (page 66 - 76).
    Codes are listed by device type and brand name.
    The most popular code is listed first. Make sure your
    device is switched on (not on standby).
    Press the TV key on the ONE FOR ALL 2.
    Press and hold down MAGIC until the red light blinks
    twice. (The red light will blink once and then twice.)
    Enter your (four-digit device code) using the number
    keys. The red light will blink twice.
    Now, aim the ONE FOR ALL 2 at your device and
    press POWER If your device switches off, the ONE
    FOR ALL 2 is ready to operate your device.

    6

    Turn your device back on and try all the remote’s functions to ensure
    they are working properly. If the functions do not work properly,
    repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.

    7

    If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with
    each code listed for your brand. If none of the codes listed
    for your brand operate your device, or if your brand is not
    listed at all, try the search method described on page 7.

    8

    Write your code in the four boxes provided in the battery
    compartment and on page 10 for easy future reference.
    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
    functioning properly with one of the codes, try another code listed under
    your brand.
    - If your device’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER when setting up your device.
    - Remember to press the correct device key before operating your device.
    Only one device can be assigned to a device key. If your original remote
    operates more than one device, you need to set up each device separately.

    Devices can be found under the following keys:

    Television

    TV

    VCR

    Video Recorder

    6

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 90

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 7

    The Search Method
    If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried
    all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search
    Method allows you to find the code for your device by scanning through all
    the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2. The Search
    Method may also work if your brand is not listed at all.
    Example: To search for your TV code:
    1

    Switch your television on (not on standby).

    2
    3

    4

    Press the TV key on your ONE FOR ALL 2.

    TV

    Press and hold down MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s
    red light blinks twice (The red light will blink once and
    then twice).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Press 9 9 1. The red light will blink twice.

    5

    Next, press POWER.

    6

    Aim the ONE FOR ALL 2 at your Television. Now press CH+
    over and over, until your Television turns off (everytime
    you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2 will send out a
    POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150
    times) so please be patient. If you skip past a code, you
    can go to the previous code(s) by pressing the CH- key.
    Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 2 at your
    Television while pressing this key.

    7

    As soon as your television turns off, press MAGIC to store
    the code.

    MAGIC

    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - To search for the code for your Video Recorder follow the instructions
    above only press the VCR device key instead of TV during step 2.
    - If your Video’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER during step 5.

    Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your
    SET-UP CODE for future reference.
    Example: To blink out your Television code:
    1

    Press TV once.

    TV

    2

    Press and hold MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s red
    light blinks twice (The red light will blink once and then
    twice).

    MAGIC

    3

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Press 9 9 0. The red light will blink twice.
    For the first digit of your four-digit code, press 1 and
    count all the red blinks. If there are no blinks, the digit is
    "0".
    For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the fourth digit, press 4 and count
    all the red blinks. If there are no blinks, the digit is "0".
    Now you have your four-digit code.

    WWW.ONEFORALL.COM

    7



  • Page 91

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 8

    Extra Features
    Mode re-assignment
    (Changing a device mode)

    It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you
    want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code
    can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
    To change a device key, see the three examples below.
    Example 1) if you would like to program a second TV on the VCR key.
    Example 2) if you would like to program a second VCR on the TV key.

    Example 1:
    To program a second Television on the VCR key (for example), you need
    to change the VCR key into a TV key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    The VCR key has now become a second TV key.
    Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV code) (**)

    Example 2:
    To program a second Video Recorder on the TV key (for example), you
    need to change the TV key into a VCR key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    The TV key has now become a second VCR key.
    Now enter the Set-Up code for your second VCR by pressing:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR code) (**)

    Resetting a Device key
    Example: To reset the TV key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)

    VCR

    (**)

    Example: To reset the VCR key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    (*)

    Press and hold down the MAGIC key until the red light (LED)
    blinks twice.

    (**)

    The red light (LED) will blink once then twice.

    8

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 92

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 9

    Extra Features
    Volume Punch Through
    You may be able to use some functions of your Television, Video recorder
    at the same time. For example: if you are watching a program on your
    video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing
    the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the
    possibilities.
    Last Device Mode Key Pressed:
    VCR

    You Can Control:
    TV volume up and down, mute

    To punch through to TV volume while in the VCR mode:
    1.

    2.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Then press the TV key and the red light will blink
    twice.

    TV

    To cancel the “Volume Punch Through” per mode:
    (Example: to cancel the “Volume Punch Through” for the VCR mode)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Press VCR once.

    MAGIC

    Press and hold down the MAGIC key until the red
    light blinks twice.

    9

    3

    4.

    Press 9 9 3.
    Then press the Volume (-) key and the red light will
    blink four times.

    Example: being in VCR mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
    functions of your VCR (provided it has volume control).
    To cancel the „Volume Punch Through“:
    1.

    2.
    3.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Press the Volume (+) key and the red light will blink
    four times.

    WWW.ONEFORALL.COM

    9



  • Page 93

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 10

    Quick Code Reference
    Write down the codes for your devices in the boxes below and in
    the battery compartment for quick and easy reference.
    Device Type

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Solution
    Problem:

    Solution:

    Your brand is not listed
    in the code section?

    Try the search method on page 7.

    The ONE FOR ALL does
    not operate your
    device(s)?

    A) Try all the codes listed for
    your brand. B) Try the search
    method on page 7.

    The ONE FOR ALL is not
    performing commands
    properly?

    You may be using the wrong
    code. Try repeating the Direct
    Set-Up using another code listed
    under your brand or start the
    search method over again to
    locate the proper code.

    Problems changing
    channels?

    Enter the programme number
    exactly as you would on your
    original remote.

    Video not recording?

    As a safety feature on your ONE
    FOR ALL, you must press the
    Record key twice.

    The ONE FOR ALL does
    not respond after
    pressing a key?

    Make sure you are using new
    batteries and are aiming the one
    for all at your device.

    The red light does not
    blink when you press
    a key?

    Replace batteries with 2 fresh,
    new “AA” alkaline batteries.

    10

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 94

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 11

    Trouble Shooting
    Customer Service
    If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2
    universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting
    section, you may want to contact the customer service department for
    assistance.
    You may care to visit our Internet-site:

    www.oneforall.com

    Our internet-site has many advantages:
    - 24 hours access
    - no waiting time
    - page for Frequently Asked Questions
    - info about the ONE FOR ALL product range
    Before contacting us, by Fax, E-mail or Phone, make sure you have
    the required information available by filling in the table below.
    What do we need to know before you contact us:
    1

    That you have the ONE FOR ALL 2 URC-3425 (*)
    universal remote.

    2

    The date of purchase (.........../.........../...........).

    3

    A list of your equipment/models: (see example below).

    Device
    TV

    Brand

    Device
    model nr.

    Remote
    model nr.

    SET-UP
    code

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (example)

    Type/model numbers can often be found in your equipment
    owner’s manual or on the factory plate behind the device.
    4.

    Then Fax, E-mail or Dial us:
    In the UK
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0901-5510010 (£ 0,50 per minute) (*) (**)
    In Ireland
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 1-800 553199 (*) (**)

    In Australia
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : 03 9672 2479
    Tel.
    : 1 300 888 298

    In South Africa
    E-mail : support@oneforall.co.za
    Fax
    : 011 298 2302
    Tel.
    : 0860 100551
    Tel.
    : 011 298 2300

    In New
    E-mail :
    Fax
    :
    Tel.
    :

    Zealand
    ofahelp@uebv.com (***)
    (06) 878 2760
    0508 ONE 4 ALL (663 4 255)

    (*)

    When you call us you will be asked to enter a URC-number.
    The URC-number of your ONE FOR ALL 2 is a 3425.

    (**)

    When calling with a mobile phone:
    - You may be charged extra when calling us from; the UK or France.
    - You may not be able to contact us when calling from; Belgium, the
    Netherlands, Luxemburg, Greece, Portugal, Switzerland, Italy,
    Ireland or Austria.

    (***) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.

    WWW.ONEFORALL.COM

    11



  • Page 95

    ecoline 2_Rubber Scand

    Dansk

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 12

    Indholdsfortegnelse

    BILLEDE AF ONE FOR ALL FJERNBETJENING

    3

    ISÆTNING AF BATTERIER

    13

    TASTATURET

    13

    OPSÆTNING
    15

    OPSÆTNING AF ONE FOR ALL 2
    Direkte kode opsætning
    Søgemetoden

    15
    16

    INSTALLATIONSKODER
    Fjernsyn
    Videomaskiner

    66
    74

    INSTALLATIONSKODER
    Mode re-assignment (Ændring af en apparatindstilling)
    Volume "Punch-Through" gennemtastning

    17
    18

    QUICK KODE REFERENCE

    19

    PROBLEM & LØSNING

    19

    KUNDE SERVICE

    20

    Om Din ONE FOR ALL 2
    Din ONE FOR ALL 2 pakning indeholder:
    • Din ONE FOR ALL 2 fjernbetjening
    • Din ONE FOR ALL 2 manual
    Din manual er opdelt i to dele: opsætningsvejledning og apparatkoder.
    Du får måske brug for denne guide igen i fremtiden, så pas
    venligst på den.
    Din ONE FOR ALL 2 skal bruge 2 nye "AA/LR6" alkaline batterier.
    Din ONE FOR ALL 2 kan styre to apparater:
    et Fjernsyn og en videomaskine.

    12

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 96

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 13

    Isætning af Batterier
    Din ONE FOR ALL 2 skal bruge 2 nye AA / LR6 alkaline batterier.
    1
    2
    3

    Fjern batteridækslet bagpå din ONE FOR ALL 2 ved at trykke ned
    på tappen.
    Tilpas batterierne til + og - symbolerne i batterikassen og isæt så
    batterierne.
    Pres batteridækslet tilbage på plads.
    Bemærk venligst:
    - For at undgå at skulle omprogrammere din ONE FOR ALL 2 efter
    at du har fjernet batterierne, må du indsætte de nye batterier
    indenfor 5 minutter. Det er også bedst at du ikke bruger
    opladelige batterier.
    - På indersiden af batteri dækslet finder du en label hvorpå du
    kan notere dine installationskoder efter at din ONE FOR ALL 2 er
    blevet programmeret til dit apparat. Skriv venligst dine koder
    ned til fremtidig brug.

    Tastaturet
    Se billede af ONE FOR ALL 2 fjernbetjening på side 3

    1

    LED
    LED (Light Emitting Diode) blinker rødt for at vise at
    fjernbetjeningen arbejder.

    2

    MAGIC Key
    MAGIC tasten bruges til opsætning af din ONE FOR ALL 2.

    3

    MENU tasten
    MENU tasten styrer de samme funktioner som på din originale
    fjernbetjening.

    4

    POWER Key
    Power tasten styrer de samme funktioner som på din originale
    fjernbetjening

    5

    Device Keys (apparat taster)
    TV og VCR tasterne vælger det apparat som du vil styre. F.eks. hvis du
    trykker på TV tasten kan du styre funktionerne på dit TV , når du har
    trykket VCR kan du styre din videomaskine.

    6

    Number Keys
    Ciffertasterne (0-9, 10, 20 (AV) giver dig de samme funktioner som på
    din originale fjernbetjening, såsom adgang til direkte kanalvalg.
    Hvis din originale fjernbetjening bruger en/to cifret omskiftertast
    (-/-- symbol), kan denne funktion opnås ved at trykke på -/-- tasten,
    som er det samme som 10 tasten. Hvis din originale fjernbetjening har
    en 20-tast kan denne funktion også findes under AV tasten.

    7

    Programme (Channel) +/- Keys (Program +/- taster)
    Disse taster fungerer på samme måde som tasterne på din originale
    fjernbetjening. Hvis til rådighed på din originale fjernbetjening, vil
    disse taster give dig mulighed for at navigere igennem menuen.

    WWW.ONEFORALL.COM

    13



  • Page 97

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 14

    8

    Mute Key
    Mute tasten fungerer på samme måde som på din originale fjernbetjening. Desuden, hvis din originale fjernbetjening krævede at du
    trykkede på OK eller Enter tasten under menu betjening, kan Mute
    tasten bruges til denne funktion.

    9

    Volume +/- Keys
    Disse taster fungerer på samme måde som tasterne på din originale
    fjernbetjening. Hvis til rådighed på din originale fjernbetjening, vil
    disse taster give dig mulighed for at navigere igennem menuen.

    10

    Video Recorder Keys (Videomaskine taster)
    Når du har trykket på VCR tasten vil Videomaskine tasterne styre din
    videomaskines funktioner. For at undgå optagelse ved et uheld, skal
    du trykke på optagetasten to gange for at starte optagelse.

    11

    Teletext and Fasttext Keys (Tekst-TV og hurtigtekst taster)
    Når du har trykket på TV tasten bliver øverste række af VCR taster
    ne brugt til at styre de vigtigste tekst-TV funktioner. Symbolerne
    under tasterne er til tekst-TV. Tekst-TV tasterne bruges til at få
    adgang til tekstfunktionerne på dit TV. Selvfølgelig skal dit TV have
    indbygget tekst-modul.
    TEXT ON: Sætter TV' et i tekst-TV indstilling (mode).
    TEXT OFF: Skifter TV' et tilbage til almindelig TV indstilling. På
    nogle TV, gøres dette måske ved at trykke på "TEXT ON" tasten
    flere gange.
    HOLD/STOP: Stopper sideskift.
    EXPAND: Viser den øverste halvdel af tekst-TV siden med store bogstaver. Ved at trykke på "EXPAND" igen kan du se den nederste
    halvdel af tekst-TV siden forstørret. For at vende tilbage til almindelig TV betragtning, tryk på "EXPAND" tasten igen, eller tryk på
    "TEXT ON" knappen igen, afhængigt af dit TV.

    Når du har trykket TV og står i "TEXT" indstilling (mode), giver den nederste række af videotaster mærket rød, grøn, gul og blå, adgang til
    "Fasttext" (hurtigtekst) funktionerne på dit TV.
    Hvis disse taster bruges til menu navigation på din originale fjernbetjening, fungerer ONE FOR ALL "Fasttext" tasterne måske på
    samme måde.

    Vigtigt: For en mere detaljeret forklaring af Tekst-TV og hurtigtekst, se
    venligst i brugsanvisningen til dit TV. Husk, forskellige TV styrer tekst-TV
    og hurtigtekst egenskaber på forskellig måde. Ikke alle tekst-TV funktioner
    er til rådighed på din specielle model.

    14

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 98

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 15

    Opsætning af ONE FOR ALL 2
    Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt
    inden du starter

    Direkte kode opsætning
    Eksempel: at installere ONE FOR ALL 2 til dit TV:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3

    4

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    MAGIC

    ____

    Find koden til dit apparat i kodelisten (side 66 - 76).
    Koderne er listet efter apparattype og fabrikat. De mest
    brugte koder er listet først. Vær sikker på at dit TV er
    tændt (ikke i "stand-by").
    Tryk på TV tasten på din ONE FOR ALL 2 for det apparat
    du vil installere.
    Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil det røde lys
    blinker 2 gange. Det røde lys vil blinke en gang og så to
    gange.
    Indtast din (firecifrede apparatkode) ved brug af
    ciffertasterne. Det røde lys vil blinke to gange.

    5

    Peg nu med ONE FOR ALL 2 mod dit apparat og tryk på
    POWER. Hvis dit apparat slukker er ONE FOR ALL 2 klar til
    at betjene dit apparat.

    6

    Tænd dit apparat igen og afprøv alle fjernbetjeningens funktioner
    for at sikre at alt virker rigtigt. Hvis funktionerne ikke virker som de
    skal, gentag trin 1-5 ved at bruge en anden kode listet under dit
    fabrikat.

    7

    Hvis dit apparat ikke reagerer, følg trin 1 til 5 med hver kode
    listet for dit fabrikat. Hvis ingen af koderne listet for dit
    fabrikat kan styre dit apparat, eller hvis dit fabrikat ikke er
    med på listen overhovedet, prøv søgemetoden beskrevet på
    side 16.

    8

    Skriv din kode ned i de fire felter i batterirummet og på side
    19 så du let kan finde dem fremover.

    - De fleste TV tænder ikke ved at trykke på POWER tasten. Prøv at trykke på
    en ciffertast eller på "TV-text off" tasten for at tænde dit TV igen.
    - Nogle koder er næsten ens. Hvis dit apparat ikke reagerer eller ikke
    fungerer rigtigt med en af koderne, prøv en anden kode listet under dit
    fabrikat.
    - Hvis dit apparat’s originale fjernbetjening ikke har en Power tast, tryk PLAY
    i stedet for Power når du installerer dit apparat.
    - Husk at trykke på den rigtige apparattast før betjening af apparatet. Kun
    et apparat kan tilknyttes en apparattast. Hvis din originale fjernbetjening
    styrer mere end et apparat, er du nødt til at installere hvert apparat hver
    for sig.

    Apparaterne kan findes under følgende taster:

    Fjernsyn

    TV

    VCR

    Videomaskine
    WWW.ONEFORALL.COM

    15



  • Page 99

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 16

    The Searc Method (Søgemetoden)
    Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL 2 efter at du har prøvet alle
    de koder der er listet for dit fabrikat, prøv at søge efter din kode.
    Søgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at
    skanne igennem alle koder indeholdt i hukommelsen på ONE FOR ALL 2.
    Søgemetoden virker måske også selv om dit fabrikat slet ikke er nævnt
    overhovedet.
    Eksempel: Søgning efter din TV kode:
    Tænd dit TV (ikke i standby).

    1
    2

    Tryk på TV tasten på din ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil ONE FOR
    ALL 2 røde lys blinker to gange (det røde lys vil
    blinke engang og derefter to gange).

    MAGIC

    4

    9

    9

    1

    Tast 9 9 1. Det røde lys vil blinke to gange.

    5

    Tryk derefter på Power.

    6

    Peg din ONE FOR ALL 2 mod dit TV. Tryk nu CH+ igen og
    igen, indtil dit TV slukker (hver gang du trykker på CH+
    tasten vil ONE FOR ALL 2 sende et Power signal ud fra den
    næste kode indeholdt i hukommelsen). Du skal måske
    trykke på tasten mange gange (op til 150 gange) så vær
    tålmodig. Hvis du springer over en kode kan du gå tilbage
    til forrige kode(r) ved at trykke på CH- tasten. Husk at
    blive ved med at pege ONE FOR ALL 2 mod dit TV når du
    trykker på denne tast.

    7

    Så snart dit TV slukker, tryk på MAGIC for at gemme
    koden.

    MAGIC

    Vigtigt:
    - De fleste TV tænder ikke når man trykker på Power tasten. Prøv venligst at
    trykke på en "ciffer" tast eller på "TV-text off" tasten for at tænde dit TV.
    - For at søge efter koden til din VCR følg instruktionerne ovenfor men tryk
    på VCR tasten i stedet for TV under trin 2.
    - Hvis den originale fjernbetjening fra din videomaskines ikke har en Power
    tast, tryk PLAY i stedet for Power under step 5.

    Når du først har programmeret din ONE FOR ALL 2, kan du blinke
    din installationskode tilbage til fremtidig brug.
    Eksempel: Blinke din TV kode frem:
    1
    2

    3

    Tryk på TV én gang.

    TV

    Tryk på og hold MAGIC nede indtil ONE FOR ALL 2 røde
    lys blinker to gange (det røde lys vil blinke én gang og
    derefter to gange).

    MAGIC

    9

    9

    0

    Tast 9 9 0. Det røde lys vil blinke to gange.

    4

    1

    For det første tal i din firecifrede kode, tryk 1og tæl antal
    røde blink. Hvis der ikke er nogen blink er tallet "0".

    5

    2

    For det næste tal, tryk 2 og tæl antal røde blink. Hvis der
    ikke er nogen blink er tallet "0".

    6

    3

    For det tredje tal, tryk 3 og tæl antal røde blink. Hvis der
    ikke er nogen blink er tallet "0".

    7

    16

    4

    For det fjerde tal, tryk 4 og tæl antal røde blink. Hvis der
    ikke er nogen blink er tallet "0".Nu har du din
    firecifrede kode.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 100

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 17

    Ekstra funktioner
    Mode re-assignment
    (Ændring af en apparattast.)

    Det er muligt at ændre indstilling af enhver apparattast. Det er nyttigt, hvis
    du vil indprogrammere to apparater af samme slags på ONE FOR ALL 2.
    Koden kan blive installeret ved hjælp af "Direkte kode opsætning (s. 15)
    eller "Search method" søgemetoden (s. 16). For at ændre en apparattast,
    se de tre eksempler nedenfor.
    Eksempel 1) hvis du vil programmere et andet TV på VCR tasten.
    Eksempel 2) hvis du vil programmere en anden VCR på TV tasten.

    Eksempel 1:
    For at programmere et andet TV på VCR tasten (f.eks.) må du ændre VCR
    tasten til en TV tast, så tryk:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    VCR tasten er nu blevet en nr.2 TV tast.
    Indtast nu "Set-Up" koden for dit nr. 2 TV ved at trykke:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV Code) (**)

    Eksempel 2:
    For at programmere en nr. 2 VCR på TV tasten (f.eks.), må du ændre TV
    tasten til en VCR tast, så tryk:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    TV tasten er nu blevet en nr. 2 VCR tast.
    Indtast nu "Set-Up" koden for din nr. 2 VCR ved at trykke:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR Code) (**)

    Tilbageføring af en apparattast.
    Eksempel: For at tilbageføre TV tasten til den oprindelige indstilling, tryk:
    (*)
    (**)
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    Eksempel: For at tilbageføre VCR tasten til den oprindelige indstilling, tryk:
    MAGIC

    (*)
    (**)

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    Tryk på og hold MAGIC tasten nede til det røde lys (LED)
    blinker to gange.
    Det røde lys (LED) vil blinke en gang derefter to gange.

    WWW.ONEFORALL.COM

    17



  • Page 101

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 18

    Ekstra Funktioner
    Volume Punch Through
    (Volume gennemtastning)
    Du kan måske bruge bestemte funktioner fra TV og videomaskine samtidig.
    F.eks. hvis du ser et program på din video, kan du justere volume ( en TV
    funktion) uden først at trykke på TV tasten på din ONE FOR ALL 2.
    Skemaet nedenfor lister nogle af mulighederne.
    Sidst tastede apparat indstilling:
    VCR

    Du kan styre:
    TV volume op og ned, mute

    For at trykke igennem til TV volumen mens du står i VCR
    mode (indstilling).
    1.

    2.

    Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil det røde
    lys blinker to gange. 2.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Tryk 9 9 3
    Tryk nu på TV tasten og det røde lys vil blinke to
    gange.

    TV

    At slette "Volume Punch Through" pr. apparatindstilling:
    (Eksempel: at slette "Volumen Punch Through" for VCR indstilling)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Tryk VCR en gang

    MAGIC

    Tryk på og hold MAGIC nede indtil det røde lys
    blinker to gange.

    9

    3

    Tryk 9 9 3.
    Tryk så Volume (-) tasten og det røde lys vil blinke
    fire gange.

    4.

    Resultat: Hvis du står i VCR indstilling, vil du være i stand til at styre VOL+/eller MUTE funktionerne på din VCR. (forudsat den har en volume kontrol).
    At slette "Volume Punch Through":
    1.

    2.
    3.

    18

    Tryk på og hold MAGIC tasten nede til det røde lys
    blinker to gange.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Tryk 9 9 3.
    Tryk på Volume (+) tasten og det røde lys vil blinke
    fire gange.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 102

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 19

    Quick (hurtig) kode reference
    Skriv koderne ned til dit apparat i felterne herunder og i
    batterirummet for hurtig og nem refererence.
    Device

    Type (apparat type)

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Løsning
    Problem:

    Løsning:

    Dit fabrikat er ikke listet
    i kodeafsnittet?

    Prøv søgemetoden på side 16.

    ONE FOR ALL styrer
    ikke dit apparat?

    A) Prøv alle koderne listet for dit
    fabrikat.
    B) Prøv søgemetoden på side 16.

    ONE FOR ALL udfører
    ikke kommandoerne rigtigt?

    Du bruger måske den forkerte
    kode. Prøv at gentage den
    direkte opsætning ved at bruge
    en anden kode listet under
    dit fabrikat eller start
    søgemetoden igen og igen for
    at finde den rigtige kode.

    Problemer med at
    skifte kanal?

    Tast kanalnummeret nøjagtigt
    som du ville gøre på din
    originale fjernbetjening.

    Video optager ikke

    Som en sikkerhedsfinesse
    på din ONE FOR ALL skal du
    trykke to gange på Record

    One For All reagerer ikke
    når du har trykket
    på en tast.

    Vær sikker på at du anvender
    nye batterier og peger ONE
    FOR ALL mod dit apparat.

    Det røde lys blinker ikke
    når du trykker på en tast?

    Erstat batterierne med 2 friske
    nye "AA" alkaline batterier.

    WWW.ONEFORALL.COM

    19



  • Page 103

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 20

    Kunde Service
    Hvis du stadig har spørgsmål om betjeningen af din ONE FOR ALL
    universal fjernbetjening og ikke kunne finde svarene i Problem Løsnings
    afsnittet, har du måske lyst til at kontakte kunde service afdelingen for at
    få hjælp.
    Du vil måske besøge vores hjemmeside:

    www.oneforall.de

    Vores hjemmeside har mange fordele:
    - 24 timers adgang
    - ingen ventetid
    - side for FAQ (hyppigt stillede spørgsmål)
    - info om ONE FOR ALL produktudvalg
    Før du kontakter os via Fax, E-mail eller telefon, sørg venligst for
    at have den ønskede information klar ved at udfylde felterne
    nedenfor.
    Hvad har vi brug for at vide før du kontakter os:
    1

    At du har en ONE FOR ALL 2 URC-3425 universal fjernbetjening.

    2

    Købsdato (.........../.........../...........).

    3

    En liste over udstyr/modeller: (se eksempel nedenfor).

    Gerät
    TV

    Fabrikat

    Apparat
    model nr.

    Fjernbetjening
    model nr.

    SET-UP
    kode

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (eksempel)

    Type/model numre kan ofte findes i betjeningsvejledningen til dit
    udstyr eller på en fabriksplade bag på apparatet.
    4.

    20

    Så E-mail eller ring til os:
    I DK Danmark
    E-mail: ofasupport@auroragroup.dk
    Tlf.: 80 88 40 00

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 104

    ecoline 2_Rubber Scand

    Norsk

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 21

    Innholdsfortegnelse

    BILDE AV ONE FOR ALL 2 FJERNKONTROLL

    3

    SETTE I BATTERIER

    22

    TASTATURET

    22

    INSTALLASJON
    PROGRAMMERING AV ONE FOR ALL 2
    Direkte installasjon med kode
    Søkemetoden

    24
    24
    25

    INSTALLASJONSKODER:
    TV-apparater
    Videomaskiner

    66
    74

    AVANSERTE FUNKSJONER
    Endre apparatknapper (Hvordan installere
    to apparater av samme type)
    Volum dobbelfunksjon

    26
    27

    KODE REFERANSELISTE

    28

    PROBLEMER & LØSNINGER

    28

    KUNDESERVICE

    29

    Om din ONE FOR ALL 2
    Din ONE FOR ALL 2 Pakning inneholder:
    • Din ONE FOR ALL 2 Fjernkontroll
    • Din ONE FOR ALL 2 Bruksanvisning
    Denne bruksanvisningen er todelt: Programmering og apparatkoder. Ta
    godt vare på denne bruksanvisningen. Du kan få bruk for den ved en
    senere anledning.
    Din ONE FOR ALL 2 trenger 2 nye "AA/LR6" alkaliske batterier.
    Din ONE FOR ALL 2 kan betjene to apparater: Ett TV apparat og en
    videomaskin

    WWW.ONEFORALL.COM

    21



  • Page 105

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 22

    Sette i batterier
    Din ONE FOR ALL 2 trenger 2 nye "AA/LR6" alkaliske batterier.
    1

    Trykk ned tappen på batteriluken på baksiden av din ONE FOR ALL 2 for
    å fjerne den.
    Sett batteriene inn riktig vei i forhold til + og - minus markeringene
    på innsiden av batterikassen.
    Sett lokket på plass på batterikassen.

    2
    3

    Viktig:
    - På innsiden av batterilokket vil du finne en etikett der du kan
    notere dine installasjonskoder for fremtidig bruk.
    - Ikke bruk oppladbare batterier.
    - For å unngå at du må programmere din ONE FOR ALL 2 på nytt
    etter at du har tatt ut de gamle batteriene, må du sette inn nye
    innen 5 minutter.

    Tastaturet
    Se bilde av ONE FOR ALL 2 fjernkontroll på side 3

    1

    LED
    Det røde lyset (LED - Light Emitting Diode) lyser hver gang du
    trykker en knapp.

    2

    MAGIC Knapp
    MAGIC knappen brukes til å programmere din ONE FOR ALL 2

    3

    MENY Knapp
    MENY knappen har samme funksjon som på din originale
    fjernkontroll.

    4

    POWER
    POWER knappen styrer samme funksjon som på din originale
    fjernkontroll.

    5

    Apparat knapper
    TV og VCR knappene bestemmer hvilket apparat som skal
    kontrolleres av fjernkontrollen.

    6

    Sifferknapper (0-9, -/--, AV
    Sifferknappene (0-9, -/--, AV) har samme funksjoner som på din originale fjernkontroll. F.eks. direkte valg av program. Hvis din originale
    fjernkontroll benytter en/to talls programmering (-/-- symbol), kan du
    finne denne funksjonen ved å trykke på -/-- knappen. Hvis din originale fjernkontroll har en 10 knapp, finner du også denne funksjonen
    ogå under -/-- knappen. Hvis din originale fjernkontroll har en 20
    knapp, kan denne funksjonen også finnes under AV knappen.

    7

    Program +/- Knapper
    Disse knappene fungerer på samme måte som knappene på din
    originale fjernkontroll. Du kan også (hvis denne funksjonen fantes
    på den originale fjernkontrollen) navigere i menyen på ditt apparat.

    22

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 106

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 23

    8

    MUTE Knapp
    MUTE knappen har samme funksjon som på din originale
    fjernkontroll. I tillegg, hvis du på din originale fjernkontroll måtte
    trykke "OK" eller "ENTER" i Menyen, kan du bruke Mute knappen til
    disse funksjonene.

    9

    Volum +/- Knapper
    Disse knappene fungerer på samme måte som knappene på din originale fjernkontroll. Kan også brukes til å navigere i menyen, hvis
    denne funksjonen fantes på den originale fjernkontrollen.

    10

    Transport knapper VCR
    Etter at du har trykket på VCR knappen, kan du styre funksjonene
    på din videomaskin. For å unngå at du starter opptak ved feiltagelse, må du trykke på RECORD knappen to ganger for å starte opptak.

    11

    Tekst -TV knapper
    Når fjernkontrollen er i TV modus (trykk på apparatknapppen for
    TV), brukes transport knappene for VCR til å betjene Tekst-TV funksjonene. Symbolene under knappene er for Tekst-TV. Ditt TV apparat
    må selvfølgelig være utstyrt med Tekst-TV.
    TEKST PÅ: Setter TV apparatet i Tekst-TV modus
    TEKST AV: Slår av Tekst-TV og setter apparatet tilbake til normal
    innstilling. På enkelte modeller gjøres dette ved at du trykker gjentatte ganger på TEKST PÅ knappen
    HOLD/STOP: Stopper sideblading.
    FORSTØRRE: Viser den øvre halvdelen av tekst-siden med stor skrift.
    Ved å trykke en gang til, vises den nedre halvdelen. For å gå tilbake
    til vanlig visning, trykk ytterligere en gang på FORSTØRRE-knappen,
    eller trykk på TEKST-knappen, avhengig av hvordan din TV fungerer.

    Når apparatet er i tekst-TV modus får du adgang til hurtigtekst funksjonene med den røde, grønne, gule og blå knapppen nederst på fjernkontrollen. Hvis disse knappene brukes til å navigere i Menyen på din originale
    fjernkontroll, vil de fungere på samme måten på din ONE FOR ALL.

    Viktig: For en mer detaljert forklaring på hvordan tekst-TV og hurtigtekst
    funksjonene fungerer henviser vi til bruksanvisningen for ditt TV apparat.
    Husk at forskjelllige fabrikater styrer tekstfunksjonene på forskjellig måte.
    Alle funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din spesielle modell.

    WWW.ONEFORALL.COM

    23



  • Page 107

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 24

    Programmering av ONE FOR ALL 2
    Vennligst les disse instruksjonene nøye før du starter.

    Direkte installasjon
    Eksempel: Hvordan programmere ONE FOR ALL 2 til å styre ditt TV
    apparat:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Finn koden for ditt apparat i kodelisten (side 66 - 76).
    Kodene er listet opp alfabetisk etter fabrikat.De vanligste
    kodene står først. Pass på at apparatet er påslått (ikke i
    standby).
    Trykk på TV knappen på ONE FOR ALL 2

    Trykk og hold MAGIC knappen nede til det røde
    lyset blinker to ganger (lyset blinker først en gang,
    deretter to ganger).
    Slå inn din (firesifrede apparatkode) ved hjelp av
    sifferknappene. Det røde lyset blinker to ganger.
    Rett så din ONE FOR ALL fjernkontroll mot TV apparatet
    og trykk på POWER knappen. Hvis apparatet slår seg av,
    er fjernkontrollen klar til bruk.

    6

    Slå på apparatet og kontroller at alle funksjonene på fjernkontrollen virker ordentlig. Hvis ikke, gjentar du prosedyren fra punkt 1 - 5,
    og legger inn neste kode i kodelisten under ditt merke.

    7

    Hvis du ikke får respons fra ditt apparat må du starte på
    nytt og gjenta fra punkt 1 til 5 med hver kode i listen under
    ditt merke. Hvis ingen av disse får apparatet ditt til å
    fungere, eller hvis ditt merke ikke er oppført på kodelisten,
    forsøk søkemetoden på side 25.

    8

    Skriv ned din kode i rutene på innsiden av batterilokket og
    på side 28 i denne bruksanvisningen for fremtidig referanse.
    Viktig:
    - De fleste TV apparater kan ikke slås på igjen med POWER knappen. Bruk i
    stedet en "siffer" knapp eller "Tekst-TV av" knappen til å slå på apparatet.
    - Enkelte koder er ganske like. Hvis ditt apparat ikke fungerer - eller om noen
    funksjoner på apparatet ikke fungerer - prøv da en annen kode som står på
    listen under ditt merke.
    - Hvis din originale fjernkontroll ikke har en POWER knapp, trykker du PLAY
    istedet for POWER når du programmerer inn ditt apparat. Husk riktig
    apparatknapp før du betjener ditt apparat.

    Apparater finnes under følgende apparatknapper:

    TV apparat

    TV

    VCR

    Videomaskin

    24

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 108

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 25

    Søkemetoden
    Hvis ditt apparat ikke reagerer på din ONE FOR ALL 2 etter at du har
    forsøkt alle kodene på listen for ditt merke, kan du søke etter riktig kode.
    Med søkemetoden søker du gjennom alle kodene i hukommelsen på din
    ONE FOR ALL 2. Søkemetoden kan også fungere hvis ditt merke ikke står
    på listen.
    Eksempel: Søke etter din TV kode:
    1

    Pass på at apparatet er påslått (ikke i standby).

    2
    3

    4

    Trykk på TV knappen på din ONE FOR ALL 2.

    TV

    Trykk og hold MAGIC knappen nede til det røde lyset
    blinker to ganger. (Det røde lyset blinker først en gang,
    deretter to ganger).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Trykk 9 9 1. Det røde lyset blinker to ganger.

    5

    Trykk på POWER knappen.

    6

    Rett så din ONE FOR ALL 2 mot TV apparatet. Trykk CH+
    om og om igjen til apparatet slår seg av ( hver gang du
    trykker CH+ knappen vil fjernkontrollen sende et POWER
    signal fra den neste koden som er lagret i minnet). Du må
    kanskje trykke på denne knappen mange ganger (inntil
    150), så vennligst vær tålmodig. Hvis du hopper over en
    kode, kan du gå tilbake til foregående kode(r) ved å trykke på CH- knappen. Husk at din ONE FOR ALL 2 må peke
    mot apparatet når du søker.

    7

    Så snart TV apparatet slår seg av trykker du MAGIC for å
    lagre koden.

    MAGIC

    Viktig:
    - De fleste TV apparater kan ikke slås på igjen med POWER knappen. Bruk i
    stedet en "siffer" knapp eller "Tekst-TV av" knappen til å slå på apparatet.
    - For å programmere videomaskinen din skal du følge de samme instruksjonene,
    pass bare på at du trykker på VCR knapp i stedet for TV (trinn 2).
    - Hvis den originale fjernkontrollen til videomaskinen ikke har en POWER knapp
    trykker du PLAY i stedet for POWER i trinn 5.

    Etter at du har programmert din ONE FOR ALL 2 , kan du
    la fjernkontrollen blinke frem din installasjonskode for framtidig
    referanse.
    Eksempel: For å blinke frem din TV kode.
    1
    2

    3

    Trykk på TV-knappen en gang

    TV

    Trykk og hold MAGIC-knappen inne til det røde lyset
    blinker to ganger (det røde lyset blinker først en gang,
    deretter to ganger).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Trykk 9 9 0 . Det røde lyset blinker to ganger.
    For det første tallet i din firersifrede kode, trykker du 1 og
    teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet ”0”.
    For det andre tallet i din firesifrede kode, trykker du 2 og
    teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet ”0”.
    For det tredje tallet i din firesifrede kode, trykker du 3 og
    teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet”0”.
    For det fjerde tallet i din firesifrede kode, trykker du 4 og
    teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet”0”.
    Nå har du fått frem din firesifrede kode.

    WWW.ONEFORALL.COM

    25



  • Page 109

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 26

    Avanserte funksjoner
    Endre apparatknapper
    Det er mulig å endre funksjon på begge apparatknappene. Dette er nyttig
    hvis du vil installere to apparater av samme type på ONE FOR ALL 2. Koden
    kan programmeres direkte (side 24) , eller med "søkemetoden" (side 25).
    For å endre en apparatknapp, se de to eksemplene under.
    Eksempel 1: Hvis du vil installere en ekstra TV på VCR knappen.
    Eksempel 2: Hvis du vil installere en ekstra VCR på TV knappen.
    Eksempel 1:
    For å installere en ekstra TV på VCR knappen (for eksempel), må du endre
    VCR knappen til en TV knapp, så da trykker du:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    VCR knappen er nå endret til en ekstra TV knapp.
    Nå kan du legge inn installasjonskoden for ditt ekstra TV ved å trykke:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV Kode) (**)

    Eksempel 2:
    For å installere en ekstra videomaskin på TV knappen (for eksempel),
    må du endre TV knappen til en VCR knapp, så da trykker du:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    TV knappen er nå endret til en ekstra VCR knapp.
    Nå kan du legge inn installasjonskoden for din ekstra videomaskin ved å trykke:
    TV

    MAGIC

    (*)

    ____

    (VCR Kode) (**)

    Tilbakestille en apparatknapp
    Eksempel:For å stille tilbake TV knappen til sin opprinnelige funksjon, trykk:
    (*)
    (**)
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    Eksempel:For å stille tilbake VCR knappen til sin opprinnelige funksjon, trykk:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Trykk og hold MAGIC knappen nede til det røde lyset (LED)
    blinker to ganger.

    (**)

    Det røde lyset (LED) blinker først en gang, deretter to
    ganger).

    26

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 110

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 27

    Avanserte funksjoner
    Dobbelfunksjon volum
    Det er mulig å bruke enkelte funksjoner på din TV og videomaskin samtidig. Hvis du for eksempel ser på et program på din videomaskin - kan du
    regulere volumet ( en TV funksjon ) uten å først trykke på apparatknappen
    for TV på din ONE FOR ALL 2.
    Siste apparatknapp trykket:
    VCR

    Du kan kontrollere:
    TV volum opp og ned, mute

    For å benytte TV volum i VCR posisjon :
    1.

    2.

    Trykk og hold MAGIC-knappen nede til det røde
    lyset blinker to ganger.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Trykk 9 9 3.
    Trykk på TV knappen og det røde lyset blinker
    to ganger.

    TV

    Slette "Volum Dobbel Funksjon" pr. apparat :
    (F.eks. slette "Volum dobbel funksjon" i VCR modus)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Trykk på VCR knappen.

    MAGIC

    Trykk og hold MAGIC-knappen nede til det røde
    lyset blinker to ganger.

    9

    3

    4.

    Trykk 9 9 3
    Trykk VOL (-) knappen og det røde lyset blinker
    fire ganger.

    - Resultat: Når fjernkontrollen står i VCR posisjon, kan du regulere VOL
    +/- eller MUTE funksjonen på din VCR ( forutsatt at den har
    volumkontroll).
    Slette "Volum Dobbel Funksjon" på alle apparater :
    1.

    2.
    3.

    Trykk og hold MAGIC-knappen nede til det røde
    lyset blinker to ganger.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Trykk 9 9 3.
    Trykk VOL (+) knappen og det røde lyset blinker
    fire ganger.

    WWW.ONEFORALL.COM

    27



  • Page 111

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 28

    Kode Referanseliste
    Skriv ned kodene for dine apppatater i rubrikkene under og
    under lokket på batterikassen for rask og enkel referanse.
    Apparat Type

    Kode

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problemer og løsninger
    Problem :

    Løsning :

    Ditt merke finnes ikke i
    kodelisten ?

    Prøv søkemetoden på side 25

    ONE FOR ALL styrer ikke
    din(e) apparat(er)?

    A) Prøv alle kodene i listen for
    ditt merke.
    B) Prøv søkemetoden på side 25

    ONE FOR ALL fungerer ikke
    korrekt?

    Du bruker kanskje feil kode.
    Forsøk de andre kodene som er
    listet opp for ditt merke, eller
    prøv søkemetoden.

    Problem med å bytte
    program ?

    Slå inn programnummeret på
    akkurat samme måte som du
    gjorde på din originalkontroll.

    Ikke mulig å gjøre opptak
    på video ?

    Som en sikkerhet på ONE FOR
    ALL må du trykke to ganger på
    Record knappen.

    Ingen respons ved bruk av
    ONE FOR ALL

    Sjekk at du bruker nye batterier,
    og at du retter fjernkontrollen
    mot apparatet.

    Det røde lyset blinker ikke
    når du trykker på en knapp?

    Bytt ut batteriene med 2 nye
    AA/LR6 alkaliske batterier

    28

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 112

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 29

    Kundeservice
    Hvis du fortsatt har spørsmål om bruken av din ONE FOR ALL 2, kan du ta
    kontakt med vårt supportsenter for assistanse.
    Du kan også besøke våre hjemmesider på : www.oneforall.com
    Våre hjemmesider har mange fordeler :
    - 24 timers service
    - ingen ventetid
    - egen side for " De mest vanlige spørsmålene".
    - info om ONE FOR ALL's produktspekter.
    Før du kontakter oss via Fax, E-mail eller telefon må du forsikre
    deg om at du har den nødvendige informasjonen tilgjengelig ved å
    fylle ut rubrikkene nedenfor.
    Her er hva vi trenger å vite når du kontakter oss :
    1

    At du har en ONE FOR ALL 2 URC-3425 universal fjernkontroll

    2

    innkjøpsdato (.........../.........../...........).

    3

    En liste over dine produkter/modeller ( se eksempel under)

    Apparat
    TV

    Merke

    Type/Modell nr

    Fjernkontroll
    modell nr.

    INSTALLLASJONS
    KODE

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (eksempel)

    Type/modell nummer finner du i bruksanvisningen til apparatet
    eller på baksiden av
    produktet.
    4.

    Så kan du sende oss en fax, E- mail eller ringe oss :

    I Norge
    e-mail : ofasupport@osk.no
    fax
    : +46 8 564 908 59
    support-telefon . 800 31 255

    WWW.ONEFORALL.COM

    29



  • Page 113

    ecoline 2_Rubber Scand

    Svensk

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 30

    Innehållsförteckning

    BILD PÅ ONE FOR ALL 2 FJÄRRKONTROLL

    3

    BATTERIER

    31

    KNAPPSATSEN

    31

    INSTALLATION
    INSTALLATION AV DIN ONE FOR ALL 2
    Installation
    Sökmetoden

    33
    33
    34

    INSTALLATIONSKODER
    TV-apparater
    Videobandspelare

    66
    74

    EXTRA FUNKTIONER
    Hur man installerar trå apparater ar samma typ
    Volym ”Punch Through”

    35
    36

    KODREFERENS

    37

    PROBLEM & LÖSNING

    37

    KUNDSERVICE

    38

    OM DIN ONE FOR ALL 2
    Din ONE FOR ALL 2 fjärrkontrollsförpackning innehåller:
    • Din ONE FOR ALL 2 fjärrkontroll
    • Din ONE FOR ALL 2 bruksanvisning
    Din bruksanvisning är delad i två delar: instruktioner för installation och
    apparatkoder. Du kan komma att behöva den här bruksanvisningen
    även i framtiden, så se till att spara den.
    Din ONE FOR ALL 2 kan styra två apparater:
    TV
    VCR

    30

    : TV-apparat
    : Videobandspelare

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 114

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 31

    Batterier
    Din ONE FOR ALL 2 fjärrkontroll behöver 2 st. nya "AA/LR6" alkaliska
    batterier.
    1
    2
    3

    Ta bort batteriluckan på baksidan av din ONE FOR ALL 2 genom
    att försiktigt trycka ned plastfliken.
    Vänd batterierna så att + och - motsvarar markeringarna inuti
    batterifacket, sätt därefter i batterierna.
    Skjut batteriluckan uppåt tills den klickar fast.
    Viktig information:
    - För att undvika ominstallation av din ONE FOR ALL 2 vid batteribyte, bör detta ske inom 5 minuter. Det rekommenderas att ej
    använda laddningsbara batterier.
    - På insidan av batteriluckan finner Du en etikett där Du kan skriva
    upp din installationskod när din ONE FOR ALL 2 är installerad för
    din TV. Var noga med att göra det så att Du snabbt och enkelt kan
    hitta den igen.

    Knappsatsen
    Se bilden på ONE FOR ALL 2 fjärrkontrollen på sid. 3.

    1

    LED (röda lampan)
    Den röda dioden (LED – Light Emitting Diode) blinkar för att visa att
    fjärrkontrollen fungerar.

    2

    MAGIC-knapp
    MAGIC-knappen används för att installera din ONE FOR ALL 2.

    3

    MENY-knapp
    Menyknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.

    4

    POWER-KNAPP
    Powerknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.

    5

    Apparatknappar
    Knapparna TV och VCR använder Du för att välja vilken apparat Du
    vill styra. Om Du till exempel trycker på TV-knappen kan
    fjärrkontrollen styra funktionerna på din TV. Efter att Du tryckt på
    VCR kan Du styra funktionerna på din Videobandspelare.

    6

    Sifferknappar
    Sifferknapparna (0-9, -/--, AV) har samma funktioner som de på din
    originalfjärrkontroll. Om din originalfjärrkontroll har omkoppling
    mellan en/tvåsiffrig inmatning (symbolen -/--), kan denna funktion
    nås genom att trycka på knappen -/--. Om din originalfjärrkontroll
    hade en 10-knapp, så kan Du nå denna funktion genom att trycka
    på -/-- knappen. Om din originalfjärrkontroll hade en 20-knapp, så
    kan Du nå denna funktion genom att trycka på AV-knappen.

    7

    Program (kanal) +/- knappar
    Program +/- knappar styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll. Om funktionen finns på din originalfjärrkontroll kommer
    knapparna att låta dig navigera i menyn.

    WWW.ONEFORALL.COM

    31



  • Page 115

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 32

    8

    MUTE-knapp
    Muteknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.
    Om det på din originalfjärrkontroll krävdes att Du skulle trycka på
    en ”OK” eller ”ENTER”-knapp i menyn så fungerar muteknappen till
    den funktionen.

    9

    Volym upp/ner knappar
    Dessa knappar fungerar som på din originalfjärrkontroll. Om det på
    din originalfjärrkontroll krävdes att Du skulle trycka på en ”OK”
    eller ”ENTER” knapp i menyn så fungerar denna knapp till den
    funktionen.

    10

    VCR funktionsknappar
    När Du har trycker på en av funktionsknapparna (PLAY, FF, REW etc.)
    att styra funktionerna på din apparat. För att förhindra att Du
    startar en inspelning av misstag, måste Du trycka på knappen
    RECORD (inspelning) två gånger för att inspelningen ska starta.

    11

    Text-TV knappar
    När Du har tryckt på TV-knappen, används de övre VCR
    funktionsknapparna för att styra de viktigaste funktionerna för
    text-TV. Symbolerna nedanför knapparna är till för text-TV. Text-TVknapparna används för att komma åt text-TV-funktionerna på din
    TV. Din TV måste naturligtvis ha text-TV-funktion.
    TEXT PÅ: Kopplar om TV:n till text-TV-läge.
    TEXT AV: Kopplar tillbaka TV: n till normalläge. På vissa TV-apparater görs detta genom att trycka flera gånger på TEXT PÅ-knappen.
    HALT/STOPP: Stoppar bläddringen av textsidor.
    FÖRSTORA: Visar den övre halvan av textsidan med stor stil. Genom
    att trycka en gång till, så kommer den nedre halvan av textsidan.
    För att återgå till vanlig textvisning, tryck ytterligare en gång på
    FÖRSTORA-knappen, eller tryck på TEXT PÅ-knappen beroende på
    hur din TV fungerar.

    I text-TV läget kommer Röd, grön, gul och blå knapp ge dig möjlighet att
    styra snabbtextfunktionerna på din TV-apparat. Om din originalfjärrkontroll använder dessa knappar för att styra i menyfunktionerna
    kommer ONE FOR ALL snabbtext knapparna fungera på samma sätt.

    Viktig information: Om Du vill ha en mer detaljerad beskrivning av text-TV
    kan Du få detta i bruksanvisningen för din TV. Kom ihåg att olika TV-apparater hanterar Text-TV-funktioner på olika sätt. Det kan tänkas att inte alla
    text-TV-funktioner är tillgängliga för just din TV-modell.

    32

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 116

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 33

    Installation av din ONE FOR ALL 2
    (Innan Du börjar, var snäll och läs denna instruktion noggrant)

    Installation
    Exempel: Hur Du Installerar ONE FOR ALL 2 till din TV:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3

    4

    5

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    MAGIC

    ____

    Hitta koden för din apparat i kodlistan (sid. 66 - 76).
    Apparatkoderna är ordnade efter fabrikat. De vanligaste
    koderna för varje fabrikat kommer först. Försäkra dig om
    att din TV-apparat är påslagen (ej i standby-läge).
    Tryck på den apparatknapp (TV) på din ONE FOR ALL 2
    fjärrkontroll Du önskar installera.
    Håll Magic-knappen intryckt tills den röda lampan
    blinkar två gånger. (Den röda lampan blinkar först en gång,
    därefter två gånger).
    Mata in din fyrsiffriga apparatkod med hjälp av
    sifferknapparna. Apparatknappen blinkar två gånger.
    Rikta nu ONE FOR ALL 2 mot din apparat och tryck på
    POWER-knappen. Om din apparat stängs av, är din
    ONE FOR ALL 2 klar att styra din apparat.

    6

    Sätt på din apparat igen och prova alla funktioner på fjärrkontrollen
    för att se att de fungerar. Om alla funktioner inte fungerar följ steg
    1-5 med varje kod för ditt fabrikat.

    7

    Om din apparat ej reagerar - följ steg 1 till 5 med varje kod
    för ditt fabrikat. Om ingen av koderna i listan för ditt
    fabrikat styr din apparat, eller om ditt fabrikat ej finns med
    på listan, försök med sökmetoden beskriven på sid. 34.

    8

    Skriv upp dina installationskoder i rutorna på insidan av
    batteriluckan och på sid. 37 så att Du snabbt och enkelt kan
    hitta dem igen.

    Viktig information:
    - De flesta TV modellerna sätts ej på igen efter att man har tryckt på POWER,
    prova istället en ”siffer” eller ”text-TV av” -knapp för att sätta på din TV.
    - Vissa koder är ganska lika. Om din apparat inte fungerar alls eller om alla
    funktioner inte fungerar, prova en annan kod i listan för ditt märke.
    - Om din apparats originalfjärrkontroll inte har en POWER-knapp, tryck på
    PLAY istället för POWER när Du installerar din apparat.
    - Kom ihåg att trycka på den rätta apparatknappen innan Du skall styra din
    apparat. Endast en apparat kan installeras på respektive apparatknapp. Om
    din originalfjärrkontroll styr mer än en apparat behöver Du installera varje
    apparat var för sig.

    Apparaterna finns under följande knappar:

    TV-apparat

    TV

    VCR

    Videobandspelare

    WWW.ONEFORALL.COM

    33



  • Page 117

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 34

    Sökmetoden
    Om din apparat inte reagerar på din ONE FOR ALL 2 efter det att Du har
    provat alla koder som finns i listan för ditt fabrikat, ska Du försöka med
    sökmetoden. Sökmetoden låter dig hitta koden för din apparat genom att
    stega igenom koderna som finns i One For ALL 2. Sökmetoden kan också
    fungera om ditt märke inte finns med i listan över huvud taget.
    Exempel: På hur Du söker efter din TV kod.
    1

    Se till att din TV är påslagen (ej i standby-läge).

    2

    Tryck på TV-knappen på din ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Håll Magic-knappen intryckt tills ONE FOR ALL 2’s röda
    lampa blinkar två gånger (den röda lampan blinkar
    först en gång, därefter två gånger).

    MAGIC

    4

    9

    9

    1

    Tryck 9 9 1. Den röda lampan blinkar två gånger.

    5

    Tryck POWER.

    6

    Rikta nu ONE FOR ALL 2 fjärrkontrollen mot din TV-apparat. Tryck nu på CH+ om och om igen tills din apparat
    stängs av (varje gång Du trycker på CH+ tangenten så
    sänder ONE FOR ALL 2 ut POWER signalen från nästa kod
    i minnet). Du kanske måste trycka på knappen många
    gånger (upp till 150 gånger) så ha tålamod. Om Du råkat
    hoppa över en kod kan Du nå föregående kod(er) genom
    att trycka på CH- knappen. Kom i håg att rikta din ONE
    FOR ALL 2 mot din TV-apparat när Du trycker på knappen.

    7

    När din TV stängs av, tryck på MAGIC för att lagra koden.

    MAGIC

    Viktig information:
    - De flesta TV modellerna sätts ej på igen efter att man har tryckt på POWER,
    prova istället en ”siffer” eller ”text- TV av” -knapp för att sätta på din TV.
    – För att söka efter en kod till en annan apparat följ instruktionerna ovan se
    bara till att Du först trycker på rätt apparatknapp istället för TV-knappen
    under steg 2.
    – Om originalfjärrkontrollen till din video inte har en POWER-knapp, tryck på
    POWER istället för på PLAY-knappen under steg 5.

    När Du har installerat din ONE FOR ALL 2 med sökmetoden, kan Du
    blinka fram koden för framtida referens.
    Exempel: På hur Du blinkar fram din TV-kod:
    1
    2

    3

    Håll Magic-knappen intryckt tills ONE FOR ALL 2’s röda
    lampa blinkar två gånger (den röda lampan blinkar först
    en gång, därefter två gånger).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    34

    Tryck på TV-knappen.

    TV

    0

    Tryck 9 9 0. Den röda lampan blinkar två gånger.
    För den första siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på
    1 och räknar antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
    alls är siffran ”0”.
    För den andra siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 2
    och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
    alls är siffran ”0”.
    För den tredje siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 3
    och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
    alls är siffran ”0”.
    För den fjärde siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 4
    och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
    alls är siffran ”0”. Nu har Du fått fram din fyrsiffriga
    kod.
    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 118

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 35

    Extra funktioner
    Hur man installerar två apparater av samma typ
    Med din ONE FOR ALL 2 fjärrkontroll är det möjligt att ändra funktionen
    på en apparatknapp. Detta är användbart om Du vill att ONE FOR ALL 2
    ska styra mer än en av samma apparattyp. För att mata in installationskoden använd instruktionerna på sid. 33 eller sökmetoden på sid. 34.
    För att ändra på en apparatknapp se de tre exemplen nedanför.
    Exempel 1:
    Exempel 2:

    att programmera en andra TV på VCR-knappen.
    att programmera en andra VCR på TV-knappen.

    Exempel 1:
    För att programmera en andra TV på VCR-knappen (som exempel),
    behöver Du göra om din VCR-knapp till TV- knapp, tryck:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    VCR-knappen har nu blivit en andra TV-knapp.
    För att installera koden till din andra TV, tryck:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV kod) (**)

    Exempel 2:
    För att programmera en andra VCR på TV-knappen (som exempel),
    behöver Du göra om din TV-knapp till VCR- knapp, tryck:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    TV-knappen har nu blivit en andra VCR-knapp.
    För att installera koden till din andra VCR, tryck:
    TV

    MAGIC

    (*)

    ____

    (VCR kod) (**)

    Återställning av en apparatknapp.
    Exempel: att återställa TV-knappen tillbaks till ursprungligt läge, tryck:
    (*)
    (**)
    TV
    TV
    MAGIC
    9

    9

    2

    Exempel: att återställa VCR-knappen tillbaks till ursprungligt läge, tryck:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Tryck och håll MAGIC knappen intryckt tills den röda lampan
    (LED) blinkar två gånger.

    (**)

    Den röda lampan (LED) blinkar först en gång, sedan två gånger.

    WWW.ONEFORALL.COM

    35



  • Page 119

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 36

    Extra funktioner
    Volym ”Punch Through”
    Det går att använda vissa funktioner på din TV och videobandspelare samtidigt. Om Du exempelvis tittar på ett program på din videobandspelare, så
    kan Du ändra volymen (en TV-funktion) utan att först trycka på TV-knappen på din ONE FOR ALL 2. Tabellen nedan visar en del möjligheter.

    Senast tryckta knapp:
    VCR

    Du kan styra:
    TV volym upp och ner, mute

    För att styra TV: ns volym i VCR-läge:
    1.

    2.

    Håll MAGIC-knappen intryckt tills den röda lampan
    blinkar två gånger.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Tryck 9 9 3.
    Tryck sedan på TV-knappen och den röda lampan
    blinkar två gånger.

    TV

    För att koppla ur funktionen ”Punch Through” per apparat:
    (Exempel: att återställa VCR-knappen från ”Punch Through”).
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Tryck på VCR.

    MAGIC

    Håll MAGIC-knappen intryckt tills den röda lampan
    blinkar två gånger.

    9

    3

    4.

    Tryck 9 9 3.
    Tryck Volym (ner)-knappen och den röda lampan
    blinkar fyra gånger.

    Exempel: i VCR läge, kan Du styra VOL +/- eller MUTE funktionerna på din
    videobandspelare (om den har volymkontroll).

    För att koppla ur funktionen ”Punch Through”:
    1.

    2.
    3.

    36

    Håll MAGIC-knappen intryckt tills den röda lampan
    blinkar två gånger.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Tryck 9 9 3.
    Tryck Volym (upp) -knappen och den röda lampan
    blinkar fyra gånger.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 120

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 37

    Problem & Lösning
    Skriv ner installationskoden för dina apparater i rutorna nedan och på
    insidan av batteriluckan så att Du snabbt och enkelt kan hitta dem igen.
    Apparattyp
    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Lösning
    Problem:

    Lösning:

    Ditt märke finns inte
    med i listan ?

    Prova sökmetoden på sidan 34.

    ONE FOR ALL 2 styr inte
    din apparat ?

    A) Prova alla koder i listan för
    ditt märke.
    B) Prova sökmetoden på sidan
    34.

    ONE FOR ALL 2 fungerar
    inte korrekt ?

    Du kanske använder fel kod.
    Prova med en annan kod i
    listan för ditt märke eller börja
    om med sökmetoden på nytt.

    Problem med att byta
    program ?

    Knappa in programnumret
    exakt som Du gjorde på din
    originalfjärrkontroll.

    Videobandspelaren
    spelar ej in ?

    Som säkerhetsåtgärd, måste Du
    trycka på REC-knappen för
    inspelning två gånger.

    ONE FOR ALL 2 reagerar
    inte efter det att Du har
    tryckt på en knapp ?

    Kontrollera att Du använder
    nya batterier och att Du siktar
    din ONE FOR ALL 2 mot din
    apparat.

    Den röda lampan
    blinkar ej när Du trycker
    på en knapp ?

    Byt ut batterierna mot två nya
    ”AA/LR6” alkaliska batterier.

    WWW.ONEFORALL.COM

    37



  • Page 121

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 38

    Kundservice
    Om Du har några frågor om hur Du använder din nya ONE FOR ALL 2
    Universalfjärrkontroll och ej kan finna svaren under ”Felsökning”, kan Du
    kontakta vår kundsupport för att få hjälp.
    Du kan också besöka vår Internetsida:

    www.oneforall.com

    Vår Internetsida har många fördelar:
    - tillgänglig dygnet runt
    - ingen väntetid
    - sidor för de mest frekventa frågor
    - info om ONE FOR ALL ’s olika produkter
    Var noga med att ha uppgifterna framför dig när Du ringer. Ha
    även papper och penna till hands.
    Om Du faxar eller e-postar, var noga med att skriva upp uppgifterna, annars kan vi kanske inte hjälpa dig.
    Vad vi behöver veta:
    1

    Din fjärrkontrollsmodell: ONE FOR ALL 2 URC-3425

    2

    Inköpsdatum: (.........../.........../...........).

    3

    Dina apparater: (Den första raden är ett exempel på hur Du fyller i
    uppgifterna).

    TYP

    MÄRKE

    MODELL NR.

    ORIGINAL
    FJÄRRKONTROLL
    MODELL NR.

    ONE FOR ALL
    KOD

    TV

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (exempel)

    Modellnummer hittar Du i bruksanvisningen för din apparat eller
    på baksidan av apparaten.
    4.

    Därefter kontaktar Du oss via:
    Telefon: 020-98 57 45
    Fax: 08-564 908 59
    Internet: www.ortoconnex.se
    E-post: support@ortoconnex.se

    38

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 122

    ecoline 2_Rubber Scand

    Suomi

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 39

    Sisältö

    ONE FOR ALL 2 KAUKOSÄÄTIMEN KUVA

    3

    PARISTOJEN ASETTAMINEN

    40

    NÄPPÄIMISTÖ

    40

    ASETUKSET
    ONE FOR ALL 2 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO

    42

    Koodin asettaminen suoraan
    hakutoiminto
    ASETUSKOODIT
    Televisiot
    Videonauhurit

    42
    43
    66
    74

    ERIKOISTOIMINNOT
    Laitevalintanäppäimen uudelleenasetus
    Äänenvoimakkuuden säätö käyttötilasta riippumatta

    44
    45

    SINUN OMAT KOODISI

    46

    ONGELMA & RATKAISU

    46

    ASIAKASPALVELU

    47

    Yleistietoa ONE FOR ALL 2
    kaukosäätimestäsi
    ONE FOR ALL 2 pakkaus sisältää:
    • ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen
    • ONE FOR ALL 2 käyttöohjeen
    Käyttöohje on kaksijakoinen. Siinä on ohjeet koodien asettamiseksi ja
    koodiluettelo.
    Saatat tarvita tätä ohjetta myös vastaisuudessa, joten säilytä se
    huolellisesti.
    ONE FOR ALL 2 kaukosäädin vaatii toimiakseen 2 uutta AA/LR6 alkaliparistoa.
    ONE FOR ALL 2 ohjaa kahdenlaisia laitteita: television ja videonauhurin
    toimintoja.

    WWW.ONEFORALL.COM

    39



  • Page 123

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 40

    Paristojen asettaminen
    ONE FOR ALL 2 vaatii toimiakseen kaksi uutta AA/LR6 alkaliparistoa.
    1

    Poista ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen paristolokeron kansi painamalla
    salpaa.
    Aseta paristot koteloon oikein päin (+/-) -merkkien osoittamalla
    tavalla.
    Paina paristolokeron kansi takaisin paikalleen.

    2
    3

    Tärkeää:
    - Välttyäksesi ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen ohjelmoinnin
    uusimiselta paristojen poiston jälkeen, sinun tulee asettaa tilalle
    uudet paristot 5 min. kuluessa. Emme suosittele ladattavien
    paristojen käyttämistä.
    - Paristolokeron kannen alla on tarra, johon voit merkitä laitekoodisi, jonka olet asettanut ONE FOR ALL 2 kaukosäätimelle. Kirjoita se
    tähän , jotta voit helposti tarkistaa koodin vastaisuudessa.

    Näppäimistö
    Katso ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen kuvaa sivulla 3

    1

    LED
    LED (valodiodi) välähtää punaisena osoituksena siitä, että
    kaukosäädin toimii.

    2

    MAGIC -näppäin
    MAGIC-näppäintä käytetään ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen
    asetuksissa.

    3

    MENU-näppäin
    MENU-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä
    kaukosäätimessäsi.

    4

    POWER
    POWER-näppäin toimii samoin kuin alkuperäisessä
    kaukosäätimessäsi

    5

    Laitevalintanäppäimet
    TV- ja VCR-laitevalintanäppäimillä valitset laitteen, jota haluat
    ohjata. Esim. painamalla TV-näppäintä kaukosäädin ohjaa
    tv-toimintoja ja painamalla VCR-näppäintä hallitset kuvanauhurin
    toimintoja.

    6

    Numeronäppäimet
    Numeronäppäimet (0-9 ,10, 20 (AV) toimivat kuin vastaavat
    näppäimet alkuperäisessä kaukosäätimessäsi, kuten
    ohjelmanumeroa valittaessa suoraan tai kanavaa vaihdettaessa.
    Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on yksi/kaksinumeroinen
    tulovalinta (-/—) -symboli), voit valita tämän toiminnon painamalla
    (-/—) -näppäintä. Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on
    10-näppäin, tämä toiminto löytyy myös (-/—) – näppäimeltä. Jos
    alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on 20-näppäin, tämä toiminto
    löytyy AV-näppäimeltä.

    7

    Ohjelmavalinta (kanava) +/- näppäimet
    Nämä näppäimet toimivat samoin kuin vastaavat näppäimet
    alkuperäisessä kaukosäätimessäsi. Voit liikkua niiden avulla valikossa,
    mikäli ne toimivat alkuperäisessä kaukosäätimessäsi vastaavasti.

    40

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 124

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 41

    8

    MUTE-näppäin
    MUTE-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä
    kaukosäätimessäsi. Myös mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä oli
    tarpeellista painaa ”OK” tai ”ENTER”-näppäintä MENU-toiminnossa,
    MUTE-näppäintä voi käyttää siihen tarkoitukseen.

    9

    VOL +/VOL+/- -äänenvoimakkuuden säätönäppäimet toimivat kuin
    vastaavat näppäimet alkuperäisessä kaukosäätimessäsi. Voit myös
    liikkua niiden avulla valikossa, mikäli ne toimivat alkuperäisessä
    kaukosäätimessäsi vastaavasti.

    10

    Videonauhurin ohjaustoimintonäppäimet (VCR)
    Kun olet VCR-käyttötilassa nämä näppäimet ohjaavat videonauhurin
    toimintoja. Tahattoman nauhoituksen estämiseksi
    RECORD-näppäintä on painettava kahdesti ennen kuin nauhoitus
    alkaa.

    11

    Teksti-tv- ja pikatekstinäppäimet
    Kun olet TV-tilassa, VCR-ohjaustoimintonäppäimien ylärivi ohjaa
    teksti-tv-toimintoja. Näppäimien alapuolella olevat symbolit
    koskevat teksti-tv:tä. Näillä näppäimillä hallitaan pääasiallisia
    teksti-tv-toimintoja. Luonnollisesti televisiosi on oltava
    teksti-tv-yhteensopiva.
    TEXT ON: Kytkee televisiosi teksti-tv-tilaan.
    TEXT OFF: Palauttaa television takaisin normaaliin katselutilaan.
    Joissain televisioissa tämä tehdään painamalla TEXT ON -näppäintä
    useita kertoja.
    HOLD/STOP: Pysäyttää sivujen vaihtumisen
    EXPAND: Näyttää teksti-tv-sivun yläosan suuremmilla kirjaimilla
    Jos painat näppäintä uudestaan, sivun alaosan teksti suurennetaan.
    Voit palata tavalliseen teksti-tv-katseluun joko painamalla
    EXPAND-näppäintä uudestaan tai painamalla
    TEXT ON -näppäintä televisiostasi riippuen.

    Kun olet teksti-tv-tilassa voit hallita televisiosi pikatekstitoimintoja
    käyttämällä VCR-ohjaustoimintonäppäimien alarivin värillisiä näppäimiä
    (punainen sininen keltainen vihreä). Mikäli alkuperäisessä
    kaukosäätimessä näitä näppäimiä käytetään liikkumiseen MENUvalikossa, ONE FOR ALL kaukosäätimessä ne saattavat toimia
    vastaavasti.

    Huom! Tarkemmat tiedot television teksti-tv-ja pikatekstitoiminnoista löytyvät
    television käyttöohjeesta. Eri televisiot ohjaavat teksti-tv-toimintoja hieman
    eri tavalla ja kaikkia teksti-tv-toimintoja ei ole aina saatavilla.

    WWW.ONEFORALL.COM

    41



  • Page 125

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 42

    ONE FOR ALL 2 :n käyttöönotto
    Ennenkuin aloitat, lue käyttöohjeet huolellisesti

    Koodin asettaminen suoraan
    ONE FOR ALL 2:n asetukset televisiolle:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    Etsi laitekoodi koodiluettelosta (sivut 66 - 76). Koodit on
    listattu laitetyypin ja merkin mukaan . Jokaisen tuotteen
    yleisin koodi on ensimmäisenä. Varmista, että laitteesi
    on käyttötilassa (ei valmiustilassa).
    Paina ONE FOR ALL 2:n TV-näppäintä.
    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
    (LED)- merkkivalo välähtää kahdesti. (Punainen merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
    Syötä nelinumeroinen laitekoodi numeronäppäimiä
    käyttäen. Punainen merkkivalo välähtää kahdesti.

    5

    Suuntaa nyt ONE FOR ALL 2 kohti televisiota ja paina
    POWER- näppäintä. Jos televisio sammuu, ONE FOR
    ALL 2 on valmis ohjaamaan televisiotasi.

    6

    Kytke laite(televisio) uudelleen päälle ja kokeile kaikkia toimintoja.
    Mikäli kaikki toiminnot eivät toteudu normaalisti, käy uudestaan
    läpi vaiheet 1-5 kokeilemalla toista koodia.

    7

    Mikäli laite ei reagoinut annettuihin käskyihin, valitse
    seuraava koodi listasta ja käy läpi vaiheet 1-5 uudelleen. Jos
    mikään annetuista koodeista ei toimi, tai laitteesi merkkiä ei
    löydy listasta, käytä hakutoimintoa kuten on neuvottu
    sivulla 43.

    8

    Merkitse koodi muistiin kaukosäätimen paristolokerossa
    olevaan tarraan ja sivulla 46 olevaan ruudukkoon, jolloin
    löydät koodin helposti tarvittaessa.
    Huom!
    - Useimmat televisiot eivät kytkeydy päälle painettaessa POWER-näppäintä.
    näppäintä. Paina numeronäppäintä tai TV-text off-näppäintä kytkeäksesi
    virran uudelleen televisioon.
    - Jotkut koodit ovat hyvin samankaltaisia. Jos televisio ei reagoi käskyihin tai
    ei toimi kunnolla valitulla koodilla, kokeile seuraavaa listattua koodia.
    - Mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä ei ole POWER-näppäintä, paina
    PLAY- näppäintä POWER-näppäimen sijasta, kun asetat laitteelle koodin.
    - Muista aina painaa aluksi oikeaa laitevalintanäppäintä, kun ohjaat laitteitasi. Vain yksi laite kerrallaan voidaan asettaa laitevalintanäppäimelle ,
    joten jos alkuperäinen kaukosäätimesi ohjaa useampia kuin yhtä laitetta,
    sinun tulee suorittaa koodiasetukset kullekin laitteelle erikseen.

    Laitteet voidaan tunnistaa seuraavilta näppäimiltä:
    Televisio

    TV

    VCR

    Videonauhuri

    42

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 126

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 43

    Hakutoiminto
    Jos laite ei tottele ONE FOR ALL 2-ohjainta, vaikka olet kokeillut kaikkia
    laitteesi merkin mukaisia koodeja, käytä hakutoimintoa.
    Hakutoiminto mahdollistaa kaikkien ONE FOR ALL 2:n muistissa olevien
    koodien selauksen. Hakutoiminto voi myös löytää oikean koodin, vaikka
    laitteesi merkkiä ei löytyisi koodilistalta.
    Esim. TV-koodin haku:
    Kytke television virta päälle (ei valmiustilaan).

    1
    2
    3

    4

    Paina ONE FOR ALL 2:n TV-näppäintä.

    TV

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes ONE
    FOR ALL 2:N punainen merkkivalo välähtää kahdesti. (Punainen
    merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Näppäile numerosarja 9 9 1. Punainen merkkivalo
    välähtää kahdesti.

    5

    Paina seuraavaksi POWER-näppäintä.

    6

    Suuntaa ONE FOR ALL 2 kohti televisiota. Painele sitten
    ”CH+”-näppäintä toistamiseen kunnes televisiosi sammuu
    (jokaisella painalluksella ONE FOR ALL 2 lähettää virrankatkaisusignaalin eri koodilla). Saatat joutua painelemaan
    näppäintä monta kertaa (jopa 150 kertaa), joten ole kärsivällinen. Jos siirryt vahingossa koodin ohi, voit palata
    aikaisempaan koodiin painamalla ”CH”–-näppäintä.
    Muista osoittaa ONE FOR ALL 2 ohjaimella televisiota
    kohti kun painelet näppäintä.

    7

    Kun televisiosi sammuu, tallenna koodi muistiin
    painamalla MAGIC-näppäintä.

    MAGIC

    Huom!
    - Useimmat televisiot eivät kytkeydy päälle painettaessa POWER-näppäintä.
    Paina tällöin numeronäppäintä tai TV-text off-näppäintä kytkeäksesi virran
    uudelleen televisioon.
    - Mikäli haluat etsiä hakutoiminnolla koodin VCR-kuvanauhurille, kertaa vaiheet 1-7, mutta paina kohdassa ”2” VCR- laitevalintanäppäintä.
    - Mikäli videonauhurissasi ei ole POWER-näppäintä, paina kohdassa ”5”
    PLAY-näppäintä POWER-näppäimen sijasta.

    Kun olet tehnyt ONE FOR ALL ohjaimen asetukset, voit tarkistaa
    koodin tulevaisuuden varalle .
    Esimerkki: Televisiokoodin ilmaisu:
    1

    Paina TV-näppäintä kerran.

    TV

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
    ONE FOR ALL 2:n punainen merkkivalo välähtää kahdesti.
    (Punainen merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten
    kahdesti)

    2
    MAGIC

    3

    4

    9

    9

    1

    0

    Näppäile numerosarja 9 9 0. Punainen merkkivalo
    välähtää kahdesti.
    Saat selville nelinumeroisen koodin ensimmäisen
    numeron painamalla näppäintä 1 ja laskemalla punaiset
    välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.

    5

    2

    Koodin toinen numero: paina näppäintä 2 ja laske
    välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.

    6

    3

    Koodin kolmas numero: paina näppäintä 3 ja laske
    välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.

    7

    4

    Koodin neljäs numero: paina näppäintä 4 ja laske
    välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0. Nyt olet
    selvittänyt 4-numeroisen koodisi.

    WWW.ONEFORALL.COM

    43



  • Page 127

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 44

    Erikoistoiminnot
    Laitevalintanäppäimen uudelleenasetus
    (näin asetat ONE FOR ALL 2:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta)

    Voit vaihtaa minkä tahansa laitevalintanäppäimen toimintaa niin, että näppäimen painallus valitsee toisen käyttötilan. Tämä on hyödyllistä, jos haluat
    asettaa ONE FOR ALL 2:n ohjaamaan kahta samanlaista laitetta. Koodi
    voidaan asettaa suoraan (ks. s. 42)
    tai hakutoiminnon (ks.s. 43) avulla. Alla on kaksi esimerkkiä tästä.
    Esimerkki 1) kun haluat asettaa toisen TV:n VCR-näppäimelle.
    Esimerkki 2) kun haluat asettaa toisen videonauhurin TV-näppäimelle.

    Esimerkki 1:
    Kun haluat asettaa toisen television VCR-näppäimelle, sinun pitää
    muuttaa VCR-näppäin TV-näppäimeksi, joten paina:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    VCR-näppäin on nyt vaihtunut toiseksi TV-näppäimeksi.
    Näppäile seuraavaksi toisen TV:n asetuskoodi painamalla:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (TV-koodi) (**)

    Esimerkki 2:
    Kun haluat asettaa toisen videonauhurin TV-näppäimelle, sinun pitää
    muuttaa TV-näppäin VCR-näppäimeksi, joten paina:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    TV-näppäin on nyt vaihtunut toiseksi VCR-näppäimeksi.
    Näppäile seuraavaksi toisen videonauhurin asetuskoodi painamalla:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR-koodi) (**)

    Laitevalintanäppäimen tehdasasetusten palautus
    Esimerkki: Kun haluat palauttaa TV-näppäimen alkuperäiseen tilaan,
    paina:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)

    Esimerkki: Kun haluat palauttaa VCR-näppäimen alkuperäiseen tilaan,
    paina:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    (*)

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä, kunnes punainen
    merkkivalo (LED) välähtää kahdesti.

    (**)

    Punainen merkkivalo (LED) välähtää ensin kerran, sitten
    kahdesti.

    44

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 128

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 45

    Erikoistoiminnot
    Äänenvoimakkuuden säätö eri käyttötilassa
    Tällä toiminnolla voit säätää joitakin television ja videonauhurin toimintoja
    samanaikaisesti. Jos esimerkiksi katselet videoita, voit säätää TV-toiminnon
    äänenvoimakkuutta ilman, että ensin painat ONE FOR ALL 2
    kaukosäätimen TV-näppäintä. Seuraavassa on esimerkkejä
    mahdollisuuksista:
    Viimeksi valittu laitevalinta:
    VCR

    Voit ohjata:
    TV-toimintoja ”Volume +/- ja Mute”

    Kun haluat säätää TV-äänenvoimakkuutta ollessasi
    VCR- tilassa, paina:
    1.

    2.

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
    punainen (LED)- merkkivalo välähtää kahdesti.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Näppäile numerosarja 9 9 3.
    Paina TV-näppäintä, punainen merkkivalo välähtää
    kahdesti.

    TV

    Voit peruuttaa äänenvoimakkuuden säädön jokaiselle
    käyttötilalle erikseen seuraavasti:
    (Esimerkki: äänenvoimakkuuden säädön peruuttaminen VCR-toiminnolle):
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Paina VCR-näppäintä kerran.

    MAGIC

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
    punainen (LED)- merkkivalo välähtää kahdesti.

    9

    3

    4.

    Näppäile 9 9 3.
    Paina sitten ”VOL-” –näppäintä, punainen
    merkkivalo välähtää neljästi.

    Esimerkki: Ollessasi VCR-tilassa voit ohjata kuvanauhurisi VOL+, VOL- ja
    MUTE-toimintoja edellyttäen, että kuvanauhurissasi ovat nämä toiminnot.

    Käyttötilasta riippumattoman äänenvoimakkuuden säädön
    peruuttaminen:
    1.

    2.
    3.

    Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
    punainen (LED)- merkkivalo välähtää kahdesti.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Näppäile 9 9 3.
    Paina sitten ”VOL+” –näppäintä, punainen
    merkkivalo välähtää neljästi.

    WWW.ONEFORALL.COM

    45



  • Page 129

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 46

    Sinun omat koodisi
    Kirjoita laitteidesi koodit allaoleviin lokeroihin ja
    kaukosäätimen paristolokerossa olevaan tarraan. Näin löydät
    koodit myöhemmin helposti ja nopeasti.
    Merkki

    Koodi

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Ongelma & ratkaisu
    Ongelma

    ratkaisu

    Merkkiäsi ei mainita
    koodiluettelossa.

    Kokeile hakutoimintoa sivulla 43.

    ONE FOR ALL 2 ei pysty
    ohjaamaan laitteitasi.

    A) Kokeile kaikkia merkille
    listattuja koodeja.
    B) Kokeile hakutoimintoa sivulla
    43.

    ONE FOR ALL 2 ei suorita
    toimintoja oikein.

    Saatat käyttää väärää koodia.
    Yritä toistaa koodin suora asetus
    käyttäen toista koodia tai aloita
    hakutoiminto uudestaan oikean
    koodin löytämiseksi.

    Ongelmia
    kanavanvaihdossa.

    Näppäile kanavan numero
    samalla tavalla kuin
    alkuperäisessä kaukosäätimessäsi.

    Videonauhuri ei nauhoita

    Turvallisuussyystä ONE FOR ALL
    2:ssa REC-(nauhoitus) näppäintä
    on painettava kaksi kertaa

    ONE FOR ALL 2 ei reagoi
    näppäimen painallukseen.

    Varmista, että paristot ovat
    tuoreet ja suuntaa ONE FOR ALL
    2 laitetta kohti.

    Punainen merkkivalo ei
    välähdä näppäimen
    painalluksella.

    Vaihda vanhat paristot uusiin
    AA/LR6-alkaliparistoihin.

    46

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 130

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 47

    Asiakaspalvelu
    Jos sinulla on kysymyksiä ONE FOR ALL 2 kaukosäätimen toiminnasta etkä
    löydä vastauksia käyttöohjeesta tai vianetsintäoppaasta sivulla 43, ota
    yhteys asiakaspalveluun ja kysy neuvoa.
    Voit myös vierailla internet-sivuillamme osoitteessa

    www.oneforall.com
    Internet-sivuilla on monia etuja:
    Voit vierailla sivuilla 24 tuntia vuorokaudessa
    Ei odotusaikaa
    Yleisimmät kysymykset -sivu
    Tietoa ONE FOR ALL –tuotevalikoimasta
    Ennen kuin otat yhteyden meihin faxilla, sähköpostilla tai puhelimella, varmista, että sinulla on tarvittavat tiedot alla olevan
    taulukon täyttämiseksi.
    Ennen kuin otat yhteyttä, meidän on tiedettävä:
    1
    Että sinulla on ONE FOR ALL 2 URC-3425 yleiskaukosäädin *
    2

    Ostopäivä (.........../.........../...........).

    3

    Lista laitteista/malleista (katso esimerkki alapuolella)

    LAITE
    TV

    MERKKI

    TYYPPI

    KAUKOSÄÄDIN

    ASETUSKOODI

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (esim.)

    Laitteen numero/tyyppi löytyy usein laitteesi käyttöohjeesta tai
    laatasta laitteen takaosasta.
    4.

    Ota sitten yhteyttä meihin:
    AV-Komponentti Oy
    Sähköposti: info@oneforall.fi
    Fax: 09-8678 0250
    Puh: 0800-9-0323 Puhelinpalvelu päivystää maanantaista
    perjantaihin klo 9-18.

    (*) Kun soitat, sinua pyydetään antamaan ONE FOR ALL säätimesi
    URC-numero. Sinun ONE FOR ALL2 säätimesi URC-numero on 3425.

    WWW.ONEFORALL.COM

    47



  • Page 131

    ecoline 2_Rubber Scand

    ∂ÏÏËÓÈο

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 48

    ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·

    ∞¶∂π∫√¡π™∏ ∆√À ONE FOR ALL 2 ∆∏§∂Ã∂πƒπ™∆∏ƒπ√À . . .3
    ∆√¶√£∂∆∏™∏ ª¶∞∆∞ƒπø¡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
    ¶§∏∫∆ƒ∞ §∂π∆√Àƒ°πø¡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

    ƒÀ£ªπ™∂π™
    ƒÀ£ªπ™∏ ∆√À ONE FOR ALL 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
    ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ Ì ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Û·˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
    ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
    ¶π¡∞∫∞™ ∫ø¢π∫ø¡
    ∆ËÏÂfiÚ·ÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
    Video Recorders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

    ∂¶π¶§∂√¡ §∂π∆√Àƒ°π∂™
    ∂·Ó·Ú‡ıÌÈÛË Ï‹ÎÙÚˆÓ Û˘Û΢‹˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
    ∞ÌÂÛË Ú˘ıÌÈÛË Î·È ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
    TAXEIA ANAZHTH™∏ ∫ø¢π∫ø¡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
    ¶ƒ√µ§∏ª∞ ∫∞π §À™∏ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

    ∂͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

    ∆Ô ‰ÈÎfi Û·˜ ONE FOR ALL 2
    ∏ Û˘Û΢·Û›· ÂÚȤ¯ÂÈ:
    - ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
    - ∆Ô ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
    √È Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÌÔÈÚ¿˙ÔÓÙ·È Û ‰‡Ô ̤ÚË. ¶ÚÒÙÔ Ì¤ÚÔ˜, Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
    ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ Ì¤ÚÔ˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û·˜.
    ¶Èı·ÓfiÓ Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Î·È ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ, ÁÈ’ ·˘Ùfi
    Ê˘Ï¿ÍÙ ÙÔ Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜.
    ∆Ô ONE FOR ALL 2 ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ‰‡Ô ηÈÓÔ‡ÚȘ AA/LR6 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.
    ªÂ ÙÔ ONE FOR ALL 2 ÌÔÚ›Ù ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙÂ:
    TV
    : TËÏÂfiÚ·ÛË
    VCR : B›ÓÙÂÔ

    48

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 132

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 49

    ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
    ∆Ô ONE FOR ALL 2 ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ‰‡Ô ηÈÓÔ‡ÚȘ AA/LR6 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.
    1
    2
    3

    ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙËÓ ›Ûˆ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘
    ONE FOR ALL 2.
    ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ۇ̂ÔÏ· (+) Î·È (-)
    ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.
    ∫Ï›ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ̤¯ÚÈ Ó· ÎÔ˘ÌÒÛÂÈ.
    Àԉ›ÍÂȘ:
    - √È Îˆ‰ÈÎÔ› Set up (ÂÁηٿÛÙ·Û˘), ηıÒ˜ Î·È ÔÈ ÂÈÚfiÛıÂÙ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜
    ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ‰È·ı¤ÛÈÌÔÈ Î·È ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Ú¤ fï˜ Ó·
    ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙȘ Ӥ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÂÓÙfi˜ 5 ÏÂÙÒÓ
    - ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· ÌË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.
    - ™ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ηχÌÌ·ÙÔ˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ı· ‚Ú›Ù ¤Ó· ·˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ, fiÔ˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. ¶·Ú·Î·ÏÒ ÛËÌÂÈÒÛÙ ÂΛ ÙÔ˘˜ ‰ÈÎÔ‡˜ Û·˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÁÈ· ‡ÎÔÏË ÚfiÛ‚·ÛË Û’ ·˘ÙÔ‡˜ fiÙ·Ó ı· ÙÔ˘˜ ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ.

    ¶Ï‹ÎÙÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ
    ∞ÂÈÎfiÓÈÛË ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2 ÛÙË ÛÂÏ›‰· 3.

    1

    LED
    ºˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó¿‚ÂÈ Ì ÙÔ ¿ÙËÌ· ÂÓfi˜ Ï‹ÎÙÚÔ˘

    2

    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC
    ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË Î·È ÁÈ· ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË
    ÛÙȘ ÂȉÈΤ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2.

    3

    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ MENU
    ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ
    ÁÓ‹ÛÈÔ Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈo.

    4

    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ POWER
    ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ
    ÁÓ‹ÛÈÔ Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.

    5

    ∆· Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢ÒÓ
    ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV Î·È VCR ÂÈϤÁÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ô˘ ÂÈı˘Ì›Ù ӷ
    ¯ÂÈÚÈÛÙ›ÙÂ. ∂¿Ó ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÌÔÚ›Ù ӷ
    ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, Â¿Ó ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
    VCR ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÂÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ‚›ÓÙÂÔ.

    6

    ∆· ·ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ·
    ∆· ·ÚÈıÌËÙÈο Ï‹ÎÙÚ· (0-9, 10, 20 (AV)) ÚÔÛʤÚÔ˘Ó ÙȘ ›‰È˜
    ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ fiˆ˜ Ù· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· Ï‹ÎÙÚ· ÛÙÔ ÁÓ‹ÛÈÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ,
    ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÙËÓ ¿ÌÂÛË ÂÈÏÔÁ‹ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜. ∂¿Ó ÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰È·ı¤ÙÂÈ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ·ÏÏ·Á‹˜ ÁÈ· ÌÔÓ‹ ‹ ˙˘Á‹
    ÂÈÛ·ÁˆÁ‹ „ËÊ›ˆÓ, (-/--), ı· ¤¯ÂÙÂ Î·È Â‰Ò ÙÔ ›‰ÈÔ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ¿Ó
    ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (-/--). ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ ·˘Ùfi ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙÔ ·ÚÈıÌËÙÈÎfi
    Ï‹ÎÙÚÔ 10. ∂¿Ó ÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰È·ı¤ÙÂÈ ¤Ó·
    ·ÚÈıÌËÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ 20 ı· ‚Ú›Ù ·˘Ù‹ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ AV.

    7

    ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ +/∞˘Ù¿ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ Ù· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ·
    Ï‹ÎÙÚ· ÛÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ∞Ó ˘¿Ú¯Ô˘Ó Î·È ÛÙÔ ÁÓ‹ÛÈÔ
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ı· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÏÔ‹ÁËÛË Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡.

    WWW.ONEFORALL.COM

    49



  • Page 133

    ecoline 2_Rubber Scand

    8

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 50

    Mute (¶Ï‹ÎÙÚÔ Û›Á·Û˘)
    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ Û›Á·Û˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ ÙÔ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ
    ηÓÔÓÈÎfi Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ∂¿Ó ‚Ú›ÛÎÂÛÙ ÛÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ªÂÓÔ‡
    Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· √∫ ‹ ENTER ·ÓÙÈÛÙÔȯ› ÛÙÔ ONE FOR ALL 2 ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
    Û›Á·Û˘.

    9

    ¶Ï‹ÎÙÚ· ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘
    ∆· Ï‹ÎÙÚ· ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ Ù· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ·
    Ï‹ÎÙÚ· ÛÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ∞Ó ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙÔ ÁÓ‹ÛÈÔ
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ·˘Ù¿ Û·˜ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÏÔ‹ÁËÛË Ì¤Û·
    ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡.

    10

    ¶Ï‹ÎÙÚ· VCR
    ŸÙ·Ó Ȥ˙ÂÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· VCR ÂÏÂÁ¯ÂÙ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘Ú›Â˜ ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂÔ. °È· Ó·
    ·ÔÊ¢¯ı› Ì›· Ì‹ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ÂÁÁÚ·Ê‹ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·ÙËı› ‰‡Ô
    ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÁÁÚ·Ê‹˜ (Record) ÁÈ· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Ë ÂÁÁÚ·Ê‹.

    11

    ¶Ï‹ÎÙÚ· ÎÂÈ̤ÓÔ˘
    ∞ÊÔ‡ ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV Ù· Ï‹ÎÙÚ· (PLAY, FF, REW, PAUSE) ÛÙË
    ¿Óˆ ÛÂÈÚ¿ ¯ÚËÛÈÌÂ‡Ô˘Ó ÁÈ· Ó· ηıÔÚ›˙ÂÙ ÙȘ ·ÚȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘
    Teletext.∆· ۇ̂ÔÏ· οو ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· Â›Ó·È ÁÈ· ÙÔ Teletext. ªÂ Ù·
    Ï‹ÎÙÚ· ÎÂÈ̤ÓÔ˘ ¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Teletext Ù˘
    ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜. ¶ÚÔ¸fiıÂÛË ·ÔÙÂÏ› Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜
    Teletext.
    ∂ÌÊ¿ÓÈÛË ÎÂÈ̤ÓÔ˘ (Text on): ∂·Ó·Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÂ
    ηٿÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Teletext.
    ∞fiÎÚ˘„Ë ÎÂÈ̤ÓÔ˘ (Text off): ∂·Ó·Ê¤ÚÂÈ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÛÙËÓ
    ·Ú¯È΋ ηٿÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ™Â ÌÂÚÈο ÌÔÓ٤Ϸ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ÙÔ
    Ï‹ÎÙÚÔ ÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ú¤ÂÈ ÁÈ’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛÎÔfi Ó· ·ÙËı› ·ÚÎÂÙ¤˜ ÊÔÚ¤˜.
    HALT/STOP: ™Ù·Ì·Ù¿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÛÂÏ›‰·˜.
    ªÂÁ¤Óı˘ÛË: ¶·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÌÂÁ¤Óı˘ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Teletext
    ÌÂÁÂÓı‡ÓÂÈ Ùo ÂÚȯfiÌÂÓÔ Ù˘ ÔıfiÓË Û·˜ ÛÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜. ªÂ ÙÔ
    ‰Â‡Ù ÚÔ ¿ÙËÌ· ·ÓÙ›ÛÙÔȯ· ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜. °È· Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ÛÙËÓ
    ·Ú¯È΋ ηٿÛÙ·ÛË Í·Ó·Ȥ˙ÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÌÂÁ¤Óı˘Û˘ ‹ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
    text on.

    ∞ÊÔ‡ Ȥ۷Ù ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV Ù· ÎfiÎÎÈÓ·, Ú¿ÛÈÓ·, ΛÙÚÈÓ· Î·È ÌÏ Ï‹ÎÙÚ· Ù˘
    Û˘Û΢‹˜ video ı· ¯ÂÈÚ›˙ÔÓÙ·È ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∆eletext Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜.
    ∂¿Ó Î·È ÛÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·˘Ù¿ Ù· Ï‹ÎÙÚ· ÁÈ·
    ÙËÓ ÏÔ‹ÁËÛË ÛÙÔ ªÂÓÔ‡ ÙÔ ›‰ÈÔ ı· Á›ÓÂÙ·È Î·È ÛÙÔ ONE FOR ALL 2.

    Àfi‰ÂÈÍË: ¶ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÂÍËÁ‹ÛÂȘ ÁÈ· ÙÔ Teletext Î·È Fastext ı· ‚Ú›Ù ÛÙÔ
    ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜. £· Ú¤ÂÈ Ó· Ï¿‚ÂÙ ˘fi„Ë fiÙÈ ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Teletext Î·È Fastext ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·fi Û˘Û΢‹ ÛÂ Û˘Û΢‹. ªÔÚ› ÛÙÔ
    ‰ÈÎfi Û·˜ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Ó· ÌËÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈ̘ fiϘ ÔÈ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Teletext.

    50

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 134

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 51

    ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2
    ¶ÚÈÓ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘

    ∞¢ı›·˜ Ú‡ıÌÈÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡
    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: °È· Ó· Û˘ÓÙÔÓ›ÛÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL 2 Ì ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.
    1

    A
    FOR
    ONE
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3
    MAGIC

    4

    ____

    ∞Ó·˙ËÙ‹ÛÙ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ÛÙÔ ‚È‚Ï›Ô Îˆ‰ÈÎÒÓ.
    √È Îˆ‰ÈÎÔ› Â›Ó·È Ù·ÍÈÓÔÌË̤ÓÔÈ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ÂˆÓ˘Ì›Â˜ ÙˆÓ
    ÂÙ·ÈÚÂÈÒÓ. √È ÈÔ Û˘ÓËıÈṲ̂ÓÔÈ Îˆ‰ÈÎÔ› ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙËÓ
    ÚÒÙË ı¤ÛË. ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ›ӷÈ
    ·ÓÔÈÎÙ‹ (fi¯È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Standby/(∞Ó·ÌÔÓ‹˜)).
    ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2.
    ¶È¤ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ
    ·ÙËÌ̤ÓÔ Ì¤¯ÚÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2 Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô
    ÊÔÚ¤˜. (∏ ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ·Ú¯Èο Ì›·
    Î·È ÌÂÙ¿ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
    ∂ÈÛ¿ÁÂÙ Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ÙˆÓ ·ÚÈıÌËÙÈÎÒÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÙÔÓ
    ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ Îˆ‰ÈÎfi Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜. ∏ ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹
    ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.

    5

    ∫·Ù¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL 2 ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ηÈ
    ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER. ∂¿Ó ÎÏ›ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ÙÔ
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ONE FOR ALL 2 ¤¯ÂÈ Ú˘ıÌÈÛÙ› ÛˆÛÙ¿.

    6

    ∞ÓÔ›ÍÙ ¿ÏÈ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Î·È ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ fiϘ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ÁÈ· Ó· ÛÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÛˆÛÙ¿. ∂¿Ó ÔÈ
    ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ‰ÂÓ ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÛˆÛÙ¿ Â·Ó·Ï¿‚ÂÙÂ
    ·Ú·Î·ÏÒ Ù· ‚‹Ì·Ù· 1-5 Ì οÔÈÔÓ ¿ÏÏÔ Îˆ‰ÈÎfi ·fi ·˘ÙÔ‡˜ Ô˘
    ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙËÓ ÂˆÓ˘Ì›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜.

    7

    ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙȉڿ ÛˆÛÙ¿ Â·Ó·Ï¿‚ÂÙ ·Ú·Î·ÏÒ Ù·
    ‚‹Ì·Ù· 1-5 ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ οÔÈÔÓ ¿ÏÏÔ Îˆ‰ÈÎfi ·fi ·˘ÙÔ‡˜ Ô˘
    ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· Ì ÙËÓ ÂˆÓ˘Ì›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜. ∂¿Ó ηÈ
    ¿ÏÈ ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ONE FOR ALL 2 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ,
    ·ÊÔ‡ ÚÒÙ· ‰ÔÎÈÌ¿Û·Ù fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ·Ó·ÁÚ·ÊfiÌÂÓÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÛÙË
    Ï›ÛÙ· ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜, ηٷ‚¿ÏÂÙ ·ÎfiÌË Ì›· ÚÔÛ¿ıÂÈ· Ì ÙËÓ
    ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 52.

    8

    ™ËÌÂÈÒÛÙ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û·˜ ÛÙ· ÚÔηıÔÚÈṲ̂ӷ
    ÎÔ˘Ù¿ÎÈ· ÛÙË ÛÂÏ›‰· 55, ηıÒ˜ Î·È ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘
    ηχÌÌ·ÙÔ˜ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ ÒÛÙ ӷ Ó· ÙÔ˘˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ ¿ÌÂÛ· ÛÂ
    ÂÚ›ÙˆÛË ·Ó¿Á΢.
    Àԉ›ÍÂȘ:
    - √È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÙËÏÂÔÚ¿ÛÂȘ ‰ÂÓ ·ÓÔ›ÁÔ˘Ó Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Power Ï‹ÎÙÚÔ, ÁÈ’
    ·˘Ùfi ȤÛÙ ¤Ó· ·ÚÈıÌÈÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ÙÔ TV Text off ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂÔÚ·Û‹ Û·˜ .
    - ∫¿ÔÈÔÈ Îˆ‰ÈÎÔ› ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó. ∞Ó Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ·ÓÙȉڿ ‹ ‰Â ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿ ÌÂ
    ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ οÔÈÔÓ ¿ÏÏÔÓ Îˆ‰ÈÎfi Ù˘ Ì¿Úη˜.
    - ∂¿Ó ÙÔ original ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER, ȤÛÙ ÙÔ PLAY
    ÛÙÔ ‚‹Ì· 6.
    - £˘ÌËı‹Ù ӷ ȤÛÂÙ ÙÔ ÛˆÛÙfi Ï‹ÎÙÚÔ Û˘Û΢‹˜ ÚÈÓ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ªfiÓÔ Ì›·
    Û˘Û΢‹ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Û οı Ï‹ÎÙÚÔ Û˘Û΢‹˜. ∂¿Ó Ì ÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÌÔÚÔ‡Û·Ù ӷ ÂϤÁ¯ÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·fi Ì›· Û˘Û΢¤˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ οıÂ Û˘Û΢‹ ͯˆÚÈÛÙ¿.

    ∆· Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢ÒÓ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙȘ ÂοÛÙÔÙÂ Û˘Û΢¤˜:
    ∆ËÏÂfiÚ·ÛË

    TV

    VCR

    µ›ÓÙÂÔ
    WWW.ONEFORALL.COM

    51



  • Page 135

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 52

    ∞Ó·˙‹ÙËÛË ∫ˆ‰ÈÎÒÓ
    ∂¿Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Ì ÙÔ ONE FOR ALL 2 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ·ÊÔ‡ ÚÒÙ· ‰ÔÎÈÌ¿Û·Ù fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È
    ÛÙË Ï›ÛÙ· ÁÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜, ηٷ‚¿ÏÂÙ ·ÎfiÌË Ì›· ÚÔÛ¿ıÂÈ· Ì ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ. ªÂ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ·˘Ù‹ ¤¯ÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË Û fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ΈӉÈÎÔ‡˜
    Ù˘ ÌÓ‹Ì˘ ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Î·È ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ë ÂˆÓ˘Ì›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ ÛÙË Ï›ÛÙ·.
    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜.

    1.

    ∞ÓÔ›ÍÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ (fi¯È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Standby)

    2.

    ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÙÔ˘ ONE FOR ALL 2 ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘.

    TV

    3.

    ¶È¤ÛÙ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ
    ·ÙËÌ̤ÓÔ Ì¤¯ÚÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‹ÛÂÈ
    ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. (∏ ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË Û˘Û΢‹˜
    ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ·Ú¯Èο Ì›· Î·È ÌÂÙ¿ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).

    MAGIC

    4.

    9

    9

    1

    ∂ÈÛ¿ÁÂÙ 9 9 1 (Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË) ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ
    ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).

    5.

    ¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ POWER

    6.

    ∫·Ù¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈfi Û·˜ ÚÔ˜ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË.
    ¶·Ù‹ÛÙÂ Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ CH+ ̤¯ÚÈ Ó· ÎÏ›ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË.
    ªÂ οı ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ CH+ ÙÔ One For All 2 ı· ÂÎ¤ÌÂÈ ÙËÓ
    ÂÓÙÔÏ‹ POWER ·fi ÙÔÓ ÂfiÌÂÓÔ Îˆ‰ÈÎfi Ô˘ ˘¿Ú¯ÂÈ ÛÙË
    ÌÓ‹ÌË. ¶Èı·ÓfiÓ Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙ› Ó· ·Ù‹ÛÂÙ ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙÔ
    Ï‹ÎÙÚÔ ·˘Ùfi (̤¯ÚÈ 150 ÊÔÚ¤˜) ¤¯ÂÙ ϛÁË ˘ÔÌÔÓ‹.
    ∂¿Ó Û·˜ Í¤Ê˘Á ηٿ ÙËÓ ·Ó‡ÚÂÛË ¤Ó·˜ Έ‰ÈÎfi˜ ÌÔÚ›ÙÂ
    Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÙ ے ·˘ÙfiÓ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ CH-.
    ¶ÚÔÛÔ¯‹:
    ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ó· ¤¯ÂÈ Î·Ù‡ı˘ÓÛË ÚÔ˜ ÙËÓ Û˘Û΢‹.

    7.

    ªfiÏȘ Û‚‹ÛÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ÁÈ·
    Ó· ·ÔıË·ÛÂÙ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi.

    MAGIC

    - √È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ TV ‰ÂÓ ·ÓÔ›ÁÔ˘Ó Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Power Ï‹ÎÙÚÔ, ÁÈ’ ·˘Ùfi ȤÛÙÂ
    ¤Ó· ·ÚÈıÌÈÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ÙÔ TV Text off ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ∆V .
    - ∞Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÙ ÙËÓ TV Û·˜ ÛˆÛÙ¿, ·Ú·Î·ÏÒ Û˘Ó¯›ÛÙ ÌÂ
    ÙËÓ Ì¤ıÔ‰Ô ·Ó·˙‹ÙËÛ˘, ÁÈ·Ù› ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹Ù ϿıÔ˜ Έ‰ÈÎfi.
    - ∂¿Ó ÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ‰ÂÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ Ï‹ÎÙÚÔ
    POWER ȤÛÙ ÛÙÔ ‚‹Ì· 5 ·ÓÙ› ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ POWER ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Play.

    ∞ÊÔ‡ ÂÊ·ÚÌfiÛ·Ù ÙË ‰È·‰Èηۛ· ·Ó·˙‹ÙËÛ˘ Â›Ó·È ¯Ú‹ÛÈÌÔ Ó· ÁÓˆÚ›˙ÂÙ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜.
    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ∂ÌÊ¿ÓÈÛË ÙÔ˘ Έ‰ÈÎÔ‡ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜
    1

    3

    ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÙËÌ̤ÓÔ Ì¤¯ÚÈ
    Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙÔ˘ ONE
    FOR ALL Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜. (∏ ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹
    ¤Ó‰ÂÈÍË ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ·Ú¯Èο Ì›· Î·È ÌÂÙ¿ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    52

    ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV.

    TV

    2

    0

    ¶È¤ÛÙ ÙÒÚ· 9 9 0 (Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜).
    °È· ÙÔ ÚÒÙÔ „ËÊ›Ô ÙÔ˘ ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ˘ Έ‰ÈÎÔ‡ ȤÛÙ ÙÔ 1 ηÈ
    ÌÂÙÚ‹ÛÙ fiÛ˜ ÊÔÚ¤˜ ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹
    ¤Ó‰ÂÈÍË. ∂¿Ó ‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ÙÔ ˙ËÙÔ‡ÌÂÓÔ
    „ËÊ›Ô Â›Ó·È ÙÔ «0».
    ∆Ô ‰Â‡ÙÂÚÔ „ËÊ›Ô ı· ÙÔ ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ÂÊfiÛÔÓ ȤÛÂÙ ÙÔ
    2 Î·È ÌÂÙÚ‹ÛÂÙ fiÛÔ Û˘¯Ó¿ ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË
    ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË. ∂¿Ó ‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ÙÔ ˙ËÙÔ‡ÌÂÓÔ „ËÊ›Ô
    Â›Ó·È ÙÔ «0».
    £· ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ÙÔ ÙÚ›ÙÔ „ËÊ›Ô ÂÊfiÛÔÓ ȤÛÂÙ ÙÔ 3 ηÈ
    ÌÂÙÚ‹ÛÂÙ fiÛÔ Û˘¯Ó¿ ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹
    ¤Ó‰ÂÈÍË. ∂¿Ó ‰ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ÙÔ ˙ËÙÔ‡ÌÂÓÔ „ËÊ›Ô Â›Ó·È ÙÔ
    «0».
    °È· Ó· ÏËÚÔÊÔÚËı›ÙÂ Î·È ÁÈ· ÙÔ Ù¤Ù·ÚÙÔ „ËÊ›Ô ȤÛÙ ÙÔ
    ·ÚÈıÌËÙÈÎfi Ï‹ÎÙÚÔ 4 Î·È ÌÂÙÚ‹ÛÂÙ fiÛÔ Û˘¯Ó¿ ı·
    ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË. ∂¿Ó ‰ÂÓ
    ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ÙÔ ˙ËÙÔ‡ÌÂÓÔ „ËÊ›Ô Â›Ó·È ÙÔ «0». ∆ÒÚ· ¤¯ÂÙÂ
    ÙÔÓ ÙÂÙÚ·„‹ÊÈÔ Îˆ‰ÈÎfi.
    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 136

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 53

    ∂ÈÚfiÛıÂÙ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜
    ∂·Ó·Ú‡ıÌÈÛË Ï‹ÎÙÚˆÓ Û˘Û΢‹˜
    (·ÏÏ·Á‹ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Û˘Û΢‹˜)
    ªÔÚ›Ù ӷ ·ÏÏ¿ÍÂÙ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ mode Û˘Û΢‹˜. ∞˘Ùfi Â›Ó·È ¯Ú‹ÛÈÌÔ fiÙ·Ó
    ı¤ÏÂÙ ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ‰‡Ô ›‰ÈÔ˘ Ù‡Ô˘ Û˘Û΢¤˜. √ Έ‰ÈÎfi˜ ÌÔÚ› Ó· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÌÂ
    ÙÚfiÔ ·¢ı›·˜ Ú‡ıÌÈÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ÛÂÏ›‰· 69 ‹ Ì ÙËÓ ·˘ÙfiÌ·ÙË ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡. °È· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ ‚ϤÂÙ ٷ ·Ú·Î¿Ùˆ ÙÚ›· ·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù·.
    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· 1)

    ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ÌÈ· ‰Â‡ÙÂÚË
    ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ VCR

    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· 2)

    ∂¿Ó ı¤ÏÂÙ ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙ ¤Ó· ‰Â‡ÙÂÚÔ ‚›ÓÙÂÔ
    ÛÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV

    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· 1:
    ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙÂ Î·È Ì›· ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÌÔÚ›ÙÂ
    Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤„ÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ VCR Û ¤Ó· ‰Â‡ÙÂÚÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV.
    (*)

    MAGIC

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ DVD Â›Ó·È ÙÒÚ· ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ TV
    °È· Ó· ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ‰Â‡ÙÂÚË ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ ȤÛÙÂ:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (4-„‹ÊÈÔ˜ Έ‰ÈÎfi˜ TV) (**)

    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· 2:
    ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÂÙÂ Î·È ¤Ó· ‰Â‡ÙÂÚÔ ‚›ÓÙÂÔ ÌÔÚ›Ù ӷ
    ÌÂÙ·ÙÚ¤„ÂÙ (.¯.) ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV Û ¤Ó· ‰Â‡ÙÂÚÔ Ï‹ÎÙÚÔ VCR.
    (*)

    MAGIC

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ CD Â›Ó·È ÙÒÚ· ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ VCR
    °È· Ó· ÔÏÔÎÏËÚÒÛÂÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÁÈ· ÙË ‰Â‡ÙÂÚÔ ‚›ÓÙÂfi Û·˜ ȤÛÙÂ:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (4-„‹ÊÈÔ˜ Έ‰ÈÎfi˜ VCR) (**)

    ∂·Ó·ÊÔÚ¿ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ Û˘Û΢‹˜ ÛÙËÓ ·Ú¯È΋
    ÙÔ˘˜ ηٿÛÙ·ÛË
    ∂¿Ó .¯. ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Â·Ó·Ê¤ÚÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÛÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË
    ηÓÔÓÈ΋˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ȤÛÙÂ:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)

    (*)

    ™’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ú¤ÂÈ Ó· ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC Î·È Ó· ÙÔ
    ÎÚ·Ù‹ÛÂÙ ·ÙËÌ̤ÓÔ Ì¤¯ÚÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË (LED) Ó·
    ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.

    (**)

    H ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË (LED) ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ·Ú¯Èο Ì›· Î·È ÌÂÙ¿
    ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.

    WWW.ONEFORALL.COM

    53



  • Page 137

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 54

    ∂ÈÚfiÛıÂÙ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜
    ÕÌÂÛË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘
    ªÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜,
    ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂfi Û·˜ Î·È ÙÔ˘ „ËÊÈ·ÎÔ‡ ‰¤ÎÙË-·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ‹ Û·˜ Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ·.
    ∂¿Ó ‚ϤÂÙ ̛· Ù·ÈÓ›· ̤ۈ ÙÔ˘ ‚›ÓÙÂfi Û·˜ ÌÔÚ›Ù ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ (Ì›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘) ¯ˆÚ›˜ Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙ› Ó· ȤÛÂÙÂ
    ÚÒÙ· ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV. ™ÙÔÓ ·ÎfiÏÔ˘ıÔ ›Ó·Î· ·Ó·ÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÔÈ ˘ÊÈÛÙ¿ÌÂÓ˜
    ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜:
    ∆ÂÏÂ˘Ù·›Ô ·ÙËÌ̤ÓÔ Ï‹ÎÙÚÔ:
    VCR

    ª’ ·˘Ùfi Ú˘ıÌ›˙ÂÙÂ:
    ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ Ù˘ TV, Û›Á·ÛË ‹¯Ô˘

    °È· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘, ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· VCR, DVD
    1.

    ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ÒÛÔ˘ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë
    ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜

    MAGIC

    2.

    9

    3.

    9

    3

    ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙÂ 993.
    ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV, Ë ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı·
    ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜.

    TV

    °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ·fi ¤Ó· mode Û˘Û΢‹˜ ÙËÓ ¿ÌÂÛË Ú‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘:
    (·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ı¤ÏÂÙ ӷ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ¿ÌÂÛË Ú‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    ·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ VCR

    MAGIC

    ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ÒÛÔ˘ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë
    ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜

    9

    3

    ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙÂ 993
    ÙÒÚ· ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¤ÓÙ·Û˘ (-), Ë ÎfiÎÎÈÓË
    ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ù¤ÛÛÂÚȘ ÊÔÚ¤˜.

    4.

    ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ÛÙÔ VCR mode Â·Ó‹ÏıÂ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Vol+/- ‹ mute (ÚÔ¸fiıÂÛË Ó· ‰È·ı¤ÙÂÈ ÙÔ ‚›ÓÙÂÔ ·˘Ù¤˜ ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜)
    °È· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ¿ÌÂÛË Ú‡ıÌÈÛË ¤ÓÙ·Û˘ ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË:
    1.

    2.
    3.

    54

    ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MAGIC ÒÛÔ˘ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ë
    ÎfiÎÎÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜

    MAGIC

    9

    9

    3

    ÏËÎÙÚÔÏÔÁ‹ÛÙÂ 993.
    ÙÒÚ· ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¤ÓÙ·Û˘ (+), Ë ÎfiÎÎÈÓË
    ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ Ù¤ÛÛÂÚȘ ÊÔÚ¤˜.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 138

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 55

    ¶ÚÔÛˆÈÎfi˜ ›Ó·Î·˜ Έ‰ÈÎÒÓ
    ∫·Ù·¯ˆÚ‹ÛÙ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û·˜ ÛÙ· οوıÈ ÎÔ˘Ù¿ÎÈ·, ηıÒ˜
    Î·È ÛÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÁÈ· Ó· ÙÔ˘˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ ¿ÌÂÛ· Û ÂÚ›ÙˆÛË
    ·Ó¿Á΢.
    ∆‡Ô˜ Û˘Û΢‹˜

    ∫ˆ‰ÈÎfi˜

    1._________________________

    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    ¶Úfi‚ÏËÌ· & §‡ÛË
    ¶Úfi‚ÏËÌ·:

    §‡ÛË:

    ¢ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ë ÂˆÓ˘Ì›·
    Û·˜ ÛÙË Ï›ÛÙ· Έ‰ÈÎÒÓ;

    ∫¿ÓÂÙ ̛· ÚÔÛ¿ıÂÈ· Ì ÙËÓ
    ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 52.

    ¢ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÙÔ ONE FOR
    ALL 2 ÙȘ Û˘Û΢¤˜ Û·˜;

    ∞) ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜
    Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· ÁÈ· ÙË
    Û˘Û΢‹ Û·˜.
    µ) ∫¿ÓÂÙ ̛· ÚÔÛ¿ıÂÈ· Ì ÙËÓ
    ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 52.

    ¢ÂÓ ÂÎÙÂÏ› ÙÔ ONE FOR ALL
    2 ÛˆÛÙ¿ ÙȘ ÂÓÙÔϤ˜;

    ¶Èı·ÓfiÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ϿıÔ˜ Έ‰ÈÎfi. ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Έ‰ÈÎÔ‡˜
    Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· ÁÈ· ÙËÓ
    ÂˆÓ˘Ì›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜. ∂¿Ó
    ·˘Ùfi ‰ÂÓ Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û οÔÈÔ
    ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÍÂÎÈÓ‹ÛÙ ·ÎfiÌË Ì›·
    ÊÔÚ¿ ÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ÁÈ· Ó·
    ‚Ú›Ù ÙÔÓ ÛˆÛÙfi Έ‰ÈÎfi.

    ¶ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÛÙËÓ ·ÏÏ·Á‹
    ηӷÏÈÒÓ;

    ∂ÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙÔ˘ ηӷÏÈÔ‡
    ·ÎÚÈ‚Ò˜ fiˆ˜ ÛÙÔ Î·ÓÔÓÈÎfi Û·˜
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ.

    ¢ÂÓ Á›ÓÂÙ·È ÂÁÁÚ·Ê‹ ÛÙÔ
    ‚›ÓÙÂÔ;

    ø˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÛÊ·Ï›·˜ ı· Ú¤ÂÈ
    ÛÙÔ ONE FOR ALL 2 Ó· ȤÛÂÙ ‰‡Ô
    ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÁÁÚ·Ê‹˜.

    ¢ÂÓ ·ÓÙȉڿ ÙÔ ONE FOR ALL
    2 fiÙ·Ó Ȥ˙ÂÙ·È ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ;

    ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ‰È·ı¤ÙÂÙÂ
    ηÈÓÔ‡ÚȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È fiÙÈ
    ηÙ¢ı‡ÓÂÙ ÙÔ ONE FOR ALL 2 ÚÔ˜
    ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜.

    ¢ÂÓ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË
    ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË fiÙ·Ó Ȥ˙ÂÙÂ
    ¤Ó· Ï‹ÎÙÚÔ.

    ∞ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ì ‰‡Ô
    ηÈÓÔ‡ÚȘ AA/LR6 ·ÏηÏÈΤ˜
    Ì·Ù·Ú›Â˜.

    WWW.ONEFORALL.COM

    55



  • Page 139

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 56

    ÃÚ‹ÛÈ̘ Àԉ›ÍÂȘ
    ∂͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ
    ∂ÊfiÛÔÓ ¤¯ÂÙ ·ÎfiÌË ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Ô˘ ·ÊÔÚÔ‡Ó ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ηÈÓÔ‡ÚÈÔ˘ Û·˜
    ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ ONE FOR ALL 2 Î·È ‰Â ‚ڋηÙ ·ÎfiÌË Î·Ì›· ·¿ÓÙËÛË
    ÛÙË ÛÂÏ›‰· «ÃÚ‹ÛÈ̘ Àԉ›ÍÂȘ» ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ Â͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ Ì·˜. ∂˘¯·Ú›ÛÙˆ˜ ı· Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÔ˘Ì ·Ú·Î¿Ùˆ.
    ∂ÈÛÎÂÊÙ›Ù ̷˜ ÛÙÔ internet
    www.oneforall.com
    ∏ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· Ì·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ ÔÏÏ¿ ÏÂÔÓÂÎÙ‹Ì·Ù·:
    - fiÏÔ ÙÔ 24ÒÚÔ ÛÙË ‰È¿ıÂÛ‹ Û·˜
    - ¯ˆÚ›˜ ¯ÚfiÓÔ ·Ó·ÌÔÓ‹˜
    - ™ÂÏ›‰· ÌÂ Û˘¯Ó¤˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ
    - ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· ONE FOR ALL
    ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ·Ó¿ ¯Â›Ú·˜ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÏËÚÔÊÔڛ˜ fiÙ·Ó ı·
    ÙËÏÂʈӋÛÂÙ ÛÙËÓ Â͢ËÚ¤ÙËÛË ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ Ì·˜. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ
    Î·È ÛÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ı· Ì·˜ ÛÙ›ÏÂÙÂ Ê·Í ‹ e-mail.
    ™ËÌÂÈÒÛÙ ·Ú·Î·ÏÒ Ù· ·Ú·Î¿Ùˆ ÛÙÔȯ›·:
    1

    ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Û·˜ ¤¯ÂÈ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ URC-3425(*).

    2

    ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜: (........../........../........../).

    3

    ª›· Ï›ÛÙ· ÙˆÓ Îˆ‰ÈÎÒÓ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ
    Û·˜/·Ú.ÌÔÓ٤ψÓ/‚ÔËıËÙÈÎÒÓ Îˆ‰ÈÎÒÓ(*).

    (‚Ϥ ÙÔ ·Ú·Î¿Ùˆ ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·)
    ™˘Û΢‹
    TV

    ∂ˆÓ˘Ì›·

    ∞ÚÈıÌfi˜
    ªÔÓÙ¤ÏÔ˘

    ∞ÚÈıÌfi˜
    ÙËϯ/Ú›Ô˘

    ∫ˆ‰ÈÎfi˜
    OFA

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (example)

    ∆Ô˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ ÙÔ˘˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ ÛÙÔ ÌÚÔÛÙ¿ ‹ ÛÙÔ ›Ûˆ
    Ï·›ÛÈÔ ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û·˜, ·ÎfiÌË Î·È ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ Û·˜ ‚ÔËı‹ÛÂÈ.
    ∂ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ ̷˙› Ì·˜:
    e-mail: info@oneforall.gr
    fax: 2410 579092
    ÙËÏ: 2410 555599 (*)
    (*)

    56

    ŸÙ·Ó ı· ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ ̷˙› Ì·˜ ı· Û·˜ ˙ËÙ‹ÛÔ˘Ì ӷ
    ηٷ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ¤Ó· ‚ÔËıËÙÈÎfi Έ‰ÈÎfi ÁÈ· οıÂ Û˘Û΢‹ Ô˘ ¤¯ÂÈ
    ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·. √ ‚ÔËıËÙÈÎfi˜ Έ‰ÈÎfi˜ Â›Ó·È ¤Ó·˜ 7„‹ÊÈÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜.
    ∞˘Ùfi˜ Ô ·ÚÈıÌfi˜ ηıÔÚ›˙ÂÈ: ÙÔ ONE FOR ALL ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Ô˘
    ¤¯ÂÙÂ, ÙÔ Â›‰Ô˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ηıÒ˜ Î·È ÙËÓ ÂˆÓ˘Ì›· Ù˘
    Û˘Û΢‹˜. ∞˘ÙfiÓ ÙÔ ‚ÔËıËÙÈÎfi Έ‰ÈÎfi ÙÔÓ ‚Ú›ÛÎÂÙ ÛÙË ÚÒÙË
    ÛÂÈÚ¿ Ù˘ Ï›ÛÙ·˜ ÙˆÓ Îˆ‰ÈÎÒÓ ÂÈÛ·ÁˆÁ‹˜.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 140

    ecoline 2_Rubber Scand

    й
    Русски

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 57

    Содержание
    3

    ИЗОБРАЖЕНИЕ ПУЛЬТА ONE FOR ALL 2
    УСТАНОВКА БАТАРЕЙ

    58

    КЛАВИАТУРА

    58

    НАСТРОЙКА
    НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ONE FOR ALL 2

    60
    60
    61

    Установка прямого кода настройки
    Метод поиска
    КОДЫ НАСТРОЙКИ
    Телевидение
    Видеомагнитофоны

    66
    74

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
    Изменение режимов работы устройства
    Регулировка громкости в режиме VCR, DVD

    62
    63

    БЫСТРЫЙ ДОСТУП К КОДАМ

    64

    ПРОБЛЕМЫ и РЕШЕНИЯ

    64

    СЛУЖБА РАБОТЫ С ПОКУПАТЕЛЯМИ

    65

    О пульте URC-3425
    В комплект ONE FOR ALL 2 входит:
    • Пульт дистанционного управления ONE FOR ALL 2
    • Руководство для пульта ONE FOR ALL 2
    Это руководство поделено на две части: инструкции по настройке и
    коды устройств.
    Вам может понадобиться это руководство и в будущем, поэтому
    обязательно сохраните его.
    Для работы пульта дистанционного руководства ONE FOR ALL 2, Вам
    понадобятся 2 новые батарейки “AA/LR6”.
    Вы можете использовать универсальный пульт ONE FOR ALL 2 для
    управления следующими устройствами:
    TV : Телевизор
    VCR : Видеомагнитофон

    WWW.ONEFORALL.COM

    57



  • Page 141

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 58

    Установка батарей
    Для работы универсального пульта дистанционного управления ONE FOR
    ALL 2 необходимы 2 новые батарейки “AA/LR6”.
    1

    Снимите крышку батарейного отсека на задней стороне пульта
    ONE FOR ALL 2.
    Зарядите новые батареи так, чтобы их полярность совпадала
    маркировке +/ -.
    Закройте батарейный отсек.

    2
    3

    Важно:
    - После удаления старых батарей, необходимо вставить новые в
    течение 5 минут, в противном случае Вам придется
    перепрограммировать универсальный пульт дистанционного
    управления ONE FOR ALL 3. Также желательно, не использовать
    аккумуляторы.
    - На внутренней стороне крышки батарейного отсека расположен
    ярлык, на котором необходимо записать коды, после настройки
    пульта ONE FOR ALL 2 на определенное устройство. Пожалуйста,
    запишите коды, чтобы они всегда были у Вас под рукой.

    Клавиатура
    См. рисунок универсального пульта дистанционного управления на
    стр. 3.

    1

    Светодиодный индикатор
    Светодиодный индикатор загорается красным, когда пульт
    находиться в рабочем состоянии.

    2

    Клавиша MAGIC
    Клавиша MAGIC используется для настройки пульта
    ONE FOR ALL 2.

    3

    Клавиша MENU (Меню)
    Клавиша MENU выполняет такие же функции, как на обычном
    пульте.

    4

    Клавиша POWER (ВКЛ)
    Клавиша POWER выполняет такие же функции, как на обычном
    пульте дистанционного управления. Красный индикатор (LED –
    светодиодный индикатор) под кнопкой POWER зажигается каждый
    раз, когда нажимают клавишу.

    5

    Клавиши выбора устройств
    С помощью клавиш TV, VCR, и DVD выбирается режим работы с
    определенным устройством. Например, нажатие клавиши TV
    позволяет управлять телевизором, нажав клавишу VCR, Вы
    можете управлять видеомагнитофоном, а после нажатия клавиши
    – спутниковым приемником и кабельным преобразователем. Нажав
    клавишу DVD, Вы переключаете режим на управление DVDпроигрывателя.

    6

    Цифровые клавиши
    Цифровые клавиши (0-9, 10, 20, AV) выполняют такие же функции,
    как на обычном пульте дистанционного управления, например,
    прямой выбор каналов. Если на оригинальном пульте от
    устройства используются одно/двузначные числа для
    переключения (символ -/—), эту функцию можно активировать,
    нажав клавишу -/—, которая совпадает с «10». Если на обычном
    пульте есть цифровая клавиша 20, эту функцию можно
    активировать с помощью клавиши AV.

    58

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 142

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 59

    7

    Клавиши выбора программы (канала) +/Эти клавиши работают так же, как на обычном пульте
    дистанционного управления. Если такие клавиши есть на обычном
    пульте, то с их помощью можно также передвигаться по меню.

    8

    Клавиша выключения звука
    Клавиша выключения звука работаете так же, как на обычном
    пульте дистанционного управления.

    9

    Клавиши регулировки громкости +/Эти клавиши работают так же, как на обычном пульте
    дистанционного управления. Если такие клавиши есть на обычном
    пульте, то с их помощью можно также передвигаться по меню.

    10

    «Навигационные» клавиши (для видеомагнитофона и
    DVD-проигрывателя)
    Эти клавиши выполняют «транспортные» функции
    (PLAY(воспроизведение), FF (перемотка в конец), REW (перемотка
    в начало) и т.д.) устройства. Чтобы избежать случайной записи,
    для ее инициализации клавиша RECORD (Запись) нажимается
    дважды.

    11

    Клавиши выбора режимов телетекста и Fastext
    После нажатия клавиши TV, «транспортные» клавиши (REW, PLAY,
    PAUSE, FF) используются для выполнения основных функций
    телетекста. Символы под клавишами предназначены для режима
    телетекста. Текстовые клавиши используются для получения
    доступа к функциям телетекста телевизора, при наличии этого
    режима у телевизора.
    ТЕКСТ ВКЛ: Переводит телевизор в режим телетекста.
    ТЕКСТ ВЫКЛ: Переключает телевизор в обычный режим
    просмотра. На некоторых телевизорах, эта функция выполняется
    несколькими нажатиями клавиши ТЕКСТ ВКЛ.
    СТОП: Останавливает смену страниц.
    УВЕЛИЧИТЬ: Показывает верхнюю часть страницы телетекста в
    крупном шрифте. Повторным нажатием увеличивается нижняя
    половина страницы телетекста. Чтобы вернуться в стандартный
    режим просмотра телетекста, нажмите клавишу УВЕЛИЧИТЬ
    снова, или нажмите клавишу ТЕКСТ ВКЛ, в зависимости от
    особенностей телевизора.

    После нажатия клавиши TV и перехода в текстовый режим, клавиши
    обозначенные красным, зеленым, желтым и голубым, позволяют
    выполнять функции Fastext телевизора. Если на обычном пульте эти
    клавиши используются для навигации в Меню, клавиши Fastext на
    пульте ONE FOR ALL могут работать так же.
    Важно: Более подробное описание режимов телетекста и Fastext Вы
    можете найти в руководстве к телевизору. Обратите внимание, что в
    разных телевизорах по-разному управляются функции телетекста и Fastext.
    Не все функции телетекста могут быть доступны для конкретной модели.

    WWW.ONEFORALL.COM

    59



  • Page 143

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 60

    Настройка ONE FOR ALL 2
    Перед началом, пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции.

    Установка прямого кода настройки
    Пример: Чтобы настроить пульт ONE FOR ALL 2 для работы с телевизором:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Найдите код устройства в Списке кодов (страницы 66 76). Коды сортируются по типу устройства и марку. На
    первом месте в списке находится самый
    распространенный код. Убедитесь, что устройство
    включено (не находится в режиме ожидания).
    Нажмите клавишу TV на пульте ONE FOR ALL 4, если
    Вы хотите настроить его для работы с телевизором.
    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC,
    светодиодный индикатор не мигнет дважды (красный
    индикатор блеснет один раз, а затем второй).
    Введите (четырехзначный код устройства) с помощью
    цифровых клавиш. Красный индикатор блеснет дважды.
    Теперь направьте универсальный пульт дистанционного
    управления ONE FOR ALL 2 на устройство и нажмите
    клавишу POWER. Если устройство выключается,
    пульт ONE FOR ALL 2 готов к работе с ним

    6

    Включите снова устройство и попробуйте выполнить все функции,
    чтобы убедиться, что все работает нормально. Если функции не
    работают должным образом, повторите шаги 1-5, но введите
    другой код из списка для данной марки устройства.

    7

    Если устройство не реагирует, снова повторите шаги от 1 до 5
    с каждым кодом для данной марки из списка. Если ни один
    код не подойдет, или если в списке не представлена марка
    устройства, попробуйте метод, описанный на странице 61.

    8

    Запишите код в четырех квадратах в батарейном отсеке и на
    странице 63, чтобы в будущем не пришлось его искать.

    Важно:
    - Большинство телевизоров не включается нажатием клавиши POWER.
    Пожалуйста, попробуйте нажать цифровую клавишу или клавишу “ТЕКСТ
    ВЫКЛ ”, чтобы включить телевизор.
    - Некоторые коды очень похожи. Если устройство не реагирует или не
    работает должным образом с одним из кодов, попробуйте другой из
    списка для данной марки.
    - Если на обычном пульте устройства нет клавиши POWER, нажмите PLAY
    вместо POWER во время настройки устройства.
    - Обязательно нажимайте соответствующую клавишу выбора устройства,
    перед началом работы с ним. Только одно устройство можно приписать к
    одной клавише выбора устройств. Если обычный пульт дистанционно
    управления предназначен для работы с несколькими устройствами,
    необходимо настраивать каждое устройство отдельно.

    Выбор устройств производится с помощью следующих клавиш
    Телевизор

    TV

    VCR

    Видеомагнитофон

    60

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 144

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 61

    Метод поиска
    Если устройство все еще не реагирует на пульт ONE FOR ALL 2 после
    того, как Вы попробовали все коды, приведенные в списке для данной
    марки, попытайтесь найти подходящий код. Режим поиска позволяет
    найти код для устройства путем поиска среди всех кодов, содержащихся
    в памяти универсального пульта дистанционного управления ONE FOR
    ALL 2. Метод поиска также может помочь, если марка устройства
    отсутствует в списке. Пример: Чтобы найти код телевизора:
    1

    Включите телевизор (не в режиме ожидания), направьте универсальный
    пульт дистанционного управления ONE FOR ALL на телевизор.

    2

    4

    Нажмите клавишу TV на пульте ONE FOR ALL 2.

    TV

    3

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
    светодиодный индикатор не мигнет два раза (красный
    индикатор (светодиод) под клавишей POWER блеснет
    один раз, а затем второй).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Нажмите 9 9 1. Красный индикатор блеснет два раза.

    5

    Затем нажмите POWER.

    6

    Направьте пульт ONE FOR ALL 2 на телевизор.
    Нажмите клавишу переключения каналов CH+
    несколько раз, пока телевизор не выключиться (каждый
    раз, когда Вы нажимаете клавишу CH+, пульт ONE FOR
    ALL 2 посылает сигнал POWER от следующего кода,
    хранящегося в памяти). Возможно, Вам понадобиться
    нажать эту клавишу много раз (до 150), поэтому,
    пожалуйста, будьте терпеливы. Если Вы пропустили
    предыдущий код, Вы можете вернуться, нажав клавишу
    переключения каналов CH-. Не забывайте постоянно
    направлять пульт ONE FOR ALL 2 на телевизор, когда
    нажимаете эту клавишу.

    7

    Когда телевизор выключиться, нажмите клавишу MAGIC,
    чтобы сохранить код.

    MAGIC

    Важно:
    - Большинство телевизоров не включается нажатием клавиши POWER.
    Пожалуйста, попробуйте нажать цифровую клавишу или клавишу “ТЕКСТ
    ВЫКЛ ”, чтобы включить телевизор.
    - Чтобы найти код другого устройства, следуйте данным инструкциям,
    нажав клавишу, соответствующую устройству (шаг 2).
    - Если на обычном пульте видеомагнитофона нет клавиши POWER,
    нажмите PLAY вместо POWER (шаг 5)

    Когда Вы настроили универсальный пульт дистанционного управления
    ONE FOR ALL 3, Вы можете узнать КОД НАСТРОЙКИ, чтобы в будущем
    можно было его легко найти. Пример: Чтобы узнать код для телевизора:
    1

    Нажмите TV один раз.

    TV

    2

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
    клавиша POWER (светодиодный индикатор) не
    мигнет два раза (красный индикатор (светодиод) под
    клавишей POWER блеснет один раз, а затем второй).

    MAGIC

    3

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Нажмите 9 9 0. Красный индикатор блеснет два раза.
    Чтобы узнать первое число из четырехзначного кода,
    нажмите 1 и сосчитайте, сколько раз загорится красный
    индикатор. Если индикатор не загорится, значит число
    соответствует г0“.
    Чтобы узнать второе число, нажмите 2 и сосчитайте все
    мигания красного индикатора. Если индикатор не
    загорится, число - г0“.
    Чтобы узнать третье 3 число, нажмите 3 и сосчитайте
    все мигания красного индикатора. Если индикатор не
    загорится, число - г0“.
    Чтобы узнать четвертое число, нажмите 4 и сосчитайте
    все мигания красного индикатора. Если индикатор не
    загорится, число - г0“.

    Теперь Вам известен четырехзначный код для данного устройства.
    WWW.ONEFORALL.COM

    61



  • Page 145

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 62

    Дополнительные функции
    Изменение режимов работы
    Существует возможность изменить режим любой клавиши выбора
    устройства. Вы можете воспользоваться этим, если хотите настроить
    пульт ONE FOR ALL 2 для управления 2 устройствами одного типа. Код
    можно установить напрямую (с. 60) или методом поиска (с. 61).
    Чтобы изменить клавишу выбора устройства, см. примеры ниже.
    Пример 1), чтобы запрограммировать второй телевизор на клавишу VCR .
    Пример 2), чтобы запрограммировать второй видеоплеер на клавишу TV.

    Пример 1:
    Чтобы запрограммировать второй телевизор на клавишу VCR, Вам
    необходимо изменить клавишу VCR на клавишу TV, для этого нажмите:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    Теперь клавише VCR стала второй клавишей TV.
    Теперь введите код для второго ТВ, нажав:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (TV код) (**)

    Пример 2:
    Чтобы запрограммировать второй VCR на клавишу TV, Вам необходимо
    изменить клавишу TV на клавишу VCR, для этого нажмите:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    Теперь клавиша TV стала второй клавишей VCR.
    Теперь введите код для второго видеомагнитофона, нажав:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR код) (**)

    Восстановление клавиши выбора устройства
    Пример: Чтобы вернуть клавишу TV в первоначальный режим, нажмите:
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    (*)
    (**)
    2

    Пример: Чтобы вернуть клавишу VCR в первоначальный режим, нажмите:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (*)

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC, пока красный
    индикатор (светодиод) не блеснет два раза.

    (**)

    Красный индикатор (светодиод) блеснет один раз затем
    второй.

    62

    (**)

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 146

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 63

    Дополнительные функции
    Регулировка громкости в режиме VCR
    Существует возможность использовать некоторые функции телевизора,
    видеомагнитофона одновременно. Например: если Вы смотрите
    программу на видеомагнитофоне, Вы можете увеличить громкость
    (функция телевизора) без переключения в режим телевизора. В таблице
    перечислены некоторые из возможностей:
    Последний выбранный режим:
    VCR

    Вы можете контролировать:
    Уровень громкости телевизора,
    выключение звука

    Чтобы регулировать уровень громкости в режиме VCR:
    1.

    2.

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
    красный светодиодный индикатор не мигнет два
    раза.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Нажмите 9 9 3.
    Затем нажмите клавишу TV, и красный индикатор
    блеснет два раза.

    TV

    Чтобы отменить регулировку громкости в одном из режимов:
    (Пример: чтобы отменить регулировку громкости в режиме
    видеомагнитофона)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Нажмите один раз VCR.

    MAGIC

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC красный
    светодиодный индикатор не мигнет два раза.

    9

    3

    4.

    Нажмите 9 9 3.
    Затем нажмите клавишу Volume (-), красный
    индикатор блеснет четыре раза.

    Пример: в режиме VCR, Вы можете контролировать уровень громкости
    или выключать ее полностью, во время просмотра программ по
    видеомагнитофону (если у него есть контроль громкости).

    Чтобы отменить регулировку громкости в режиме VCR:
    1.

    2.
    3.

    Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
    красный светодиодный индикатор не мигнет два
    раза.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Нажмите 9 9 3.
    Нажмите клавишу регулировки громкости Volume
    (+), красный индикатор блеснет 4 раза.

    WWW.ONEFORALL.COM

    63



  • Page 147

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 64

    Быстрый доступ к кодам
    Запишите коды к устройствам в квадратах ниже, а также в батарейном
    отсеке, чтобы при необходимости можно было быстро их найти.
    Тип устройства

    Код

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Решение проблем
    Проблема:

    Решение:

    Марка устройства
    отсутствует в списке кодов?

    Попробуйте метод поиска на стр. 61.

    Универсальный пульт ONE
    FOR ALL не управляет
    устройствами?

    A) Попробуйте все коды из списка
    для марки устройства.
    B) Попробуйте метод поиска на стр.
    61.

    Пульт ONE FOR ALL не
    выполняет команды
    должным образом?

    Возможно, Вы используете
    неверный код. Повторите установку
    прямого кода настройки, используя
    другой код из списка для марки
    устройства, или еще выполните
    поиск, чтобы установить
    правильный код.

    Каналы не переключаются?

    Введите номер канала, как Вы это
    сделали бы на обычном пульте.

    Видеомагнитофон не
    производит запись?

    В целях предосторожности, для
    того, чтобы начать запись, надо
    нажать клавишу Record два раза.

    Пульт ONE FOR ALL не
    отвечает после нажатия
    клавиш?

    Убедитесь, что батарейки новые, и
    что пульт направлен на устройство.

    Красный индикатор не
    мигает, когда Вы нажимаете
    клавишу?

    Замените батарейки на 2 новые “AA”.

    64

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 148

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 65

    Сервисное обслуживание
    Выявление и устранение неполадок
    Служба работы с клиентами
    Если у Вас возникли вопросы относительно работы универсального
    пульта дистанционного управления ONE FOR ALL 2, и Вы не нашли
    ответы на них в разделе «Устранение неполадок», свяжитесь со службой
    работы с покупателями.
    Вы можете посетить наш Интернет-сайт: www.oneforall.com
    Вы оцените множество преимуществ сайта:
    - круглосуточный доступ
    - экономия времени
    - раздел «Вопросы и ответы»
    - информация об ассортименте ONE FOR ALL
    Перед тем как связаться с нами по факсу, электронной почте или
    телефону, укажите следующую информацию.
    Нам необходимо знать следующее:
    1
    Что Вы являетесь владельцем универсального пульта
    дистанционного управления ONE FOR ALL 2 URC- 3425 (*).
    2
    Дата покупки (.........../.........../...........).
    3
    \Список Вашего оборудования/моделей: (см. пример ниже).
    Устройство

    Бренд

    Номер
    модели

    Sony

    KV-25C5D

    TV

    Номер модели
    Код настройки
    пульта управления
    RM-883

    1505 (пример)

    Всю необходимую информацию для заполнения таблицы вы можете найти
    в руководстве пользователя для ваших устройств.

    Наши контакты
    Россия
    телефоны
    +7 095 787 32 11
    +7 095 943 92 51
    электронный адрес
    support@oneforall.ru

    WWW.ONEFORALL.COM

    65



  • Page 149

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Televisions

    Arcam
    Ardem

    TV-apparater

    Aristona
    Arthur Martin
    ASA

    TV-apparater

    Asberg
    Asora
    Astra
    Asuka

    TV-apparater
    Televisiot

    ATD
    Atlantic

    ∆ËÏÂfiÚ·ÛË
    Телевизоры
    A.R. Systems
    Accent
    Accuphase
    Adcom
    Admiral
    Adyson
    AEA
    AEG
    Agashi
    AGB
    Agef
    Aiko

    Aim
    Aiwa
    Akai

    Akashi
    Akiba
    Akito
    Akura

    Alaron
    Alba

    Alkos
    All-Tel
    Allorgan
    Allstar
    Ambassador
    Amplivision
    Amstrad

    Anam
    Anam National
    Anglo
    Anitech
    Ansonic

    Apollo
    Arc en Ciel

    66

    0037
    0009
    0556
    0625
    0093
    0163
    0217
    0037
    0606
    0216
    0516
    0087
    0009
    0371
    0361
    0037
    0753
    0705
    0361
    0037
    0035
    0753
    0163
    0556
    0631
    0377
    0860
    0218
    0556
    0037
    0037
    0009
    0714
    0216
    0009
    0371
    1037
    0247
    0579
    0035
    0865
    0206
    0037
    0177
    0217
    0177
    0371
    0433
    0037
    0037
    0009
    0009
    0282
    0370
    0668
    0102
    1437
    0473
    0109

    0556 0374 0455
    0037 0556
    1909
    0363 0418 0087
    0264
    0216
    0556

    0556
    0433
    0264
    0412
    0706
    1916
    0371
    0745
    0696
    0729
    0715
    0480
    0264
    1037

    0216
    0072
    0217
    0556
    0805
    1537
    0191
    0072
    0714
    0602
    0217
    0178
    0473

    0455 0037

    0556
    0556 0668 0412
    0218 0282 0264

    0418
    0668
    0355
    0163
    0714

    0370
    0037
    0218
    0487
    0443

    0235
    0556
    0216
    0036

    0217
    0556
    0370
    0009
    0218
    0412
    0556
    0556
    0264
    0264
    0102
    0037
    0374
    0411
    0104

    Audioton
    Audioworld
    Aumark
    Autovox
    AWA

    0264 0217

    0037
    0035
    0191
    0072
    0208
    0701
    0208
    0433
    0009
    0218
    0516
    0548
    0216
    0606
    0009
    0282

    Atori
    Auchan
    Audiosonic

    0320
    0516 0264
    0037 0556
    0362 1037
    0009
    0650
    0037 0556
    0556 0009
    0163 0292
    0259 0247

    Axxent
    Axxon
    Baird
    Bang & Olufsen
    Barco
    Basic Line

    Bastide
    Bauer
    Baur

    Bazin
    Beaumark
    Beko

    Bennett
    Beon
    Berthen
    Best
    Bestar
    Bestar-Daewoo
    Binatone
    Black Diamond
    Black Panther
    Black Star
    Black Strip
    Blacktron
    Blackway
    Blaupunkt
    Blue Sky

    Blue Star
    Bondstec
    Boots
    Bosch
    BPL
    Brandt
    Brandt
    Electronique
    Brinkmann

    0216
    0486
    0556
    0556
    0163
    0105
    0087
    0037
    0009
    0037
    0218
    0282
    0698
    0037
    0320
    0009
    0163
    0009
    0109
    0370
    0486
    0217
    0698
    0060
    0087
    0247
    0011
    0374
    0216
    0264
    0009
    0714
    0109
    0217
    0565
    0380
    0374
    0556
    0217
    0217
    0805
    0009
    0037
    0544
    0217
    0178
    0714
    0037
    0606
    0556
    0037
    0668
    0337
    0037
    0374
    0217
    0614
    0102
    0247
    0035
    0282
    0282
    0191
    0455
    0037
    0668
    0218
    0282
    0247
    0217
    0320
    0037
    0625

    Pagina 66

    0217
    0714 0037 0633
    0037
    0346 0070 0104
    0556 0102
    0556
    0217 0216 0264

    0556 0216 0206
    0259

    0037 0374 0556
    0714 0715 0217
    0337 0264 0218
    0486 0370 0264

    0206 0544 0217
    0036 0009 0157
    0412 0037 0556
    0606 0217 0108

    0193
    0208
    0087
    0163
    0037
    0009
    0455

    0072 0073

    0163 0668
    0218 0282
    0339 1037

    0535 0195 0512
    0556 0191 0361
    1505

    0035 0486 0370
    0418 1037 0556
    0715
    0037
    0556 0418
    0370
    0556 0370 0374

    1037 0556 0821

    0218
    0535
    0170
    0714
    0715
    0282

    0195
    0036
    1037
    1909
    0455

    0200
    0487
    0556
    1934

    0009
    0556 0282
    0109 0335 0560

    0335
    0037 0556 0668 0418
    0486
    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 150

    ecoline 2_Rubber Scand

    Brionvega
    Britannia
    Brother
    Bruns
    BSR
    BTC
    Bush

    Canton
    Capsonic
    Carad
    Carena
    Carrefour
    Carver
    Cascade
    Casio
    Cathay
    CCE
    Celestial
    Centrex
    Centrum
    Centurion
    Century
    CGE
    Cimline
    Citizen
    City
    Clarivox
    Clatronic

    Clayton
    CMS
    CMS hightec
    Concorde
    Condor

    Conia
    Conrad
    Contec
    Continental
    Edison
    Cosmel
    Crosley
    Crown

    CS Electronics
    CTC
    Curtis Mathes
    Cybertron
    D-Vision
    Daewoo

    Dainichi
    Dansai

    Dansette
    Dantax
    Datsura
    Dawa

    0037
    0216
    0264
    0087
    0163
    0218
    0668
    0036
    0282
    0264
    0208
    0698
    1916
    0218
    0264
    0610
    1037
    0455
    0036
    0170
    0009
    0037
    0037
    0037
    0821
    0780
    1037
    0037
    0087
    0418
    0009
    0060
    0009
    0418
    0102
    0037
    0218
    0247
    0579
    1037
    0216
    0217
    0009
    0320
    0216
    0247
    0264
    0754
    0037
    0216
    0036
    0109
    0009
    0087
    0009
    0037
    0606
    0208
    0216
    0247
    0060
    0218
    0037
    0634
    0661
    0216
    0880
    0218
    0037
    0216
    0208
    0412
    0370
    0715
    0208
    0009

    16-12-2005

    10:37

    0556 0362 0087
    0217

    Daytek
    Daytron
    de Graaf

    0361

    DEC
    Decca

    0698
    0009
    0208
    0363
    0795
    0072
    0217
    0037
    0264
    0037
    0193
    0320
    0087
    0037
    0264
    0825
    0037
    0037
    0037
    0361
    0880
    0037
    0009
    0217
    0891
    0668
    0394
    1704
    0009
    0544
    0259
    1137
    0087
    0070
    0544
    1437
    0037
    0891
    0037
    0218
    0773
    0487
    0435
    0292
    0556
    0610
    0630
    0516
    0087
    0163
    0009
    0282
    0037
    0216
    0104
    0009
    0218
    0102
    0009
    0247
    0177
    0247
    0070
    1909
    0321
    0282
    0696
    0037
    0037
    0163
    0037
    0264
    0037
    0216
    0217
    0037

    0218
    0037
    0355
    0361
    0217
    0556

    0163
    0371
    0363
    1037
    0614
    0714

    0009
    0235
    0374
    0487
    0617
    1900

    Deitron
    Denko
    Denver
    DER
    Desmet
    Diamant
    Diamond

    0037 0556 0668
    0037 0556
    0070 0037 0556
    0037 0556
    0556 0163
    0556
    0556 0217

    0556
    0247 0238
    0247 0370 0163
    0235 0218

    Digatron
    Digiline
    Digitor
    Digivision
    DigiX
    DiK
    Dixi
    DL
    Domeos
    Domland
    Dream Vision
    DTS
    Dual

    Dumont
    0037 0556 0070
    0370 0371 0714
    0264 0556 0217
    0009 0102 0320
    0606

    Dunai
    Durabrand
    Dux
    DVX
    Dynatron
    E-Elite
    Ecco
    Edison-Minerva
    Elbe

    0037 0556 0370
    0009 0282 0102
    0418 0411 0163
    0821
    0556
    0009 0157 0011
    0264 0037 0556

    Elbe-Sharp
    Elcit

    0487
    0337
    0247
    0712
    0556
    0715
    0339
    0218

    ELG
    Elin

    0037
    0163
    0370
    0487
    0418
    1934
    0247

    0556
    0486
    0714
    0579

    Elekta

    Elite
    Elman
    Elta
    Emco
    Emerson

    0093 0166
    0556
    0374 1909 0499
    0037 0556 0009
    0218 0217 1137
    0216
    0556 0264 0035
    0009 0036 0217

    0486 0714 0606

    Emperor
    Enzer
    Erres
    ESC
    Estèle
    Etron
    Eurofeel
    EuroLine
    Euroman
    Europa

    Pagina 67

    0706
    0374 0037 0556
    0044 0163 0548
    0860
    0516 0037 0556
    1137
    0556 0374 0218
    0556 0606 0587
    0037 0556 0009
    0556
    0698
    0216
    0556
    0556
    0556

    0696 0009
    0371 0860
    0105 0668
    1724

    0556
    0037 0556 0247
    0087
    0780 0037 0587

    0217 0037 0556
    0394 0163 0531
    0631
    0104 0102 0217
    0072
    0163
    0556
    0556
    0706
    0238
    0370
    0218
    0217

    0259
    0163
    0191
    0516

    0362
    0037
    0411
    0361

    0247 0516 0102
    0037 0556 0264
    0556
    0037 0556 0105
    0548 0361 0163
    0037 0556 0320
    0264 0216
    0714
    0037
    0282
    0486

    0178
    0556
    0320
    0370

    0087
    0371
    0361
    0163

    0753
    0556
    0556 0217
    0556 0009 0163
    0217
    0264 0037 0556
    0370
    0556

    0037 0556

    WWW.ONEFORALL.COM

    67



  • Page 151

    ecoline 2_Rubber Scand

    Europhon

    0037
    0217
    Excel
    0037
    Expert
    0206
    Exquisit
    0037
    Fagor
    0037
    Family Life
    0037
    Fenner
    0374
    Ferguson
    0073
    0193
    0556
    0361
    Fidelity
    0163
    0556
    0193
    0361
    Filsai
    0217
    Finlandia
    0208
    0163
    Finlux
    0105
    0714
    0163
    0087
    0492
    0418
    Firstline
    0037
    0714
    0216
    0217
    0238
    0361
    Fisher
    0104
    0370
    0157
    0072
    Flint
    0037
    0218
    FNR
    0102
    Forgestone
    0193
    Formenti
    0163
    0216
    Formenti-Phoenix 0216
    Fortress
    0093
    Fraba
    0037
    Friac
    0009
    0370
    Frontech
    0247
    0009
    Fujimaro
    0865
    Fujitsu
    0206
    0163
    0556
    Fujitsu General 0009
    Funai
    0668
    Furichi
    0860
    Futronic
    0264
    Future
    0037
    Galaxi
    0102
    0163
    Galaxis
    0370
    0556
    Galeria
    0009
    GBC
    0163
    0363
    GE
    0178
    0335
    Geant Casino
    0163
    GEC
    0163
    0556
    Geloso
    0247
    0374
    General
    0109
    General Technic 0009
    Genesis
    0009
    Genexxa
    0218
    0163

    68

    0516
    0556
    0556
    0259
    0556
    0556
    0556
    0009
    0625
    0109
    0035
    0548
    0512
    0371
    0216

    0346
    0363
    0104
    0346
    0516
    0102
    0480
    0606
    0556
    0163
    0247
    0411
    0072
    1037
    0217
    0555
    0361

    16-12-2005

    10:37

    Gericom
    Giant
    Goldfunk
    Goldhand
    Goldline
    GoldStar

    0865
    0217
    0668
    0216
    0337
    0037
    0377
    0216
    0109
    1934
    0487
    0634
    0556
    0036
    0009
    0235
    0217
    0630
    0370
    0218
    0170
    0714
    0037
    0037
    0045
    0217
    0473
    0363
    0037
    0610
    0374
    0455
    0102
    0195
    0070
    0706
    0036
    0178
    0808
    0706
    0698
    0264
    0264
    0216
    0218
    0037
    0361
    0394
    0661
    0377
    0009
    0516
    0037
    0865
    0773
    0009
    0487
    0037
    0009
    0217
    0264
    0556
    0217
    0544
    0109
    0216
    0264
    0218
    0208
    0218
    0443
    0282
    0714
    0208
    0087

    0102 0163
    0247 0216
    0163
    0247

    0335
    0560
    0104
    0443
    0363
    0412
    0264

    0238
    0037
    0108
    1037
    0037
    0531
    0544

    0548
    0072
    0037
    0217
    0715
    0411
    0629

    0361
    0045
    0556
    0072
    0070
    0631
    0473

    0374
    0009
    1909
    0544
    0235
    0808
    0036
    0045
    0163

    0668
    0321
    0102
    0531
    0208
    0208
    0087
    0544

    Gooding
    Goodmans

    Gorenje
    GPM
    Gradiente
    Graetz
    Granada

    Grandin

    Gronic
    Grundig

    0556 0610 0072
    0455 0264

    0037
    0087
    0320
    0087
    0556
    0037
    0499
    0264
    0163

    0556 0486
    0320

    0370
    0556
    0655
    0363

    0531
    0102
    0610
    0217

    0072
    0009
    0361
    0217
    0264

    0102
    0683
    0259
    0206
    0412

    0217
    0037
    0853
    0163

    0795 0860
    0556
    0037 0556 0361

    H&B
    Haaz
    Haier
    Halifax
    Hammerstein
    Hampton
    Hanimex
    Hanseatic

    Hantarex
    Hantor
    Harsper
    Harwa
    Harwood
    Hauppauge
    HCM

    0418 0037 0102

    0009 0374 0218
    0282 0560 0109
    0625
    0361 0037 0516
    0072 0217
    0009 0363 0163

    Hedzon
    Hema
    Hemmermann
    Hifivox
    Higashi
    Highline
    Hikona
    Hinari

    Hisawa
    0037 0556
    0037 0556 0412
    0009

    HISense
    Hit

    Pagina 68

    0880

    0009
    0217
    0556
    0363
    0714

    0370
    0178
    0163
    0606
    0715

    0290
    0247
    0361
    0044

    0374
    1037
    0264
    0290
    0035
    0335
    0661

    0037
    0668
    0072
    0487
    0480
    0218
    1900

    0499
    1909
    0516
    0371
    0560
    0579

    0037
    0361
    0339
    0556
    0072
    0036
    0335
    0548
    0556
    0714
    0320
    0579
    0217
    0508
    0487
    0556
    0370

    0556
    0371
    0556
    0226
    0108
    0339
    0560
    0009
    0715
    0282
    1037
    0163
    0535
    0037
    0587
    0630

    0163
    0356
    0208
    0516
    0163
    0163
    0668
    0218
    0865
    0191
    0443
    0009
    1916

    0264
    0216 0217
    0060
    0217
    0556
    0292
    0320
    0009
    0714
    0037
    0238
    0556

    0499
    0544
    0634
    0217
    0808
    0556

    0163
    0282
    0370
    0087
    0102

    0412 0037 0556
    0556
    0412 0037 0556
    0218 0418 0282
    0037
    0009

    0037 0556
    0037
    0036
    0487
    0218

    0556
    0163
    0235
    0455

    0009
    0355
    0264
    0610

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 152

    ecoline 2_Rubber Scand

    Hitachi

    1225
    0044
    0217
    0499
    0363
    0178
    0361
    0629
    Hitachi Fujian
    0108
    Hitsu
    0009
    HMV
    0087
    Höher
    0714
    Home Electronics 0606
    Hornyphon
    0037
    Hoshai
    0218
    Huanyu
    0374
    Hygashi
    0217
    Hyper
    0009
    Hypersonic
    0361
    Hypson
    0037
    1934
    0455
    Hyundai
    0037
    0860
    Iberia
    0037
    ICE
    0264
    0556
    Ices
    0218
    Ict
    0037
    Imperial
    0037
    0630
    0247
    Indiana
    0037
    Ingelen
    0487
    0361
    Ingersoll
    0009
    Inno Hit
    0009
    0218
    0247
    Innovation
    0037
    Innowert
    0865
    Interactive
    0037
    0163
    0411
    Interbuy
    0009
    0512
    Interfunk
    0037
    0163
    0247
    Internal
    0037
    1909
    International
    0216
    Intervision
    0282
    0371
    0394
    0163
    0556
    Irradio
    0009
    0247
    Isukai
    0218
    0455
    ITC
    0217
    ITS
    0037
    0264
    ITT
    0163
    0548
    0208
    ITT Nokia
    0361
    0480
    0606
    ITV
    0264
    0374
    Jean
    0036
    JEC
    0035
    JMB
    0037
    0556
    Jocel
    0712

    0578
    0108
    0194
    0037
    0548
    1137
    0512
    1037

    0036
    0473
    0516
    0556
    0634
    0105
    0480
    1576

    16-12-2005

    0356
    0163
    0072
    0109
    0744
    0492
    1045

    Jubilee
    JVC

    Kaisui
    Kambrook
    Kamp
    Kapsch

    0455 0218 0610
    0193
    0865

    Karcher

    0556
    0455 0282
    0216
    0216
    0216 0217 0247

    Kathrein
    Kawa
    Kawasho
    KB Aristocrat
    Kendo

    0556
    0264
    0238
    0865
    0753
    0556
    0037
    0218
    0216
    1137
    0163
    0411
    0531
    0556
    0610

    0714 0715
    0217 0282
    0668
    0556 0706

    0371 0009
    0217 0216
    0556
    0370 0556
    0361 0418

    Kennedy
    Kennex
    Kenwood
    KIC
    Kingsley
    Kiton
    Kneissel

    Kolster
    Konichi
    Konka

    0714 0163

    0072 0037 0556
    0290 0217 0516
    0102 0282
    0556
    0556 0087 0512
    0361 0370 0109
    0037
    0556
    0556
    0361
    0200
    0556

    0087 0512
    0370 0109

    0217
    0377
    0487
    0264

    0455
    0486
    0218
    0247

    0264 0247

    0499 0374

    0037
    0370
    0102
    0009

    0037 0556 0218
    0290 0371
    0037 0556 0282
    0320
    0371
    0216
    0480
    0193
    0544
    0548
    0346
    0610
    0037

    10:37

    0218
    0009
    0361
    0346
    0610
    0163
    0208
    0631
    0556

    0282
    0556
    0473
    0339
    0473
    0339
    0363
    0247

    0499 0634 0374
    0443

    WWW.ONEFORALL.COM

    Kontakt
    Korpel
    Korting
    Kosmos
    Kotron
    Koyoda
    Kraking
    KTV
    Kuba
    Kuba Electronic
    Kyoshu
    Kyoto
    L&S Electronic
    LaSAT
    Leader
    Lecson
    Legend
    Lemair
    Lenco
    Lenoir
    Lesa
    Levis Austria
    Leyco
    LG

    Liesenk & Tter
    Liesenkotter
    Lifetec

    Lloyd's
    Lodos
    Loewe

    Logik

    0556
    0653
    0371
    0093
    0218
    0216
    0377
    0216
    0163
    0104
    0037
    0163
    0714
    0556
    0371
    0216
    0163
    0610
    0512
    0411
    0362
    0163
    1037
    0105
    0217
    0216
    0556
    0037
    0374
    0259
    0037
    0009
    0037
    0418
    0487
    0037
    0087
    0037
    0412
    0009
    0238
    0217
    0163
    0163
    0412
    0163
    0865
    0486
    0009
    0037
    0009
    0411
    0037
    0556
    0009
    0247
    0037
    0264
    0579
    0037
    0377
    0216
    0109
    1637
    0037
    0037
    0037
    0512
    0556
    0009
    1037
    0512
    0655
    0362
    0011
    0009
    0880

    Pagina 69

    0036 0683 0193
    0218 0606 0418
    0282 0037 0556
    0455 0217 0009

    0361 0206 0259
    0556 0370 0610
    0282 0102 0264
    0606
    0037

    0037 0556 0163
    0370 0377 0363
    0102 0235 0247
    0206 0435

    0037
    0370
    0499
    0292
    0556

    0668
    0610
    0556
    0238
    0102

    0411
    0435
    0362
    0247

    0556 0371 0714
    0218 0587 0754
    0556
    0370 0320
    0556
    0264

    0418 0264
    0216 0217
    0370
    0556

    0009 0163 0374
    0104

    0556
    0072 0037 0556
    0178
    0217
    0290
    1934

    0370
    0556
    0163
    0698

    0009
    0714
    0606
    0715

    0556
    0556
    0009 0374 0668
    0655 1037 1137
    0218 0264 0683

    0633
    0370
    0516
    0060
    0193

    0037 0556
    0087 0292
    0698 0773
    0264 0371

    69



  • Page 153

    ecoline 2_Rubber Scand

    Logix
    Luma

    Lumatron

    Lux May
    Luxman
    Luxor

    LXI
    Madison
    Magnadyne
    Magnafon
    Magnavox
    Magnum
    Mandor
    Manesth

    Manhattan
    Marantz
    Marelli
    Mark
    Master's
    Masuda
    Matsui

    Matsushita
    Matsuviama
    Maxam
    Maxdorf
    MCE
    Mediator
    Medion

    Megas
    Megatron
    MEI
    Melectronic

    Memorex
    Memphis
    Mercury
    Merritt
    Metz

    MGA
    Micromaxx
    Microstar
    Minato
    Minerva
    Minoka
    Mirror

    70

    0668
    0037
    0411
    0362
    0363
    0362
    0217
    0037
    0579
    0194
    0492
    0548
    1037
    0178
    0037
    0087
    0163
    0516
    0037
    0714
    0264
    0037
    0264
    0363
    0037
    0163
    0037
    0087
    0037
    0374
    0499
    0218
    0037
    0037
    0235
    0072
    0433
    0455
    0208
    0335
    0629
    0650
    0587
    0264
    0773
    0009
    0037
    0037
    1137
    1437
    0610
    0178
    1037
    0346
    0247
    0009
    0216
    0634
    0661
    0009
    0337
    0037
    0548
    0447
    0087
    0037
    1037
    0178
    0104
    0037
    0630
    0808
    0037
    0487
    0191
    0412
    1900

    16-12-2005

    0363
    0556
    0259
    0206
    0163
    0264
    0009

    0037 0556
    0259 0361
    0073
    0556

    0290
    0361
    0163
    0217

    0363 0480
    0208 0356
    0346 0473
    0631

    0556
    0247
    0544
    0102
    0556
    0037

    0206 0163
    0374 0009

    0516 0102
    0216 0073
    0036 0780
    0556 0715

    0556 0235 0217
    0320 0035 0163
    0556 0668 1037
    0556 0412
    0556 0217 0216
    0009 0714 0715
    0371
    0217
    0556
    0177
    0036
    0443
    0163
    0045
    0714

    0009
    0556
    0487
    0011
    0217
    0363
    0516
    0195
    0544

    0264
    0009
    0355
    0371
    0579
    0035
    0191
    1037

    0556
    0668 0512 0556
    0698 0808 1037
    1900

    0037
    0037
    0105
    0217
    0411
    0361

    0556
    0512
    0104
    0480
    0163
    0191

    0178
    0072
    0009
    0361
    0746
    0195
    0556

    0060
    0009
    0556
    0163
    0388 0367
    0535 0191
    0587 0668

    0109
    0374
    0492
    0556
    0195

    0037 0556 0218
    0556 0668 1037
    0808
    0556
    0535 0195 0070
    0516 0108
    0037 0556

    10:37

    Pagina 70

    Mistral Electronics 0193
    Mitsubishi
    0108 0093
    0178 0087
    0535 0556
    1037
    Mitsuri General 0163
    Mivar
    0292 0290
    0216 0609
    Monaco
    0009
    Morgan's
    0037 0556
    Motorola
    0093
    MTC
    0060 0370
    0216 0361
    MTlogic
    0714
    Multibroadcast 0193
    Multistandard
    0102
    Multitec
    0037 0556
    1037
    Multitech
    0009 0363
    0370 0556
    0247 0102
    Murphy
    0104 0216
    Musikland
    0037 0218
    Myryad
    0556 0037
    NAD
    0166 0178
    Naiko
    0037 0606
    Nakimura
    0374 0037
    Naonis
    0363 0163
    NAT
    0226
    National
    0226
    NEC
    0170 0587
    0320 0455
    0217 0037
    0704 0499
    Neckermann
    0037 0191
    0200 0556
    0087 0247
    0320 0363
    NEI
    0037 0556
    0163
    Neovia
    0865
    Nesco
    0247
    Netsat
    0037 0556
    Network
    0337
    Neufunk
    0037 0009
    0218 0282
    New Tech
    0037 0009
    New World
    0218
    Nicamagic
    0216
    Nikkai
    0072 0218
    0217 0264
    0216 0009
    Nikko
    0178
    Nobliko
    0102 0070
    Nogamatic
    0109
    Nokia
    0361 0163
    0492 0473
    0374 0631
    0320 0610
    Nordic
    0217
    Nordmende
    0109 0714
    0037 0556
    Norfolk
    0163
    Normerel
    0037 0556
    Novak
    0037 0556
    Novatronic
    0037 0105
    0556
    NU-TEC
    0455 0698
    Nurnberg
    0163 0361
    Oceanic
    0163 0361
    0548 0480
    Odeon
    0264
    Okano
    0370 0037
    0072 0009
    Omega
    0264
    Omni
    0780 0891

    0512 0037
    0036 0193
    0208 1934

    0291 0370
    0516 0217

    0512 0163

    0486 0668
    0486
    0217
    0264
    0072
    0247

    0037
    0216
    0163
    0556

    0361 0163
    0556
    0556

    1170
    0009
    0556
    1704
    0370
    0163
    0217
    0512
    0337

    0036
    0374
    0011
    0661
    1505
    0418
    0411
    0371

    0556 0610
    0714
    0556 0217

    0037 0556
    0035 0337
    0036
    0216
    0480 0548
    0339 0208
    0606 0346
    0109
    0560 0195
    0335 0163

    0374 0531

    0208 0473

    0556 0264

    0698

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 154

    ecoline 2_Rubber Scand

    Onwa
    Opera
    Optimus
    Optonica
    Orbit
    Orion

    Orline
    Ormond
    Orsowe
    Osaki

    Osio
    Oso
    Osume
    Otto Versand

    Pacific
    Pael
    Palladium

    Palsonic

    Panama
    Panasonic

    Panavision
    Papouw
    Pathe Cinema
    Pathe Marconi
    Pausa
    Perdio
    Perfekt
    Philco
    Philex
    Philharmonic
    Philips

    Phoenix

    Phonola
    Pilot
    Pioneer

    Pionier
    Plantron
    Playsonic
    Policom

    Polytron
    Poppy
    Portland

    0371
    0102
    0037
    0650
    0093
    0037
    0037
    0714
    0320
    0102
    0531
    0037
    0668
    0516
    0072
    0037
    0556
    0037
    0218
    0157
    0037
    1505
    0037
    0544
    0109
    0217
    0037
    1037
    0216
    0370
    0200
    0087
    0655
    1137
    0264
    0377
    0773
    0009
    0037
    0650
    0361
    0556
    0037
    0037
    0163
    0292
    0109
    0009
    0072
    0216
    0037
    0087
    0370
    0193
    0217
    0556
    0087
    0200
    0037
    0163
    0320
    0037
    0216
    0556
    0011
    0556
    0163
    0370
    0037
    0714
    0715
    0102
    0361
    0535
    0697
    0009
    0374

    16-12-2005

    0602 0218 0433
    0556
    0166
    0556
    0355
    0235
    0011
    0264
    0544
    0218
    1037

    0556
    0443
    0009
    0412
    1916
    0556
    0037

    0655
    0177
    0321
    0516
    0880

    Powerpoint
    Prandoni-Prince
    Precision
    Premier
    Prima
    Princess
    Prinston
    Prinz
    Profex
    Profi
    Profitronic
    Proline

    0556
    Prosonic

    0218 0217 0264
    0412 0374 0355
    Protech
    0556 0290
    0072
    0556
    0036
    0556
    0191
    0226
    0009
    0556
    0443

    0036 0218
    0093
    0535
    0361
    0247
    0282
    1137

    0512
    0195
    0235
    0320
    0516
    0714

    0037
    0418
    0163
    0363

    0191
    0556
    0217
    0630

    1505
    0247
    0411
    0714

    0412
    0218
    0418
    0217
    0556
    1650
    0367
    0163
    0411
    0556
    0238
    0370

    0037 0217
    0698 0556

    0320
    0282
    0556
    0418
    0037
    0163

    0264
    0247
    0108
    0516
    0548
    0556

    Proton
    Provision
    Pye
    Pymi
    Quadral
    Quasar
    Quelle

    Questa
    R-Line
    Radialva

    0216
    0226
    0037
    0853

    Radiola
    Radiomarelli
    RadioShack
    Radiotone

    0216 0320

    0163 0037
    0556

    Rank
    Rank Arena
    RBM
    RCA

    0556 0370 0486
    0087 0072 0216

    Realistic
    Recor
    Rectiligne
    Rediffusion
    Redstar
    Reflex
    Relisys
    Reoc
    Revox
    Rex

    0556 0087 0193

    RFT

    0037
    0166
    0370
    0486
    0486
    0556
    0037

    Rhapsody
    Ricoh
    Rinex
    Roadstar

    0247 0163
    0556

    0037 0238 0191
    0193 0374 0009

    0712 0706
    0037 0170
    0361 0109
    0512
    0264 0009
    0217 0339

    0109 0206 0238
    0163 0070 0087
    0282

    10:37

    Robotron
    Rodex
    Rover
    Rowa
    Royal Lux
    Rukopir

    0487
    0247
    0217
    0009
    0009
    0698
    1037
    0072
    0009
    0009
    0037
    0037
    0630
    0037
    0371
    0579
    0037
    0247
    0337
    0486
    0178
    0499
    0714
    0037
    0412
    0009
    0218
    0247
    0037
    0512
    0361
    0070
    0556
    0264
    0036
    0037
    0109
    0556
    0037
    0087
    0556
    0037
    0009
    0579
    0264
    0070
    0036
    0070
    0625
    0753
    0178
    0037
    0037
    0361
    0037
    0037
    0865
    0714
    0037
    0206
    0163
    0087
    0264
    0216
    0037
    0773
    1037
    0556
    0282
    0087
    0037
    0036
    0264
    0009
    0370
    0556

    Pagina 71

    0037 0556 0698
    0516 0361 0363
    0264
    0264 0412

    0544 0361 0194
    0163 0361 0363
    0556
    0556
    0411
    0556
    0668
    0217
    0556
    0102
    0668
    1037

    0102
    0625
    0321
    0370
    0714

    0634
    0072
    0374
    0216

    0217 0009
    0264 0418
    0282 0163

    0037 0556 1037
    0556 0087 0374

    0650
    1505
    0535
    0036
    0104
    0157
    0290

    0865
    0011
    0544
    0217
    0105
    0195
    0346

    0009
    0109
    0191
    0247
    0668
    0200
    0009

    0556
    0218
    0337
    0556
    0516

    0163
    0163 0037
    0217
    0247 0037

    0556 0178
    0037 0556 0370
    0418 0412 0668
    1037
    0157 0602 0753
    0093 0560 0335

    0418 0556
    0556
    0548 0036 0346
    0556
    0556 1037 0668
    0634
    0556
    0363
    0259
    0292
    0037

    1909
    0370
    0411 0247
    0264
    0370 0072
    0556

    0556
    0418
    0009 0418 0037
    0668 0218 0264
    1916
    0556
    0698 0217 0712
    0216 0587
    0412 0335
    0037

    1909

    WWW.ONEFORALL.COM

    71



  • Page 155

    ecoline 2_Rubber Scand

    Saba

    Saccs
    Sagem
    Saisho

    Saivod
    Sakaï
    Sakyno
    Salora

    Salsa
    Sambers
    Samsung

    Sandra
    Sanela
    Sansui
    Santon
    Sanyo

    Save
    SBR
    Schaub Lorenz
    Schneider

    Scotland
    Scott
    Sears
    Seaway
    Seelver
    SEG

    SEI

    Sei-Sinudyne
    Seleco

    Sencora
    Sentra
    Serino
    Sharp

    Shintoshi
    Shivaki
    Show
    Siarem
    Siemens
    Siera
    Siesta
    Silva
    Silver

    72

    0625
    0163
    0335
    0238
    0610
    0235
    0011
    0544
    0037
    1037
    0163
    0455
    0290
    0361
    0339
    0335
    0516
    0618
    0556
    0370
    0644
    0163
    0216
    0238
    0037
    0371
    0009
    0208
    0011
    0216
    0555
    0037
    0037
    0037
    0548
    0486
    1137
    0394
    0371
    1037
    0163
    0178
    0178
    0634
    0556
    0037
    0668
    0163
    0102
    0218
    0087
    0516
    0556
    0102
    0544
    0206
    0163
    0264
    0009
    0035
    0610
    0093
    0491
    0516
    0037
    0037
    0178
    0418
    0163
    0191
    0157
    0037
    0370
    0037
    0036
    0556

    16-12-2005

    0109 0560 0087
    0516 0361 0498
    0548 0714

    SilverCrest
    Singer

    0455 0282
    0516 0177 0009
    0217 0163 0264

    Sinotec
    Sinudyne

    0556 0668 0712

    Skantic
    Sky
    Skymaster
    Skysonic
    Sliding
    SLX
    Smaragd
    Soemtron
    Sogera
    Solavox

    0194 0163 0356
    0516 0363 0548
    0208 0480
    0102
    0587
    0009
    0264
    0060
    0625
    0217

    0037
    0093
    0216
    0072

    0178
    0217
    0290
    0208

    0729 0556 0706
    0655 0602 0455
    0157
    0370
    0217
    0009
    0108
    0556
    0556
    0714
    0374
    0037
    0259
    0361
    0163

    0292
    0339
    0104
    0544
    0556

    0036
    0072
    0045
    0163
    0486

    0193
    0606 0361
    0556
    0217
    0218
    0714

    0544
    0247
    0668
    1909

    Sonawa
    Soniko
    Sonitron
    Sonneclair
    Sonoko
    Sonolor
    Sontec
    Sony
    Sound & Vision
    Soundesign
    Soundwave
    Spectra
    Ssangyong
    Staksonic
    Standard
    Starlite
    Stenway
    Stern

    1037
    0556
    0217
    0264
    0247
    1909
    0102
    0544
    0177
    0206
    0037
    0363
    0411
    0346

    0037
    1037
    0487
    0634
    0362

    0218
    0455
    1193
    0653
    0200
    0556
    0556

    0009
    0216 0093
    0157 0036
    0256 0193

    0009
    0087
    0535
    0037
    0556

    0072
    0102 0516
    0200 0195
    0556 0361
    0587

    1437
    0009
    0036
    0216

    1505 0163
    0206 0037
    0516
    0556
    0259
    0371
    0435

    1505
    0087
    0362
    0036

    0443 0374

    0556 0216 0361
    0037 0455 0361
    0715 0163

    10:37

    Strato
    Stylandia
    Sunic Line
    Sunkai

    Sunstar
    Sunwood
    Superla
    Supersonic
    SuperTech
    Supra
    Susumu
    Sutron
    Swissline
    Sydney
    Sysline
    Sytong
    T+A
    Tandberg
    Tandy
    Tashiko
    Tatung
    TCM

    1037
    0009
    0556
    0335
    0773
    0177
    0163
    1505
    0356
    0037
    0105
    0696
    0865
    0668
    0487
    0865
    0320
    0361
    0037
    0218
    0037
    0208
    0037
    0037
    0282
    0208
    0361
    0037
    1505
    0102
    0102
    0556
    0178
    0037
    0715
    0009
    0009
    0009
    0037
    0009
    0009
    0264
    0282
    0206
    0264
    0037
    0217
    0037
    0355
    0235
    0487
    0371
    0579
    0037
    0516
    0208
    0805
    0009
    0218
    0178
    0335
    0009
    0247
    0216
    0037
    0216
    0447
    0367
    0362
    0218
    0093
    0036
    0163
    0037
    0217
    0714

    Pagina 72

    0037 0556
    1537 0087 0037
    0102 0247 0435
    0163
    0087 0235 0102
    0361 0516 0544
    0206 0037 0556
    0282 0556
    0753

    0072 0163 0548
    0556
    0556
    0370
    0556
    0556
    0217
    0163
    0282
    0556
    1651
    0037
    0218

    0339 0217
    0009 0264
    1505 0548
    0370
    0011
    0556
    0374

    0009
    0036
    0157
    0037

    0556 0320 0418

    0556
    0217
    0163
    0412
    0218
    0259
    0411
    0556
    0556
    0321
    0610
    0531
    0037
    0264
    0556
    0216
    0556

    1037 0218
    0320 0374
    0037 0556

    0163 0363
    0435
    0264 0009

    0455 0218
    0037 0556
    0865
    0556 0009
    0009
    0217
    0698 0264

    0037 0556 0216
    0374 0009
    0218

    0217
    0556

    0411
    0361
    0072
    0163
    0217
    0363
    0556
    0011

    0109 0337
    0163
    0217 0247
    0170 0216
    0072 0516
    0629

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 156

    ecoline 2_Rubber Scand

    Teac

    TEC

    Tech Line
    Techica
    Technema
    TechniSat
    Technisson
    Technosonic
    Tecnimagen
    Tedelex

    Teiron
    Teknika
    Teleavia
    Telecor
    Telefunken

    Telefusion
    Telegazi
    Telemeister
    Telesonic
    Telestar
    Teletech
    Teleton
    Televideon
    Teleview
    Telexa
    Tempest
    Tennessee
    Tensai

    Tenson
    Tesla
    Tevion
    Texet
    Thomson
    Thorn

    Thorn-Ferguson

    TMK
    Tobishi
    Tokai

    Tokaido
    Tokyo
    Tomashi
    Tongtel

    0698
    1037
    0455
    0544
    0412
    0714
    0217
    0337
    0361
    0037
    0218
    0320
    0655
    0714
    0037
    0556
    0217
    0009
    0587
    0009
    0060
    0109
    0037
    0217
    0625
    0698
    0073
    0714
    0037
    0037
    0264
    0320
    0037
    0009
    0412
    0037
    0247
    0217
    0036
    0320
    0037
    0102
    0009
    0037
    0104
    0217
    0374
    0715
    0320
    0037
    0037
    0714
    0217
    0218
    0625
    0037
    0108
    0361
    0535
    0011
    0036
    0070
    0104
    0193
    0073
    0178
    0218
    0072
    0668
    0009
    1037
    0216
    0282
    0780

    0512
    0556
    0217
    1909
    0282
    1724
    0009
    0259
    0163
    0556

    0037
    0712
    0706
    0178
    0418

    16-12-2005

    1437
    0668
    0264
    0009
    0170

    0247 0335
    0037 0556

    10:37

    Toshiba

    Towada
    Toyoda
    Trakton
    Trans Continens

    0668 1437
    Transonic

    0037 0556 0163
    0556
    0418 0606 1537
    0706 0208 0698
    0891 0037 0556

    0556
    0259
    0560
    0712
    0037

    0163
    0394
    0109
    0498
    0556

    0218
    0587
    0335
    0486

    0556
    0163 0259 0218
    0556
    0037 0556
    0556
    0037 0556 0579
    0556
    0337
    0206
    0363
    0163
    0556

    0668 0009
    1037
    0163 0259

    0037
    0556
    0218
    0320
    0371
    0163
    0009

    0556 0264

    Transtec
    Triad
    Trical
    Trident
    Tristar
    Triumph
    Tsoschi
    TVTEXT 95
    Uher

    Ultravox
    Unic Line
    United
    Universal
    Universum

    0216
    Univox

    0037 0556
    0009 0105
    0377 0247

    0556 0668 1137
    1037
    0374 0009 0216
    0560
    0556
    0193
    0238
    0037
    0104
    0045
    0356
    0108
    0361
    0035
    0177

    0109 0335
    0109
    1505
    0072
    0335
    0374

    0073
    0499
    0556
    0512
    0035

    0109 0238
    0335 0499

    Utax
    V7Videoseven
    Vestel
    Vexa
    Videologic
    Videologique
    Videosat
    VideoSystem
    Videotechnic
    Videoton
    Vidikron
    Vidtech
    Viper
    Visiola
    Vision
    Vistar
    Vortec
    Voxson
    Waltham
    Watson

    0037 0556 0337
    0163 0217 0374
    1037
    0035
    0218
    0587

    WWW.ONEFORALL.COM

    Watt Radio
    Wega
    Wegavox
    Welltech
    Weltblick
    Weston
    Wharfedale

    0508
    0036
    0217
    0618
    0037
    0102
    0009
    0009
    0668
    0556
    0037
    0512
    0418
    0216
    0037
    0157
    0516
    0264
    0177
    0037
    0282
    0556
    0037
    0374
    0259
    0087
    0216
    0037
    0037
    1916
    0037
    0346
    0473
    0480
    0011
    0070
    0037
    1505
    0109
    0631
    0170
    0037
    0163
    0163
    0178
    0037
    0668
    0009
    0218
    0216
    0247
    0037
    0216
    0356
    0102
    0036
    0337
    0216
    0037
    0217
    0206
    0037
    0087
    0418
    0217
    0556
    0037
    0218
    0668
    0102
    0037
    0009
    0714
    0037
    0037
    0037

    Pagina 73

    0060
    0070
    0109
    1916
    0217
    0371
    0264
    0217
    0486
    0556
    0264
    0009

    1508
    0102
    0195
    0009

    0035
    0714
    0191
    0698

    0264
    0217
    1037 0037
    0455 0587
    0698 0712

    0556 0218
    0217
    0218 0193
    0516 0346 0556

    0556
    0418
    0480
    0102
    0163
    0556
    0556
    0556
    0105
    0361
    0370
    0512
    0163
    0556
    0668
    0362
    0009

    0206 0320
    0486 0370
    0374
    0037
    0473
    0714

    0247
    0556
    0455
    0715

    0535
    0247
    0200
    0036
    0264
    0411
    0544
    0337
    1037

    0195
    0492
    0418
    0157
    0104
    0290
    0217
    0177
    1437

    0556 0337 0087
    0238

    0163 0217 0556
    1037
    0037 0556
    0216
    0218 0217
    0556
    0320 0217 0374
    0163
    0178

    0264 0556 0320
    0361
    0556
    0037
    0163
    0356
    0668
    0556
    0579
    1037
    0544
    0556
    0037

    0556
    0178
    0418
    0109
    0320
    0394
    1437
    0163
    0036
    0556

    0363
    0037
    1037
    0163
    0009
    0216
    0087

    0556 0320 0217
    0556
    0556

    73



  • Page 157

    ecoline 2_Rubber Scand

    White
    Westinghouse
    Windsor
    Windstar
    Windy Sam
    Wintel
    World-of-Vision
    Worldview
    Xenius
    XLogic
    Xrypton
    Yamaha
    Yamishi
    Yokan
    Yoko

    Yorx
    Zanela
    Zanussi
    Zenith
    Zenor

    16-12-2005

    Blue Sky
    0320
    0337
    0668
    0282
    0556
    0714
    0880
    0455
    0634
    0698
    0037
    0650
    0282
    0556
    0037
    0217
    0264
    0216
    0218
    0238
    0206
    1909
    0339

    0216 0037 0556
    1909
    1037
    0337

    0865

    0860
    0556
    0455 0218 0037
    0217
    0556
    0037 0556 0218
    0009 0370 0339
    0247

    0363 0217

    Videomaskiner
    Videobandspelare
    Videonauhurit
    µ›ÓÙÂÔ
    Видеомагнитофоны

    Akai
    Akashi
    Akiba
    Akura
    Alba
    Allorgan
    Allstar
    Amstrad
    Anitech
    Ansonic
    Aristona
    ASA
    Asuka
    Audiosonic
    AVP
    AWA
    Baird
    Basic Line
    Beko
    Bestar
    Black Diamond
    Black Panther
    Blaupunkt

    0072
    0637
    0072
    0278
    0307
    0037
    1137
    0037
    0041
    0072
    0072
    0072
    0278
    0315
    0240
    0081
    0000
    0072
    0000
    0081
    0037
    0072
    0038
    0278
    0352
    0037
    0106
    0000
    0278
    0104
    0278
    0642
    0278
    1562

    0642
    0000
    0742
    0032
    0106
    0352

    Bondstec
    Brandt
    Brandt
    Electronique
    Brinkmann
    Bush

    Carena
    Carrefour
    Casio
    Cathay
    CGE
    Cimline
    Clatronic
    Combitech
    Condor
    Crown
    Cyrus
    Daewoo

    0348
    0734
    1032
    0642
    0240

    0352
    0041
    0315
    0348

    Deitron
    Denko
    Diamant
    Dream
    Multimedia
    DSE
    Dual
    Dumont
    Elbe
    Elcatech
    Elin
    Elsay
    Elta
    Emerson
    ESC
    Etzuko
    EuroLine
    Ferguson
    Fidelity

    0041
    0072 0352 0000
    0348 0081

    Finlandia

    Finlux
    Firstline
    1942 0278 0072

    0081
    0037 0081 0000

    0000
    0278 0642 0043
    0278 0104 0041
    0072 0104

    0278

    Fisher
    Flint
    Frontech
    Fujitsu
    Fujitsu General
    Funai
    Galaxi
    Galaxis
    GE
    GEC
    General Technic
    Genexxa
    Goldhand
    GoldStar
    Goodmans

    0226 0081
    GPX

    74

    0041
    0348
    0072
    0000
    0742
    0081
    0045
    0000
    0278
    0041
    0072
    0072
    0352
    0278
    0037
    0081
    0278
    0352
    0072
    0352
    0278
    0042
    0048
    0000
    0348
    0278
    0072
    0037

    Decca

    Videospillere

    Pagina 74

    0037 0348 0072 0352
    0278 0000 0480 0642
    1137
    0072
    0041 0320 0321

    Dansai
    Dantax
    Daytron
    de Graaf

    Video Recorders

    Accent
    Accuphase
    Adyson
    Aim
    Aiwa

    10:37

    1968
    0642
    0041
    0348
    0000
    0278
    0072
    0240
    0072
    0072
    0072
    0278
    0072
    0348
    0041
    0278
    0000
    0352
    0104
    0000
    0106
    0000
    0072
    0045
    0047
    0348
    0072
    0000
    0037
    0000
    0000
    0278
    0320
    0081
    0348
    0104
    0072
    0037
    0000
    0037
    0352
    0037

    0278 0315 0352
    0348 0081 0642

    0000
    0000

    0278 0072 0480
    0642 0637 0348
    0045
    0278

    0166 0081 0104
    0041 0081 0067
    0352

    0081 0278 0000
    0081 0104
    0038

    0278
    0045 0000
    0240

    0320 0321 0000
    0072 0240 0432
    0081
    0048
    0226
    0081
    0348
    0042
    0104

    0042 0166
    0037 0043
    0104 0042
    0043 0037
    0278 1137
    0038

    0480 0000
    0072 0240 0278
    0081 0348 0637
    0642

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 158

    ecoline 2_Rubber Scand

    Graetz
    Granada
    Grandin
    Grundig

    Haaz
    Hanimex
    Hanseatic
    Harwood
    HCM
    Hinari
    Hisawa
    Hischito
    Hitachi
    Höher
    Hornyphon
    Hypson
    Imperial
    Ingersoll
    Inno Hit
    Interbuy
    Interfunk
    Internal
    International
    Intervision
    Irradio
    ITT
    ITT Nokia
    ITV
    JMB
    Joyce
    JVC
    Kaisui
    Kambrook
    Karcher
    Kendo
    Kenwood
    KIC
    Kimari
    Kneissel
    Kolster
    Korpel
    Kuba
    Kuba Electronic
    Kuwa
    Kyoto
    Lenco
    Leyco
    LG
    Lifetec
    Loewe
    Logik
    Lumatron
    Lux May
    Luxor
    Magnavox
    Magnum
    Manesth
    Marantz
    Mark
    Mastec
    Master's
    Matsui
    Mediator
    Medion
    Melectronic
    Memorex

    0041
    0104
    0037
    0072
    0081
    0320
    0742
    0348
    0352
    0037
    0072
    0072
    0072
    0240
    0352
    0045
    0042
    0240
    0278
    0081
    0072
    0037
    0000
    0240
    0240
    0037
    0081
    0278
    0278
    0000
    0072
    0106
    0048
    0278
    0352
    0000
    0041
    0072
    0037
    0278
    0106
    0037
    0041
    0000
    0047
    0352
    0348
    0072
    0047
    0047
    0226
    0072
    0278
    0072
    0037
    1137
    0348
    0081
    0240
    0278
    0072
    0106
    0047
    0081
    0642
    0072
    0081
    0278
    0642
    0278
    0348
    0000
    0081
    0348
    0000
    0104
    0047

    0104
    0048
    0226
    0037
    0347
    0348

    0240
    0081
    0042
    0000
    0349
    0072

    16-12-2005

    10:37

    Memphis
    Metronic
    Metz

    0072
    0081
    1562
    0037
    0348
    0348
    0000
    0043
    0000
    0037
    0000
    0000
    0081
    0104
    0642
    1562
    0041
    0104
    0041
    0072
    0037
    0072
    0104
    0278
    0081
    0041
    0067
    0348
    0000
    0104
    0315
    0642
    0072
    0352
    0000
    0000
    0072
    0081
    0352
    0000
    0072
    0240
    0072
    1562
    0043
    0041
    0000
    0038
    0081
    0278
    0081
    0067
    0278
    0000
    0081
    0000
    0321
    0278
    0278
    0081
    0278
    0081
    0278
    0081
    0037
    0081
    1137
    0041
    0041
    0320
    0348
    0041
    0072
    0240
    0742
    0072

    0240
    0000
    0278
    0226
    0352

    0278 0081 0038

    0352 0041 0278

    0166 0041 0000
    0081 0104 0593
    0642
    0278 0352 0000
    0480
    0240
    0278
    0072
    0104
    0637
    0037
    0278
    0037
    0041

    Micormay
    Micromaxx
    Migros
    Mitsubishi
    Multitec
    Multitech
    Murphy
    Myryad
    NAD
    Naiko
    National
    NEC
    Neckermann
    Nesco
    Neufunk
    Nikkai
    Nokia

    0072
    Nordmende
    NU-TEC
    Oceanic
    0037 0348
    0081
    0104 0240

    0037
    0348
    0067

    0315 0348 0072
    0278
    0038

    0348 0037 0278

    0480 0000 0278

    1562 0226 0037
    0072 0106
    0593
    0043 0072 0104
    0048 0315
    0642
    0045 0081
    0038
    0000

    0037 0240 0352
    0742
    0352
    0037 0038
    0000 0037 0048

    WWW.ONEFORALL.COM

    Okano
    Onimax
    Orbit
    Orion
    Orson
    Osaki
    Osume
    Otto Versand
    Pace
    Pacific
    Palladium
    Palsonic
    Panasonic
    Pathe Cinema
    Pathe Marconi
    Perdio
    Philco
    Philips
    Phoenix
    Phonola
    Pioneer
    Portland
    Prinz
    Profitronic
    Proline
    Prosco
    Prosonic
    Protech
    Provision
    Pye
    Quasar
    Quelle
    Radialva
    Radiola
    Radionette
    Rank
    Rank Arena
    RCA
    Reoc
    Rex
    RFT
    Roadstar
    Royal

    Pagina 75

    0226 0347 0081
    0836

    0067 0081 0480
    0642
    0072 0104

    0226
    0038 0067 0040
    0037 0278 1137
    0081
    0000 0352
    0278
    0106 0315 0041
    0240 0048 0042
    0320 0321 0494

    0048 0106 0081
    0041
    0348 0072 0278

    0348 0349 0742
    0037 0072

    1942
    0315
    0348
    0000
    0226

    0037 0041
    0432
    0642
    0836

    0072
    0593

    0081 0042 1803
    0637
    0240
    0278 0320 0642

    0000
    0278
    0000

    0072 0081 0048
    0037

    0637 0278

    0072 0037 0278
    0081

    75



  • Page 159

    ecoline 2_Rubber Scand

    Saba
    Saisho
    Salora
    Samsung
    Sansui
    Sanyo
    Saville
    SBR
    ScanSonic
    Schaub Lorenz
    Schneider

    Seaway
    SEG
    SEI
    Sei-Sinudyne
    Seleco
    Sentra
    Setron
    Sharp
    Shintom
    Shivaki
    Siemens
    Siera
    Silva
    Silver
    Singer
    Sinudyne
    Smaragd
    Sonitron
    Sonneclair
    Sonoko
    Sonolor
    Sontec
    Sonwa
    Sony
    Soundwave
    Ssangyong
    Standard
    Starlite
    Stern
    Sunkai
    Sunstar
    Suntronic
    Sunwood
    Supra
    Symphonic
    T+A
    Tandberg
    Tashiko
    Tatung
    Tchibo
    TCM
    Teac

    TEC
    Tech Line
    Technics
    TechniSat
    Tedelex
    Teleavia
    Telefunken
    Telestar
    Teletech
    Tenosal
    Tensai
    Tevion

    76

    0041
    0278
    0348
    0043
    0240
    0041
    0348
    0104
    0352
    0081
    0240
    0041
    0315
    0072
    0278
    0642
    0278
    0072
    0081
    0081
    0081
    0041
    0072
    0072
    0048
    0072
    0037
    0037
    0347
    0081
    0037
    0278
    0348
    0081
    0348
    0047
    0072
    0278
    0048
    0037
    0642
    0032
    0037
    0072
    0278
    0037
    0278
    0348
    0000
    0000
    0072
    0037
    0000
    0226
    0278
    0000
    0037
    0000
    0043
    0348
    0348
    0072
    0642
    0593
    0278
    0072
    0226
    0348
    0037
    0041
    0642
    0494
    0037
    0072
    0072
    0000
    0348

    16-12-2005

    0320 0321 0494

    0106 0104
    0432 0620
    0067 0106 0072
    0047 0048 0067
    0278 0240

    0104 0000 0106
    0000 0037 0081
    0240 0042 0352

    0240 0278 0642
    0637

    0037

    0037 0569
    0104
    0104 0081 0320

    0045
    0352

    Texet
    Thomson

    10:37

    0278
    0320
    0494
    Thorn
    0041
    Thorn-Ferguson 0320
    Tokai
    0072
    Tokiwa
    0072
    Topline
    0348
    Toshiba
    0045
    0742
    Towada
    0072
    Tradex
    0081
    Tredex
    0278
    Triad
    0278
    Uher
    0037
    Ultravox
    0278
    Unitech
    0240
    United
    0348
    United Quick Star 0278
    Universum
    0000
    0106
    Victor
    0067
    Video Technic
    0000
    Watson
    0081
    Weltblick
    0037
    Wharfedale
    0593
    World
    0348
    Yamaha
    0041
    Yamishi
    0072
    Yokan
    0072
    Yoko
    0037
    Yoshita
    0072
    Zenith
    0637
    ZX
    0348

    Pagina 76

    0321 0041 0067
    0278
    0104 0037
    0037 0041 0104

    0041 0043 0081
    0352

    0240

    0742
    0081 0240 0037
    0348 0104

    0352 0278 0642
    0642

    0278
    0072 0240

    0352

    0278
    0106 1032
    0348

    0104
    0278

    0240 0348
    0072

    0048 0240 0081
    0041 0081 0048
    0348 0352

    0041 0000 0278
    0037 0081 0307
    0637
    0072

    0348 0642
    0041 0320 0321
    0278
    0278 0000
    0037 0072 0278
    0642
    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 160

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina 77

    EÏÏËÓÈο
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ
    ÚÔ˚fiÓ ı· Â›Ó·È ÂχıÂÚÔ ·fi ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ˘ÏÈÎÒÓ Î·È Î·Ù·Û΢‹˜ ˘fi Û˘Óı‹Î˜
    ηÓÔÓÈ΋˜ Î·È ÛˆÛÙ‹˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ
    ËÌÂÚÔÌËÓ›· Ù˘ ·Ú¯È΋˜ ·ÁÔÚ¿˜ ÙÔ˘. ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜
    ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰Âȯı› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙÔ ‰È¿ÛÙËÌ· Ô˘ ηχÙÂÈ Ë
    ÂÁÁ‡ËÛË. ∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ¯·ÚÙÔÎÈ‚ÒÙÈ·, ı‹Î˜, Ì·Ù·Ú›Â˜,
    Û·Ṳ̂Ó˜ ‹ ηÙÂÛÙÚ·Ì̤Ó˜ ˘Ô‰Ô¯¤˜ ‹ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ
    ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ì·˙› Ì ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. ∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ
    η̛· ¿ÏÏË ˘Ô¯Ú¤ˆÛË ¤Ú·Ó ·˘ÙÒÓ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË
    ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ¤¯ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ̷˙› Û·˜ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ fiÙ·Ó
    ʤÚÓÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ۤڂȘ.
    ∂¿Ó ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ¯Ú‹ÛÂȘ Ô˘ ‰ÂÓ Û¯ÂÙ›˙ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ
    Âȯ›ÚËÛË ‹ ÙÔ Â¿ÁÁÂÏÌ¿ Û·˜, Ó· ¤¯ÂÙ ˘fi„Ë Û·˜ fiÙÈ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο
    ‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÂıÓÈ΋˜ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ù˘ ¯ÒÚ·˜ Û·˜ Ô˘ ·ÊÔÚ¿ ÙËÓ ÒÏËÛË
    ηٷӷψÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ Ù· Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ӷ
    ‰ÈηÈÒÌ·Ù·.

    Русский
    Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall
    гарантирует покупателю отсутствие дефектов материалов и нарушений в
    работе данного товара при условии корректной эксплуатации в течении (1)
    одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в
    обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае,
    если в течение (1) одного года доказан факт брака в его производстве.
    Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок, упаковки,
    батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других
    наименований, используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме
    перечисленных выше, исключаются. Для выяснения каких-либо вопросов по
    сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону сервисного
    центра указанному выше.
    Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который выдается
    при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания.
    В том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными
    с Вашим бизнесом, профессиональными потребностями или для продажи,
    пожалуйста, примите к сведению, что необходимо иметь специальное
    разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю.
    Данная гарантия не является соответствующим разрешением.

    Universal Electronics BV
    Europe & International
    P.O. Box 3332
    7500 DH, Enschede
    The Netherlands



  • Page 161

    ecoline 2_Rubber Scand

    16-12-2005

    10:37

    Pagina a

    English
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be
    free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from
    the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective
    within the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken
    or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed
    above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number
    mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may
    establish your eligibility for service.
    If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession,
    please remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer
    goods. This guarantee does not affect those rights.

    Dansk
    Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt
    ikke bør fremvise materielle eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den
    oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på
    et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre
    enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte
    forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under
    "Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De
    er berettiget til garantiservice.
    Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så
    husk, at du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af
    forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.

    Norsk
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som
    oppstår ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt
    hvis det viser seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte
    eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt
    over gjelder ikke. For å få garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på det telefonnummeret som står
    på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
    Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk
    at du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne
    garanti påvirker ikke disse rettigheter.

    Svenska
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att
    denna produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning
    bytes denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning,
    bärväska, batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten.
    För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport på det telefonnummer
    som återfinns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på
    produkten.
    Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke
    kom ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar
    inte dessa rättigheter.

    Suomi
    UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä
    ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan
    takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla
    varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita
    oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu
    Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä
    sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun
    raukeamiseen.
    Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla
    saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön.
    Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.

    Universal Electronics BV
    Europe & International
    P.O. Box 3332
    7500 DH, Enschede
    The Netherlands

    URC-3425
    703747
    RDN-1161205



  • Page 162

    English

    Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 2

    Deutsch

    Bedienungsanleitung

    Français
    Español
    s
    Portuguê
    Italiano

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S.

    12

    Mode d’emploi

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    21

    Guía del usario

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    30

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    39

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    48

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.

    57

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ÛÂÏ.

    66

    Manual de instruções
    Istruzioni per l’uso

    s Gebruiksaanwijzing
    Nederland
    EÏÏËÓÈο

    √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜

    URC-3425
    Universal remote
    Universal Fernbedienung
    Télécommande universelle
    Mando a Distancia Universal
    Telecomando Universal
    Telecomando Universale
    Universele Afstandsbediening
    ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ



  • Page 163

    English

    Table of Contents

    PICTURE OF THE ONE FOR ALL 2 REMOTE

    3

    INSTALLING THE BATTERIES

    4

    THE KEYPAD

    4

    SET UP
    6

    SETTING UP THE ONE FOR ALL 2
    Direct code set up
    Search Method

    6
    7

    SET-UP CODES
    Televisions
    Video Recorders

    75
    83

    EXTRA FEATURES
    Mode re-assignment (Changing a device mode)
    Volume Punch Through

    8
    9

    QUICK CODE REFERENCE

    10

    PROBLEM & SOLUTION

    10

    CUSTOMER SERVICE

    11

    About Your ONE FOR ALL 2
    Your ONE FOR ALL 2 Package contains:
    • Your ONE FOR ALL 2 Remote
    • Your ONE FOR ALL 2 Manual
    Your manual is divided into two parts: set-up instructions and device codes.
    You may need this guide again in the future, so please be sure to
    keep it.
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    Your ONE FOR ALL 2 can operate two devices: a Television and a Video
    Recorder.

    2

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 164

    3
    2

    4

    1
    5

    6

    8

    7

    9

    10/11

    WWW.ONEFORALL.COM

    3



  • Page 165

    Installing the Batteries
    Your ONE FOR ALL 2 needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
    1
    2
    3

    Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL 2 by
    pressing down on the tab.
    Match the batteries to the + and - marks inside the battery case,
    then insert the batteries.
    Press the battery cover back into place.
    Important notes:
    - In order to avoid having to reprogram your ONE FOR ALL 2 after
    you remove the batteries, you will need to insert new batteries
    within 5 minutes. Also it is best that you do not use rechargable
    batteries.
    - On the inside of the battery compartment door you will find a
    label on which to write your Set-Up codes after your ONE FOR
    ALL 2 is set up for your device. Please write down your codes for
    easy, future reference.

    The Keypad
    See picture of ONE FOR ALL 2 remote on page 3

    1

    LED
    The LED (Light Emitting Diode) flashes red to show the remote is
    working.

    2

    MAGIC Key
    The MAGIC key is used to set up your ONE FOR ALL 2.

    3

    MENU Key
    The MENU key controls the same function as it did on your original
    remote.

    4

    POWER Key
    The Power key controls the same function as it did on your original
    remote.

    5

    Device Keys
    The TV and VCR keys select the device to be controlled. For example pressing the TV key allows the remote to control the functions of your Television and after pressing VCR you can operate
    your Video Recorder.

    6

    Number Keys
    The Number keys (0-9, 10, 20 (AV)) provide functions just like your
    original remote, such as direct access programme selection. If your
    original remote uses one/two digit input switching (-/-- symbol), this
    function can be obtained by pressing the -/-- key, which is the same
    as the 10 key. If your original remote has an 20 key, this function can
    also be found under the AV key.

    7

    Programme (Channel) +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    WWW.ONEFORALL.COM

    4



  • Page 166

    8

    MUTE Key
    The Mute key operates the same function it did on your orginal
    remote control. Also, if your original remote control required that
    you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the
    Mute key can be used for this function.

    9

    Volume +/- Keys
    These keys operate in the same way as the keys on your original
    remote. If available on your original remote, these keys will allow
    you to navigate through the menu.

    10

    Video Recorder Keys
    After pressing the VCR key, the Video Recorder keys operate the
    functions of your Video Recorder. To prevent accidental recording,
    the Record key must be pressed twice to start recording.

    11

    Teletext and Fastext Keys
    After pressing the TV key, the top row of the VCR keys is used to
    operate the main Teletext functions. The symbols below the keys are
    for Teletext. The text keys are used to access the Teletext functions
    of your television. Of course, your television must have Teletext
    capability.
    TEXT ON: Puts the television in the Teletext mode.
    TEXT OFF: Switches the television back to regular viewing mode. On
    some televisions, this may be done by pressing the TEXT ON key
    several times.
    HOLD/STOP: Stops changing pages.
    EXPAND: Shows the top half of the Teletext page in larger letters.
    By pressing again, you can see the bottom half of the Teletext page
    enlarged. To return to regular Teletext viewing, press the EXPAND
    key again, or press the TEXT ON key, depending on your television.

    After pressing the TV key and accessing the text mode, the bottom row of
    the Video Recorder keys marked red, green, yellow and blue, allow you
    to access the Fastext functions of your television. If on your original
    remote control these keys are used for Menu navigation, the ONE
    FOR ALL Fastext keys may operate in the same way.
    Important note: For a more detailed explanation of Teletext and Fastext,
    please refer to the manual of your television. Remember, different televisions
    control Teletext and Fastext features in different ways. Not all of the Teletext
    functions may be available for your particular model.

    WWW.ONEFORALL.COM

    5



  • Page 167

    Setting up the ONE FOR ALL 2
    Before you start, please read these instructions carefully

    Direct code set up
    Example: To set up the ONE FOR ALL 2 for your television:
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Find the code for your device in the Code list (page 75 - 83).
    Codes are listed by device type and brand name.
    The most popular code is listed first. Make sure your
    device is switched on (not on standby).
    Press the TV key on the ONE FOR ALL 2.
    Press and hold down MAGIC until the red light blinks
    twice. (The red light will blink once and then twice.)
    Enter your (four-digit device code) using the number
    keys. The red light will blink twice.
    Now, aim the ONE FOR ALL 2 at your device and
    press POWER If your device switches off, the ONE
    FOR ALL 2 is ready to operate your device.

    6

    Turn your device back on and try all the remote’s functions to ensure
    they are working properly. If the functions do not work properly,
    repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.

    7

    If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with
    each code listed for your brand. If none of the codes listed
    for your brand operate your device, or if your brand is not
    listed at all, try the search method described on page 7.

    8

    Write your code in the four boxes provided in the battery
    compartment and on page 10 for easy future reference.
    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
    functioning properly with one of the codes, try another code listed under
    your brand.
    - If your device’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER when setting up your device.
    - Remember to press the correct device key before operating your device.
    Only one device can be assigned to a device key. If your original remote
    operates more than one device, you need to set up each device separately.

    Devices can be found under the following keys:

    Television

    TV

    VCR

    Video Recorder

    6

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 168

    The Search Method
    If your device does not respond to the ONE FOR ALL 2 after you have tried
    all the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search
    Method allows you to find the code for your device by scanning through all
    the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL 2. The Search
    Method may also work if your brand is not listed at all.
    Example: To search for your TV code:
    1

    Switch your television on (not on standby).

    2
    3

    4

    Press the TV key on your ONE FOR ALL 2.

    TV

    Press and hold down MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s
    red light blinks twice (The red light will blink once and
    then twice).

    MAGIC

    9

    9

    1

    Press 9 9 1. The red light will blink twice.

    5

    Next, press POWER.

    6

    Aim the ONE FOR ALL 2 at your Television. Now press CH+
    over and over, until your Television turns off (everytime
    you press the CH+ key the ONE FOR ALL 2 will send out a
    POWER signal from the next code contained in the memory). You may have to press this key many times (up to 150
    times) so please be patient. If you skip past a code, you
    can go to the previous code(s) by pressing the CH- key.
    Remember to keep pointing the ONE FOR ALL 2 at your
    Television while pressing this key.

    7

    As soon as your television turns off, press MAGIC to store
    the code.

    MAGIC

    Important notes:
    - Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
    “number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
    - To search for the code for your Video Recorder follow the instructions
    above only press the VCR device key instead of TV during step 2.
    - If your Video’s original remote control does not have a POWER key, press
    PLAY instead of POWER during step 5.

    Once you have Set-Up your ONE FOR ALL 2, you can blink back your
    SET-UP CODE for future reference.
    Example: To blink out your Television code:
    1
    2

    3

    Press TV once.

    TV

    Press and hold MAGIC until the ONE FOR ALL 2’s red
    light blinks twice (The red light will blink once and then
    twice).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    0

    Press 9 9 0. The red light will blink twice.
    For the first digit of your four-digit code, press 1 and
    count all the red blinks. If there are no blinks, the digit is
    "0".
    For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
    If there are no blinks, the digit is "0".
    For the fourth digit, press 4 and count
    all the red blinks. If there are no blinks, the digit is "0".
    Now you have your four-digit code.

    WWW.ONEFORALL.COM

    7



  • Page 169

    Extra Features
    Mode re-assignment
    (Changing a device mode)

    It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you
    want to set up two of the same devices on the ONE FOR ALL 2. The code
    can be set up using “Direct code set up” (p. 6) or “Search method” (p. 7).
    To change a device key, see the three examples below.
    Example 1) if you would like to program a second TV on the VCR key.
    Example 2) if you would like to program a second VCR on the TV key.

    Example 1:
    To program a second Television on the VCR key (for example), you need
    to change the VCR key into a TV key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    The VCR key has now become a second TV key.
    Now enter the Set-Up code for your second TV by pressing:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV code) (**)

    Example 2:
    To program a second Video Recorder on the TV key (for example), you
    need to change the TV key into a VCR key, so press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    The TV key has now become a second VCR key.
    Now enter the Set-Up code for your second VCR by pressing:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR code) (**)

    Resetting a Device key
    Example: To reset the TV key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    TV

    (**)

    VCR

    (**)

    Example: To reset the VCR key to its original mode, press:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    (*)

    Press and hold down the MAGIC key until the red light (LED)
    blinks twice.

    (**)

    The red light (LED) will blink once then twice.

    8

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 170

    Extra Features
    Volume Punch Through
    You may be able to use some functions of your Television, Video recorder
    at the same time. For example: if you are watching a program on your
    video recorder, you can adjust the volume (a TV function) without pressing
    the TV mode key on your ONE FOR ALL 2. The table below lists some of the
    possibilities.
    Last Device Mode Key Pressed:
    VCR

    You Can Control:
    TV volume up and down, mute

    To punch through to TV volume while in the VCR mode:
    1.

    2.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Then press the TV key and the red light will blink
    twice.

    TV

    To cancel the “Volume Punch Through” per mode:
    (Example: to cancel the “Volume Punch Through” for the VCR mode)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Press VCR once.

    MAGIC

    Press and hold down the MAGIC key until the red
    light blinks twice.

    9

    3

    4.

    Press 9 9 3.
    Then press the Volume (-) key and the red light will
    blink four times.

    Example: being in VCR mode, you will be able to control VOL+/- or MUTE
    functions of your VCR (provided it has volume control).
    To cancel the „Volume Punch Through“:
    1.

    2.
    3.

    Press and hold MAGIC until the red light blinks
    twice.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Press 9 9 3.
    Press the Volume (+) key and the red light will blink
    four times.

    WWW.ONEFORALL.COM

    9



  • Page 171

    Quick Code Reference
    Write down the codes for your devices in the boxes below and in
    the battery compartment for quick and easy reference.
    Device Type

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Solution
    Problem:

    Solution:

    Your brand is not listed
    in the code section?

    Try the search method on page 7.

    The ONE FOR ALL does
    not operate your
    device(s)?

    A) Try all the codes listed for
    your brand. B) Try the search
    method on page 7.

    The ONE FOR ALL is not
    performing commands
    properly?

    You may be using the wrong
    code. Try repeating the Direct
    Set-Up using another code listed
    under your brand or start the
    search method over again to
    locate the proper code.

    Problems changing
    channels?

    Enter the programme number
    exactly as you would on your
    original remote.

    Video not recording?

    As a safety feature on your ONE
    FOR ALL, you must press the
    Record key twice.

    The ONE FOR ALL does
    not respond after
    pressing a key?

    Make sure you are using new
    batteries and are aiming the one
    for all at your device.

    The red light does not
    blink when you press
    a key?

    Replace batteries with 2 fresh,
    new “AA” alkaline batteries.

    10

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 172

    Trouble Shooting
    Customer Service
    If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 2
    universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting
    section, you may want to contact the customer service department for
    assistance.
    You may care to visit our Internet-site:

    www.oneforall.com

    Our internet-site has many advantages:
    - 24 hours access
    - no waiting time
    - page for Frequently Asked Questions
    - info about the ONE FOR ALL product range
    Before contacting us, by Fax, E-mail or Phone, make sure you have
    the required information available by filling in the table below.
    What do we need to know before you contact us:
    1

    That you have the ONE FOR ALL 2 URC-3425 (*)
    universal remote.

    2

    The date of purchase (.........../.........../...........).

    3

    A list of your equipment/models: (see example below).

    Device
    TV

    Brand

    Device
    model nr.

    Remote
    model nr.

    SET-UP
    code

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (example)

    Type/model numbers can often be found in your equipment
    owner’s manual or on the factory plate behind the device.
    4.

    Then Fax, E-mail or Dial us:
    In the UK
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0901-5510010 (£ 0,50 per minute) (*) (**)
    In Ireland
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 1-800 553199 (*) (**)

    In Australia
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : 03 9672 2479
    Tel.
    : 1 300 888 298

    In South Africa
    E-mail : support@oneforall.co.za
    Fax
    : 011 298 2302
    Tel.
    : 0860 100551
    Tel.
    : 011 298 2300

    In New
    E-mail :
    Fax
    :
    Tel.
    :

    Zealand
    ofahelp@uebv.com (***)
    (06) 878 2760
    0508 ONE 4 ALL (663 4 255)

    (*)

    When you call us you will be asked to enter a URC-number.
    The URC-number of your ONE FOR ALL 2 is a 3425.

    (**)

    When calling with a mobile phone:
    - You may be charged extra when calling us from; the UK or France.
    - You may not be able to contact us when calling from; Belgium, the
    Netherlands, Luxemburg, Greece, Portugal, Switzerland, Italy,
    Ireland or Austria.

    (***) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.

    WWW.ONEFORALL.COM

    11



  • Page 173

    Deutsch

    Inhaltsverzeichnis

    ABBILDUNG DER ONE FOR ALL 2 FERNBEDIENUNG

    3

    BATTERIEWECHSEL

    13

    FUNKTIONSTASTEN

    13

    EINSTELLUNG
    15

    EINSTELLUNG DER ONE FOR ALL 2
    Direkte Code Einstellung
    Code-Suchlauf

    15
    16

    EINSTELLCODES
    Fernseher
    Videogeräte

    75
    83

    EXTRA FUNKTIONEN
    Gerätemodus Neuzuordnung (Gerätetasten neu belegen)
    Lautstärke Direktbedienung

    17
    18

    SCHNELLES CODE NACHSCHLAGWERK

    19

    PROBLEM & LÖSUNG

    19

    KUNDENDIENST

    20

    Ihre ONE FOR ALL 2
    Die ONE FOR ALL 2-Verpackung enthält:
    • die ONE FOR ALL 2 Fernbedienung
    • das ONE FOR ALL 2 Handbuch
    Das Handbuch ist in zwei Teile unterteilt: Einstellungsanleitung und
    Geräte-Codes. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, da Sie es
    in der Zukunft vielleicht nochmal benötigen.
    Ihre ONE FOR ALL 2 benötigt zwei neue AA/LR6-Alkalibatterien.
    Sie können mit Ihrer ONE FOR ALL 2 zwei Geräte fernbedienen: einen
    Fernseher und einen Videogerät.

    12

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 174

    Batteriewechsel
    Die ONE FOR ALL 2 benötigt 2 neue AA/LR6-Alkalibatterien.
    1
    2
    3

    Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der
    ONE FOR ALL 2.
    Legen Sie die Batterien der (+)- und (-)-Markierung entsprechend in
    das Batteriefach ein.
    Drücken Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach, bis er einrastet.
    Hinweise:
    - Um zu vermeiden, daß Ihre ONE FOR ALL 2 nach entfernen der
    Batterien erneut eingestellt werden muß, müssen Sie die neuen
    Batterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser
    keine nachladbare Batterien zu verwenden.
    - Auf der Innenseite des Batteriefachdeckels finden Sie einen
    Aufkleber, auf dem Sie Ihre Einstellcodes notieren können. Bitte
    notieren Sie Ihre Einstellcodes, für vereinfachte zukünftige
    Anwendungen.

    Funktionstasten
    Abbildung der ONE FOR ALL 2 Fernbedienung auf Seite 3

    1

    LED
    Die Leuchtdiode (LED) leuchtet rot auf, sobald eine Taste gedrückt
    wird.

    2

    Die MAGIC-Taste
    Diese Taste dient dazu, die ONE FOR ALL 2 einzustellen.

    3

    Die MENU-Taste
    Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
    Taste Ihrer Originalfernbedienung.

    4

    Die POWER (EIN/AUS)-Taste
    Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
    Taste Ihrer Originalfernbedienung.

    5

    Gerätetasten
    Mit der TV- oder VCR -Taste wählen Sie das Gerät aus, das Sie fernbedienen möchten. Wenn Sie beispielsweise die TV-Taste drücken,
    können Sie die Funktionen Ihres Fernsehers fernbedienen, wenn Sie
    die VCR-Taste drücken, können Sie Ihr Videogerät fernbedienen.

    6

    Nummerntasten
    Die Nummerntasten (0-9, 10, 20 (AV)) bieten dieselben Funktionen wie
    die entsprechenden Tasten Ihrer Originalfernbedienung, beispielsweise
    die Programmdirektwahl. Wenn Ihre Originalfernbedienung über eine
    Umschalttaste für die ein- und zweistellige Zifferneingabe, (-/--)-Symbol,
    verfügt, erzielen Sie das gleiche Ergebnis, wenn Sie die (-/--)-Taste drücken. Letztere entspricht der 10-Taste. Wenn Ihre Originalfernbedienung
    eine 20-Taste hat, finden Sie diese Funktion unter der AV-Taste.

    7

    Programm +/- -Tasten
    Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
    Orginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
    im das Menu.

    WWW.ONEFORALL.COM

    13



  • Page 175

    8

    Mute (Stummtaste)
    Die Stummtaste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende Taste Ihrer Original-Fernbedienung. Wenn Sie sich in der MenuEinstellung befinden ist die OK- oder ENTER Funktion unter der
    Stummtaste bei der ONE FOR ALL zu finden.

    9

    Lautstärke +/- -Tasten
    Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
    Orginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
    im das Menu.

    10

    VCR-Tasten
    Wenn Sie die VCR-Taste drücken, steuern Sie mit den VCR-Tasten die
    Funktionen Ihres Videogeräts. Um eine unbeabsichtigte
    Aufzeichnung zu vermeiden, muß die Aufnahmetaste (Record) zweimal gedrückt werden, damit das Videoband läuft.

    11

    Texttasten
    Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, dienen die obere VCRTasten dazu, die Hauptfunktionen des Videotextes zu steuern. Mit
    den Texttasten rufen Sie die Videotext-Funktionen Ihres Fernsehers
    auf. Voraussetzung hierfür ist, daß Ihr Fernseher Videotext empfangen kann.
    TEXT: Umschalten des Fernsehers auf den Videotext-Modus
    TEXT AUS: Schaltet den Fernseher in den normalen Fernsehmodus
    zurück. Bei einigen Fernsehermodellen muß die TEXT-Taste zu
    diesem Zweck mehrmals gedrückt werden.
    HALT/STOP: Stoppt den Seitenwechsel.
    VERGRÖßERN: Zeigt die obere Hälfte der Videotext Seite vergrössert. Durch ein weiteres Betätigen wird die untere Hälfte der Seite
    gezeigt. Um zum normalen Text zurückzukehren je nach Gerätetyp
    VERGRÖßERN oder TEXT betätigen.

    Nachdem Sie die TV-Taste gedrückt haben, bedienen die Videogerätetasten
    in den Farben Rot, Grün, Gelb und Blau die Toptext-Funktionen Ihres
    Fernsehers. Wenn auf Ihre Originalfernbedienung diese Tasten
    benutzt werden um ins Menu zu navigieren wird die ONE FOR ALL
    dies auf dieselbe Weise machen.
    Hinweise: Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der
    Betriebsanleitung Ihres Fernsehers. Denken Sie daran, daß bei verschiedenen
    Geräten die Videotext- und Toptext- Funktionen auch unterschiedlich bedient
    werden. Es kann sein, daß bei Ihrem Modell nicht alle Videotext-Funktionen
    verfügbar sind.

    14

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 176

    Einstellung der ONE FOR ALL 2
    Lesen Sie bevor Sie anfangen bitte sorgfältig die
    Gebrauchsanweisung

    Direkte Code Einstellung
    Beispiel: Um die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher abzustimmen.
    A
    FOR
    ONE

    1
    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2
    3

    4

    5

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    TV

    MAGIC

    ____

    Suchen Sie den Code Ihres Gerätes (Seite 75 - 83). Die
    Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten
    Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt.
    Vergewissern Sie sich, daß Ihr Fernseher eingeschaltet ist (nicht auf Standby).
    Drücken Sie kurz die TV-Taste der ONE FOR ALL 2.
    Drücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der
    ONE FOR ALL 2-Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote
    Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal).
    Geben Sie mit Hilfe der Nummerntasten den vierstelligen
    Code Ihres Fernsehers ein. Die rote Leuchtdiode blinkt
    zweimal.
    Richten Sie die ONE FOR ALL 2 nun auf Ihren Fernseher
    und drücken Sie die POWER-Taste. Wenn sich Ihr
    Fernseher ausschaltet, ist die ONE FOR ALL 2Fernbedienung richtig eingestellt.

    6

    Schalten Sie Ihr Gerät wieder ein und versuchen Sie alle Funktionen
    der Fernbedienung um sicherzugehen, daß diese richtig funktionieren. Wenn die Funktionen nicht richtig reagieren wiederholen Sie
    bitte die Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
    Marke gelistet ist.

    7

    Wenn Ihr Gerät nicht reagiert wiederholen Sie bitte die
    Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
    Marke gelistet ist. Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR
    ALL 2 fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten
    Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es
    mit dem Code-Suchlauf auf Seite 16.

    8

    Notieren Sie den Code Ihrer Geräte in den vier dafür vorgesehenen Kästchen auf Seite 19 und auf der Innenseite des
    Batteriefachdeckels, damit Sie den Code bei Bedarf rasch
    nachschlagen können.
    Hinweise:
    - Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste einschalten,
    bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV-Videotext AUS
    Taste“, um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
    - Manche Codes sind sich sehr ähnlich. Wenn Ihre Geräte nicht richtig
    reagieren, versuchen Sie bitte einen anderen Code unter Ihrer Marke.
    - Wenn die Original-Fernbedienung Ihres Videorecorders keine POWER-Taste
    hat, drücken Sie die Play-Taste anstatt der POWER-Taste während Schritt 5.
    - Denken Sie daran, die richtige Gerätetaste zu drücken, bevor Sie Ihre
    Geräte betätigen. Nur ein Gerät kann einer Gerätetaste zugeordnet
    werden. Wenn Sie mit Ihrer Original-Fernbedienung mehr als ein Gerät
    steuern konnten müssen Sie jedes Gerät einzeln einstellen.

    Die Gerätetasten werden für die jeweiligen Geräte aufgeführt:
    Fernseher

    TV

    VCR

    Videorecorder
    WWW.ONEFORALL.COM

    15



  • Page 177

    Code-Suchlauf
    Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL 2 fernbedienen können,
    nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben,
    versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß
    Ihre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
    Beispiel: Code-Suchlauf für Ihren Fernseher
    1

    Schalten Sie Ihren Fernseher ein.

    2

    TV

    3

    MAGIC

    9

    4

    9

    Drücken Sie die TV-Taste der ONE FOR ALL 2-Fernbedienung.
    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
    gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL 2Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode
    blinkt erst einmal dann zweimal).
    1

    Geben Sie nun 9 9 1 ein. Die rote Leuchtdiode blinkt zweimal.

    5

    Als nächstes drücken Sie die POWER Taste.

    6

    Richten Sie die ONE FOR ALL 2 auf Ihren Fernseher.
    Drücken Sie CH+ bis sich Ihr Fernseher ausschaltet Wenn
    Sie die CH+ Taste drücken wird die ONE FOR ALL 2 das
    POWER Signal vom jeweils nächsten Code im Speicher aussenden. Möglicherweise müssen Sie diese Tasten viele Male
    drücken (bis zu 150 Mal). Haben Sie etwas Geduld. Wenn
    Sie einen Code verpasst haben, können Sie zu dem vorherigen Code zurück schalten, indem Sie die Taste CHdrücken.
    Beachten Sie bitte, dass Ihre ONE FOR ALL 2 immer auf Ihr
    Gerät gerichtet ist, wenn Sie diese Tasten drücken.

    7

    Sobald sich Ihr Fernseher ausschaltet, drücken Sie die
    MAGIC Taste um den gefundenen Code zu speichern. Nun
    sollten Sie mit Ihrer ONE FOR ALL 2 Ihren Fernseher
    bedienen können.

    MAGIC

    Hinweise:
    - Um die Codes für Ihre anderen Geräte zu finden, müssen Sie die gleichen
    Schritte durchführen, nur drücken Sie bei Schritt 2 und 5 anstelle der TVTaste die gewünschte Gerätetaste.
    - Wenn die Original-Fernbedienung Ihres Videorecorders keine POWER-Taste
    hat, drücken Sie die Play-Taste anstatt der POWER-Taste während Schritt 5.

    Nachdem Sie das Suchverfahren verwendet haben, ist es nützlich,
    den Code zu kennen.
    Beispiel: Ihr Fernseh-Code ausblinken
    1
    2

    3

    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
    gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL 2Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode
    blinkt erst einmal dann zweimal).

    MAGIC

    9

    9

    4

    1

    5

    2

    6

    3

    7

    4

    16

    Drücken Sie die TV-Taste.

    TV

    0

    Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt zweimal auf.
    Für die erste Ziffer des vierstelligen Codes drücken Sie 1 und
    zählen Sie, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet. Wenn die
    rote Leuchtdiode nicht aufleuchtet, ist die gesuchte Ziffer “0”.
    Die zweite Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 2 drücken und
    zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
    Die dritte Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 3 drücken und
    zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
    Um die vierte Zahl zu erhalten, drücken Sie die Taste 4
    und zählen wie oft die rote Leuchtdiode blinkt. Damit
    haben Sie nun den vierstelligen Code ermittelt.
    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 178

    Extra Funktionen
    Gerätemodus Neuzuordnung
    (Gerätetasten neu belegen)

    Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses
    ist praktisch, wenn Sie zwei derselben Geräte auf der ONE FOR ALL 2 einstellen möchten. Der Code kann durch “Direkte Code Einstellung“ (Seite
    15) oder mit dem “Code-Suchlauf“ (Seite 16) eingestellt werden. Um eine
    Gerätetaste zu ändern, siehe die drei folgenden Beispiele:
    Beispiel 1) Wenn Sie einen zweiten TV auf die VCR Taste
    programmieren möchten.
    Beispiel 2) Wenn Sie einen zweiten VCR auf die TV Taste
    programmieren möchten.
    Beispiel 1:
    Um einen zweiten TV auf die VCR Taste zu programmieren, müssen Sie
    die VCR Taste in eine TV Taste verändern. Drücken Sie bitte:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    Die VCR Taste ist nun eine zweite TV Taste.
    Um die Einstellung für Ihren zweiten TV zu vervollständigen drücken Sie:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (TV Code) (**)

    Beispiel 2:
    Um einen zweiten Videorecorder auf die TV Taste zu programmieren,
    müssen Sie die TV Taste in eine VCR Taste verändern. Drücken Sie bitte:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    TV

    (**)

    Die TV Taste ist nun eine zweite VCR Taste.
    Um die Einstellung für Ihren zweiten VCR zu vervollständigen drücken Sie:
    TV

    MAGIC

    (*)

    _ _ _ _ (VCR Code) (**)

    Reset (Wiederherstellung) der Gerätetaste
    Beispiel: Wenn Sie die TV Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
    (*)
    (**)
    TV
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    Beispiel: Wenn Sie die VCR Tasten wiederherstellen möchten, drücken Sie:
    MAGIC

    (*)
    (**)

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    VCR

    (**)

    Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt,
    bis die rote Leuchtdiode (LED) zweimal blinkt.
    Die rote Leuchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal.

    WWW.ONEFORALL.COM

    17



  • Page 179

    Extra Funktionen
    Lautstärke Direktbedienung
    Sie können bestimmte Funktionen Ihres Fernsehers, Videorecorders
    gleichzeitig verwenden. Zum Beispiel: Wenn Sie sich einen Film über Ihren
    Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke
    (eine TV-Funktion) ändern ohne zuerst die TV-Taste auf Ihrer ONE FOR ALL
    2 drücken zu müssen. Die folgende Tabelle listet einige der Möglichkeiten
    auf.
    Zuletzt gedrückte Taste:
    VCR

    Damit steuern Sie:
    die Lautstärke des Fernsehers, Ton aus

    Damit Sie auch im VCR Modus die Lautstärke des Fernsehers
    ändern können:
    1.

    2.

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Drücken Sie 9 9 3.
    Nun drücken Sie die TV-Taste und die rote
    Leuchtdiode wird zweimal blinken.

    TV

    Um in einem Modus die “Laustärke Direktbedienung“ zu löschen:
    (Beispiel: Sie möchten die “direkte Lautstärkesteuerung’’ vom
    Videorecorder löschen)
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Drücken Sie VCR einmal.

    MAGIC

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    9

    3

    4.

    Drücken Sie 9 9 3.
    Nun drücken Sie die Lautstärke (-) Taste und die
    rote Leuchtdiode wird viermal blinken.

    Beispiel: In VCR Modus sind Sie jetzt wieder in der Lage, die Lautstärke +/oder MUTE von ihren I Videorecorder zu bedienen (vorausgesetzt eine
    Lautstärkeregelung / Stummtaste ist vorhanden).
    Um die “Laustärke Direktbedienung“ des Fernsehers
    auszuschalten:
    1.

    2.
    3.

    18

    Drücken Sie die MAGIC-Taste bis die rote
    Leuchtdiode zweimal blinkt.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Drücken Sie 9 9 3.
    Nun drücken Sie die Lautstärke (+) Taste und die
    rote Leuchtdiode wird viermal blinken.

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 180

    Schnelles Code Nachschlagwerk
    Tragen Sie die Codes Ihrer Geräte in die untenstehenden
    Kästchen und im Batteriefachdeckel ein, damit Sie diese bei
    Bedarf rasch nachschlagen können.
    Gerätetyp

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problem & Lösung
    Problem:

    Lösung:

    Ihre Marke ist nicht in der
    Code-Liste aufgeführt?

    Versuchen Sie es mit dem CodeSuchlauf auf Seite 16.

    Die ONE FOR ALL 2 steuert
    Ihr(e) Gerät(e) nicht?

    A) Probieren Sie alle für Ihr
    Gerät aufgelisteten Codes.
    B) Versuchen Sie es mit dem
    Code-Suchlauf auf Seite 16.

    Die ONE FOR ALL 2 führt die
    Befehle nicht angemessen
    durch?

    Möglicherweise verwenden Sie
    den falschen Code. Versuchen
    Sie bitte alle Codes die unter
    Ihrer Marke in der Liste stehen.
    Sollte dies nicht zu einem
    Resultat führen, starten Sie
    den Code-Suchlauf noch
    einmal, um den richtigen Code
    zu finden.

    Probleme beim Kanalwechsel?

    Geben Sie die Kanalnummer
    genauso wie bei Ihrer OriginalFernbedienung ein.

    Video nimmt nicht auf?

    Als Sicherheitsfunktion Ihrer
    ONE FOR ALL müssen Sie die
    Aufnahme-Taste zweimal
    drücken.

    Die ONE FOR ALL 2 reagiert
    nicht, wenn eine Taste
    gedrückt wird?

    Vergewissern Sie sich, daß Sie
    neue Batterien verwenden und
    daß Sie die ONE FOR ALL 2 auf
    Ihr Gerät richten.

    Die rote Leuchtdiode blinkt
    nicht, wenn eine Taste
    gedrückt wird?

    Batterien durch zwei neue AAAlkali-Batterien austauschen.

    WWW.ONEFORALL.COM

    19



  • Page 181

    Nützliche Hinweise
    Kundendienst
    Falls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 2
    Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 19 “Problem
    & Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem
    Kundendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
    Besuchen Sie uns im Internet:

    www.oneforall.de

    Unsere Internet-Seite bietet viele Vorteile:
    - 24 Stunden erreichbar
    - keine Wartezeiten
    - Seite für oft gestellte Fragen (FAQ)
    - Informationen über die ONE FOR ALL Produkt Reihe
    Bevor Sie uns kontaktieren, per FAX, E-mail oder Telefon, vergewissern Sie Sich, dass Sie folgende Information in die untenstehende
    Liste eingetragen haben.
    Was Sie benötigen, bevor Sie uns kontaktieren:
    1

    Ihre ONE FOR ALL 2 Universalfernbedienung hat die Modellnummer
    URC-3425 (*).

    2

    Das Kaufdatum (.........../.........../...........).

    3

    Eine Liste mit Ihren Geräten/ Modellnummern: (siehe
    untenstehendes Beispiel)

    Gerät
    TV

    Marke

    Modell Nr.

    Fernbedienungs
    nr.

    Einstellcode

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (Beispiel)

    Marke und Modellnummer finden Sie vorne oder hinten am
    Gerätegehäuse, in der Bedienungsanleitung oder auf dem
    Fabrikaufkleber auf der Rückseite Ihres Gerätes.
    4.

    Faxen, E-mailen oder rufen Sie uns an:
    In Deutschland
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0190-545459 (€ 0.62 pro Minute) (*) (**)
    In Õsterreich
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 292506 (*) (**)

    In der Schweiz
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 837762 (*) (**)

    In Luxemburg
    E-Mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800 23150 (*) (**)
    (*)

    Wenn Sie uns anrufen, werden wir Sie nach der URC-Nummer Ihrer
    ONE FOR ALL 2 Fernbedienung fragen. Die URC-Nummer ist eine 4
    stellige Produkt Nummer die auf der Rück- oder Vorderseite der
    Bedienungsanleitung oder ONE FOR ALL 2 Fernbedienung zu
    finden ist.

    (**)

    Sollten Sie uns mit einem Mobiltelefon (Handy) anrufen:
    - Können für Sie zusätzliche Gebühren anfallen, wenn Sie aus
    Großbritannien oder Frankreich anrufen.
    - Können Sie uns möglicherweise nicht erreichen, wenn Sie aus
    Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Griechenland, Portugal,
    der Schweiz, Italien, Irland oder Österreich anrufen.

    (***) Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt
    eine automatische Rückantwort.

    20

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 182

    Français

    Table des Matières

    IMAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ONE FOR ALL 2

    3

    LES PILES

    22

    LE CLAVIER

    22

    INSTALLATION
    INSTALLATION DE LA ONE FOR ALL 2
    Installation directe
    Méthode de Recherche
    LISTE DES CODES
    téléviseurs
    magnétoscopes

    24
    24
    25
    75
    83

    FONCTION COMPLÉMENTAIRES
    Mode de ré-affectation (Changer une touche d‘appareil)
    Accès direct au Volume

    26
    27

    RÉFÉRENCE RAPIDE

    28

    PROBLÈME & SOLUTION

    28

    SERVICE CLIENTÈLE

    29

    À propos de votre ONE FOR ALL 2
    Votre lot ONE FOR ALL 2 comprend :
    • Votre télécommande ONE FOR ALL 2
    • Votre mode d’emploi ONE FOR ALL 2
    Votre mode d’emploi est divisé en deux parties: instructions d’installation
    et codes des appareils. Il se peut que vous ayez besoin de nouveau de
    ce mode d’emploi dans le futur, aussi nous vous conseillons de le
    conserver précieusement.
    Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 nouvelles piles alcalines de type AA/LR6.
    Votre ONE FOR ALL 2 peut commander deux appareils:
    un téléviseur et un magnétoscope.

    WWW.ONEFORALL.COM

    21



  • Page 183

    Les piles
    Votre ONE FOR ALL 2 nécessite 2 piles alcalines AA/LR6.
    1
    2

    Ôtez le couvercle du logement des piles au dos de votre ONE FOR ALL 2.
    Placez les piles dans le logement en respectant les polarités (+ et -)
    indiquées.
    Replacez le couvercle.

    3

    Remarques:
    - Pour éviter d’avoir à reprogrammer votre ONE FOR ALL 2 lorsque
    vous enlevez les piles usagées, vous devrez installer les nouvelles dans les 5 minutes qui suivent. Il est d’ailleurs conseillé de
    ne pas utiliser de piles rechargeables.
    - A l’intérieur du compartiment des piles se trouvent des cases
    dans lesquelles il vous faudra noter vos codes d’appareil, afin d’y
    avoir accés facilement en cas de besoin.

    Le clavier
    Image de la télécommande ONE FOR ALL 2 sur la page 3

    1

    Lampe témoin
    La diode électroluminescente D.E.L. clignote rouge pour montrer
    que la télécommande est en marche.

    2

    Touche MAGIC
    La touche MAGIC sert à installer votre ONE FOR ALL 2.

    3

    Touche MENU
    La touche Menu fonctionne de la même façon que celle de votre
    télécommande d’origine.

    4

    Touche Power (Veille)
    La touche Power fonctionne de la même façon que celle de votre
    ancienne télécommande.

    5

    Touches appareil
    Les touches TV et VCR sélectionnent l’appareil que vous désirez faire
    fonctionner. En appuyant sur la touche TV, vous commandez les
    fonctions de votre téléviseur. En appuyant sur VCR, vous sélectionnez votre magnétoscope.

    6

    Touches numériques
    Les touches numériques (0-9, 10, 20 (AV)) remplissent les mêmes
    fonctions que sur votre télécommande d’origine, comme la sélection
    directe de chaîne. Si votre télécommande d’origine utilise un numéro
    à un/deux chiffres pour changer de chaîne (symbole -/--), cette fonction peut être obtenue en appuyant sur la touche -/-- qui est la même
    touche que la touche 10.
    Si votre télécommande était munie d’une touche 20, cette fonction
    peut être trouvée sur la touche AV de la télécommande ONE FOR ALL.

    7

    Les touches Chaîne +/Elles fonctionnent exactement comme les touches de vos
    télécommandes d’origine. Si elles sont également présentes sur la
    télécommande d’origine, ces touches vous permettront de naviguer
    dans le Menu.

    22

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 184

    8

    Touche Arrêt du son (MUTE)
    La touche Arrêt du son fonctionne de la même façon que celle de
    votre ancienne télécommande. Pendant l’utilisation du Menu la fonction “OK” ou “ENTER” peut être obtenue sur la touche Mute de la
    ONE FOR ALL.

    9

    Les touches Volume +/Elles fonctionnent exactement comme les touches de vos télécommandes d’origine. Si elles sont également présentes sur la télécommande d’origine, ces touches vous permettront de naviguer dans le
    Menu.

    10

    Touches Magnétoscope
    Après avoir appuyé sur VCR, les touches de magnétoscope commandent les fonctions de votre magnétoscope. Pour éviter des enregistrements accidentels, vous devez appuyer deux fois sur la touche
    d’enregistrement pour mettre en marche l’enregistrement.

    11

    Touches de Télétexte/Fastexte
    Après avoir appuyé sur la touche TV, la rangée supérieure des touches magnétoscope est utilisées pour commander les fonctions principales du télétexte. Les symboles situés au-dessous de ces touches
    sont à utiliser pour le télétexte. Les touches de texte sont utilisées
    pour accéder aux fonctions de télétexte de votre Téléviseur. Il est
    évident que celui-ci doit disposer de ces fonctions au départ.
    TEXTE/MARCHE: Met en marche le mode télétexte du Téléviseur.
    TEXTE/ARRÊT: Permet de retourner en mode normal de télévision.
    Sur certains Téléviseurs, vous pouvez obtenir cette fonction en pressant plusieurs fois la touche Texte/marche.
    PAUSE/ STOP: Arrête le changement de pages du Télétexte.
    ELARGISSEMENT: Vous montre la première moitié (partie haute) de
    la page télétexte, de manière élargie. En appuyant de nouveau, vous
    verrez la deuxième moitié (partie basse) de la même manière. Pour
    retourner en mode télétexte normal, il vous faut appuyer de nouveau sur cette touche Elargissement ou sur la touche Texte/marche,
    dépendant de votre Téléviseur.

    Après avoir appuyé sur la touche TV et accédé au mode texte, la rangée
    inférieure des touches magnétoscope, les touches de couleur rouge, verte,
    jaune et bleue, vous permettent d’accéder aux fonctions Fastexte de
    votre Téléviseur. Si votre télécommande d’origine utilise également
    les touches de couleur pour pouvoir naviguer dans le menu, les
    touches Fastexte ONE FOR ALL auront la même fonction.
    Remarques : Pour plus d’informations sur le télétexte et le Fastexte, veuillez
    vous référer au mode d’emploi de votre Téléviseur. Rappelez-vous, certains
    Téléviseurs commandent le télétexte et le Fastexte de façon différente. Toutes
    les fonctions télétexte ne seront peut-être pas disponibles pour votre modèle
    particulier de Téléviseur.

    WWW.ONEFORALL.COM

    23



  • Page 185

    Installation de la ONE FOR ALL 2
    Veuillez lire attentivement ces instructions avant installation

    Installation directe
    Exemple: Pour installer votre ONE FOR ALL 2 pour la commande de
    votre Téléviseur procédez comme suit:
    A
    FOR
    ONE

    1

    3, 041
    0009 0093, 036
    0087, 0216
    0217,
    0264
    0516
    7, 0
    0087 0009, 003
    0216, 0274
    1
    0037, 0208, 037
    0361,

    Acura al
    Admir n
    Adyso
    Agazi
    AGB
    Agef
    Aiko

    2

    TV

    3

    MAGIC

    4

    ____

    5

    Cherchez le code de votre Téléviseur dans la liste des
    codes (page 75 - 83). Les codes sont listés par nom de
    marque. Le code le plus courant est listé en premier.
    Mettez en marche votre Téléviseur.
    Pressez et relâchez la touche TV de votre ONE FOR ALL 2.
    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.
    Introduisez le code à quatre chiffres de votre Téléviseur
    en utilisant les touches numériques. la lumière rouge
    clignote deux fois.
    Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre Téléviseur et
    appuyez sur POWER. Si votre Téléviseur s’éteint, cela
    signifie que votre ONE FOR ALL 2 est prête à commander
    votre Téléviseur.

    6

    Allumez de nouveau votre Téléviseur et essayez les différentes fonctions de votre télécommande ONE FOR ALL pour vérifier leur bon
    fonctionnement. Si certaines fonctions ne répondent pas correctement, répétez les opérations de 1 à 5 en essayant les autres codes
    listés pour votre marque car vous n’utilisez peut-être pas le bon code.

    7

    Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après
    avoir essayé tous les codes listés pour votre marque, essayez
    la méthode de recherche sur la page 25.

    8

    Écrivez le code à quatre chiffres de votre appareil dans les
    quatre cases prévues à cet effet à l’intérieur du compartiment des piles, ainsi qu’à la page 28, pour une référence facile et rapide.
    Remarques:
    - Beaucoup de téléviseurs ne se rallumeront pas en ré-appuyant sur la touche
    VEILLE, alors essayez une « touche numérique » ou la « touche Texte/Arrêt ».
    - Certains codes se ressemblent. Si vos appareils ne répondent pas correct
    ment, essayez les autres codes listés pour vos marques.
    - Si la télécommande d’origine de votre appareil ne possédait pas de touche
    VEILLE (POWER), appuyez alors sur la touche LECTURE (PLAY) au lieu de
    VEILLE pendant l’étape 5.
    - N’oubliez pas, pour contrôler vos appareils après les avoir installés, appuyez
    d’abord sur la touche d’appareil adéquate.

    Les appareils peuvent être installés sous la touche appareil suivante:
    Téléviseur

    TV

    VCR

    Magnétoscope

    24

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 186

    Méthode de recherche
    Si votre appareil ne répond pas à la ONE FOR ALL 2 après avoir essayé tous
    les codes listés pour votre marque, essayez la méthode de recherche suivante. Cette méthode peut être utilisée même si votre marque n’est pas du tout
    listée car elle permet de passer en revue tous les codes présents en mémoire.
    Exemple: utilisez la “Methode de recherche” pour trouver le code
    de votre Téléviseur:
    1

    Mettez en marche votre Téléviseur.

    2

    Appuyez sur la touche TV de votre ONE FOR ALL 2 et
    pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre Téléviseur.

    3

    4

    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC jusqu’à ce que la lumière rouge de la ONE FOR ALL 2 clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    9

    1

    Appuyez ensuite sur 991. La lumière va clignoter deux fois.

    5

    Ensuite, appuyez sur VEILLE.

    6

    Pointez votre ONE FOR ALL 2 vers votre téléviseur.
    Maintenant, appuyez sur CH+ plusieurs fois jusqu’à ce que
    le téléviseur s’éteigne (chaque fois que vous appuyez sur
    CH+ le ONE FOR ALL 2 passe en revue chacun des codes de
    la mémoire et émet le signal de VEILLE correspondant).
    Peut-être devrez-vous appuyer sur cette touche de très
    nombreuses fois (jusqu’à 150), aussi soyez patient! Si vous
    pensez avoir omis un code, retournez au précédent en
    appuyant sur la touche CH-. N’oubliez pas de garder le ONE
    FOR ALL 2 pointé vers votre téléviseur pendant cette étape.

    7

    Lorsque votre téléviseur s’éteint, appuyez sur MAGIC afin
    de mémoriser le code. Votre ONE FOR ALL 2 est dorénavant prêt à pouvoir commander votre téléviseur.

    MAGIC

    Remarques:
    - Pour obtenir les codes de vos autres appareils, vous devez suivre les mêmes
    étapes que précédemment, seulement appuyez sur la touche de l’appareil désiré
    au lieu de TV lors des étapes 2 et 5.
    - Si la télécommande d’origine de votre magnétoscope n’a pas de touche POWER,
    appuyez sur PLAY au lieu de POWER, lorsque vous cherchez votre code.

    Même si vous avez utilisé la méthode de recherche, il est utile de
    lire le code de votre appareil.
    Exemple: Pour lire le code de votre Téléviseur, procédez comme suit:
    1
    2

    3

    Appuyez sur TV.

    TV

    Appuyez et maintenez pressée la touche MAGIC jusqu’à ce
    que la lumière rouge de la ONE FOR ALL 2 clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    9

    0

    Appuyez sur 990. La lumière rouge va clignoter deux fois.

    4

    1

    Pour obtenir le premier chiffre de votre code à quatre chiffres, appuyez sur 1 et comptez le nombre de clignotements
    rouges. S’il n’y a pas de clignotement, le chiffre est “0”.

    5

    2

    Pour obtenir le deuxième chiffre, appuyez sur 2 et
    comptez le nombre de clignotements rouges.

    6

    3

    Pour obtenir le troisième chiffre, appuyez sur 3 et
    comptez le nombre de clignotements rouges.

    7

    4

    Pour le quatrième chiffre appuyez sur 4 et comptez le
    nombre de clignotements. Vous avez maintenant votre
    code à quatre chiffres.

    WWW.ONEFORALL.COM

    25



  • Page 187

    Fonctions Complémentaires
    Mode de ré-affectation
    (Changer une touche d’appareil)
    Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil.
    Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux appareils
    similaires sur le ONE FOR ALL 2.
    Vous pouvez installer le code en utilisant « l’Installation Directe » (page 24)
    ou la « Méthode de Recherche » (page 25). Deux exemples vous sont
    donnés ci-dessous.
    Exemple 1) Programmer un second Téléviseur sur la touche VCR
    Exemple 2) Programmer un second Magnétoscope sur la touche TV
    Exemple 1:
    Pour programmer un 2ème TV sur la touche VCR, vous devrez
    « transformer » la touche VCR en touche TV, soit:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    TV

    VCR

    (**)

    La touche VCR est devenue maintenant une seconde touche TV.
    Introduisez le code d’installation du 2ème téléviseur:
    VCR

    MAGIC

    (*)

    ____

    (code téléviseur) (**)

    Exemple 2:
    Pour programmer un 2ème magnétoscope sur la touche TV, vous devrez
    « transformer » la touche TV en touche magnétoscope, soit:
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    VCR

    2

    TV

    (**)

    La touche TV est devenue maintenant une seconde touche magnétoscope.
    Introduisez le code d’installation du 2ème magnétoscope:
    TV

    MAGIC

    (*)

    ____

    (code magnétoscope) (**)

    Réinitialiser une touche d’appareil
    Exemple: Pour rendre à la touche TV sa fonction initiale:
    (*)
    TV
    MAGIC
    9
    9
    2

    TV

    (**)

    VCR

    (**)

    Exemple : Pour rendre à la touche VCR sa fonction initiale :
    MAGIC

    (*)

    9

    9

    2

    VCR

    (*)

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée jusqu’à ce
    que la lumière rouge clignote deux fois

    (**)

    la lumière rouge s’allume une fois puis clignote deux fois.

    26

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 188

    Fonctions Complémentaires
    Accès direct au volume
    Vous pouvez utiliser le volume de votre téléviseur ou de votre magnétoscope en même temps. Si vous êtes en train de visionner un programme de
    votre magnétoscope, vous pouvez régler le volume (qui est en général une
    fonction du téléviseur) sans devoir pour autant appuyer sur la touche TV
    auparavant. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous quelques-unes des
    possibilités qui vous sont offertes:
    Dernière touche appuyée:
    VCR

    Vous pouvez commander:
    Volume TV + ou -, arrêt du son

    Afin d’obtenir cette possibilité d’accès direct au volume du
    téléviseur en mode VCR:
    1.
    2.

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    3.

    9

    3

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche TV et la lumière rouge va
    clignoter deux fois.

    TV

    Comment annuler « l’accès direct au volume » par mode :
    Exemple pour annuler « l’accès direct au volume » du VCR
    1.
    2.

    3.

    9

    VCR

    Appuyez sur VCR.

    MAGIC

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    9

    3

    4.

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche Volume (-) et la lumière
    rouge va clignoter quatre fois.

    - Ainsi, tout en étant en mode VCR, vous serez en mesure de retrouver
    les fonctions VOL+/- d’origine de votre magnétoscope (si présentes
    initialement).
    Pour désactiver l’accès direct au volume:
    1.

    2.
    3.

    Appuyez et maintenez la touche MAGIC pressée
    jusqu’à ce que la lumière rouge clignote deux fois.

    MAGIC

    9

    9

    3

    Composez 9 9 3.
    Appuyez sur la touche Volume (+) et la lumière
    rouge va clignoter quatre fois.

    WWW.ONEFORALL.COM

    27



  • Page 189

    Référence rapide
    Inscrivez les codes de vos appareils dans les cases
    ci-dessous et à l’intérieur du compartiment des piles, pour une
    référence facile et rapide.
    Type d’appareil

    Code

    1._________________________
    2._________________________

    ■■■■
    ■■■■

    Problème & Solution
    Problème:

    Solution:

    Votre marque n'est pas listée
    dans la partie "Codes" du
    mode d'emploi de la ONE FOR
    ALL?

    Essayez la méthode de recherche
    à la page 25.

    Vous n'arrivez pas à faire
    marcher votre(vos) appareil(s)
    avec la ONE FOR ALL?

    A) Essayez tous les codes listés
    pour votre marque. B) Essayez la
    méthode de recherche à la
    page 25.

    La ONE FOR ALL n'exécute
    pas les commandes
    correctement?

    Il se peut que le code utilisé ne
    convienne pas. D’abord essayez
    tous les codes listés pour votre
    marque. Si aucun code ne
    convient, essayez encore une fois
    la méthode de recherche pour
    trouver le code adéquat.

    Vous avez des problèmes
    pour changer de chaînes?

    Introduisez le numéro de chaîne
    exactement comme vous le
    feriez avec votre télécommande
    d'origine.

    Le magnétoscope n'enregistre
    pas?

    Pour éviter des enregistrements
    accidentels, vous devez appuyez
    deux fois sur la touche
    d'enregistrement.

    La ONE FOR ALL ne réagit pas
    lorsque vous appuyez sur une
    touche?

    Vérifiez que vous utilisiez des
    piles neuves et que vous pointiez
    la ONE FOR ALL vers votre
    appareil.

    La lumière rouge ne clignote
    pas lorsque vous appuyez sur
    une touche?

    Remplacez les piles par 2 piles
    alcalines neuves de type AA/LR6.

    28

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 190

    Guide de depannage
    Service clientèle
    Si vous avez encore des questions sur le fonctionnement de la ONE FOR ALL
    2 et si vous n’arrivez pas à trouver la solution à vos problèmes dans
    ce manuel, vous pouvez prendre contact avec notre service clientèle.
    Vous pouvez visiter notre site sur Internet:

    www.oneforall.com

    Notre site vous offre de multiples avantages:
    - accès 24/24 h
    - pas de période d’attente
    - pages spéciales des questions les plus posées
    - informations sur toute la gamme de produits ONE FOR ALL
    Avant de nous contacter, par fax, e-mail ou téléphone,
    munissez-vous des informations demandées en vous aidant du
    tableau ci-dessous que vous aurez rempli auparavant.
    1

    Le modèle de votre ONE FOR ALL: URC-3425 (*).

    2

    La date d’achat: (.........../.........../...........).

    3

    La liste de vos appareils/modèles: (voir exemple ci-dessous)

    Appareil
    TV

    Marque

    Nº modèle
    appareil

    Nº modèle
    télécommande

    Code
    d’installation

    Sony

    KV-25C5D

    RM-883

    1505 (exemple)

    Les numéros de type/modèle se trouvent souvent dans le mode
    d’emploi de vos appareils ou sur une plaque d’identification au
    dos de ceux-ci.
    4.

    Puis envoyez-nous un Fax ou e-mail ou alors appelez-nous:
    En France
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0892-687062 (€0,34 par minute) (*) (**)
    En Belgique
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-74525 (*) (**)

    Au Luxembourg
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-23150 (*) (**)

    En Suisse
    E-mail : ofahelp@uebv.com (***)
    Fax
    : +31 53 432 9816
    Tel.
    : 0800-837762 (*) (**)
    (*)

    Lorsque vous nous appellerez, nous vous demanderons de composer
    un numéro URC. Le numéro URC de votre ONE FOR ALL 2 est un
    numéro de produit à 4 chiffres que vous trouverez sur la première
    ou dernière page de votre mode d'emploi et sur le dos de votre
    télécommande universelle ONE FOR ALL 2.

    (**)

    Si vous appelez avec un téléphone portable:
    - il peut y avoir des frais supplémentaires si vous nous appelez du
    Royaume-Uni ou de la France.
    - il est possible que vous ne puissiez pas nous joindre si, vous
    appelez de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la
    Grèce, du Portugal, de la Suisse, de l'Italie, de l'Irlande ou de
    l'Autriche.

    (***) Envoyez-nous un email blanc et vous recevrez une réponse
    automatique.
    WWW.ONEFORALL.COM

    29



  • Page 191

    Español

    Índice

    IMAGEN DEL MANDO ONE FOR ALL 2

    3

    PARA INSTALAR LAS PILAS

    31

    EL TECLADO

    31

    PROGRAMACION
    PROGRAMACION DEL ONE FOR ALL 2
    Programación directa del código
    Método de búsqueda

    33
    33
    34

    LISTA DE CÓDIGOS
    Televisores
    Vídeos

    75
    83

    FUNCIONES ADICIONALES
    Re-asignación de modo (cambio de modo de aparato)
    Interfuncionalidad del volumen

    35
    36

    ANOTACIÓN DE CÓDIGOS

    37

    PROBLEMA Y SOLUCIÓN

    37

    SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

    38

    Sobre su ONE FOR ALL 2
    Su paquete ONE FOR ALL 2 contiene:
    • Su mando a distancia ONE FOR ALL 2
    • Su guía del usuario ONE FOR ALL 2
    Su manual está dividido en dos partes: instrucciones de ajuste y códigos de
    aparatos. Usted necesitará su manual para ajustar su nuevo ONE
    FOR ALL 2, por esto debe guardarlo bien.
    Su ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
    Su ONE FOR ALL 2 puede hacer funcionar dos aparatos: un televisor y un
    vídeo.

    30

    WWW.ONEFORALL.COM



  • Page 192

    Para instalar las pilas
    El ONE FOR ALL 2 funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
    1
    2
    3

    Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del
    ONE FOR ALL 2.
    Coloque correctamente las pilas (+/-) tal y como se indica en el
    compartimiento.
    Cierre el compartimiento de las pilas presionando sobre la tapa.
    Nota:
    - Para evitar tener que reprogramar su ONE FOR ALL 2, después de
    cambiar las pilas, inserte las pilas nuevas dentro de un plazo de 5
    minutos. No es recomendable el uso de pilas recargables.
    - Dentro del compartimiento de las pilas encontrará casillas en las
    cuáles debe escribir los códigos básicos con los que ha programado sus aparatos en el ONE FOR ALL. Esto le servirá como referencia sencilla y rápida.

    El teclado
    Imagen del mando ONE FOR ALL 2 en la página 3

    1

    LED
    El LED (diodo electro-luminiscente) se enciende indicando que el
    mando funciona.

    2

    Tecla MAGIC
    La tecla MAGIC se usa para ajustar el ONE FOR ALL 2.

    3

    Tecla MENÚ
    La tecla MENÚ tiene la misma función que tenía en el mando
    original.

    4

    POWER (ENCENDIDO Y APAGADO)
    La tecla POWER tiene la misma función que tenía en el mando original.

    5

    Teclas de aparatos
    Estas teclas seleccionan el aparato que quiera controlar. Si por
    ejemplo pulsa la tecla TV, el mando controla las funciones del
    televisor, después de presionar VCR se puede manejar el vídeo.

    6

    Teclas numéricas
    Estas teclas (0-9, 10, 20 (AV)) tienen las mismas funciones que en el
    mando original, por ejemplo, la selección directa de una emisora. Si
    con el mando original para cambiar de emisora usted hacía uso de
    una tecla para emisoras de una sola cifra o de dos cifras, esta función la obtendrá pulsando la tecla -/-- que es igual a