796323
1
Zoom out
Zoom in
Copyright © Guangdong OPPO Mobile Telecommunications Corp., Ltd. 2022. All rights reserved.
5213104 V0.1
How to reboot the phone
Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until the OPPO
boot animation is displayed to reboot the phone.
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile
You can use OPPO Clone Phone to easily transfer photos, videos, music, contacts, messages,
apps, etc from your old phone to the new one.
1. If your previous phone was a non-OPPO Android phone, search "OPPO Clone Phone" in the
Google Play store and install the app. You can also scan the QR code below to install it. If your
previous phone was an OPPO phone, you don't need to install this app. Then run Clone Phone
on both phones and follow the on-screen instructions.
2. If your previous phone was an iPhone, run "Clone Phone" on your new phone, and follow
the onscreen instructions to migrate your data from your iCloud account.
Greetings from OPPO Mobile
This guide will show you how to use the phone and its important functions. You may also
visit OPPO official website to get more information about the phone.
Accessories and Software Information
You are provided with the following standard accessories:
1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide, 1 SIM Ejector Tool,
1 Protective Case, 1 USB Dongle(Type-A to Type-C).
The product software version is: ColorOS V12.1
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC
(Declaration of Conformity) at www.oppo.com/en/certification.
Specification
SAR Values
Note: The SAR values above are the highest values reported for this device.
Grüße von OPPO Mobile
In dieser Anleitung sehen Sie Erläuterungen zur Benutzung des Mobiltelefons und seinen
wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf der offiziellen Website
von OPPO zur Verfügung.
So starten Sie das Telefon neu
Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der Lautstärke gleichzeitig gedrückt,
bis die OPPO-Start-Animation zum Neustarten des Telefons angezeigt wird.
Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf
ein neues übertragen?
Mit der Applikation, die OPPO Clone Phone heißt, können Sie Fotos, Videos, Musik, Kontakte,
Nachrichten, Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das neue übertragen.
1. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen Telefon um ein nicht von OPPO bezogenes
Android-Telefon handelt, suchen Sie im Google Play Store nach „OPPO Clone Phone“ und
installieren Sie die App. Sie können auch den untenstehenden QR-Code scannen, um die App
zu installieren. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen Telefon um ein Telefon von OPPO handelt,
brauchen Sie diese App nicht zu installieren. Führen Sie dann Clone Phone auf beiden
Telefonen aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
2. Wenn es sich bei Ihrem bisherigen Telefon um ein iPhone handelt, führen Sie „Clone Phone“
auf Ihrem neuen Telefon aus und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre
Daten von Ihrem iCloud-Konto zu migrieren.
Zubehör und Softwareinformationen:
Sie erhalten folgendes Standardzubehör:
1 Telefon, 1 Ladegerät, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung,
1 Kurzanleitung, 1 Schutzhülle, 1 USB-Dongle(Typ-A bis Typ-C).
Software-Version: ColorOS V12.1
Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der Konformitätserklärung
(DoC) unter www.oppo.com/en/certification.
Deutsch Polski
Pozdrowienia od firmy OPPO Mobile
Skrócona instrukcja obsługi
W tej instrukcji przedstawiono sposób korzystania z telefonu i jego ważnych funkcji.
Więcej informacji na temat telefonu można znaleźć na oficjalnej witrynie firmy OPPO.
Przenoszenie danych ze starego telefonu
Za pomocą oferowanej przez OPPO aplikacji OPPO Clone Phone można przenieść zdjęcia,
filmy wideo, muzykę, kontakty, wiadomości, aplikacje itp. ze starego telefonu do nowego.
1. Jeśli poprzednim telefonem był telefon z systemem Android innego producenta niż OPPO,
wyszukaj w sklepie Google Play aplikację „OPPO Clone Phone” i ją zainstaluj. Możesz także
zeskanować poniższy kod QR, aby zainstalować aplikację. Jeśli poprzednim telefonem
był telefon OPPO, nie trzeba instalować aplikacji. Uruchom Clone Phone w obu telefonach i
wykonuj instrukcje na ekranie.
2. Jeśli poprzednim telefonem był iPhone, uruchom aplikację „Clone Phone” w nowym
telefonie i postępuj według instrukcji na ekranie, by przenieść dane z konta iCloud.
Informacje o akcesoriach i oprogramowaniu
Dostarczone są następujące standardowe akcesoria:
1 telefon, 1 ładowarka, 1 kabel USB, 1 instrukcja bezpieczeństwa, 1 skrócona instrukcja,
1 narzędzie do wyciągania karty SIM, 1 futerał ochronny, 1 przejściówka USB (typu A do C).
Wersja oprogramowania: ColorOS V12.1
Najnowsze informacje na temat akcesoriów i oprogramowania można znaleźć w deklaracji
zgodności (DoC) na stronie www.oppo.com/en/certification.
Ponowne uruchomienie telefonu
Aby ponownie uruchomić telefon, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania
oraz przycisk zwiększania głośności do czasu wyświetlenia animacji rozruchowej OPPO.
OPPO Mobile ti dà il benvenuto
Questa guida illustra l'utilizzo del tuo smartphone OPPO e le sue funzioni principali. In
alternativa, è possibile visitare il sito ufficiale di OPPO per avere maggiori informazioni sul
telefono.
Come riavviare il telefono
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti di accensione e di aumento del volume fino a
quando non si visualizza l`animazione OPPO per il riavvio del telefono.
Italiano
Especificações Especificações das Ondas de Rádio
Saudações da OPPO Mobile
Este guia irá mostrar-lhe como utilizar o telefone e as suas funções importantes. Você também
pode visitar o site oficial da OPPO para obter mais informações sobre o telefone.
Como Reiniciar o telefone
Pressione e mantenha apertado o botão on/off e o botão Volume (+) ao mesmo
tempo até que a animação de inicialização OPPO seja exibida para reiniciar o telefone.
Nota: Os valores SAR acima são os valores mais altos reportados para este dispositivo.
Come trasferire dati da un vecchio smartphone ad uno smartphone OPPO
La funzione Clona Telefono di OPPO può essere usata per trasferire facilmente foto, video,
musica, contatti, app, ecc. dal vecchio al nuovo telefono.
1. Se il tuo telefono precedente era un telefono Android non OPPO, cerca "Clona telefono
OPPO" in Google Play Store e installa l'app. Puoi inoltre eseguire la scansione del codice QR di
seguito per installarlo. Se il tuo telefono precedente era un telefono OPPO, non è necessario
installare questa app. Quindi esegui Clona telefono su entrambi i telefoni e segui le istruzioni
visualizzate.
2. Se il tuo telefono precedente era un iPhone, esegui "Clona telefono" sul tuo nuovo telefono
e segui le istruzioni su schermo per migrare i tuoi dati dal tuo account iCloud.
Informazioni su accessori e software
Vengono forniti i seguenti accessori standard:
1 telefono, 1 caricabatterie, 1 cavo USB, 1 strumento di estrazione SIM, 1 guida di sicurezza,
1 guida rapida, 1 custodia protettiva, 1 Adattatore USB (da tipo A a tipo C).
Versione software: ColorOS V12.1
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consulta la Dichiarazione di conformità
(DoC) all'indirizzo www.oppo.com/en/certification.
Como Transferir Conteúdo do Antigo Telefone para um Novo
Você pode usar a função OPPO “Clone Phone” para transferir rapidamente os seus fotos,
vídeos, músicas, Contactos e aplicações para o seu novo telefone. Para fazer isso, execute as
seguintes etapas:
1.Se o seu telefone antigo é um telefone Android de marca diferente, faça o download da
aplicação "OPPO Clone Phone" na Play Store, ou digitalize o código QR abaixo para o
descarregar e instalar.
2. Se o telefone antigo for um telefone OPPO, não é necessário instalar a aplicação, uma vez
que já está instalada por defeito, abra a aplicação e siga as instruções no ecrã para continuar.
3. Se o seu telefone antigo é um iPhone, abra "OPPO Clone Phone" directamente no seu novo
telefone e siga as instruções no ecrã para iniciar sessão na sua conta iCloud e sincronizar
ficheiros. Note que nem todos os artigos podem ser transferidos a partir de dispositivos não
androids.
Informações sobre acessórios e software
O pacote comercial inclui:
1 Telefone, 1 Carregador, 1 Cabo de dados USB, 1 Guia de segurança, 1 Guia rápido,
1 Ferramenta ejectora SIM, 1 Mala protectora, 1 Adaptador USB(Tipo A a Tipo C).
Versão do software: ColorOS V12.1
Para obter as últimas informações sobre acessórios e software, consulte a Declaração de
Conformidade (DoC) em www.oppo.com/en/certification.
Português
0°C-35°C
CPH2305
50 Megapixels + 50 Megapixels
+ 13 Megapixels Traseiro
32 Megapixels Frente
CE SAR
Produto
Parâmetro do ecrã principal
Dimensão
Câmara
Temperatura de
funcionamento
Valores SAR
0,989W/kg(Cabeça)
1,272W/kg(Corpo)
FCC SAR
1,17
W/kg(
Cabeça)
0,81
W/kg(Corpo)
1,17
W/kg(Ponto de acesso)
Funkwellenspezifikationen
Radio Max. AusgangsleistungFrequenz
Hinweis: Die oben genannten SAR-Werte sind die höchsten für dieses Gerät gemeldeten Werte.
Produkt
0°C-35°C
CPH2305
Bildschirmparameter
Abmessungen
Arbeitstemperatur
17,02cm(6,7
Zoll)
CE SAR 0,989
W/kg(Kopf)
1,272
W/kg(Körper)
163,7×73,9×8,5(mm)
50 Megapixel + 50 Megapixel
+ 13 Megapixel Rückseite
32 Megapixel Vorderseite
FCC SAR
1,17W/kg(Kopf)
0,81W/kg(Körper)
1,17W/kg(Hotspot)
Specyfikacja
Uwaga: powyższe wartości SAR są maksymalnymi odnotowanymi w testach tego urządzenia.
Specyfikacje dotyczące fal radiowych
CE SAR
0°C-35°C
CPH2305
wymiary
aparat
wartości SAR
parametry ekranu
głównego
produkt
temperatura pracy
50 megapikseli + 50 megapikseli
+ 13 megapikseli z tyłu
32 megapiksele z przodu
0,989
W/kg (Głowa)
1,272
W/kg (Ciało)
17,02cm(6,7''
)
FCC SAR
1,17
W/kg (Głowa)
0,81
W/kg (Ciało)
1,17
W/kg (Hotspot)
Radio Maks. moc wyjściowaCzęstotliwość
163,7×73,9×8,5(mm)
Specifiche tecniche Specifiche onde radio
Nota: i valori SAR riportati sono i valori più alti per il dispositivo.
0°C-35°C
CPH2305
Modello
Parametri Schermo
Dimensioni
Camera
Temperatura di utilizzo
Fotocamera posteriore da 50 megapixel
+ 50 megapixel + 13 megapixel
Fotocamera anteriore da 32 megapixel
CE SAR 0,989W/kg (Testa)
1,272W/kg (Corpo)
17,02cm(6,7
pollici)
FCC SAR
1,17
W/kg (
Testa)
0,81
W/kg (
Corpo)
1,17
W/kg (Punto di accesso)
Radio Potenza uscita maxFrequenza
163,7×73,9×8,5(mm)
163,7×73,9×8,5(mm)
Potência de saídafreqüênciaRádio
English
17,02cm(6,7'')
Spezifikationen
Warning
Your device has been tested in a controlled environment and certified to be splash, water,
and dust resistant in specific situations (meets requirements of classification IP68 as described
by the international standard IEC 60529; test conditions: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1.5 metre, 30
minutes). The waterproof and dustproof level might decrease as a result of normal wear. Do
not charge your device in wet conditions.
FCC SAR
CE/UK SAR
Radio Waves Specifications
O seu dispositivo foi testado num ambiente controlado e certificado para ser salpicado,
resistente à água e ao pó em situações específicas (cumpre os requisitos de classificação
IP68, conforme descrito pela norma internacional IEC 60529; condições de teste: 15-35 ºC,
86-106 kPa, 1,5 metro, 30 minutos). A impermeabilização e O nível à prova de pó pode
diminuir como resultado do desgaste normal. Não carregue o seu aparelho em condições
húmidas.
Advertência
Avvertenza
Il dispositivo è stato testato in un ambiente controllato e certificato ed è resistente a schizzi,
acqua e polvere in determinate situazioni (soddisfa i requisiti della classificazione IP68 come
descritto dalla norma internazionale IEC 60529; condizioni di prova: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5
metri, 30 minuti). Il livello di impermeabile e di resistenza alla polvere potrebbe diminuire a
causa della normale usura. Non caricare il dispositivo in condizioni di bagnato.
Ostrzeżenie
W wyniku testów tego urządzenia przeprowadzonych w kontrolowanym środowisku
wykazano jego odporność na rozbryzgi, wodę i pył w określonych sytuacjach (spełnia wymogi
stopnia ochrony IP68 w rozumieniu międzynarodowej normy IEC 60529; warunki badania:
15-35 ºC, 86–106 kPa, 1,5 metra, 30 minut). Poziom wodoszczelności i pyłoszczelności z czasem
może ulec osłabieniu wskutek normalnego zużycia. Urządzenia nie należy ładować, gdy jest
mokre.
Achtung!
Ihr Gerät wurde in einem kontrollierten Umfeld getestet und in speziellen Situationen als
spritzwasser-, wasser- und staubresistent zertifiziert ( Ihres Handy erfüllt die Anforderungen
der Klassifizierung IP68 gemäß des internationalen Standards IEC 60529; Testbedingungen:
15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 Meter, 30 Minuten). Die Fähigkeit gegen das Wasser und den Staub
Wasser- und Staubdichte kann wegen der natürlichen Abnutzung abnehmen. Laden Sie Ihr
Gerät nicht bei Nässe.
Lautsprecher
In-Display-Finderabdrucksensor Blitz
Farbtemperatur hinten
Main MIC Loch
Empfänger
Vorderseitenkamera
Lautstärketaste
SIM-Kartenfach
Einschalttaste/Sperrbildschirm
Licht- und temperature sensor Sub MIC Loch
Rückfahrkamera Drittes MIC
NFC
Kabellos Laden
USB- &
Kopfhöreranschluss
Głośnik
Czytnik linii papilarnych
w ekranie
Lampa błyskowa
Tylny czujnik temperatury
koloru
Główny mikrofon
Odbiornik
Aparat przedni
Klawisz głośności
Taca karty SIM
Klawisz zasilania i klawisz
blokady ekranu
Czujnik temperatury
światła i koloru Mikrofon dodatkowy
Tylny aparat Trzeci mikrofon
NFC
Bezprzewodowe ładowanie
Gniazdo USB
i słuchawkowe
Altoparlante
Sensore impronte
digitali
Flash
Temperatura colore
posteriore
MIC principale
Ricevitore
Fotocamera frontale
Tasti volume
Carrello scheda SIM
Tasto di accensione e
tasto blocco schermo
Sensore temperatura
colore e luce Secondo microfono
Fotocamere posteriori Terzo microfono
NFC
Ricarica Wireless
Presa USB e cuffie
alto-falante
sensor de impressão digital Flash
Sensor de tonalidade
Microfone principal
Receptor
Câmara Frontal
Volume
Porta SIM
botão on/off
Sensor de luz ambiente Microfone secundário
Câmara traseira
Porta USB-C
Microfone auxiliar
NFC
Carga SEM FIO
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Igual a
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Uguale a
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Równa się
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Gleich
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
Bienvenido a OPPO Mobile
Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más importantes.También,
puede visitar nuestra página web oficial de OPPO donde obtendrá mayor información sobre
el mismo.
Cómo forzar el reinicio del teléfono
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca la animación
de inicio de OPPO para forzar el renicio del teléfono.
Información de los accesorios y el software
El paquete comercial incluye:
1 Teléfono, 1 Cargador, 1 Cable USB-C, 1 Guía de seguridad, 1 Guía rápida, 1 Herramienta
de extracción de tarjeta SIM, 1 Funda protectora, 1 Adaptador USB (USB a USB-C).
Versión de software: ColorOS V12.1
Para obtener la información más reciente sobre accesorios y software, consulta la
Declaración de conformidad (DoC) en www.oppo.com/en/certification.
Español
Cómo transferir contenido antiguo a su nuevo teléfono
Puede utilizar la función de OPPO “Clonar Teléfono” para transferir rápidamente sus
fotos, vídeos, música, contactos y aplicaciones a su nuevo teléfono. Para ello, siga estos pasos:
1. Si su teléfono antiguo es un teléfono Android de otra marca, descargue la aplicación
"OPPO Clone Phone" desde Play Store, o escanee el código QR a continuación para descargarlo
e instalarlo.
2. Si el teléfono antiguo es un teléfono OPPO, no necesita instalar la aplicación ya que está
instalada por defecto, abra la aplicación y siga las instrucciones en pantalla para continuar.
3. Si su teléfono antiguo es un iPhone, abra directamente "OPPO Clone Phone" en su
nuevoteléfono y siga las instrucciones en pantalla para iniciar sesión en su cuenta de
iCloud y sincronizar los archivos. Recuerde que no todos los elementos pueden ser transferidos
desde dispositivos no Android.
Welkom bij OPPO mobile
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon en belangrijke
functies ervan. Voor meer informatie kunt u ook altijd terecht op de officiële website van OPPO.
Nederlands
Informatie over accessoires en software
U krijgt de volgende accessoires standaard meegeleverd:
1 telefoon, 1 oplader, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 snelstartgids,
1 sim-uitwerpgereedschap, 1 beschermende hoes, 1 USB-dongle (Type-A naar Type-C).
Softwareversie: ColorOS V12.1
Raadpleeg de conformiteitsverklaring (DoC) op www.oppo.com/en/certification voor de meest
recente informatie over accessoires en software.
Gegevens overzetten van een oud toestel naar een nieuwe OPPO
smartphone
Met OPPO Telefoon klonen zet u gemakkelijk en snel data over van uw oude toestel naar uw
nieuwe OPPO smartphone.
1. Als uw vorige telefoon een Android-telefoon van een andere fabrikant dan OPPO was, zoek
dan naar 'OPPO Telefoon klonen' in de Google Play Store en installeer de app. U kunt ook de
onderstaande QR-code scannen om de app te installeren. Als uw vorige telefoon wel een
OPPO-telefoon was, hoeft u deze app niet te installeren. Voer vervolgens Telefoon klonen uit
op beide telefoons en volg de instructies op het scherm.
2. Als uw vorige telefoon een iPhone was, voer 'Telefoon klonen' dan uit op uw nieuwe telefoon
en volg de instructies op het scherm om uw gegevens uit uw iCloud-account te migreren.
Especificaciones técnicas
Nota: Los valores de SAR anteriores son los mayores registrados para este dispositivo.
0°C-35°C
CPH2305
163,7×73,9×8,5(mm)
Cámara
Producto
Dimensiones
Tamaño de la pantalla
Temperatura de
funcionamiento
Triple cámara trasera de 50 Mpx
+ 50 Mpx + 13 Mpx.
Cámara delantera de 32 Mpx.
CE SAR
Valores SAR
0,989W/kg(Cabeza)
1,272W/kg(Cuerpo)
17,02cm(6,7
Pulgadas)
FCC SAR 1,17W/kg(Cabeza)
0,81W/kg(Cuerpo)
1,17W/kg(Hotspot)
Specificaties
Opmerking: de SAR-waarden hierboven zijn de maximale waarden die voor dit apparaat zijn
gerapporteerd.
163,7 × 73,9 × 8,5 (mm)
Camera
Product
CE SAR
0°C - 35°C
CPH2305
Specifieke
absorptiesnelheid
(SAR)
Schermafmetingen
Afmetingen
Gebruikstemperatuur
6,7" (
17,02
cm)
50 Megapixel + 50 Megapixel
+ 13 Megapixel Achtercamera
32 Megapixel Voorcamera
0,989
W/kg (Hoofd)
1,272
W/kg (Lichaam)
FCC SAR 1,17
W/kg (Hoofd)
0,81
W/kg (Lichaam)
1,17
W/kg (Hotspot)
Salutări de la OPPO Mobile!
Acest ghid furnizează indicaţii asupra utilizării telefonului și a funcţiilor sale principale. Pentru
mai multe informaţii despre telefon, accesaţi site-ul oficial OPPO.
Cum să reporniţi telefonul
Pentru a reporni telefonul, apăsaţi simultan pe butonul de pornire și pe butonul de mărire
volum până când ecranul afișează animaţia de repornire OPPO.
Română
2. Dacă telefonul anterior a fost un iPhone, rulaţi „Clonare telefon” pe noul telefon și urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a migra datele din contul iCloud.
Cum să transferaţi date de pe un telefon mobil vechi pe unul nou
Puteţi utiliza aplicaţia Clonă telefon OPPO pentru a transfera cu ușurinţă fotografii, clipuri
video, muzică, contacte, mesaje, aplicaţii etc. de pe vechiul telefon pe cel nou.
1. Dacă telefonul anterior a fost un telefon non-OPPO Android, căutaţi „OPPO Clone Phone
(Clonare telefon OPPO)” în Magazinul Play și instalaţi aplicaţia. De asemenea, puteţi scana
codul QR de mai jos pentru a o instala. Dacă telefonul anterior a fost un telefon OPPO, nu
trebuie să instalaţi aplicaţia. Rulaţi Clonare telefon pe ambele telefoane și urmaţi instrucţiunile
de pe ecran.
Informaţii accesorii și software
Ambalajul conţine următoarele accesorii standard:
1 telefon, 1 încărcător, 1 cablu de date USB, 1 ghid de siguranţă, 1 ghid rapid de utilizare,
1 dispozitiv extragere cartelă SIM, 1 husă de protecţie, 1 Dongle USB(de la tipul A la tipul C).
Versiune software: ColorOS V12.1
Pentru cele mai recente informaţii despre accesorii și software, consultaţi Declaraţia de
conformitate (DoC) la www.oppo.com/en/certification.
Specificaţii
Notă: Valorile SAR de mai sus sunt cele mai mari valori raportate pentru acest dispozitiv.
CE SAR
0°C-35°C
CPH2305
Cameră
Produs
Dimensiuni
Valori SAR
Parametri ecran principal
Temperatură în
timpul funcţionării
50 Megapixeli +50 Megapixeli
+ 13 Megapixeli spate
32 Megapixeli faţã
17,02cm(6,7
Inch.)
0,989
W/kg (Cap)
1,272
W/kg (Corp)
FCC SAR 1,17
W/kg (Cap)
0,81
W/kg (Corp)
1,17
W/kg (Hotspot)
163,7×73,9×8,5(mm)
De telefoon opnieuw opstarten
Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop waarmee u
het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de OPPO-opstartanimatie op het
display verschijnt.
Specificaties radiogolven
Radio Max. uitgangsvermogenFrequentie
Specificaţii unde radio
Radio Frecvenţă Max. Putere de ieșire
Advertencia
Su dispositivo se ha probado en un entorno controlado y la Resistencia al agua, salpicaduras y al
polvo está certificada en situaciones específicas (cumpliendo con los requisites de la certificación
IP68, descritos en el estándar internacional IEC 60529; condiciones de prueba: 15-35 ºC, 86-106
kPa, 1.5 metros, 30 minutos). La Resistencia al agua y al polvo puede disminuir a consecuencia
del desgaste normal. No cargue el dispositivo en sitios húmedos.
Waarschuwing
Deze OPPO smartphone is getest in een gecontroleerde omgeving en gecertificeerd als spat-,
water- en stofbestendig onder specifieke omstandigheden (voldoet aan de vereisten van
classificatie IP68, zoals beschreven in de internationale standaard IEC 60529;
testomstandigheden: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 meter, 30 minuten). De mate van water- en
stofbestendigheid kan verminderen als gevolg van normale slijtage. Laad het apparaat niet
op onder vochtige omstandigheden.
Atentie
Dispozitivul dvs. a fost testat într-un mediu controlat și certificat rezistent la stropi, apă și
praf în situaţii specifice (îndeplinește cerinţele de clasificare IP68, așa cum este descris de
standardul internaţional IEC 60529; condiţii de testare: 15-35 ºC, 86-106 kPa, 1,5 metri, 30
minute). Nivelul impermeabil și rezistent la praf ar putea scădea ca urmare a uzurii normale.
Nu încărcaţi dispozitivul în condiţii umede.
Altavoz
Sensor de huella Flash
Sensor de tonalidad
Micrófono principal
Auricular
Cámara Frontal
Botones de volumen
Bandeja de la
tarjeta SIM
Botón encendido/
apagado
Sensor de luminosidad Micrófono secundario
Cámara trasera
Puerto USB-C
Tercer micrófono
NFC
Carga inalámbrica
Speaker
Flits
Kleurtemperatuursensor
achterzijde
Hoofdmicrofoon
Ontvanger
Voorcamera
Volume-toets
Simkaarthouder
Aan/uit toets &
Schermvergrendeling toets
Licht- en
kleurtemperatuursensor
Secundaire microfoon
Achtercamera Derde microfoon
NFC
Draadloos oplaadgebied
Vingerafdrukscanner onder
het scherm USB &
Hoofdtelefoonaansluiting
Difuzor
Senzor pentru amprentă
Bliţ
Senzor temperatură
culoare spate
Microfon principal
Receptor
Cameră frontală
Tastă volum
Tava pentru cartela SIM
Tastă de pornire și tastă
de blocare a ecranului
Senzor de temperatură
pentru lumină și culoare
Microfon secundar
Cameră spate Al treilea microfon
NFC
Încărcare fără fir
Mufă USB și Jack
pentru căști
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Igual a
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
Especificaciones de ondas de radio
Radio Frecuencia Potencia máx, de salida
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh (Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh (Typ)
(Gelijk aan
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh (Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh (Typ))
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Egalând cu
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Benzi 1/2/5/6/8/19
Bandă 4
Benzi 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Bandă 28
Benzi 2/4/7/13/25/66
Bandă 32
Bandă 38
Benzi 34/39/40
Bandă 41
Bandă 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bandas 1/2/5/6/8/19
Banda 4
Bandas 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Banda 28
Bandas 2/4/7/13/25/66
Banda 32
Banda 38
Bandas 34/39/40
Banda 41
Banda 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bande 1/2/5/6/8/19
Banda 4
Bande 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Banda 28
Bande 2/4/7/13/25/66
Banda 32
Banda 38
Bande 34/39/40
Banda 41
Banda 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
This product is conformed to High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society.
The High-Resolution Audio logo is used under license from Japan Audio Society.
To experience Hi-Res Audio, you need to purchase an OPPO Hi-Res Audio headset accessory or other Hi-Res Audio headsets.
Este producto es conforme con el estándar de Hi-Res Audio definido por Japan Audio Society.
El logo de Hi-Res Audio se utiliza bajo licencia de Japan Audio Society.
Para experimentar la tecnología Hi-Res Audio, deberás comprar unos auriculares OPPO Hi-Res Audio u otros auriculares con
tecnología Hi-Res Audio.
Dit product voldoet aan de High-Resolution Audio-standaard gedefinieerd door Japan Audio Society.
Het High-Resolution Audio-logo wordt gebruikt onder licentie van de Japan Audio Society.
Om Hi-Res Audio te ervaren, moet je een OPPO Hi-Res Audio-headset accessoire of andere Hi-Res Audio-headset aanschaffen.
Acest produs este conform standardului audio de High-Resolution definit de Japan Audio Society.
Logo audio High-Resolution este utilizat sub licenţa Japan Audio Society.
Pentru a experimenta funcţia Hi-Res Aduio, trebuie să achiziţionaţi un accesoriu pentru căști OPPO Hi-Res Aduio sau alte căști Hi-Res Aduio.
Dieses Produkt entspricht dem High-Resolution Audio-Standard der Japan Audio Society.
Das High-Resolution Audio-Logo wird unter Lizenz der Japan Audio Society verwendet.
Um Hi-Res Audio zu erleben, müssen Sie ein OPPO Hi-Res Audio-Headset-Zubehör oder andere Hi-Res Audio-Headsets erwerben.
Ten produkt jest zgodny ze standardem High-Resolution Audio zdefiniowanym przez Japan Audio Society.
Logo High-Resolution Audio jest używane na licencji Japan Audio Society.
By doświadczyć dźwięku Hi-Res Audio, należy zakupić zestaw słuchawkowy OPPO obsługujący format Hi-Res Audio lub inne zestawy
słuchawkowe obsługujące format Hi-Res Audio.
Questo prodotto è conforme allo standard audio High-Resolution di Japan Audio Society.
Il logo High-Resolution è utilizzato su licenza della Japan Audio Society.
Per ottenere la reale esperienza Hi-Res Audio ti consigliamo di utilizzare cuffie OPPO Hi-Res Audio o altre cuffie conformi allo standard Hi-Res Audio.
Este produto está em confomidade com a norma Hi-Res Audio da Japan Audio Society.
O logotipo Hi-Res Audio é utilizado sob a licença de Japan Audio Society.
Para usufruir a tecnologia de Hi-Res Audio, precisará de adquirir um auriculares OPPO de Hi-Res Audio ou outros auriculares de Hi-Res Audio.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
N-Mark est une marque de NFC Forum, Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
N-Mark es una marca comercial o registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos de América y otros países.
Het N-merk is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en
andere landen.
Logo-ul sub formă de N este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în SUA și în alte ţări.
Das N-Zeichen ist in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern eine Handelsmarke oder registrierte
Handelsmarke der NFC Forum, Inc.
N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i w innych krajach.
N-Mark è un marchio o marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
N-Mark é uma marca comercial ou marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos da América e em
outros países.
OPPO Mobile vous souhaite la bienvenue
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions importantes.
Vous pouvez également visiter le site officiel d'OPPO pour obtenir plus d'informations sur
le téléphone.
Comment redémarrer le téléphone
Maintenez les boutons de marche/arrêt et de volume haut enfoncés simultanément jusqu'à
ce que l'animation de démarrage OPPO s'affiche pour redémarrer le téléphone.
Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau
Vous pouvez utiliser OPPO ''Clone Phone'' afin de transférer facilement photos, vidéos,
musique, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien téléphone vers votre
nouveau téléphone.
1. Si votre appareil précédent était un téléphone Android autre que OPPO, cherchez
l'application « OPPO Clone Phone » dans Google Play et installez-la. Vous pouvez aussi lire
le code QR ci-dessous pour l'installer. Si votre appareil précédent était un téléphone OPPO,
vous n'avez pas besoin d'installer cette application. Ensuite, exécutez Clone Phone sur les
deux appareils et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
2. Si votre appareil précédent était un iPhone, exécutez « Clone Phone » sur votre nouveau
téléphone et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour migrer vos données depuis
votre compte iCloud.
Informations sur les accessoires et le logiciel
Les accessoires standards suivants vous sont fournis:
1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Câble de données USB, 1 Guide de sécurité,
1 Guide rapide, 1 coque de protection, 1 Clé USB(Type-A à Type-C).
Version logicielle: ColorOS V12.1
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires et le logiciel, consultez la
Déclaration de Conformité (DC) sur www.oppo.com/en/certification.
Avertissement
Votre appareil a été testé dans un environnement contrôlé et certifié résistant aux
éclaboussures, à l'eau et à la poussière (répond aux conditions de la classification IP68 telles
que décrites par la norme internationale IEC 60529; conditions de test: 15-35 ºC, 86-106 kPa,
1,5 mètre, 30 minutes). Le niveau d'étanchéité et de résistance à la poussière peut diminuer
en raison de l'usure normale. Ne chargez pas votre appareil par temps humide.
Haut-Parleur
Empreinte digitale
sous l’écran Flash
Capteur de température
des couleurs
Micro principal
Récepteur
Appareil photo
secondaire
Touches volume
Tiroir SIM
Touche marche/arrêt
Capteur de luminosité et de
température des couleurs Micro secondaire
Appareils photo
arrière
Prise USB et casque
Troisième micro
NFC
Zone de charge sans fil
Français
Remarque : Les valeurs DAS sont les valeurs les plus élevées signalées pour cet appareil.
CE SAR
0°C-35°C
CPH2305
163,7×73,9×8,5(mm)
Appareil photo
Taille de l’écran principal
Valeurs DAS
50
-mégapixels
+50
-mégapixels
+13
-mégapixels Arrière
32-mégapixels avant
17,02cm(6,7
pouces)
FCC SAR
Spécifications concernant les ondes radio
DC7,74V 2440mAh/18,88Wh(Min)
DC7,74V 2500mAh/19,35Wh(Typ)
(Equivalent à
DC3,87V 4880mAh/18,88Wh(Min)
DC3,87V 5000mAh/19,35Wh(Typ))
Ce produit est conforme au standard High-Resolution Audio définie par Japan Audio Society.
Le logo High-Resolution Audio est utilisé sous licence de Japan Audio Society.
Pour profiter de l’expérience Hi-Res Audio, vous devez disposer d’un casque OPPO compatible Hi-Res Audio ou d’un autre
casque compatible Hi-Res Audio.
Speaker
Screen Fingerprint Flash
Rear color temperature
Main MIC
Receiver
Front Camera
Volume Key
SIM card tray
Power Key &
Screen Lock Key
Light & color
temperature sensor Sub MIC
Rear Camera
USB & Earphone Jack
Third MIC
NFC
Wireless charging
Battery
(Rechargeable
Lithium-ion Battery)
Batterie
(Batterie lithium-ion
rechargeable)
Batería
(Batería de iones de
litio recargable)
Accu
(Oplaadbare
lithium-ionbatterij)
Baterie
(Baterie reîncărcabilă
cu litiu-ion)
Bateria
(Bateria recarregável
de íon-lítio)
Batteria
(Batteria ricaricabile
agli ioni di litio)
Batterie
(Wiederaufladbaren
Lithium-Ionen-Akku)
bateria
(Akumulator
litowo-jonowy)
Frequency
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2.4-2.4835GHz
2.4-2.4835GHz
5.15-5.35GHz; 5.47-5.725GHz
5.725-5.85GHz
13.56MHz
110KHz-148.5KHz
Max. Output Power
33.5dBm
34dBm
31dBm
30.5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24.8dBm
24dBm
/
24.5dBm
25dBm
26dBm
23.5dBm
24.2dBm
24.5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15.5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19.5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Radio
Bluetooth
2.4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
Radio Fréquence Puissance de sortie max.
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
850MHz
900MHz
1800MHz
1900MHz
Bands 1/2/5/6/8/19
Band 4
Bands 1/3/5/8/12/17/18/19/20/26
Band 28
Bands 2/4/7/13/25/66
Band 32
Band 38
Bands 34/39/40
Band 41
Band 42
n1/n2/n3/n5/n7/n8/n12/n13/n18/
n20/n25/n26/n38/n40/n41/n66
n77
n78
n28
n79
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
5,15-5,35GHz; 5,47-5,725GHz
5,725-5,85GHz
13,56MHz
110KHz-148,5KHz
33,5dBm
34dBm
31dBm
30,5dBm
25dBm
24dBm
25dBm
24,8dBm
24dBm
/
24,5dBm
25dBm
26dBm
23,5dBm
24,2dBm
24,5dBm
26dBm
25dBm
24dBm
15,5dBm(EIRP)
20dBm(EIRP)
19,5dBm(EIRP)
13dBm(EIRP)
42dBμA/m @10m
42dBμA/m @10m
Bluetooth
2,4G Wi-Fi
NFC
WPT
GSM
WCDMA
LTE FDD
LTE TDD
5G NR
5G Wi-Fi
CPH2305
17.02cm(6.7'')
DC7.74V 2440mAh/18.88Wh(Min)
DC7.74V 2500mAh/19.35Wh(Typ)
(Equaling to
DC3.87V 4880mAh/18.88Wh(Min)
DC3.87V 5000mAh/19.35Wh(Typ))
50Megapixels+50Megapixels
+13Megapixels Rear
32Megapixels Front
163.7×73.9×8.5(mm)
0°C-35°C
0.989W/kg(Head)
1.272W/kg(Body)
1.17W/kg(Head)
0.81W/kg(Body)
1.17W/kg(Hotspot)
DAS membres (2,715W/kg)
DAS tête (0,989W/kg)
DAS tronc (1,272W/kg)
1,17W/kg (Tête)
0,81W/kg (Corps)
1,17W/kg (Point chaud)

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Oppo Find X5 Pro wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Oppo Find X5 Pro

Oppo Find X5 Pro Bedienungsanleitung - Deutsch - 139 seiten

Oppo Find X5 Pro Bedienungsanleitung - Englisch - 133 seiten

Oppo Find X5 Pro Bedienungsanleitung - Holländisch - 132 seiten

Oppo Find X5 Pro Bedienungsanleitung - Französisch - 137 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info