Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
INTRODUCTION
Thank you for selecting Oregon Scientific
TM
SmartSync
software. This product allows you to download
information from your Heart Rate Logger to your PC.
Please keep this manual handy as you use your new
product. It contains practical step-by-step instructions,
as well as technical specifications and warnings you
should know.
IMPORTANT This software is not intended to substitute
professional measurement or industrial precision
devices. Values produced should be considered as
reasonable representations only.
OVERVIEW
USB CABLE AND CD-ROM
1. Connection jack to Heart Rate Logger
2. Connection jack to PC
MINIMUM REQUIREMENTS
Windows 98SE or above
Pentium 1 with 64MB RAM
50MB free memory
USB port
SET-UP
To install the software:
1. Insert the CD into your PC.
2. The Installation Wizard will start automatically. If the
install does not start:
• Run Setup.exe directly from the CD-ROM
.
3. The installation wizard will guide you through the
installation process.
Once installation is complete you can access the
software by clicking on the SmartSync icon on your
desktop or via the START menu
.
When accessing the software for the first time you will
be asked to select the hour and day / month format.
Click to check the box next to your desired setting and
press OK.
TRANSFERRING DATA
CONNECTING THE HEART RATE LOGGER TO YOUR PC
Connect the USB cable to the Heart Rate Logger and
attach it to your PC as shown.
NOTE The first time you connect to your PC the Heart
Rate Logger will automatically synchronize to your PC’s
clock.
To transfer your data:
1. Connect the logger to your PC.
2. The software should start automatically. If it doesn’t,
click on the SmartSync icon to start the software.
3. Click on the Communication tab and select Data
Transfer.
4. The progress bar will track the data transfer until it is
completed.
The connection status is shown in the bottom left hand
side of the SmartSync window.
SOFTWARE OVERVIEW
SmartSync allows you to organise and display your
heart rate data. You can track your personal progress
over time by regularly downloading and storing your
data.
1. Menu tabs (File, Communication, Setting and
Help): file management; access settings and help
file; transfer data; printing
2. Toolbar area: shortcuts to commonly used
commands
3. Calendar area: select activity records by date(s)
4. Overview area: display activity overview
information
5. Description area: edit and display activity record
description
6. Activity area: view and select activity records
7. Graphics area: visual representation of activity
records selected
TIP For more detailed description and information view
the Help file:
Click on Contents on the Help menu.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to
learn more about Oregon Scientific products such as
digital cameras; MP3 players; children’s electronic
learning products and games; projection clocks; health
and fitness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will find all the information you need on
our website, however if you’re in the US and would
like to contact the Oregon Scientific Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
PC Kit for use with WM100
Model: AD105
USER MANUAL
EN
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il software Oregon Scientific
TM
SmartSync. Questo prodotto consente di scaricare
sul proprio computer le informazioni presenti sul
memorizzatore della frequenza cardiaca.
Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene
pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
che è necessario conoscere.
IMPORTANTE Questo software non sostituisce i
dispositivi professionali e industriali di misurazione
o di precisione. I valori rilevati e visualizzati dall’unità
devono essere considerati puramente indicativi.
PANORAMICA
CAVO USB E CD-ROM
1. Jack di collegamento al memorizzatore.
2. Jack di collegamento al computer
REQUISITI MINIMI
Windows 98SE o superiore
Pentium 1 con 64MB di RAM
50MB di memoria libera
Porta USB
IMPOSTAZIONE
Per installare il software:
1. Inserire il CD nel computer.
2. L’installazione guidata si avvia automaticamente.
Se l’installazione non si avvia:
Eseguire Setup.exe direttamente dal CD-ROM.
3. La procedura guida l’utente attraverso il processo di
installazione.
Una volta completata l’installazione, è possibile
accedere al software facendo click sull’icona SmartSync
presente sul desktop o attraverso il menu START.
Quando si accede al software per la prima volta, verrà
chiesto di selezionare il formato dell’ora e del giorno
/ mese. Fare click per selezionare la casella accanto
all’impostazione desiderata e premere OK.
TRASFERIMENTO DEI DATI
COLLEGAMENTO DEL MEMORIZZATORE AL PC
Collegare il cavo USB al memorizzatore e connetterlo
al computer, come indicato.
NOTA La prima volta che si collega al computer, il
memorizzatore si sincronizza automaticamente con
l’orologio del computer.
Per trasferire i dati:
1. Collegare l’unità al computer.
2. Il software deve partire automaticamente. Se ciò
non avviene, fare click sull’icona SmartSync per
avviare il software.
3. Fare click sul pulsante
Comunicazione e
selezionare Trasferimento dati.
4. La barra di avanzamento segue il trasferimento dei
dati fino al suo completamento.
Lo stato del collegamento è indicato nella parte inferiore
sinistra della finestra SmartSync.
PANORAMICA DEL SOFTWARE
SmartSync consente di organizzare e visualizzare
i dati relativi alla frequenza cardiaca. Scaricando e
memorizzando regolarmente i dati, è possibile tenere
sotto controllo i propri progressi nel corso del tempo.
1. Opzioni del menù (File, Comunicazione,
Impostazione e Guida): gestione dei file, accesso
alle impostazioni, guida, trasferimento dati e
stampa
2. Area barra degli strumenti: collegamenti ai
comandi più utilizzati
3. Area calendario: selezione delle registrazioni delle
attività in base alla data
4.
Area panoramica: visualizzazione delle informazioni
generali sulle attività
5. Area descrizione: modifica e visualizzazione della
descrizione relativa alle registrazioni delle attività
6. Area attività: visualizzazione e selezione delle
registrazioni delle attività
7. Area grafico: rappresentazione grafica delle
registrazioni delle attività selezionate
CONSIGLIO Per informazioni più dettagliate,
visualizzare il file della Guida:
Fare click su Contenuto all’interno del menu Guida.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito
internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
domande più frequenti (FAQ) o i software da scaricare
gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
www.oregonscientific
.it oppure chiamare al numero
199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
visitare invece il sito www.oregonscientific.com.
Kit per computer da usare con
il modello WM100
Modello: AD105
MANUALE PER L’UTENTE
IT
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le logiciel Oregon Scientific
TM
SmartSync. Ce produit vous permet de télécharger les
informations sur votre PC à partir de votre enregistreur
de pulsations cardiaques.
Veuillez conserver ce manuel pour toutes références
ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques,
les caractéristiques techniques et les avertissements à
prendre en compte.
IMPORTANT Ce logiciel ne se substitue pas aux
appareils de mesures professionnelles et de précisions
industrielles. Les valeurs présentées ne sont que
raisonnablement représentatives.
VUE D’ENSEMBLE
CABLE USB ET CD-ROM
1. Prise de connexion à l’Enregistreur de Pulsations
Cardiaques
2. Prise de connexion au PC
CONFIGURATION MINIMALE
Windows 98SE ou versions supérieures
Processeur Pentium 1 avec 64 Mb de RAM
50 Mb d’espace disponible
Port USB
INSTALLATION
Installation du logiciel :
1. Mettre le CD dans votre lecteur CD.
2. L’assistant d’installation apparaîtra automatiquement
Si le processus d’installation ne s’affiche pas :
Lancez Setup.exe directement depuis
l’emplacement du CD-ROM.
3. L’assistant d’installation vous guidera tout au long
du processus.
Une fois l’installation achevée, vous pouvez accéder
au logiciel en cliquant sur l’icône SmartSync de votre
bureau ou par le menu DEMARRER.
Lorsque vous utilisez le logiciel pour la première fois, on
vous demandera de sélectionner le format de l’heure et
jour / du mois. Cliquez pour activer la case à côté du
réglage désiré et appuyez sur Ok.
TRANSFERT DE DONNEES
CONNEXION DE L’ENREGISTREUR DE PULSATIONS
CARDIAQUES A VOTRE PC
Connectez le câble USB à l’Enregistreur de Pulsations
Cardiaques et branchez le à votre PC comme indiqué.
REMARQUE Lors de la première connexion à votre PC
l’Enregistreur de Pulsations Cardiaques se synchronisera
automatiquement avec l’horloge de votre PC.
Pour transférer vos données :
1. Connectez l’enregistreur à votre PC.
2. Le logiciel devrait s’ouvrir automatiquement. Dans
le cas contraire, cliquez sur l’icône SmartSync pour
lancer le logiciel.
3. Cliquez sur l’onglet
Communication et sélectionnez
Transfert de données.
4. La barre de progression vous indiquera les progrès
du transfert de données jusqu’à ce qu’il soit
terminé.
Le statut de connexion est indiqué sur le côté inférieur
gauche de la fenêtre SmartSync.
VUE D’ENSEMBLE DU LOGICIEL
SmartSync vous permet d’organiser et d’afficher les
données de vos pulsations cardiaques. Vous pouvez
suivre vos progrès en téléchargeant et en stockant
régulièrement vos données.
1. Onglets du Menu (Fichier, Communication,
Réglage et Aide) gestion de fichier ; accès aux
réglages et au fichier d’aide ; aux données de
transfert ; et à l’impression.
2. Zone barre d’outils raccourcis vers les commandes
habituelles
3. Zone calendrier : sélectionne les relevés d’activité
par date(s).
4. Zone vue d’ensemble : affiche la vue d’ensemble
de l’activité
5. Zone description : Edite et affiche la description du
relevé d’activité
6. Zone activité : visualise et sélectionne les relevés
d’activité
7. Zone Graphiques : représentation visuelle des
relevés d’activité sélectionnés
ASTUCE Pour obtenir des descriptions et informations
détaillées, veuillez vous reporter au fichier d’Aide :
Cliquez sur Contenu dans le menu Aide.
A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.
fr), vous pourrez obtenir des informations sur les
produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs
MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils;
sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site
indique également comment joindre notre service
après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les
informations dont vous avez besoin sur notre site,
néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client
Oregon Scientific directement, allez sur le site
www2.
oregonscientific.com/service/default.asp ou appelez
le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes
internationales, rendez vous sur le site:
www2.
oregonscientific.com/about/international.asp
Kit PC à utiliser avec
l’enregistreur WM100
Modèle : AD105
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Software SmartSync
von Oregon Scientific
TM
entschieden haben. Mit diesem
Produkt können Sie Daten von Ihrem Herzfrequenz-
Aufzeichnungsgerät auf Ihren PC herunterladen.
Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr
neues Produkt verwenden. Sie enthält praktische
Schritt-für-Schritt-Anweisungen sowie technische
Daten und wichtige Warnhinweise.
WICHTIG Diese Software ist nicht dafür vorgesehen,
fachmännische Messungen oder industrielle
Präzisionsgeräte zu ersetzen. Die angezeigten Werte
sollten nur als representative Indikation betrachtet wer
den.
ÜBERSICHT
USB-KABEL UND CD-ROM
1. Verbindungsstecker zu Herzfrequenz-Aufzeichnungsgerät
2. Verbindungsstecker zu PC
MINDESTANFORDERUNGEN
Windows 98SE oder höher
Pentium 1 mit 64 MB RAM
50 MB freier Festplattenspeicher
USB-Anschluss
EINRICHTUNG
So installieren Sie die Software:
1. Legen Sie die CD in Ihren PC.
2. Der Installationsassistent wird automatisch gestartet.
Falls die Installation nicht gestartet wird:
Führen Sie Setup.exe direkt von Ihrer CD-ROM aus
3. Der Installationsassistent leitet Sie durch den
Installationsvorgang.
Wenn die Installation beendet ist, können Sie die
Software starten, indem Sie auf das SmartSync-Symbol
auf Ihrem Desktop klicken oder das Programm über
das START-Menü ausführen.
Wenn Sie die Software zum ersten Mal ausführen,
werden Sie vom Programm aufgefordert, das Zeit-
und Datumsformat auszuwählen. Markieren Sie das
Kästchen neben Ihrer gewünschten Einstellung und
klicken Sie auf OK.
DATEN ÜBERTRAGEN
DAS HERZFREQUENZ-AUFZEICHNUNGSGERÄT
MIT IHREM PC VERBINDEN
Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem Herzfrequenz-
Aufzeichnungsgerät und schließen Sie es an Ihren PC
an (siehe Abbildung).
HINWEIS Wenn Sie das Herzfrequenz-
Aufzeichnungsgerät das erste Mal mit Ihrem PC
verbinden, wird seine Uhrzeit automatisch mit der Uhr
Ihres PCs synchronisiert.
So übertragen Sie Ihre Daten:
1. Verbinden Sie das Aufzeichnungsgerät mit Ihrem
PC.
2. Die Software sollte automatisch gestartet werden.
Klicken Sie andernfalls auf das SmartSync-Symbol,
um die Software zu starten.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte
Kommunikation
und wählen Sie Datenübertragung aus.
4. Die Fortschrittsleiste informiert über den Status der
Datenübertragung, bis diese abgeschlossen ist.
Der Verbindungsstatus wird in der unteren, linken Ecke
des SmartSync-Fensters angezeigt.
SOFTWARE - ÜBERSICHT
Mit SmartSync können Sie Ihre Herzfrequenzdaten
organisieren und anzeigen. Sie können Ihren
persönlichen Fortschritt über die Zeit verfolgen,
indem Sie Ihre Daten regelmäßig herunterladen und
speichern.
1. Menü-Registerkarten (Datei, Kommunikation,
Einstellungen und Hilfe): Dateien verwalten;
Einstellungen und Hilfedatei aufrufen; Daten
übertragen; Drucken
2. Bereich Symbolleiste: Verknüpfungen für häufig
verwendete Befehle
3. Bereich Kalender: Aktivitätsdatensätze nach
Datum/Daten auswählen
4. Bereich Aktivität: Aktivitätsdatensätze anzeigen
und auswählen
5. Bereich Übersicht: Übersichtsdaten für Aktivität
anzeigen
6. Bereich Beschreibung: Beschreibung des
Aktivitätsdatensatzes ändern und anzeigen
7. Bereich Grafik: Grafische Darstellung der
gewählten Aktivitätsdatensätze
TIPP Detaillierte Beschreibungen und Informationen
finden Sie in der Hilfedatei:
Klicken Sie auf Inhaltsverzeichnis im Menü Hilfe.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und
erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific
-Produkte
wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
Produkte für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-
Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte für
Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie
Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
herunterladen können.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie
bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com
PC-Set zur Verwendung mit WM100
Modell: AD105
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
1
2
CD
1
2
5
6
7
3
4
1
2
CD
1
2
5
6
7
3
4
1
2
CD
1
2
5
6
7
3
4
1
2
CD
1
2
5
6
7
3
4
AD105_M_EU_R8.indd 1 6/19/06 11:43:55 AM
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    PC Kit for use with WM100
    Model: AD105

    The connection status is shown in the bottom left hand
    side of the SmartSync window.

    USER MANUAL

    INTRODUCTION
    Thank you for selecting Oregon ScientificTM SmartSync
    software. This product allows you to download
    information from your Heart Rate Logger to your PC.
    Please keep this manual handy as you use your new
    product. It contains practical step-by-step instructions,
    as well as technical specifications and warnings you
    should know.
    IMPORTANT This software is not intended to substitute
    professional measurement or industrial precision
    devices. Values produced should be considered as
    reasonable representations only.

    OVERVIEW
    USB CABLE AND CD-ROM

    2
    CD

    1. Connection jack to Heart Rate Logger
    2. Connection jack to PC
    MINIMUM REQUIREMENTS





    Windows 98SE or above
    Pentium 1 with 64MB RAM
    50MB free memory
    USB port

    SET-UP
    To install the software:
    1. Insert the CD into your PC.
    2. The Installation Wizard will start automatically. If the
    install does not start:
    • Run Setup.exe directly from the CD-ROM.
    3. The installation wizard will guide you through the
    installation process.
    Once installation is complete you can access the
    software by clicking on the SmartSync icon on your
    desktop or via the START menu.
    When accessing the software for the first time you will
    be asked to select the hour and day / month format.
    Click to check the box next to your desired setting and
    press OK.

    TRANSFERRING DATA
    CONNECTING THE HEART RATE LOGGER TO YOUR PC
    Connect the USB cable to the Heart Rate Logger and
    attach it to your PC as shown.

    NOTE The first time you connect to your PC the Heart
    Rate Logger will automatically synchronize to your PC’s
    clock.

    AD105_M_EU_R8.indd 1

    SmartSync allows you to organise and display your
    heart rate data. You can track your personal progress
    over time by regularly downloading and storing your
    data.
    1
    2

    5

    3

    6

    4

    7

    1. Menu tabs (File, Communication, Setting and
    Help): file management; access settings and help
    file; transfer data; printing
    2. Toolbar area: shortcuts to commonly used
    commands
    3. Calendar area: select activity records by date(s)
    4. Overview area: display activity overview
    information
    5. Description area: edit and display activity record
    description
    6. Activity area: view and select activity records
    7. Graphics area: visual representation of activity
    records selected
    TIP For more detailed description and information view
    the Help file:
    • Click on Contents on the Help menu.

    ABOUT OREGON SCIENTIFIC
    Visit our website (www.oregonscientific.com) to
    learn more about Oregon Scientific products such as
    digital cameras; MP3 players; children’s electronic
    learning products and games; projection clocks; health
    and fitness gear; weather stations; and digital and
    conference phones. The website also includes contact
    information for our Customer Care department in case
    you need to reach us, as well as frequently asked
    questions and customer downloads.
    We hope you will find all the information you need on
    our website, however if you’re in the US and would
    like to contact the Oregon Scientific Customer Care
    department directly, please visit:
    www2.oregonscientific.com/service/default.asp
    OR
    Call 1-800-853-8883.
    For international inquiries, please visit:
    www2.oregonscientific.com/about/international.asp

    Kit per computer da usare con
    il modello WM100
    Modello: AD105
    MANUALE PER L’UTENTE
    IT
    INTRODUZIONE

    SOFTWARE OVERVIEW

    EN

    1

    To transfer your data:
    1. Connect the logger to your PC.
    2. The software should start automatically. If it doesn’t,
    click on the SmartSync icon to start the software.
    3. Click on the Communication tab and select Data
    Transfer.
    4. The progress bar will track the data transfer until it is
    completed.

    Grazie per aver scelto il software Oregon ScientificTM
    SmartSync. Questo prodotto consente di scaricare
    sul proprio computer le informazioni presenti sul
    memorizzatore della frequenza cardiaca.
    Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano
    durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene
    pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze
    che è necessario conoscere.
    IMPORTANTE Questo software non sostituisce i
    dispositivi professionali e industriali di misurazione
    o di precisione. I valori rilevati e visualizzati dall’unità
    devono essere considerati puramente indicativi.

    Per trasferire i dati:
    1. Collegare l’unità al computer.
    2. Il software deve partire automaticamente. Se ciò
    non avviene, fare click sull’icona SmartSync per
    avviare il software.
    3. Fare click sul pulsante Comunicazione e
    selezionare Trasferimento dati.
    4. La barra di avanzamento segue il trasferimento dei
    dati fino al suo completamento.

    Kit PC à utiliser avec
    l’enregistreur WM100
    Modèle : AD105
    MANUEL DE L’UTILISATEUR

    Lo stato del collegamento è indicato nella parte inferiore
    sinistra della finestra SmartSync.

    FR
    INTRODUCTION

    Le statut de connexion est indiqué sur le côté inférieur
    gauche de la fenêtre SmartSync.

    PANORAMICA DEL SOFTWARE

    Merci d’avoir choisi le logiciel Oregon ScientificTM
    SmartSync. Ce produit vous permet de télécharger les
    informations sur votre PC à partir de votre enregistreur
    de pulsations cardiaques.

    VUE D’ENSEMBLE DU LOGICIEL

    SmartSync consente di organizzare e visualizzare
    i dati relativi alla frequenza cardiaca. Scaricando e
    memorizzando regolarmente i dati, è possibile tenere
    sotto controllo i propri progressi nel corso del tempo.
    1
    2

    5

    3

    6

    4

    7

    Veuillez conserver ce manuel pour toutes références
    ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques,
    les caractéristiques techniques et les avertissements à
    prendre en compte.
    IMPORTANT Ce logiciel ne se substitue pas aux
    appareils de mesures professionnelles et de précisions
    industrielles. Les valeurs présentées ne sont que
    raisonnablement représentatives.

    PANORAMICA

    VUE D’ENSEMBLE

    CAVO USB E CD-ROM

    CABLE USB ET CD-ROM

    1

    2
    CD

    1. Jack di collegamento al memorizzatore.
    2. Jack di collegamento al computer
    REQUISITI MINIMI





    Windows 98SE o superiore
    Pentium 1 con 64MB di RAM
    50MB di memoria libera
    Porta USB

    IMPOSTAZIONE
    Per installare il software:
    1. Inserire il CD nel computer.
    2. L’installazione guidata si avvia automaticamente.
    Se l’installazione non si avvia:
    • Eseguire Setup.exe direttamente dal CD-ROM.
    3. La procedura guida l’utente attraverso il processo di
    installazione.
    Una volta completata l’installazione, è possibile
    accedere al software facendo click sull’icona SmartSync
    presente sul desktop o attraverso il menu START.
    Quando si accede al software per la prima volta, verrà
    chiesto di selezionare il formato dell’ora e del giorno
    / mese. Fare click per selezionare la casella accanto
    all’impostazione desiderata e premere OK.

    TRASFERIMENTO DEI DATI
    COLLEGAMENTO DEL MEMORIZZATORE AL PC
    Collegare il cavo USB al memorizzatore e connetterlo
    al computer, come indicato.

    Pour transférer vos données :
    1. Connectez l’enregistreur à votre PC.
    2. Le logiciel devrait s’ouvrir automatiquement. Dans
    le cas contraire, cliquez sur l’icône SmartSync pour
    lancer le logiciel.
    3. Cliquez sur l’onglet Communication et sélectionnez
    Transfert de données.
    4. La barre de progression vous indiquera les progrès
    du transfert de données jusqu’à ce qu’il soit
    terminé.

    1. Opzioni del menù (File, Comunicazione,
    Impostazione e Guida): gestione dei file, accesso
    alle impostazioni, guida, trasferimento dati e
    stampa
    2. Area barra degli strumenti: collegamenti ai
    comandi più utilizzati
    3. Area calendario: selezione delle registrazioni delle
    attività in base alla data
    4. Area panoramica: visualizzazione delle informazioni
    generali sulle attività
    5. Area descrizione: modifica e visualizzazione della
    descrizione relativa alle registrazioni delle attività
    6. Area attività: visualizzazione e selezione delle
    registrazioni delle attività
    7. Area grafico: rappresentazione grafica delle
    registrazioni delle attività selezionate
    CONSIGLIO
    Per informazioni più dettagliate,
    visualizzare il file della Guida:
    • Fare click su Contenuto all’interno del menu Guida.

    INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
    Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
    Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori
    MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
    proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
    da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
    persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro sito
    internet www.oregonscientific.it
    Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
    contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad alcune
    domande più frequenti (FAQ) o i software da scaricare
    gratuitamente.
    Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni
    di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente
    il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito
    www.oregonscientific.it oppure chiamare al numero
    199112277. Per ricerche di tipo internazionale puoi
    visitare invece il sito www.oregonscientific.com.

    1

    1
    2

    5

    3

    6

    4

    7

    BEDIENUNGSANLEITUNG
    DE
    EINLEITUNG
    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Software SmartSync
    von Oregon ScientificTM entschieden haben. Mit diesem
    Produkt können Sie Daten von Ihrem HerzfrequenzAufzeichnungsgerät auf Ihren PC herunterladen.
    Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr
    neues Produkt verwenden. Sie enthält praktische
    Schritt-für-Schritt-Anweisungen
    sowie
    technische
    Daten und wichtige Warnhinweise.
    WICHTIG Diese Software ist nicht dafür vorgesehen,
    fachmännische
    Messungen
    oder
    industrielle
    Präzisionsgeräte zu ersetzen. Die angezeigten Werte
    sollten nur als representative Indikation betrachtet werden.

    So übertragen Sie Ihre Daten:
    1. Verbinden Sie das Aufzeichnungsgerät mit Ihrem
    PC.
    2. Die Software sollte automatisch gestartet werden.
    Klicken Sie andernfalls auf das SmartSync-Symbol,
    um die Software zu starten.
    3. Klicken Sie auf die Registerkarte Kommunikation
    und wählen Sie Datenübertragung aus.
    4. Die Fortschrittsleiste informiert über den Status der
    Datenübertragung, bis diese abgeschlossen ist.
    Der Verbindungsstatus wird in der unteren, linken Ecke
    des SmartSync-Fensters angezeigt.

    SOFTWARE - ÜBERSICHT
    Mit SmartSync können Sie Ihre Herzfrequenzdaten
    organisieren und anzeigen. Sie können Ihren
    persönlichen Fortschritt über die Zeit verfolgen,
    indem Sie Ihre Daten regelmäßig herunterladen und
    speichern.
    1
    2

    5

    3

    6

    ÜBERSICHT
    USB-KABEL UND CD-ROM

    1

    4

    2

    7

    CD

    2
    CD

    1. Prise de connexion à l’Enregistreur de Pulsations
    Cardiaques
    2. Prise de connexion au PC
    CONFIGURATION MINIMALE





    SmartSync vous permet d’organiser et d’afficher les
    données de vos pulsations cardiaques. Vous pouvez
    suivre vos progrès en téléchargeant et en stockant
    régulièrement vos données.

    PC-Set zur Verwendung mit WM100
    Modell: AD105

    Windows 98SE ou versions supérieures
    Processeur Pentium 1 avec 64 Mb de RAM
    50 Mb d’espace disponible
    Port USB

    INSTALLATION
    Installation du logiciel :
    1. Mettre le CD dans votre lecteur CD.
    2. L’assistant d’installation apparaîtra automatiquement
    Si le processus d’installation ne s’affiche pas :
    • Lancez Setup.exe directement depuis
    l’emplacement du CD-ROM.
    3. L’assistant d’installation vous guidera tout au long
    du processus.
    Une fois l’installation achevée, vous pouvez accéder
    au logiciel en cliquant sur l’icône SmartSync de votre
    bureau ou par le menu DEMARRER.
    Lorsque vous utilisez le logiciel pour la première fois, on
    vous demandera de sélectionner le format de l’heure et
    jour / du mois. Cliquez pour activer la case à côté du
    réglage désiré et appuyez sur Ok.

    TRANSFERT DE DONNEES
    CONNEXION DE L’ENREGISTREUR DE PULSATIONS
    CARDIAQUES A VOTRE PC
    Connectez le câble USB à l’Enregistreur de Pulsations
    Cardiaques et branchez le à votre PC comme indiqué.

    1. Onglets du Menu (Fichier, Communication,
    Réglage et Aide) gestion de fichier ; accès aux
    réglages et au fichier d’aide ; aux données de
    transfert ; et à l’impression.
    2. Zone barre d’outils raccourcis vers les commandes
    habituelles
    3. Zone calendrier : sélectionne les relevés d’activité
    par date(s).
    4. Zone vue d’ensemble : affiche la vue d’ensemble
    de l’activité
    5. Zone description : Edite et affiche la description du
    relevé d’activité
    6. Zone activité : visualise et sélectionne les relevés
    d’activité
    7. Zone Graphiques : représentation visuelle des
    relevés d’activité sélectionnés
    ASTUCE Pour obtenir des descriptions et informations
    détaillées, veuillez vous reporter au fichier d’Aide :
    • Cliquez sur Contenu dans le menu Aide.

    A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
    En consultant notre site internet (www.oregonscientific.
    fr), vous pourrez obtenir des informations sur les
    produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs
    MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils;
    sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site
    indique également comment joindre notre service
    après-vente.
    Nous espérons que vous trouverez toutes les
    informations dont vous avez besoin sur notre site,
    néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client
    Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.
    oregonscientific.com/service/default.asp ou appelez
    le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes
    internationales, rendez vous sur le site: www2.
    oregonscientific.com/about/international.asp

    1. Verbindungsstecker zu Herzfrequenz-Aufzeichnungsgerät
    2. Verbindungsstecker zu PC
    MINDESTANFORDERUNGEN





    Windows 98SE oder höher
    Pentium 1 mit 64 MB RAM
    50 MB freier Festplattenspeicher
    USB-Anschluss

    EINRICHTUNG
    So installieren Sie die Software:
    1. Legen Sie die CD in Ihren PC.
    2. Der Installationsassistent wird automatisch gestartet.
    Falls die Installation nicht gestartet wird:
    • Führen Sie Setup.exe direkt von Ihrer CD-ROM aus
    3. Der Installationsassistent leitet Sie durch den
    Installationsvorgang.
    Wenn die Installation beendet ist, können Sie die
    Software starten, indem Sie auf das SmartSync-Symbol
    auf Ihrem Desktop klicken oder das Programm über
    das START-Menü ausführen.
    Wenn Sie die Software zum ersten Mal ausführen,
    werden Sie vom Programm aufgefordert, das Zeitund Datumsformat auszuwählen. Markieren Sie das
    Kästchen neben Ihrer gewünschten Einstellung und
    klicken Sie auf OK.

    1. Menü-Registerkarten (Datei, Kommunikation,
    Einstellungen und Hilfe): Dateien verwalten;
    Einstellungen und Hilfedatei aufrufen; Daten
    übertragen; Drucken
    2. Bereich Symbolleiste: Verknüpfungen für häufig
    verwendete Befehle
    3. Bereich Kalender: Aktivitätsdatensätze nach
    Datum/Daten auswählen
    4. Bereich Aktivität: Aktivitätsdatensätze anzeigen
    und auswählen
    5. Bereich Übersicht: Übersichtsdaten für Aktivität
    anzeigen
    6. Bereich Beschreibung: Beschreibung des
    Aktivitätsdatensatzes ändern und anzeigen
    7. Bereich Grafik: Grafische Darstellung der
    gewählten Aktivitätsdatensätze
    TIPP Detaillierte Beschreibungen und Informationen
    finden Sie in der Hilfedatei:
    • Klicken Sie auf Inhaltsverzeichnis im Menü Hilfe.

    ÜBER OREGON SCIENTIFIC
    Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und
    erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte
    wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren,
    Produkte für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3Player, DECT-Telefone und elektronische Lernprodukte für
    Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie
    Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten
    herunterladen können.
    Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer
    Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie
    bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com

    DATEN ÜBERTRAGEN
    DAS HERZFREQUENZ-AUFZEICHNUNGSGERÄT
    MIT IHREM PC VERBINDEN
    Verbinden Sie das USB-Kabel mit Ihrem HerzfrequenzAufzeichnungsgerät und schließen Sie es an Ihren PC
    an (siehe Abbildung).

    NOTA La prima volta che si collega al computer, il
    memorizzatore si sincronizza automaticamente con
    l’orologio del computer.
    REMARQUE Lors de la première connexion à votre PC
    l’Enregistreur de Pulsations Cardiaques se synchronisera
    automatiquement avec l’horloge de votre PC.

    HINWEIS
    Wenn
    Sie
    das
    HerzfrequenzAufzeichnungsgerät das erste Mal mit Ihrem PC
    verbinden, wird seine Uhrzeit automatisch mit der Uhr
    Ihres PCs synchronisiert.

    6/19/06 11:43:55 AM



  • Page 2

    Para transferir sus datos:
    1. Conecte la memoria a su PC.
    2. El software debería iniciarse automáticamente. Si
    no lo hace, haga clic en el icono SmartSync para
    ponerlo en marcha.
    3. Haga clic en la pestaña de Comunicación y
    seleccione Transferencia de datos.
    4. La barra de progreso hará un seguimiento de la
    transferencia hasta que finalice.

    Kit PC para utilizarlo
    con el WM100
    Modelo: AD105
    MANUAL DE USUARIO
    ES
    INTRODUCCIÓN
    Gracias por elegir el software SmartSync de Oregon
    ScientificTM Este producto le permite guardar la
    información de su memoria de ritmo cardíaco en su PC.
    Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
    producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas
    paso a paso, así como especificaciones técnicas y
    advertencias que debe conocer.
    IMPORTANTE Este software no está pensado para
    sustituir las mediciones profesionales ni los dispositivos
    de precisión industrial. Los valores procedentes de esta
    unidad deben considerarse únicamente indicaciones
    razonables.

    RESUMEN

    El estado de la conexión se muestra en la esquina
    inferior izquierda de la ventana de SmartSync.

    PANORÁMICA GENERAL DEL SOFTWARE
    SmartSync le permite organizar y mostrar sus datos
    de ritmo cardíaco. Puede hacer un seguimiento de su
    progreso personal a lo largo del tiempo descargando y
    almacenando datos regularmente.
    1
    2
    3

    4

    5

    6

    7

    2
    CD

    1. Toma de conexión a la memoria de ritmo cardíaco
    2. Toma de conexión a PC
    REQUISITOS MÍNIMOS





    MANUAL DO USUÁRIO
    POR
    INTRODUÇÃO
    Agradecemos por selecionar o software SmartSync
    da Oregon Scientific™. Este produto permite a
    transferência de informação de seu logger de frequência
    cardíaca para seu PC.
    Mantenha este manual à mão ao utilizar seu novo
    produto. Ele contém práticas instruções passo-a-passo,
    bem como especificações técnicas e avisos que devem
    ser do seu conhecimento.
    IMPORTANTE Este software não tem por intenção
    substituir medidas profissionais nem aparelhos de
    precisão industrial. Os valores gerados devem ser
    considerados apenas como representações razoáveis.

    VISÃO GERAL

    Windows 98SE o superior
    Pentium 1 con 64MB RAM
    50MB de memoria libre
    Puerto USB

    CONFIGURACIÓN
    Para instalar el software:
    1. Introduzca el CD en su ordenador
    2. El asistente de instalación se pondrá en marcha
    automáticamente. Si la instalación no se inicia:
    • Ejecute Setup.exe directamente del CD-ROM.
    3. El asistente de instalación le guiará a lo largo del
    proceso de instalación.
    Una vez la instalación esté completada, podrá acceder
    al software haciendo clic en el icono de SmartSync de
    su escritorio mediante el menú de INICIO
    Cuando utilice el software por primera vez, le pedirá
    que elija el formato de hora y día / fecha. Haga clic para
    marcar la casilla que hay al lado de su ajuste preferido
    y pulse OK.

    TRANSFERENCIA DE DATOS
    CÓMO CONECTAR LA MEMORIA DE RITMO
    CARDÍACO A SU PC
    Introduzca el cable USB en su PC y conéctelo a la
    memoria de ritmo cardíaco tal y como se muestra a
    continuación.

    NOTA La primera vez que lo conecte a su PC,
    la memoria de ritmo cardíaco se sincronizará
    automáticamente con el reloj de su PC.

    1. Pestañas del menú (Archivo, Comunicación,
    Ajustes y Ayuda): gestión de archivos; ajustes de
    acceso y fichero de ayuda; transferencia de datos;
    impresión
    2. Área de la barra de herramientas: accesos
    directos a mandos de uso frecuente
    3. Área de calendario: selecciona registros de
    actividad por fecha(s)
    4. Área general del producto: muestra información
    general del producto
    5. Área de descripción: edita y muestra la descripción
    del registro de actividad
    6. Área de actividad: ver y seleccionar registros de
    actividad
    7. Área de gráficos: representación visual de los
    registros de actividad seleccionados
    CONSEJO Para obtener información y descripciones
    más detalladas, consulte el archivo Ayuda:
    • Haga clic en Índice en el menú Ayuda

    SOBRE OREGON SCIENTIFIC
    Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com)
    para conocer más sobre los productos de Oregon
    Scientific tales como: Reproductores MP3, juegos y
    productos de aprendizaje electrónico para niños, relojes
    de proyección, productos para la salud y el deporte,
    estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de
    conferencia. La página web también incluye información
    de contacto de nuestro departamento de Atención al
    Cliente, en caso de que necesite contactar con nosotros,
    a la vez que Preguntas Frecuentes y Descargas de los
    programas y controladores necesarios para nuestros
    productos.
    Esperamos que encuentre toda la información que
    necesite en nuestra página web. En cualquier caso, si
    necesita contactar con el departamento de Atención al
    Cliente directamente, por favor visite www.oregonscientific.
    es la sección “Contáctenos” o llame al 902 338 368. Los
    residentes en EEUU pueden visitar www2.oregonscientific.
    com/service/default.asp o llamar al 1-800-853-8883.

    1

    O estado da conexão é indicado no canto inferior
    esquerdo da janela SmartSync.

    VISÃO GERAL DO SOFTWARE
    O SmartSync permite que o usuário organize e
    exiba seus dados de frequência cardíaca. É possível
    acompanhar seu progresso em determinado período,
    transferindo e armazenando regularmente seus dados.
    1
    2

    5

    3

    6

    7

    PC kit voor gebruik met WM100
    Model: AD105
    HANDLEIDING
    NL
    INTRODUCTIE
    Dank u dat u heeft gekozen voor Oregon ScientificTM
    SmartSync software. Dit product stelt u in staat om
    gegevens van uw hartslaglogger op te slaan op uw
    PC.
    Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe
    product gebruikt. Deze bevat praktische stap-voorstap instructies, evenals de technische specificaties en
    belangrijke waarschuwingen.
    BELANGRIJK Deze software is niet bedoeld om
    professionele metingen of industriële instrumenten
    te vervangen. De gemeten waarden moeten slechts
    gezien worden als een indicatie.

    OVERZICHT

    1

    1. Conexão para o Logger de Frequência Cardíaca
    2. Conexão para o PC
    REQUERIMENTOS MÍNIMOS
    Windows 98SE ou superior
    Pentium 1 com 64MB de RAM
    50MB de memória disponível
    Entrada USB

    MONTAGEM
    Para instalar o software:
    1. Coloque o CD no PC.
    2. A instalação Wizard terá início automaticamente.
    Caso a instalação não tenha início:
    • Execute Setup.exe diretamente do CD-ROM.
    3. A instalação Wizard irá guiá-lo através do
    processo.
    Ao concluir a instalação, é possível acessar o software
    clicando no ícone SmartSync em seu desktop ou
    através do menu START.
    Ao acessar o software pela primeira vez, é necessário
    selecionar o formato hora e dia / mês. Clique para
    assinalar sua configuração preferida e pressione OK.

    TRANSFERÊNCIA DE DADOS
    CONECTANDO O LOGGER DE FREQUÊNCIA
    CARDÍACA AO PC
    Conecte o cabo USB ao Logger de Frequência
    Cardíaca e ligue-o ao PC como indicado.

    NOTA Ao conectar ao PC pela primeira vez, o Logger
    de Frequência Cardíaca sincronizará automaticamente
    ao relógio do PC.

    1. Barras do menu (File, Communication, Setting e
    Help): gerência de arquivo; acesso a configuração e
    arquivo ajuda; transferência de dados; impressão
    2. Área da barra de ferramentas: atalho para
    comandos mais usados
    3. Área do calendário: seleciona registros de
    atividade por data(s)
    4. Área de visão geral: exibe informação geral sobre
    a atividade
    5. Área de descrição: edita e exibe a descrição do
    registro de atividade
    6. Área de atividade: verifica e seleciona os registros
    de atividade
    7. Área de gráficos: representação visual dos
    registros de atividade selecionados
    DICA Para mais descrição detalhada e informação,
    verifique o arquivo Help:
    • Clique em Contents no menu Help.

    SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
    Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para
    aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
    Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios
    de Projeção; Equipamentos de Esporte e Saúde;
    Estações Meteorológicas. O nosso site possui também
    dados para contato com nosso SAC, assim como
    perguntas e respostas mais recentes e downloads.
    Esperamos que você encontre todas as informações
    que necessitar, entretanto se você quiser entrar em
    contato direto com nosso SAC, ligue para 55 11 21828608.

    Om u gegevens over te zetten:
    1. Sluit de logger aan op uw PC.
    2. De software start automatisch. Indien dit niet het
    geval is, klikt u op het SmartSync icoon om de
    software te starten.
    3. Klik op de Communication tab en selecteer Data
    Transfer.
    4. De voortgangsbalk houdt de gegevensverzending
    bij tot deze voltooid is.
    De verbindingsstatus wordt links onder in het SmartSync
    scherm weergegeven.

    OVERZICHT SOFTWARE
    Met SmartSync kunt u uw hartslaggegevens opslaan
    en weergeven. U kunt uw persoonlijke voortgang
    bijhouden door de gegevens regelmatig over te zetten
    en op te slaan.

    PC mjukvara för användning
    med WM100
    Modell: AD105
    BRUKSANVISNING
    SWE

    Att överföra dina data:
    1. Anslut loggern till din PC
    2. Mjukvaran skall starta automatiskt. Om inte, tryck
    SmartSync ikonen för att starta mjukvaran.
    3. Klicka på Communication fliken och välj Data
    Transfer.
    4. Processindikatorn följer dataöverföringen tills den
    är komplett.

    INTRODUKTION

    Anslutningsstatusen visas i nedre vänstra sidan av
    SmartSync fönstret.

    Tack för att du valt Oregon ScientificTM SmartSync
    mjukvara. Denna produkt tillåter dig att ladda ner
    information från din pulslogger till din PC.

    MJUKVARA ÖVERSIKT

    Ha denna manual tillhands när du använder din
    nya produkt. Den innehåller en praktisk steg-försteg instruktion, samt teknisk specifikation och
    varningsmeddelanden som du bör känna till.

    SmartSync gör att du kan organisera och visa dina
    pulsdata. Du kan följa din personliga kurva kontinuerligt
    genom att ladda ner och spara din data.
    1
    2

    5

    3

    6

    1
    2

    5

    3

    6

    4

    7

    VIKTIGT Denna mjukvara är inte avsedd att
    ersätta professionella mätningar eller industriella
    precisionsutrustningar. Värden som visas av denna
    produkt bör endast ses som rimliga uppskattningar.

    7

    4

    PRODUKTÖVERSIKT
    USB-KABEL OCH CD-ROM

    USB KABEL EN CD-ROM

    2
    CD






    Para transferir seus dados:
    1. Conecte o logger ao PC.
    2. O software deve iniciar automaticamente. Caso
    isso não ocorra, clique no ícone SmartSync para
    iniciar o software.
    3. Clique na barra Communication e selecione Data
    Transfer.
    4. A barra de progresso indicará o estado da
    transferência de dados até sua conclusão.

    4

    CABO USB E CD-ROM

    CABLE USB Y CD-ROM

    1

    Kit PC para Uso com WM100
    Modelo: AD105

    1

    2
    CD

    1. Aansluiting voor de Hartslaglogger
    2. Aansluiting voor de PC
    MINIMALE SYSTEEMEISEN





    Windows 98SE of hoger
    Pentium 1 met 64MB RAM
    50MB hardeschijfruimte
    USB-aansluiting

    SETUP
    Om de software te installeren:
    1. Plaats de CD-ROM in uw PC.
    2. De Installatiewizard start automatisch. Als de
    installatie niet start:
    • Start Setup.exe direct van de CD-ROM.
    3. De installatiewizard begeleidt u tijdens het
    installatieproces.
    Zodra de installatie voltooid is, kunt u de software
    starten door op het SmartSync icoon op uw bureaublad
    te klikken, of via het STARTmenu
    Wanneer u de software voor de eerste keer opstart, zult
    u gevraagd worden het uur en dag/maand formaat in
    te stellen. Klik het vakje naast de gewenste optie aan
    en druk op OK.

    GEGEVENSVERZENDEN
    DE HARTSLAGLOGGER OP UW PC AANSLUITEN

    1. Menu tabs (File, Communication, Setting en
    Help): bestandsbeheer; toegangsinstellingen en
    hulpbestanden; gegevensverzending; printen
    2. Werkbalk: snelkoppelingen voor veelgebruikte
    functies
    3. Kalender: selecteer activiteitsgegevens op datum
    4. Overzicht: geeft een overzicht van activiteitsgegevens
    weer
    5. Beschrijving: wijzig en toon beschrijving van
    activiteitsgegevens
    6. Activiteit: bekijk en selecteer activiteitsgegevens
    7. Grafisch: visuele weergave van geselecteerde
    activiteitsgegevens
    TIP Voor een meer gedetailleerde beschrijving en
    informatie bekijkt u de Hulpbestanden:
    • Klik op Contents en op het Help menu.

    OVER OREGON SCIENTIFIC
    Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om
    meer te weten over uw nieuwe product en andere
    Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen,
    gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations.
    Op deze website vindt u tevens de informatie over
    onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te
    contacteren.

    2
    CD

    1. Anslutningskontakt till pulslogger
    2. Anslutningskontakt till PC
    MINIMIKRAV





    Windows 98 eller senare
    Pentium 1 med 64MB RAM
    50MB ledigt minne
    USB port

    INSTÄLLNING
    För att installera mjukvaran:
    1. Sätt i CD: n i din PC.
    2. Installationen startar automatiskt. Om installeringen
    inte startar:
    • Kör Setup.exe direkt från CD-ROM.
    3. Installationen guidar dig genom installationsprocessen.
    När installationen är färdig kan du starta mjukvaran
    genom att klicka på SmartSync ikonen på skrivbordet
    eller via START menyn.

    1. Menyflikar (File, Communication, Setting och
    Help): filhanterare; komma åt inställningar och
    hjälpfil; överföra data, utskrift
    2. Verktygslist: snabbkommando till ofta använda
    kommandon
    3. Datum: välj aktivitetsinspelningar efter datum
    4. Översikt: visar översikt över aktivitet
    5. Beskrivning: ändra och visa aktivitetsinspelning.
    6. Aktivitet: se och välja aktivitetsinspelningar
    7. Grafik: visuell visning av vald aktivitetsinspelning
    TIPS För mer detaljerad beskrivning och information
    titta på Help filen:
    • Klicka på Contents på Help menyn.

    OM OREGON SCIENTIFIC
    Besök vår hemsida (www.oregonscientific.se) för
    att se mer av våra produkter såsom digitalkameror;
    MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter;
    väderstationer; DECT- telefoner och konferenstelefoner.
    Hemsidan innehåller också information för våra kunder
    i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver
    ladda ner information. Vi hoppas du hittar all information
    du behöver på vår hemsida och om du vill komma i
    kontakt med Oregon Scientific kundkontakt besöker du
    vår lokala hemsida www.oregonscientific.se eller www.
    oregonscientific.com för att finna telefonnummer till
    respektive supportavdelning.

    När du startar mjukvaran första gången blir du tillfrågad
    att välja timme och dag / månad format. Klicka för att se
    nästa inställning och tryck OK.

    ÖVERFÖRING AV DATA
    ANSLUTNING AV PULSLOGGERN TILL DIN PC
    Anslut USB-kabeln till pulsloggern och anslut till din PC
    som visas.

    Sluit de USB-kabel op de Hartslaglogger aan en steek
    hem in uw PC zoals aangegeven.

    NB De eerste keer dat u verbinding maakt met uw
    PC, zal de hartslaglogger zich synchroniseren met de
    systeemklok van uw PC.

    NOTERING Första gången du ansluter till din PC
    kommer pulsloggern att automatiskt synka till din dators
    klocka.

    © 2006 Oregon Scientific. All rights reserved.
    086L004464-023

    AD105_M_EU_R8.indd 2

    6/19/06 11:44:25 AM






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Oregon Scientific AD105 - PC kit for WM100 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Oregon Scientific AD105 - PC kit for WM100 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,57 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info