467932
72
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
142 VQT3G96 VQT3G96 143
Précautions pour l’utilisation et
remarques (Suite)
Cartes mémoire
Pour éviter d’endommager les cartes et les données
Évitez les températures élevées, les rayons directs du soleil, les ondes électromagnétiques et
l’électricité statique.
Évitez de plier, d’échapper ou d’exposer à des chocs violents.
Ne touchez pas les connecteurs au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller.
Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire
L’utilisation des fonctions « formater » et « supprimer » sur l’appareil photo ou sur l’ordinateur
ne change que les informations de gestion des fichiers, sans supprimer complètement les
données sur la carte mémoire. Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire, il est
recommandé de détruire physiquement la carte mémoire elle-même, ou d’utiliser un logiciel de
suppression de données d’ordinateur disponible dans le commerce pour supprimer complètement
les données de la carte. Les données des cartes mémoire doivent être gérées de manière
responsable.
Écran LCD
N’appliquez pas une pression forte sur l’écran LCD. Cela pourrait causer un affichage irrégulier et
endommager l’écran.
Dans les climats froids ou autres situations où l’appareil photo devient froid, il se peut que l’écran
LCD soit un peu moins réactif que d’ordinaire immédiatement après le démarrage. La luminosité
normale sera rétablie une fois les composants internes réchauffés.
Une technologie de très grande précision est utilisée pour la fabrication de l’écran LCD. Toutefois,
des points sombres ou brillants (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître sur l’écran. Il ne s’agit
pas d’un mauvais fonctionnement. L’écran LCD comporte un taux de pixels efficients supérieur à
99,99 %, avec seulement 0,01 % de pixels inactifs ou toujours éclairés. Les points ne seront pas
enregistrés dans les photos stockées dans la mémoire intégrée ou sur une carte.
À propos de la charge de la batterie
Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge
prend plus de temps à température élevée ou basse, ou lorsque la batterie est restée inutilisée
pendant un certain temps.
La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la suite.
La batterie s’épuise si elle reste inutilisée pour une période prolongée, même après avoir été
chargée.
Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la fiche du
cordon d’alimentation.
Autrement il y a risque d’incendie et/ou de choc électrique causé par un court-circuit ou par la
chaleur générée.
Il n’est pas recommandé de charger la batterie trop souvent.
(Le temps d’utilisation maximal de la batterie diminue et la batterie peut augmenter de volume
lorsqu’on la charge trop souvent.)
Évitez de démonter ou modifier le chargeur.
Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à
sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
Lors de la charge :
Retirez toute trace de saleté sur les connecteurs du chargeur et sur la batterie, à l’aide d’un
chiffon sec.
Gardez l’appareil à au moins 1 mètre des radios AM (elles peuvent causer du brouillage radio).
Il se peut que des bruits soient émis de l’intérieur du chargeur mais cela n’est pas un
dysfonctionnement.
Après la charge, débranchez le chargeur de la prise secteur, puis retirez la batterie du chargeur
(le chargeur consomme jusqu’à 0,1 W s’il reste branché).
N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout spécialement les connecteurs),
par exemple suite à une chute (il y a risque de dysfonctionnements).
Objectif
Si l’objectif est sale :
Les images peuvent sembler légèrement blanches si l’objectif est sale (empreintes digitales, etc.).
Allumez l’appareil, tenez entre vos doigts la monture de l’objectif retiré, et essuyez doucement la
surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec.
Ne laissez pas l’objectif exposé directement à la lumière du soleil.
Ne touchez pas le protège-objectif car cela pourrait endommager l’appareil. Cela risquerait
d’endommager l’objectif. Soyez prudent lorsque vous retirez l’appareil photo du sac, etc.
Lors de l’utilisation d’un trépied ou d’un monopode
N’appliquez pas une force excessive, et ne serrez pas les vis quand elles sont de travers. (Cela
risquerait d’endommager l’appareil photo, le filetage de l’orifice ou l’étiquette.)
Assurez-vous que le trépied est stable. (Reportez-vous aux instructions sur le trépied.)
A propos de la vision 3D
Toute personne hyper sensible à la lumière, qui souffre d’une maladie cardiaque ou qui est
autrement indisposée doit éviter de regarder des images 3D.
La vision de celles-ci peut avoir un effet contraire et aggraver ces conditions médicales.
Si vous vous sentez fatigué, mal à l’aise ou dans un état autrement insolite lorsque vous regardez
des images 3D, arrêtez de les regarder immédiatement.
Si vous continuez à regarder vous pourriez être victime d’un malaise.
Veuillez vous reposez de façon appropriée après avoir arrêté de regarder ces images.
Lors de la vision d’images 3D, nous vous recommandons de faire une pause toutes les 30 à
60 minutes.
La vision pendant de longues périodes peut causer une fatigue des yeux.
Il est recommandé aux personnes myopes ou presbytes, à celles avec des différences de vue entre
l’œil gauche et le droit, et à celles astigmates de corriger leur vue en portant des lunettes etc.
Arrêtez de regarder si vous voyez clairement une double image lorsque vous observez des images
3D.
Il y a des différences dans la façon dont diverses personnes découvrent les images 3D. Veuillez
corriger votre vue de façon appropriée avant de regarder des images 3D.
Vous pouvez changer le réglage 3D de votre télévision ou le réglage de sortie 3D de votre
appareil en le plaçant sur 2D.
Lorsque vous regardez des images 3D sur une télévision 3D compatible, placez-vous à une
distance qui soit au moins 3 fois celle de la hauteur réelle de la télévision.
(Distance recommandée): Pour 42 pouces; environ 1,6 m, pour 46 pouces; environ 1,7 m, pour
50 pouces; environ 1,9 m, pour 54 pouces; environ 2,0 m.
La vision à partir d’une distance inférieure à celle recommandée peut provoquer la fatigue des
yeux.
72

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic DMC-TZ20 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Panasonic DMC-TZ20

Panasonic DMC-TZ20 Bedienungsanleitung - Deutsch - 76 seiten

Panasonic DMC-TZ20 Bedienungsanleitung - Englisch - 76 seiten

Panasonic DMC-TZ20 Bedienungsanleitung - Holländisch - 76 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info