734496
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
3
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité /
Istruzioni di sicurezza / Veiligheidsinstructies
2x
3x 3x
1x
Select time /
Uhrzeit eingeben /
Sélectionner le temps /
Selezionare il tempo /
Selecteer tijd
Set
Einstellen
Activation
Impostazione
Stel in
Cancel
Löschen
Annulation
Cancella
Cancel / Wis
Use of Glass or Pyrex
®
Dishes / Verwendung von Glas- oder Pyrexgeschirr / Utilisation des plats
en verre ou pyrex / Uso di piatti in Vetro o Pyrex / Gebruik van glazen of Pyrex kookgerei
Use the glass tray or your own Pyrex
®
dishes, plates or bowls covered with a lid or pierced cling
film directly on the base of the oven. Do not place food directly on the base of the oven.
Verwenden Sie die Glasform oder Ihr eigenes Pyrex-Geschirr, Teller oder Schalen, die mit einem
Deckel oder einer perforierten Frischhaltefolie abgedeckt sind, direkt auf dem Garraumboden.
Legen Sie keine Lebensmittel direkt auf den Garraumboden.
Utilisez le plateau en verre ou vos propres plats, assiettes ou bols en pyrex recouverts
d‘un couvercle ou d‘un film alimentaire percé directement sur la base du four. Ne placez pas les
aliments directement sur la base du four.
Posiziona vassoi in vetro o in Pyerex, piatti o ciotole con coperchio o pellicola per microonde
bucherellata sulla base del forno. Non posizionare cibo direttamente sulla base del forno.
Gebruik glazen schalen of uw eigen Pyrex schalen, borden of kommen bedekt met een deksel
of doorboorde huishoudfolie direct op de bodem van de oven. Plaats geen voedsel direct op de
ovenbodem.
Plastic containers and cookware / Plastikbehälter und Kochgeschirr / Récipients en plastique et
ustensiles de cuisine / Contenitori di plastica e pentolame / Plastic bakjes en kookgerei
Only use plastic containers and cookware if they have a ‘microwave safe’ label.
Bitte ausschließlich Plastikbehälter benutzen, die mikrowellengeeignet sind.
N‘utilisez les récipients en plastique et les ustensiles de cuisine que s‘ils portent une étiquette
“micro-ondes“.
Utilizza solo contenitori in plastica e pentolamente appositamente realizzato per microonde.
Gebruik alleen plastic bakjes en plasic kookgerei als ze een magnetronbestendig label hebben.
SAFETY INSTRUCTIONS
Einstellen der Uhr / Réglage de l‘horloge / Impostare l‘orologio / Klok instellen
Kindersicherung / Verrouillage de la sécurité enfant /
Sicurezza bambini / Kinderslot
SETTING THE CLOCK
CHILD SAFETY LOCK
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic NN-CS88 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info