110340
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
ITALIANO
Ascolto della radio C
1. Impostare [°/BAND] su FM o AM.
1. Lindicatore FM diventa arancione.
1. Lindicatore AM diventa arancione.
2. Sintonizzarsi su una stazione.
1. Quando si è effettuata la sintonizzazione, la
spia [TUNING] si accende.
3. Regolare il volume.
Per spegnere la radio (c)
Impostare [°/BAND] su °.
Lindicatore OFF diventa arancione.
Per regolare lantenna D
FM: Estrarre lantenna telescopica e regolare la
sua lunghezza e la sua angolazione per ot-
tenere la ricezione ottimale.
AM: Lapparecchio è dotato di unantenna di ferrite
incorporata, provare vari orientamenti per ot-
tenere la ricezione ottimale.
Uso di un auricolare (non incluso) E
Il suono non viene emesso dallaltoparlante.
Tipo a spinotto: 3,5 mm, mono
Se si sente del rumore, togliere lo sporco dalla
spina.
Manutenzione
Per pulire questo sistema, usare un panno
morbido e asciutto.
Se elettrico superfici sono molto sporche, usare un
panno morbido inumidito con acqua e sapone o
con una soluzione detergente leggera.
Per pulire il sistema non si deve mai usare alcol,
solventi o benzina.
Prima di usare un panno trattato chimicamente,
leggere attentamente le istruzioni che lo accom-
pagnano.
FRANÇAIS
Ecoute de la radio C
1. Mettre [°/ BAND] sur FM ou AM.
1. Le témoin FM devient orange.
1. Le témoin AM devient orange.
2. Syntoniser une station.
1. Le témoin [TUNING] sallume lorsque la station
est syntonisée.
3. Régler le volume.
Pour couper la radio (c)
Mettre [°/ BAND] sur °.
Le témoin OFF devient orange.
Réglage de lantenne D
FM: Tirer lantenne télescopique vers lextérieur et
régler sa longueur et son orientation de
manière que la réception soit la meilleure pos-
sible.
AM: Cet appareil possède une antenne en ferrite
incorporée; essayer de lorienter de diverses
manières pour trouver la réception optimale.
Utilisation des écouteurs (non fournis) E
Les enceintes n’émettent aucun son.
Type de fiche: 3,5 mm, monoral
Si lon entend un bruit de friture, nettoyer la saleté
de la fiche.
Entretien
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer
cette chaîne.
Si les surfaces sont tres sales, utilisez un chiffon
doux légèrement imbibé dune solution deau et de
savon ou une solution faiblement détergente.
Nutilisez jamais dalcool, de diluants de peinture
ou de benzine pour nettoyer cette chaîne.
Avant dutiliser un tissu a traitement thermique,
lisez attentivement la notice laccompagnant.
ENGLISH
Listening to the radio C
1. Set [°/BAND] to FM or AM.
1. FM indicator turns orange.
1. AM indicator turns orange.
2. Tune to a station.
1. [TUNING] lamp lights when tuned.
3. Adjust the volume.
To turn the radio off (c)
Set [°/BAND] to °.
OFF indicator turns orange.
To adjust the antenna D
FM: Pull out the telescopic antenna and adjust its
length and angle for optimum reception.
AM: The unit has a built-in ferrite antenna, so try
various directions for optimum reception.
Using an earphone (not included) E
Sound is not heard from the speaker.
Plug type: 3.5 mm, monaural
If a gritty noise is heard, wipe away the dirt on the
plug.
Maintenance
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth
dipped in a soap-and-water solution or a weak de-
tergent solution.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to
clean this unit.
Before using chemically treated cloth, read the in-
structions that came with the cloth carefully.
DEUTSCH
Radio hören C
1. Stellen Sie [°/BAND] auf FM oder AM
ein.
1. Die UKW-Anzeige wechselt auf Orange.
1. Die MW-Anzeige wechselt auf Orange.
2. Stimmen Sie einen Sender ab.
1. Wenn ein Sender abgestimmt ist, leuchtet die
[TUNING]-Anzeige.
3. Stellen Sie die Lautstärke ein.
Ausschalten des Radios (c)
Stellen Sie [°/BAND] auf ° ein.
Die OFF-Anzeige wechselt auf Orange.
Einstellen der Antenne D
UKW: Ziehen Sie die Teleskopantenne aus, und
stellen Sie ihre Länge sowie ihren Winkel
für optimalen Empfang ein.
MW: Das Gerät hat eine eingebaute
Ferritantenne. Drehen Sie das Geräte in die
Richtung des besten Empfangs.
Verwendung eines Ohrhörers (separat er-
hältlich) E
Die Tonwiedergabe erfolgt nicht über den Laut-
sprecher.
Steckertyp: 3,5 mm, Mono
Falls ein kratziges Rauschen zu hören ist, muß der
Stecker abgerieben werden, um Schmutz oder
Staub zu entfernen.
Pflege
Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem
weichen, trockenen Tuch.
Bei hartnäckiger Verschmutzung feuchten Sie ein
weiches Tuch mit Seifenlauge oder einem neu-
tralen Reinigungsmittel an.
Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol,
Farbverdünner oder Benzin zum Reinigen dieser
Anlage.
Vor Gebrauch eines chemisch behandelten
Reinigungstuchs lesen Sie bitte die dem Tuch
beiliegende Gebrauchsanweisung.
ESPAÑOL
Para escuchar la radio C
1. Ajuste [°/ BAND] en FM o AM.
1. El indicador de FM se vuelve anaranjado.
1. El indicador de AM se vuelve anaranjado.
2. Sintonice una estación.
1. La lámpara [TUNING] se ilumina cuando está
sintonizado.
3. Ajuste el volumen.
Para apagar la radio (c)
Ajuste [°/ BAND] en °.
El indicador OFF se vuelve anaranjado.
Para ajustar la antena D
FM: Jale hacia afuera la antena telescópica y
ajuste su longitud y ángulo para una óptima
recepción.
AM: El aparato tiene una antena de ferrita incor-
porada; pruebe varias direcciones para una
óptima dirección.
Usando un audífono (no incluido) E
El sonido no se oye por el altavoz.
Tipo de clavija: 3,5 mm, monoaural
Si se oye un ruido áspero, limpie la suciedad de la
clavija.
Mantenimiento
Para limpiar el aparato, utilice un paño
suave y seco.
Si las superficies estan muy sucias, utilice un paño
suave humedecido en una solución de jabón y
agua o una solución de detergente suave.
No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni
bencina para limpiar el aparato.
Antes de utilizar paños tratados quimicamente
lea atentamente las instrucciones incluidas con el
paño.
C
VOL
3
AM(MW)FM(UKW)
c
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic RF-2400 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info