Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
VQT5J38
E
GA
until
2014/06/14
Svenska
Magyar
Polski
Italiano
Français
Deutsch
Español
Dansk
Suomi
Česky
Nederlands
English
中文
(
简体
)
Model No. SH-FX82
Owners Manual
Wireless System
Bedienungsanleitung
Wireless-System
Mode d’emploi
Système sans fil
Istruzioni per l’uso
Sistema wireless
Instrucciones de funcionamiento
Sistema inalámbrico
Gebruiksaanwijzing
Draadloos systeem
Bruksanvisning
Trådlöst system
Betjeningsvejledning
Trådløst system
Käyttöohjeet
Langaton järjestelmä
Instrukcja obsługi
System bezprzewodowy
Návod k obsluze
Bezdrátový systém
Felhasználói kézikönyv
Vezeték nélküli rendszer
使用说明书
无线系统
SH-FX82-VQT5J38_mst.book 1 ページ 2014年3月11日 火曜日 午前10時30分
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    1 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Model No. SH-FX82

    Owner’s Manual English
    Wireless System

    Bedienungsanleitung Deutsch
    Wireless-System

    Mode d’emploi Français
    Système sans fil

    Istruzioni per l’uso Italiano
    Sistema wireless

    Instrucciones de funcionamiento Español
    Sistema inalámbrico
    Gebruiksaanwijzing
    Draadloos systeem

    Bruksanvisning
    Trådlöst system

    Betjeningsvejledning
    Trådløst system

    Käyttöohjeet
    Langaton järjestelmä

    Instrukcja obsługi
    System bezprzewodowy

    Návod k obsluze
    Bezdrátový systém

    Felhasználói kézikönyv
    Vezeték nélküli rendszer

    使用说明书
    无线系统

    E

    GA

    Nederlands
    Svenska
    Dansk
    Suomi
    Polski
    Česky
    Magyar

    中文 ( 简体 )
    VQT5J38

    until
    2014/06/14



  • Page 2

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    2 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Thank you for purchasing this product.
    Please read these instructions carefully before using this
    product, and save this manual for future use.

    Precautions
    WARNING
    Unit
    To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
    ≥ Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing.
    ≥ Do not place objects filled with liquids, such as vases, on this unit.
    ≥ Use only the recommended accessories.
    ≥ Do not remove covers.
    ≥ Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified
    service personnel.
    ≥ Do not let metal objects fall inside this unit.
    ≥ Do not place heavy items on this unit.

    AC mains lead
    To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
    ≥ Ensure that the power supply voltage corresponds to the
    voltage printed on this unit.
    ≥ Insert the mains plug fully into the socket outlet.
    ≥ Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
    ≥ Do not handle the plug with wet hands.
    ≥ Hold onto the mains plug body when disconnecting the plug.
    ≥ Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
    The mains plug is the disconnecting device.
    Install this unit so that the mains plug can be unplugged from the
    socket outlet immediately.

    CAUTION
    Unit
    ≥ Do not place sources of naked flames, such as lighted candles,
    on this unit.
    ≥ This unit may receive radio interference caused by mobile
    telephones during use. If such interference occurs, please
    increase separation between this unit and the mobile
    telephone.
    ≥ [Except\South\East\Asia]
    This unit is intended for use in moderate climates.
    ≥ [For\South\East\Asia]
    This unit is intended for use in tropical climates.

    Placement
    Place this unit on an even surface.
    To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
    ≥ Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or
    in another confined space. Ensure this unit is well ventilated.
    ≥ Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
    newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
    ≥ Do not expose this unit to direct sunlight, high temperatures,
    high humidity, and excessive vibration.

    Unit care
    Clean this unit with a soft, dry cloth.
    ≥ Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
    ≥ Before using chemically treated cloth, carefully read the
    instructions that came with the cloth.

    2

    VQT5J38

    Caution for AC Mains Lead
    (For the AC mains plug of three pins)
    For your safety, please read the following text carefully.
    This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for
    your safety and convenience.
    A 5-ampere fuse is fitted in this plug.
    Should the fuse need to be replaced please ensure that the
    replacement fuse has a rating of 5-ampere and that it is approved
    by ASTA or BSI to BS1362.
    Check for the ASTA mark Ï or the BSI mark Ì on the body of the fuse.
    If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it
    is refitted when the fuse is replaced.
    If you lose the fuse cover the plug must not be used until a
    replacement cover is obtained.
    A replacement fuse cover can be purchased from your local dealer.

    Before use
    Remove the connector cover.

    How to replace the fuse
    The location of the fuse differ according to the type of AC mains
    plug (figures A and B). Confirm the AC mains plug fitted and follow
    the instructions below.
    Illustrations may differ from actual AC mains plug.
    1
    Open the fuse cover with a screwdriver.

    Figure A

    Figure B
    Fuse cover

    2

    Replace the fuse and close or attach the fuse cover.

    Figure A

    Fuse
    (5 ampere)

    Figure B

    Fuse
    (5 ampere)

    Accessories
    Check the supplied accessories before using this
    unit.


    2 AC mains leads
    [Except\South\East\Asia]
    (K2CT2YY00106) (K2CQ2YY00130)
    [For\South\East\Asia]
    (K2CP2YY00073) (K2CQ2YY00130)
    ≥ Use the AC mains lead that matches the socket
    for the area you live in.


    ≥ Product numbers provided in these operating instructions
    are correct as of February 2014. These may be subject to
    change.
    ≥ Do not use AC mains lead with other equipment.



  • Page 3

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    3 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Control reference guide
    Rear

    1

    3

    2
    3
    4

    Wireless link indicator
    Green lights:
    Wireless link is activated.
    blinks (slow): Searching mode
    blinks (fast): Pairing mode
    Red
    lights:
    Sleeping mode
    Enable pairing
    Speaker terminals
    AC IN terminal

    English

    Top

    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    Wireless setup diagram
    A
    B
    C
    D



    e.g.,




    SURROUND
    Lch

    Home theatre unit
    Seating position
    Wireless system
    Surround speaker cables
    (not supplied)

    SURROUND
    Rch


    ≥ To avoid interference, separate the wireless system from the other electronic devices that use the same radio frequency
    (2.4 GHz band).
    ≥ Place the wireless system within approximately 10 m from the home theatre unit.
    ≥ To allow for proper ventilation and to maintain good airflow around the wireless system, position it with at least 5 cm of space
    on all sides.
    ≥ Do not use the wireless system in a metal cabinet or bookshelf.
    ≥ Do not attempt to connect any extra surround speakers to the home theatre unit.

    Connections
    Turn off all equipment before connection.
    Do not connect the AC mains lead until all other connections are complete.



    AC mains lead
    (supplied)





    Speaker cable
    r: Red line

    To a household mains socket

    VQT5J38

    3



  • Page 4

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    4 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Pairing with the home
    theatre unit
    Refer also to the operating instructions for your
    home theatre unit.
    Using the remote control of the home theatre unit,
    perform the following steps:

    1

    Turn on your home theatre unit.
    ≥ If the HOME menu is not displayed, press
    [HOME].

    2
    3
    4
    5
    6

    Press [OK] to select “Setup”.
    Select “Settings” to show the Setup menu.
    Select “Sound” and press [OK].
    Select “Speaker” and press [OK].
    Select “Wireless System Pairing” and
    press [OK].
    Follow the on-screen instructions to pair the
    wireless system and the home theatre unit.
    ≥ The wireless link indicator lights green
    when the wireless system and the home
    theatre unit are connected wirelessly.


    ≥ You can also perform this setup by selecting “Easy
    Settings” in the Setup menu.

    4

    VQT5J38

    Troubleshooting guide
    Before requesting service, please perform the
    following checks.
    If the problem remains unresolved, consult your
    dealer for instructions.
    The wireless link indicator does not light.
    ¾ Ensure the AC mains lead is connected
    properly.
    Pairing cannot be done.
    ¾ Disconnect and reconnect the AC mains lead
    of the wireless system and the home theatre
    unit, and do pairing again.
    No sound from the surround speaker.
    ¾ Verify the surround sound setting on the
    home theatre unit.



  • Page 5

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    5 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Specifications

    [Except\South\East\Asia]

    <AMPLIFIER SECTION>
    400 W
    1 kHz, 10 % total harmonic distortion
    SURROUND: 200 W per ch (3 ≠)
    <RF SECTION>
    Wireless module

    Frequency range: 2.4 GHz Band

    <GENERAL>
    Power supply

    [Except\South\East\Asia]
    AC 220 V to 240 V, 50 Hz
    [For\South\East\Asia]
    AC 220 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz

    Power
    consumption

    36 W

    Power
    consumption in off
    mode

    0.5 W

    Dimensions
    (WkHkD)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Mass

    Approx. 0.83 kg

    Operating
    temperature range

    0 oC to 40 oC

    Operating humidity 35 % to 80 % RH
    range
    (no condensation)
    Specifications are subject to change without notice.

    Declaration of Conformity (DoC)
    Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in
    compliance with the essential requirements and other relevant
    provisions of Directive 1999/5/EC.
    Customers can download a copy of the original DoC to our
    R&TTE products from our DoC server:
    http://www.doc.panasonic.de
    Contact to Authorized Representative:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

    English

    RMS TTL POWER
    OUTPUT

    This product is intended for general consumer. (Category 3)

    Disposal of Old Equipment
    Only for European Union and countries with recycling
    systems
    This symbol on the products, packaging, and/or
    accompanying documents means that used electrical
    and electronic products must not be mixed with
    general household waste.
    For proper treatment, recovery and recycling of old
    products, please take them to applicable collection
    points in accordance with your national legislation.
    By disposing of them correctly, you will help to save
    valuable resources and prevent any potential
    negative effects on human health and the
    environment.
    For more information about collection and recycling,
    please contact your local municipality.
    Penalties may be applicable for incorrect disposal of
    this waste, in accordance with national legislation.

    VQT5J38

    5



  • Page 6

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    6 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
    Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
    Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses
    Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.

    Vorsichtsmaßnahmen

    Zubehörteile
    Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts die
    mitgelieferten Zubehörteile.


    ≥ Verwenden Sie ein Netzkabel, das zu den
    Steckdosen Ihrer Region passt.

    WARNUNG


    Gerät
    Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
    Beschädigung:
    ≥ Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit,
    Tropfen oder Spritzern aus.
    ≥ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie
    Vasen, auf dieses Gerät.
    ≥ Ausschliesslich das empfohlene Zubehör verwenden.
    ≥ Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
    ≥ Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur
    Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
    ≥ Lassen Sie keine Gegenstände aus Metall in dieses Gerät fallen.
    ≥ Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.

    Netzkabel
    Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
    Beschädigung:
    ≥ Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung
    dem auf diesem Gerät angegebenen Wert entspricht.
    ≥ Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
    ≥ Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und
    stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
    ≥ Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
    ≥ Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
    ≥ Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die
    beschädigt sind.
    Der Netzstecker ist das trennende Gerät.
    Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort aus
    der Wandsteckdose gezogen werden kann.

    ACHTUNG
    Gerät

    ≥ Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende
    Kerzen, auf das Gerät.
    ≥ Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
    auffangen, die durch die Benutzung von Mobiltelefonen
    verursacht werden. Sollte eine solche Störung festgestellt
    werden, sollte das Handy in größerer Entfernung zu diesem
    Gerät betrieben werden.
    ≥ Dieses gerät ist für den betrieb in ländern mit gemässigtem
    klima bestimmt.

    Aufstellung
    Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Oberfläche.
    Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und
    Beschädigung:
    ≥ Installieren oder positionieren Sie dieses Gerät nicht in einem
    Bücherregal, Einbauschrank oder einem sonstigen engen
    Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
    ≥ Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht
    durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B.
    Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
    ≥ Setzen Sie dieses Gerät keinem direkten Sonnenlicht, hohen
    Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermäßigen
    Erschütterungen aus.

    Pflege des Geräts
    Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch.
    ≥ Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder
    Benzin zum Reinigen dieses Gerätes.
    ≥ Bevor Sie ein mit Chemikalien getränktes/imprägniertes Tuch
    verwenden, lesen Sie die zugehörigen Gebrauchshinweise genau durch.

    6

    2 Netzkabel

    VQT5J38

    ≥ Stand der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
    Produktnummern ist Februar 2014. Änderungen
    vorbehalten.
    ≥ Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.



  • Page 7

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    7 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Benutzung der Bedienelemente
    Rückseite

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Wireless Link-Anzeige
    Grüne Anzeige:
    Langsames
    Blinken:
    Schnelles
    Blinken:
    Rote
    Anzeige:
    Kopplung aktivieren
    Lautsprecheranschlüsse
    AC IN-Anschluss

    Wireless Link ist aktiviert.
    Suchlaufmodus
    Kopplungsmodus
    Sleep-Modus

    Deutsch

    Oberseite

    Aufstellungsplan des kabellosen
    Lautsprechersystems
    A
    B
    C
    D



    z.B.,

    Heimkinogerät
    Sitzposition
    Wireless-System
    Kabel der Surround-Lautsprecher
    (nicht beiliegend)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie das Wireless-System von anderen elektronischen Geräten, die dieselbe
    Radiofrequenz (2,4 GHz Band) nutzen, fern.
    ≥ Stellen Sie das kabellose Lautsprechersystem im Radius von 10 m vom Heimkinogerät auf.
    ≥ Um eine ausreichende Lüftung und eine gute Luftzirkulation um das Wireless-System herum zu ermöglichen, stellen Sie es
    mit einem Abstand von mindestens 5 cm auf allen Seiten auf.
    ≥ Verwenden Sie das Wireless-System nicht in einem Metallschrank oder Bücherregal.
    ≥ Versuchen Sie nicht, zusätzliche Surround-Lautsprecher an das Heimkinogerät anzuschließen.

    Anschlüsse
    Schalten Sie das gesamte Gerät vor dem Anschließen aus.
    Schließen Sie die nicht Stromversorgung an, bis alle anderen Anschlussarbeiten abgeschlossen worden
    sind.



    Netzkabel
    (beiliegend)





    Lautsprecherkabel
    r: Rote Leitung

    An die Steckdose

    VQT5J38

    7



  • Page 8

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    8 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Kopplung mit dem
    Heimkinogerät

    Anleitung zur Fehlersuche
    und -behebung

    Nehmen Sie auch auf die Betriebsanleitung Ihres
    Heimkinogerät Bezug.

    Nehmen Sie, bevor Sie sich an den Kundendienst
    wenden, folgende Kontrollen vor.
    Wenden Sie sich, wenn das Problem nicht behoben
    werden kann, an Ihren Händler.

    Führen Sie mit der Fernbedienung des Heimkinogeräts
    die folgenden Schritte aus:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Schalten Sie Ihr Heimkinogerät ein.
    ≥ Wenn das HOME-Menü nicht angezeigt wird,
    drücken Sie [HOME].
    Wählen Sie mit [OK] die Option “Setup”
    Wählen Sie “Einstellungen” aus, um das
    Setupmenü anzuzeigen.
    Wählen Sie “Audio” und drücken Sie [OK].
    Wählen Sie “Lautsprecher” und drücken Sie
    [OK].
    Wählen Sie “Drahtloses System - Paaren” und
    drücken Sie [OK].
    Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
    um das Wireless-System und das Heimkinogerät zu
    koppeln.
    ≥ Die Wireless Link-Anzeige leuchtet grün, wenn
    das Wireless-System und das Heimkinogerät über
    eine Wireless-Verbindung verfügen.


    ≥ Diese Einstellung können Sie auch mithilfe von
    “Grundeinstellung” im Setupmenü vornehmen.

    8

    VQT5J38

    Die Wireless Link-Anzeige leuchtet nicht.
    ¾ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
    ordnungsgemäß angeschlossen ist.
    Die Kopplung kann nicht ausgeführt werden.
    ¾ Stecken Sie das Netzkabel des Wireless-Systems
    und das Netzkabel des Heimkinogeräts aus und
    wieder ein. Führen Sie die Kopplung erneut durch.
    Aus dem Surround-Lautsprecher kommt kein Ton.
    ¾ Kontrollieren Sie die Surround Sound Einstellungen
    am Heimkinogerät.



  • Page 9

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    9 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Technische Daten
    <VERSTÄRKER>

    SURROUND: 200 W pro Kanal (3 ≠)
    <RF-ABSCHNITT>
    Wireless-Modul

    Frequenzbereich: 2,4 GHz-Band

    <ALLGEMEINES>
    Stromversorgung

    Netzstrom 220 V bis 240 V, 50 Hz

    Leistungsaufnahme 36 W
    Stromverbrauch in
    ausgeschaltetem
    Zustand

    0,5 W

    Abmessungen
    (BkHkT)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Gewicht

    Etwa 0,83 kg

    Betriebstemperatur 0 oC bis 40 oC
    bereich
    Betriebsfeuchtigkeits 35% bis 80% rel. Luftfeuchtigkeit
    bereich
    (keine Betauung)
    Die technischen Daten können jederzeit ohne Ankündigung
    geändert werden.

    Konformitätserklärung (DoC)
    Hiermit erklärt “Panasonic Corporation”, dass dieses Produkt
    die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen
    relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
    Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer
    R&TTE-konformen Geräte von unserem DoC-Server
    herunterladen:
    http://www.doc.panasonic.de
    Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland

    Deutsch

    RMS TTL400 W
    AUSGANGSLEISTUNG 1 kHz, 10% totale harmonische
    Verzerrung

    Dieses Produkt ist für allgemeine Verbraucher bestimmt.
    (Kategorie 3)

    Entsorgung von Altgeräten
    Nur für die Europäische Union und Länder mit
    Recyclingsystemen
    Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung
    und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass
    gebrauchte elektrische und elektronische Produkte
    nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden
    dürfen.
    Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung,
    Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den
    gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen
    Sammelpunkten zu.
    Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß
    entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu
    schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf
    die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
    vermeiden.
    Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling,
    wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
    Abfallentsorgungsdienstleister.
    Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht
    ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
    Strafgelder verhängt werden.

    VQT5J38

    9



  • Page 10

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    10 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
    Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant
    d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation
    ultérieure.

    Précautions

    Accessoires
    Vérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser cet
    appareil.


    ≥ Utilisez le cordon d’alimentation secteur adapté à
    l’endroit dans lequel vous habitez.

    AVERTISSEMENT
    Appareil
    Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
    dommages au produit,
    ≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
    ou l’éclaboussement.
    ≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
    l’appareil.
    ≥ Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
    ≥ Ne retirez pas les caches.
    ≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
    personnel qualifié.
    ≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
    ≥ Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.

    Cordon d’alimentation secteur
    Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
    dommages au produit,
    ≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
    au voltage inscrit sur l’appareil.
    ≥ Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
    ≥ Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
    ≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
    ≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
    ≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
    endommagée.
    La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
    Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être
    débranchée immédiatement de la prise de courant.

    ATTENTION
    Appareil
    ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
    allumées sur cet appareil.
    ≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
    par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence
    de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
    appareil.
    ≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés.

    Emplacement
    Placez cet appareil sur une surface plane.
    Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
    dommages au produit,
    ≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
    bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit.
    Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
    ≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
    des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
    ≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
    des températures élevées, à une humidité élevée ni à des
    vibrations excessives.

    Entretien de l’appareil
    Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec.
    ≥ Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
    benzène pour nettoyer cette unité.
    ≥ Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
    soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.

    10

    VQT5J38

    2 Cordons d’alimentation secteur


    ≥ Les références des produits fournies dans ce mode
    d’emploi sont correctes à compter de février 2014. Des
    modifications peuvent être effectuées.
    ≥ N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
    appareils.



  • Page 11

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    11 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Guide de référence de la commande
    Arrière

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Indicateur de liaison sans fil
    Vert
    fixe :
    La liaison sans fil est activée.
    clignotant
    (lentement) :
    Mode recherche
    clignotant
    (rapidement) : Mode appairage
    Rouge fixe :
    Mode sommeil
    Active l’appairage
    Prises de l’enceinte
    Prise AC IN

    Schéma d’installation sans fil
    A
    B
    C
    D



    ex.

    Système de cinéma maison
    Position d’assise
    Système sans fil
    Câbles de l’enceinte ambiophonique
    (non fourni)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Pour éviter les interférences, éloignez le système sans fil des autres dispositifs électroniques qui utilisent la même fréquence
    radio (bande de 2,4 GHz).
    ≥ Placez le système sans fil à environ 10 m du système de cinéma maison.
    ≥ Pour permettre une bonne ventilation et un maintien correct de la circulation de l'air autour du système sans fil, placez-le
    avec au moins 5 cm d'espace de chaque coté.
    ≥ N'utilisez pas le système sans fil dans un placard métallique.
    ≥ N’essayez pas de connecter des enceintes ambiophoniques supplémentaire au système de cinéma maison.

    Connexions
    Eteignez tous les appareils avant le branchement.
    Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n’ont pas été effectuées.



    Cordon d’alimentation
    secteur (fourni)





    Câble d’enceinte
    r: Ligne rouge

    A brancher au secteur

    VQT5J38

    11

    Français

    Haut



  • Page 12

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    12 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Appairage du système de
    cinéma maison

    Guide de résolution des
    pannes

    Voir également le mode d’emploi de votre système de
    cinéma maison.

    Avant de demander une réparation, veuillez effectuer les
    vérifications suivantes.
    Si le problème n’est pas résolu, consultez votre
    revendeur pour avoir des instructions.

    A l'aide de la télécommande du système de cinéma
    maison, effectuez les étapes suivantes :

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Allumez votre système de cinéma maison.
    ≥ Si le menu ACCUEIL ne s’affiche pas, appuyez
    sur [HOME].
    Appuyez sur [OK] pour sélectionner
    “Configuration”.
    Sélectionnez “Réglages” pour afficher le menu
    de configuration.
    Sélectionnez “Audio” puis appuyez sur [OK].
    Sélectionnez “Haut-parleurs” puis appuyez sur
    [OK].
    Sélectionnez “Appairage du système sans fil”
    puis appuyez sur [OK].
    Suivez les instructions à l’écran pour coupler le
    système sans fil et le système de cinéma maison.
    ≥ L’indicateur de la liaison sans fil est vert lorsque le
    système sans fil et le système de cinéma maison
    sont connectés à distance.


    ≥ Vous pouvez également effectuer ce paramétrage en
    sélectionnant “Réglage facile” dans le menu de
    configuration.

    12

    VQT5J38

    L’indicateur de la liaison sans fil ne s’allume pas.
    ¾ Assurez-vous que le fil d’alimentation CA est
    correctement connecté.
    L’appairage ne peut pas être effectué.
    ¾ Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation
    secteur AC du système sans fil et du système de
    cinéma maison, puis refaites l’appairage.
    Aucun son ne sort de l’enceinte ambiophonique.
    ≥ Vérifier la configuration du son surround sur système
    de cinéma maison.



  • Page 13

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    13 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Caractéristiques techniques
    <SECTION AMPLIFICATEUR>
    400 W
    1 kHz, 10% de distorsion
    harmonique totale
    SURROUND: 200 W par ca. (3 ≠)
    <SECTION RF>
    Module sans fil

    Plage des fréquences:
    Bande 2,4 GHz

    <GENERAL>

    Déclaration de Conformité (DoC)
    Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
    produit est conformes aux critères essentiels et autres
    dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
    Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
    originale concernant nos produits relevant de la Directive
    R&TTE sur notre serveur DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Pour contacter un Représentant Autorisé:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

    Alimentation

    AC 220 V à 240 V, 50 Hz

    Consommation
    électrique

    36 W

    Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)

    Consommation
    d’énergie en mode
    désactivé

    0,5 W

    Dimensions
    (LkHkP)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Poids

    Environ 0,83 kg

    Plage de
    température de
    fonctionnement

    0 oC à 40 oC

    L’élimination des équipements usagés
    Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union
    européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
    Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
    ou figurant dans la documentation qui l’accompagne,
    ce pictogramme indique que appareils électriques et
    électroniques usagés, doivent être séparées des
    ordures ménagères.
    Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
    recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez
    les porter à l’un des points de collecte prévus,
    conformément à la législation nationale en vigueur.
    En les éliminant conformément à la réglementation
    en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
    ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
    humaine et l’environnement.
    Pour de plus amples renseignements sur la collecte
    et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des
    collectivités locales.
    Le non-respect de la réglementation relative à
    l’élimination des déchets est passible d’une peine
    d’amende.

    Plage d’humidité de 35% à 80% RH
    fonctionnement
    (pas de condensation)
    Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.

    VQT5J38

    13

    Français

    SORTIE
    ALIMENTATION
    RMS TTL



  • Page 14

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    14 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
    Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il
    presente prodotto, e conservare questo manuale per usi
    futuri.

    Precauzioni

    Accessori
    Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di
    utilizzare questa unità.


    ≥ Usare il cavo di alimentazione CA corrispondente
    alla presa utilizzata nel paese.

    ATTENZIONE


    Unità
    Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
    ≥ Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
    spruzzi.
    ≥ Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
    questa unità.
    ≥ Utilizzare solo gli accessori consigliati.
    ≥ Non rimuovere le coperture.
    ≥ Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
    rivolgersi a un tecnico qualificato.
    ≥ Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
    ≥ Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.

    Cavo di alimentazione CA
    Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
    ≥ Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
    quella indicata su questa unità.
    ≥ Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella
    presa.
    ≥ Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
    alimentazione.
    ≥ Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
    ≥ Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la
    si scollega.
    ≥ Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate.
    La presa di rete è il dispositivo per scollegare.
    Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere
    scollegata immediatamente dalla presa di corrente.

    AVVERTENZA
    Unità
    ≥ Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele
    accese.
    ≥ Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta
    all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
    verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa
    unità e il cellulare.
    ≥ Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.

    Collocazione
    Collocare questa unità su una superficie piana.
    Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
    ≥ Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
    sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto
    incorporato od altro spazio ristretto.
    ≥ Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
    giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
    ≥ Non esporre questa unità alla luce diretta del sole,
    a temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.

    Cura dell’unità
    Pulire questa unità con un panno morbido ed asciutto.
    ≥ Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il dispositivo.
    ≥ Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
    attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.

    14

    2 Cavi di alimentazione CA

    VQT5J38

    ≥ I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l'uso sono
    aggiornati a febbraio 2014. Possono essere soggetti a
    modifiche.
    ≥ Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri
    apparecchi.



  • Page 15

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    15 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Guida di riferimento e controllo
    Parte superiore

    Retro

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Indicatore collegamento wireless
    Verde acceso:
    Il collegamento wireless è
    attivo.
    lampeggia
    (lentamente): Modalità ricerca
    lampeggia
    (velocemente): Modalità accoppiamento
    Rosso acceso:
    Modalità sleep
    Abilita accoppiamento
    Terminali diffusori
    Terminale CA di ingresso

    A
    B
    C
    D



    es.

    Unità home theater
    Posizione spettatore
    Sistema wireless
    Cavi diffusore surround (non fornito)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Per evitare interferenze, separare il sistema wireless dagli altri dispositivi elettronici che usano la stessa radiofrequenza
    (banda 2,4 GHz).
    ≥ Posizionare il sistema wireless entro circa 10 m dall’unità home theater.
    ≥ Per consentire una corretta ventilazione e per garantire un adeguato flusso d'aria intorno al sistema wireless, posizionarlo in
    modo che ci siano almeno 5 cm di spazio su tutti i lati.
    ≥ Non utilizzare il sistema wireless in un armadietto o su uno scaffale in metallo.
    ≥ Non tentare di collegare dei diffusori surround aggiuntivi all’unità home theater.

    Collegamenti
    Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi.
    Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.



    Cavo di alimentazione
    c.a. (fornito)





    Cavo dei diffusori
    r: Linea rosso

    A una presa di corrente

    VQT5J38

    15

    Italiano

    Schema per l’installazione wireless



  • Page 16

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    16 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Accoppiamento con
    l’unità home theater

    Guida alla risoluzione dei
    problemi

    Vedere anche il manuale di istruzioni dell’unità home
    theater.

    Prima di chiamare l’assistenza, fare quanto segue.
    Se il problema rimane irrisolto, consultare il rivenditore
    per istruzioni.

    Usando il telecomando dell’unità home theatre,
    effettuare le seguenti operazioni:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Accendere l’unità home theatre.
    ≥ Se il Menu HOME non è visualizzato, premere
    [HOME].
    Premere [OK] per selezionare “Impostazioni”.
    Selezionare “Impostazioni” per visualizzare il
    menu Setup.
    Selezionare “Audio”, quindi premere [OK].
    Selezionare “Altoparlante”, quindi premere [OK].
    Selezionare “Accoppiamento sistema wireless”,
    quindi premere [OK].
    Seguire le istruzioni sullo schermo per accoppiare il
    sistema wireless all’unità home theatre.
    ≥ La spia del collegamento wireless si accende in
    verde quando il sistema wireless e l’unità home
    theatre sono collegati in modalità wireless.


    ≥ È possibile effettuare tale impostazione anche
    selezionando “Impostazione rapida” nel menu Setup.

    16

    VQT5J38

    L’indicatore di collegamento wireless non si
    accende.
    ¾ Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia
    collegato alla rete.
    Non è possibile effettuare la connessione.
    ¾ Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione CA
    del sistema wireless e dell’unità home theatre, e
    quindi effettuare nuovamente l’accoppiamento.
    Non vi è alcuna emissione sonora dal diffusore
    surround.
    ¾ Verificare l’impostazione dell’audio surround
    sull’unità home theater.



  • Page 17

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    17 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Dati tecnici
    <SEZIONE AMPLIFICATORE>
    POTENZA USCITA
    RMS TTL

    400 W
    1 kHz, 10% distorsione armonica
    totale
    SURROUND:
    200 W per canale (3 ≠)

    <SEZIONE RF>
    Modulo wireless

    Gamma di frequenza:
    Banda da 2,4 GHz

    <GENERALE>
    Alimentazione

    CA 220 V a 240 V, 50 Hz

    Dichiarazione di conformità (DoC)
    Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che
    questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni
    applicabili della direttiva 1999/5/EC.
    I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i
    nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Contatto del Rappresentante Autorizzato:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
    Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General
    Consumer. (Categoria 3)

    Consumo di
    corrente da spento

    0,5 W

    Dimensioni
    (LkAkP)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Peso

    Circa 0,83 kg

    Temperatura di
    funzionamento

    0 oC a 40 oC

    Umidità operativa

    35% a 80% RH (senza condensa)

    Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso.

    Smaltimento di vecchie apparecchiature
    Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e
    smaltimento
    Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle
    documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti
    indica che i prodotti elettrici, elettronici non devono
    essere buttati nei rifiuti domestici generici.
    Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio
    di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli negli appositi
    punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel
    vostro paese.
    Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare
    importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti
    negativi sulla salute umana e sull’ambiente.
    Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi
    invitiamo a contattare il vostro comune.
    Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe
    comportare sanzioni in accordo con la legislazione
    nazionale.

    VQT5J38

    17

    Italiano

    Consumo d’energia 36 W



  • Page 18

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    18 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Gracias por haber adquirido este producto.
    Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este
    producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro.

    Precauciones

    Accesorios
    Verificar los accesorios suministrados antes de utilizar
    esta unidad.


    ≥ Utilice el cable de alimentación de CA que
    corresponda a la toma de corriente de la zona en
    la que usted vive.

    AVISO
    Unidad
    Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del
    producto,
    ≥ No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni
    salpicaduras.
    ≥ No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre
    esta unidad.
    ≥ Use solamente los accesorios recomendados.
    ≥ No saque las cubiertas.
    ≥ No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de
    servicio calificado para la reparación.
    ≥ No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.
    ≥ No ponga objetos pesados en esta unidad.

    Cable de alimentación de CA
    Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del
    producto,
    ≥ Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda al
    voltaje impreso en esta unidad.
    ≥ Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación en la
    toma de CA.
    ≥ No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable de
    alimentación.
    ≥ No manipule el enchufe con las manos mojadas.
    ≥ Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al
    desconectar el enchufe.
    ≥ No use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA
    dañado.
    El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de
    desconexión.
    Instale esta unidad de forma que el enchufe de conexión a la red
    eléctrica pueda desenchufarse de la toma de forma inmediata.

    ADVERTENCIA
    Unidad
    ≥ No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
    ejemplo, encima de la unidad.
    ≥ Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por
    teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias
    resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el
    teléfono móvil.
    ≥ Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
    moderados.

    Ubicación
    Coloque esta unidad sobre una superficie pareja.
    Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del
    producto,
    ≥ Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni
    ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro
    espacio de dimensiones reducidas.
    ≥ No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con
    periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
    ≥ No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas
    temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.

    Cuidado de la unidad
    Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco.
    ≥ Nunca emplee alcohol, disolventes de pintura o benceno para
    limpiar esta unidad.
    ≥ Antes de usar un paño tratado químicamente, lea atentamente
    las instrucciones que vienen con el paño.

    18

    VQT5J38

    2 Cables de alimentación de CA


    ≥ Los números de productos correctos que se suministran
    en estas instrucciones de funcionamiento a partir de
    febrero de 2014. Pueden estar sujetos a cambios.
    ≥ No utilice el cable de alimentación de CA con otros
    equipos.



  • Page 19

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    19 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Guía de referencia de control
    Superior

    Posterior

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Indicador del enlace inalámbrico
    Verde Luces:
    El enlace inalámbrico está
    activado.
    Parpadeo
    (lento):
    Modo de búsqueda
    Parpadeo
    (rápido):
    Modo de sincronización
    Rojo
    Luces:
    Modo en espera
    Habilitar la sincronización
    Terminales del altavoz
    Terminal de entrada de CA

    Diagrama de isntalación del sistema sin hilos
    Unidad de cine en casa
    Posición de asiento
    Sistema wireless
    Cables de altavoces envolventes
    (no suministrado)

    Español

    A
    B
    C
    D



    ej.




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Para evitar interferencia, separe el sistema wireless de los otros dispositivos electrónicos que utilizan la misma frecuencia
    radio (banda de 2,4 GHz).
    ≥ Colocar el sistema sin hilos a una distancia máxima de aproximadamente 10 m de la unidad de cine en casa.
    ≥ Para permitir una ventilación correcta y para mantener un buen flujo de aire alrededor del sistema wireless, colóquelo a al
    menos 5 cm de distancia a todos los costados.
    ≥ No utilice el sistema wireless en un armario metálico o en un estante para libros.
    ≥ No intentar conectar ningún otro altavoz envolvente a la unidad de cine en casa.

    Conexiones
    Apague todos los equipos antes de la conexión.
    No conecte el cable de corriente de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones.



    Cable de alimentación
    de CA (suministrado)





    Cable del altavoz
    r: Línea roja

    A una toma de corriente

    VQT5J38

    19



  • Page 20

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    20 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Sincronización con la
    unidad de cine en casa

    Guía para la detección y la
    solución de problemas

    Remitirse también al manual de uso de la unidad de cine
    en casa.

    Antes de solicitar un servicio, lleve a cabo las siguientes
    verificaciones.
    Si el problema sigue sin resolverse, consulte a su
    distribuidor para obtener instrucciones.

    Con el mando a distancia de la unidad de cine en casa,
    realice los siguientes pasos:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Encienda la unidad de cine en casa.
    ≥ Si no aparece el menú INICIO pulse [HOME].
    Pulse [OK] para seleccionar “Configuración”.
    Seleccione “Configuración” para que aparezca
    el menú de instalación.
    Seleccione “Audio” y pulse [OK].
    Seleccione “Altavoz” y pulse [OK].
    Seleccione “Asociar sistema inalámbrico” y
    pulse [OK].
    Siga las instrucciones que aparecen en pantalla
    para sincronizar el sistema inalámbrico y la unidad
    de cine en casa.
    ≥ El indicador de enlace inalámbrico se ilumina de
    color verde cuando el sistema inalámbrico y la
    unidad de cine en casa están conectados de
    forma inalámbrica.


    ≥ También puede realizar esta instalación si selecciona
    “Ajuste rápido” en el menú de instalación.

    20

    VQT5J38

    El indicador del enlace inalámbrico no se ilumina.
    ¾ Asegurarse de que el cable de corriente de CA esté
    conectado correctamente.
    No se puede realizar la conexión.
    ¾ Desconecte y vuelva a conectar el cable de
    alimentación de CA del sistema inalámbrico y la
    unidad de cine en casa, y realice la sincronización
    de nuevo.
    No sale ningún sonido del altavoz envolvente.
    ¾ Compruebe el ajuste de sonido envolvente en el
    dispositivo de la unidad de cine en casa.



  • Page 21

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    21 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Especificaciones
    <SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR>

    ENVOLVENTE: 200 W por canal (3 ≠)
    <SECCIÓN RF>
    Módulo inalámbrico Rango de frecuencia: 2,4 GHz banda
    <GENERAL>
    Alimentación

    CA 220 V a 240 V, 50 Hz

    Consumo

    36 W

    Consumo de
    energía en modo
    apagado

    0,5 W

    Dimensiones
    (AnkAlkProf)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Masa

    Aprox. 0,83 kg

    Gama de
    temperatura
    operativa

    0 oC a 40 oC

    Gama de
    humedades de
    funcionamiento

    35% a 80%RH (sin condensación)

    Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo
    aviso.

    Declaración de Conformidad (DoC)
    Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este
    producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y
    con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
    Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de
    conformidad original (DoC) de los productos R&TTE del
    servidor DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Contacto con el representante autorizado:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
    Este producto está previsto para el consumidor general.
    (Categoría 3)

    Eliminación de Aparatos Viejos
    Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de
    reciclado.
    Este símbolo en los productos, su embalaje o en los
    documentos que los acompañen significa que los
    productos eléctricos y electrónicos usadas no deben
    mezclarse con los residuos domésticos.
    Para el adecuado tratamiento, recuperación y
    reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos
    de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
    Si los elimina correctamente ayudará a preservar
    valuosos recursos y evitará potenciales efectos
    negativos sobre la salud de las personas y sobre el
    medio ambiente.
    Para más información sobre la recogida u reciclaje,
    por favor contacte con su ayuntamiento.
    Puede haber sanciones por una incorrecta
    eliminación de este residuo, de acuerdo con la
    legislación nacional.

    VQT5J38

    21

    Español

    SALIDA DE
    400 W
    ENERGÍA RMS TTL 1 kHz, 10% distorsión armónica total



  • Page 22

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    22 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
    Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product
    gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt
    raadplegen.

    Voorzorgsmaatregelen

    Accessoires
    Controleer de meegeleverde accessoires voordat u dit
    apparaat gebruikt.


    ≥ Gebruik het netsnoer dat op het stopcontact past
    van het land waarin u woont.

    WAARSCHUWING
    Toestel
    Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
    verkleinen,
    ≥ Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
    ≥ Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit
    toestel.
    ≥ Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
    ≥ Verwijder de afdekking niet.
    ≥ Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
    gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
    ≥ Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
    ≥ Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.

    Netsnoer
    Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
    verkleinen,
    ≥ Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de
    spanning die op dit toestel afgedrukt is.
    ≥ Steek de stekker volledig in het stopcontact.
    ≥ Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er
    geen zware voorwerpen op.
    ≥ Hanteer de stekker niet met natte handen.
    ≥ Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
    stopcontact neemt.
    ≥ Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
    De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
    Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker
    onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.

    VOORZICHTIG
    Toestel
    ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen,
    op dit toestel.
    ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s
    ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat
    geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele
    telefoon te vergroten.
    ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.

    Opstelling
    Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
    Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
    verkleinen,
    ≥ Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een
    muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het
    toestel goed geventileerd wordt.
    ≥ Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten,
    tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
    ≥ Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
    temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.

    Verzorging van het toestel
    Maak dit apparaat schoon met een zachte, droge doek.
    ≥ Gebruik voor het schoonmaken van de speler nooit alcohol,
    verfverdunner of wasbenzine.
    ≥ Lees voordat u een chemisch gereinigd doekje gebruikt, eerst
    de aanwijzingen voor het doekje.

    22

    VQT5J38

    2 Netsnoeren


    ≥ De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing
    verstrekt worden, zijn correct met ingang van februari
    2014. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
    ≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.



  • Page 23

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    23 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Snelzoekgids voor de bediening
    Bovenkant

    Achterkant

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Controlelampje draadloze verbinding
    Groen brandt:
    De draadloze verbinding is
    geactiveerd.
    knippert
    (langzaam):
    Zoekmodus
    knippert (snel): Pairing-modus
    Rood
    brandt:
    Slaapmodus
    Vrijgave pairen
    Luidsprekeraansluitingen
    AC IN-aansluiting

    Draadloos instelschema
    A
    B
    C
    D



    bijv.

    Home Theater-apparaat
    Zitpositie
    Draadloos systeem
    Kabels surround-luidsprekers
    (niet bijgeleverd)

    SURROUND
    Lch

    Nederlands





    SURROUND
    Rch


    ≥ Om interferentie te voorkomen, dient men het draadloze systeem te scheiden van andere elektronische apparatuur die
    dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz-band).
    ≥ Plaats het draadloze systeem binnen een straal van ongeveer 10 m rondom het Home Theater-apparaat.
    ≥ Voor een correcte ventilatie en de handhaving van een goede luchtstroom rond het draadloze systeem, moet deze rondom
    alle zijden minstens 5 cm vrije ruimte hebben.
    ≥ Gebruik het draadloze systeem niet in een metalen kast of boekenplank.
    ≥ Probeer geen extra surround-luidsprekers aan te sluiten op het Home Theater-apparaat.

    Aansluitingen
    Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt.
    Sluit het netsnoer pas aan nadat u alle andere aansluitingen tot stand hebt gebracht.



    Netsnoer (bijgeleverd)





    Luidsprekerkabel
    r: Rode draad

    Naar een stopcontact

    VQT5J38

    23



  • Page 24

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    24 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Pairen met het Home
    Theater-apparaat

    Handleiding voor het
    oplossen van problemen

    Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing voor uw Home
    Theater-apparaat.

    Verricht de volgende controles alvorens assistentie aan
    te vragen.
    Als het probleem onopgelost blijft, uw leverancier
    raadplegen voor instructies.

    Gebruik de afstandsbediening van het Home
    Theater-apparaat en voer de volgende stappen uit:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Schakel uw Home Theater-apparaat in.
    ≥ Als het HOME-menu niet weergegeven wordt,
    druk dan op [HOME].
    Druk op [OK] om “Setup” te kiezen.
    Selecteer “Instellingen” om het set-up menu
    weer te geven.
    Selecteer “Geluid” en druk op [OK].
    Selecteer “Luidspreker” en druk op [OK].
    Selecteer “Draadloze systeemkoppeling” en
    druk op [OK].
    Volg de instructies op het scherm om het draadloze
    systeem en het Home Theater-apparaat te pairen.
    ≥ Het controlelampje van de draadloze verbinding
    brandt groen als het draadloze systeem en het
    Home Theater-apparaat draadloos met elkaar
    verbonden zijn.


    ≥ U kunt deze set-up ook uitvoeren door “Eenvoudige
    Instelling” in het set-up menu te selecteren.

    24

    VQT5J38

    Het controlelampje van de draadloze verbinding
    brandt niet.
    ¾ Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
    Het pairen kan niet uitgevoerd worden.
    ¾ Sluit het netsnoer van het draadloze systeem en het
    Home Theater-apparaat af en weer aan en voer het
    pairen opnieuw uit.
    Geen geluid uit de surroundluidspreker.
    ¾ Controleer de surround-geluidsinstelling op het
    Home Theater-apparaat.



  • Page 25

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    25 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Technische gegevens
    <VERSTERKERSECTIE>
    400 W
    1 kHz, 10% totale harmonische
    vervorming
    SURROUND: 200 W per ch (3 ≠)
    <RF>
    Draadloze module

    Frequentiebereik: 2,4 GHz band

    <ALGEMEEN>
    Stroomvoorziening AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
    Stroomverbruik

    36 W

    Stroomverbruik
    tijdens
    uitschakeling

    0,5 W

    Afmetingen
    (BkHkD)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Massa

    Ongeveer 0,83 kg

    Bereik
    0 oC tot 40 oC
    bedieningstemperatuur
    Toegestaan
    35% tot 80% RH (geen condensatie)
    luchtvochtigheidsbereik
    Wijzigingen in technische gegevens voorbehouden, zonder
    voorafgaande kennisgeving.

    Conformiteitsverklaring (DoC)
    “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product
    conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen
    van Richtlijn 1999/5/EC is.
    Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze
    R&TTE-producten downloaden vanaf onze DoC-server:
    http://www.doc.panasonic.de
    Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
    Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3)

    Het ontdoen van oude apparatuur.
    Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle
    systemen.
    Dit symbool op de producten, verpakkingen en/of
    begeleidende documenten betekent dat gebruikte
    elektrische en elektronische producten niet samen
    mogen worden weggegooid met de rest van het
    huishoudelijk afval.
    Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling
    van oude producten, gelieve deze in te leveren bij de
    desbetreffende inleverpunten in overeenstemming
    met uw nationale wetgeving.
    Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee
    met het besparen van kostbare hulpbronnen en
    voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
    volksgezondheid en het milieu.
    Voor meer informatie over inzameling en recycling
    kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
    gemeente.
    Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er
    boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien
    van dit soort afval.

    VQT5J38

    25

    Nederlands

    RMS TTL
    STROOMUITGAVE



  • Page 26

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    26 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Tack för inköpet av denna produkt.
    Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du
    använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida
    bruk.

    Försiktighetsföreskrifter

    Tillbehör
    Kontrollera de levererade tillbehören innan du använder
    den här enheten.


    ≥ Använd den AC-sladd som passar eluttaget för
    det område du bor i.

    VARNING


    Enhet
    För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
    ≥ Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
    ≥ Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på
    enheten.
    ≥ Använd endast rekommenderade tillbehör.
    ≥ Avlägsna inte skyddslock.
    ≥ Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän
    för service.
    ≥ Låt inte metallföremål falla inuti enheten.
    ≥ Placera inga tunga föremål ovanpå.

    AC-sladd
    För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
    ≥ Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på
    apparaten.
    ≥ Sätt i elkontakten helt i elnätet.
    ≥ Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden.
    ≥ Hantera inte kontakten med fuktiga händer.
    ≥ Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet.
    ≥ Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
    Strömkontakten är bortkopplingsanordning.
    Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort
    från vägguttaget.

    FÖRSIKTIGHET
    Enhet
    ≥ Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus,
    ovanpå enheten.
    ≥ Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av
    mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar
    uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen.
    ≥ Denna enhet är avsedd för användning på platser med moderat
    klimat.

    Placering
    Placera den här enheten på en jämn yta.
    För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
    ≥ Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller
    annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är
    tillräcklig kring enheten.
    ≥ Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av
    tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
    ≥ Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller
    fuktighet och alltför mycket vibrationer.

    Skötsel av enhet
    Rengör den här enheten med en mjuk, torr trasa.
    ≥ Använd aldrig sprit, lösningsmedel för färg eller bensin för att
    rengöra denna enhet.
    ≥ Innan du använder en kemiskt behandlad trasa, läs noggrant
    intruktionerna som medföljde trasan.

    26

    2 AC-sladdar

    VQT5J38

    ≥ De produktnummer som uppges i den här
    bruksanvisningen gäller från februari 2014. Numren kan
    komma att ändras.
    ≥ Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.



  • Page 27

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    27 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Referensguide för fjärrkontrollen
    Uppifrån

    Bakre

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Indikator för trådlös länk
    Grön
    lyser:
    Blinkar
    (långsamt):
    Blinkar (snabbt):
    Röd
    lyser:
    Möjliggör parkoppling
    Högtalaruttag
    AC IN-uttag

    Trådlös länk är aktiverad.
    Sökläge
    Parkopplingsläge
    Viloläge

    Diagram för installation av trådlöst system
    A
    B
    C
    D



    t.ex.,

    Hemmabioanläggning
    Där man sitter
    Trådlöst system
    Kablar till surroundhögtalare
    (medföljer inte)





    SURROUND
    Rch


    ≥ För att undvika störningar, ska du separera det trådlösa systemet från andra elektroniska enheter som använder samma
    radiofrekvens (2,4 GHz-bandet).
    ≥ Placera det trådlösa systemet inom ca. 10 m från hemmabioanläggningen.
    ≥ För att få tillräcklig ventilation och bibehålla ett bra luftflöde kring det trådlösa systemet, ska det placeras med minst 5 cm
    utrymme på alla sidor.
    ≥ Använd inte det trådlösa systemet i ett metallskåp eller en bokhylla.
    ≥ Försök inte ansluta ytterligare surroundhögtalare till hemmabioanläggningen.

    Anslutningar
    Stäng av all utrustning innan anslutning.
    Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts.



    AC-sladd (medföljer)





    Högtalarkabel
    r: Röd sladd

    Till husets huvuduttag

    VQT5J38

    27

    Svenska

    SURROUND
    Lch



  • Page 28

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    28 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Parkoppling med
    hemmabioenheten

    Felsökningsguide

    Se även bruksanvisningen för din hemmabioanläggning.

    Utför följande kontroller, innan du begär tjänsten.
    Om problemet förblir olöst, ska du konsultera din
    återförsäljare för instruktioner.

    Utför följande steg genom att använda fjärrkontrollen till
    hemmabioenheten:

    Indikatorn för den trådlösa länken tänds inte.
    ¾ Försäkra dig om att nätkabeln är ordentligt ansluten.

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Sätt på hemmabioenheten.
    ≥ Om HEM-menyn inte visas, tryck på [HOME].
    Tryck på [OK] för att välja “Inställningar”.
    Välj “Inställningar” för att visa
    inställningsmenyn.
    Välj “Ljud” och tryck på [OK].
    Välj “Högtalare” och tryck på [OK].
    Välj “Ihopkoppling av trådlöst system.” och
    tryck på [OK].
    Följ instruktionerna på skärmen för att parkoppla det
    trådlösa systemet och hemmabioenheten.
    ≥ Indikatorn för den trådlösa länken lyser grönt när
    det trådlösa systemet och hemmabioenheten har
    anslutits trådlöst.


    ≥ Du kan också göra denna inställning genom att välja
    “Enkel inställning” i inställningsmenyn.

    28

    VQT5J38

    Pairing kan inte göras.
    ¾ Dra ur och sätt i AC-sladden till det trådlösa
    systemet och till hemmabioenheten igen, och gör
    parkopplingen igen.
    Inget ljud från surroundhögtalare.
    ¾ Kontrollera surroundljudinställningen på
    hemmabioanläggning.



  • Page 29

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    29 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Specifikationer
    <FÖRSTÄRKARE>
    400 W
    1 kHz, 10% total övertornsdistortion
    SURROUND: 200 W per ch (3 ≠)
    <RF-AVSNITT>
    Trådlös modul

    Frekvensområde: 2,4 GHz-bandet

    <ALLMÄNT>
    Strömförsörjning

    AC 220 V till 240 V, 50 Hz

    Effektförbrukning

    36 W

    Energiförbrukning 0,5 W
    när den är avstängd
    Dimensioner
    (BkHkD)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Vikt

    Cirka 0,83 kg

    Drifttemperaturomfång 0 oC till 40 oC
    Relativ fuktighet
    drift

    35% till 80% RH
    (ingen kondensation)

    Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.

    Försäkran om överensstämmelse (DoC)
    Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna produkt
    överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta
    bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC.
    Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC)
    gällande våra R&TTE-produkter från vår DoC-server:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontakt till Auktoriserad Representant:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tysklandy
    Produkten är avsedd för allmän användare. (Kategori 3)

    Avfallshantering av produkter
    Endast för Europeiska Unionen och länder med
    återvinningssystem
    Denna symbol på produkter, förpackningar och/eller
    medföljande dokument betyder att förbrukade
    elektriska och elektroniska produkter inte får blandas
    med vanliga hushållssopor.
    För att gamla produkter ska hanteras och återvinnas
    på rätt sätt ska dom lämnas till passande
    uppsamlingsställe i enlighet med nationella
    bestämmelser.
    Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara
    värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa
    effekter på människors hälsa och på miljön.
    För mer information om insamling och återvinning
    kontakta din kommun.
    Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i
    enlighet med nationella bestämmelser.

    Svenska

    RMS TTL
    UTEFFEKT

    VQT5J38

    29



  • Page 30

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    30 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Tak, fordi du har købt dette produkt.
    Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du
    anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig
    brug.

    Forsigtighedsregler

    Tilbehør
    Undersøg det medfølgende tilbehør før brug af dette
    apparat.


    ≥ Brug netledningen, der passer med fatningen i det
    område, du bor.

    ADVARSEL
    Apparat
    For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
    produktskade,
    ≥ Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
    ≥ Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke
    placeres oven på apparatet.
    ≥ Brug kun anbefalet tilbehør.
    ≥ Dæksler må ikke fjernes.
    ≥ Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må
    udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
    ≥ Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet.
    ≥ Anbring ikke tunge genstande på dette apparat.

    Strømforsyningsledning (vekselstrøm)
    For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
    produktskade,
    ≥ Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den
    spænding, der er angivet på apparatet.
    ≥ Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten.
    ≥ Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille tunge
    genstande på den.
    ≥ Rør ikke stikket med våde hænder.
    ≥ Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud.
    ≥ Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse.
    Strømstikket anvendes til at afbryde enheden med.
    Installer denne enhed så strømstikket øjeblikkeligt kan tages ud af
    stikkontakten.

    FORSIGTIG!
    Apparat
    ≥ Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes
    oven på enheden.
    ≥ Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af
    tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal
    du øge afstanden mellem dette apparat og mobiltelefonen.
    ≥ Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer.

    Placering
    Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade.
    For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
    produktskade,
    ≥ Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol, et
    indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god
    ventilation til apparatet.
    ≥ Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge,
    gardiner og lignende genstande.
    ≥ Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje
    temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.

    Enhedspleje
    Rengør enheden med en blød, tør klud.
    ≥ Rengør aldrig enheden med alkohol, fortynder eller benzin.
    ≥ Inden du bruger en kemisk behandlet klud, skal du omhyggeligt
    læse instruktionerne, som fulgte med kluden.

    30

    VQT5J38

    2 Netledning


    ≥ Korrekte produktnumre angivet i denne
    betjeningsvejledning gælder fra og med februar 2014.
    Ændringer kan ske.
    ≥ Brug ikke AC-adapterledningen med andet udstyr.



  • Page 31

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    31 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Referencevejledning for betjening
    Top

    Bagside

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Wireless link-indikator
    Grøn
    lyser:
    blinker
    (langsomt):
    blinker (hurtigt):
    Rød
    lyser:
    Aktivér sammenkobling
    Højttalerterminaler
    AC IN-stik

    Wireless link aktiveres.
    Søgetilstand
    Sammenkoblingstilstand
    Snusetilstand

    Opsætningsdiagram til trådløst system
    A
    B
    C
    D



    f.eks.

    Hjemmebiografenhed
    Siddende position
    Trådløst system
    Surroundhøjttalerkabler
    (medfølger ikke)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch

    ≥ For at undgå forstyrrelse skal du holde det trådløse system fra andre elektroniske enheder, som bruger samme radiofrekvens
    (2,4 GHz bånd).
    ≥ Anbring det trådløse system indenfor cirka 10 m fra hjemmebiografenheden.
    ≥ For at sikre en korrekt ventilation og opretholde en god luftgennemstrømning omkring det trådløse system skal der være
    mindst 5 cm på alle sider.
    ≥ Sæt ikke det trådløse system i et skab eller på en hylde af metal.
    ≥ Forsøg ikke på at tilslutte andre ekstra surroundhøjttalere til hjemmebiografenheden.

    Tilslutninger
    Sluk for alt udstyr, inden tilslutning.
    Forbind aldrig lysnetkablet før alle andre tilslutninger er fuldførte.



    Strømforsyning
    (medfølger)





    Højttalerkabel
    r: Rød ledning

    Til en stikkontakt i væggen

    VQT5J38

    31

    Dansk





  • Page 32

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    32 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Sammenkobl med
    hjemmebiografenheden

    Fejlfindingsoversigt

    Indhent også oplysninger i din hjemmebiografs
    betjeningsvejledning.

    Før du anmoder om service, skal du udføre
    nedenstående kontroller.
    Kontakt din forhandler for vejledning, hvis problemet
    stadig ikke er løst.

    Brug fjernbetjeningen til hjemmebiografen for at udføre
    nedenstående trin:

    Indikatoren for den trådløse forbindelse lyser ikke.
    ¾ Kontrollér at lysnetkablet er forbundet korrekt.

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Tænd hjemmebiografenheden.
    ≥ Hvis menuen HOME ikke vises, skal du trykke på
    [HOME].
    Tryk på [OK] for at vælge “Setup”.
    Vælg “Settings” for at få vist indstillingsmenuen.
    Vælg “Sound” og tryk på [OK].
    Vælg “Speaker” og tryk på [OK].
    Vælg “Wireless System Pairing” og tryk på [OK].
    Følg anvisningerne på skærmen for at
    sammenkoble det trådløse system og
    hjemmebiografenheden.
    ≥ Wireless link-indikatoren lyser grønt, når det
    trådløse system og hjemmebiografenheden
    forbindes trådløst.


    ≥ Du kan også udføre denne opsætning ved at vælge “Easy
    Settings” i indstillingsmenuen.

    32

    VQT5J38

    Der kan ikke udføres sammenkobling.
    ¾ Tag netledningen ud af det trådløse system og
    hjemmebiografenheden, og sæt den i igen, for at
    udføre sammenkoblingenigen.
    Ingen lyd fra surroundhøjttaler.
    ¾ Kontrollér lydindstillingerne for surround på
    hjemmebiografenheden.



  • Page 33

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    33 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Specifikationer
    <FORSTÆRKER>
    400 W
    1 kHz, 10% total harmonisk
    forvrængning
    SURROUND: 200 W pr. kanal (3 ≠)
    <RF-DEL>
    Trådløs modul

    Frekvensområde: 2,4 GHz bånd

    <GENERELT>
    Strømforsyning

    AC 220 V til 240 V, 50 Hz

    Strømforbrug

    36 W

    Strømforbrug i
    slukket tilstand

    0,5 W

    Dimensioner
    (VkHkD)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Masse

    Ca. 0,83 kg

    Driftstemperaturområde 0 oC til 40 oC
    Driftsfugtighedsområde 35% til 80% RH (ingen kondens)
    Specifikationer kan ændres uden varsel.

    Overensstemmelseserklæring (DoC)
    Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt
    opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i
    Direktiv 1999/5/EF.
    Kunderne kan downloade en kopi af den originale
    overensstemmelseserklæring (DoC) for vores
    R&TTE-produkter fra serveren DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontakt til autoriseret repræsentant:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
    Dette produkt er møntet på almindelige brugere. (Kategori 3)

    Indsamling af elektronikskrot
    Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
    Dette symbol på produkter, emballage og/eller
    ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og
    elektroniske produkter ikke må blandes med
    almindeligt husholdningsaffald.
    For korrekt behandling, indsamling og genbrug af
    gamle produkter, skal du tage dem til
    indsamlingssteder i overensstemmelse med den
    nationale lovgivning.
    Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper
    du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre
    eventuelle negative påvirkninger af menneskers
    sundhed og miljøet.
    Ønsker du mere udførlig information om indsamling
    og genbrug skal du kontakte din kommune.
    Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot kan
    eventuelt udløse bødeforlæggelse.

    Dansk

    RMS TTL POWER
    OUTPUT

    VQT5J38

    33



  • Page 34

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    34 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
    Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen
    käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.

    Varotoimet

    Varusteet
    Tarkista toimitetut varusteet ennen tämän yksikön
    käyttöä.


    ≥ Käytä verkkokaapelia, joka sopii alueellasi
    käytettävään pistorasiaan.

    VAROITUS
    Laite
    Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
    ≥ Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille
    tai roiskeille.
    ≥ Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten
    maljakot.
    ≥ Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
    ≥ Älä poista suojuksia.
    ≥ Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi
    pätevälle henkilöstölle.
    ≥ Älä anna metalliesineiden pudota laitteen sisälle.
    ≥ Älä laita painavia esineitä laitteen päälle.

    Verkkokaapeli
    Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
    ≥ Varmista, että virtalähteen jännite vastaa laitteeseen merkittyä
    jännitettä.
    ≥ Työnnä verkkovirtapistoke kunnollisesti pistorasiaan.
    ≥ Älä vedä tai taivuta kaapelia tai aseta sen päälle painavia
    esineitä.
    ≥ Älä käsittele pistoketta märillä käsillä.
    ≥ Pidä kiinni verkkovirtapistokkeen rungosta, kun irrotat
    pistokkeen.
    ≥ Älä käytä vahingoittunutta verkkovirtapistoketta tai pistorasiaa.
    Pistoketta käytetään virrankatkaisulaitteena.
    Asenna yksikkö siten, että pistoke voidaan irrottaa nopeasti
    pistorasiasta.

    VAARA
    Laite
    ≥ Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä laitteen päälle.
    ≥ Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, jotka aiheutuvat
    matkapuhelimista käytön aikana. Jos kyseisiä häiriöitä
    tapahtuu, lisää matkapuhelimen ja tuotteen välistä etäisyyttä.
    ≥ Laite on tarkoitettu käytettäväksi leudoissa ilmastoissa.

    Sijoitus
    Sijoita laite tasaiselle pinnalle.
    Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
    ≥ Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn, suljettuun
    kaappiin tai muuhun rajalliseen tilaan. Varmista laitteen riittävä
    tuuletus.
    ≥ Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä, pöytäliinalla, verhoilla
    tai vastaavilla esineillä.
    ≥ Älä anna tämän laitteen altistua suoralle auringonvalolle,
    korkeille lämpötiloille, runsaalle kosteudelle tai liialliselle
    tärinälle.

    Laitteen hoito
    Puhdista laite pehmeällä ja kuivalla kankaalla.
    ≥ Älä koskaan käytä alkoholia, liuottimia tai bensiiniä tämän
    laitteen puhdistukseen.
    ≥ Ennen kemiallisesti käsitellyn kankaan käyttöä lue huolellisesti
    käyttöohjeet, jotka tulivat kankaan mukana.

    34

    VQT5J38

    2 verkkokaapelia


    ≥ Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat helmikuun 2014
    mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
    ≥ Älä käytä verkkokaapelia muiden laitteiden kanssa.



  • Page 35

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    35 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Säätöohjeet
    Yläpuoli

    Taustapuoli

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Langattoman linkin osoitin
    Vihreä palaa:
    Langaton linkki on aktivoitu.
    vilkkuu
    (hitaasti):
    Hakutila
    vilkkuu
    (nopeasti):
    Paritustila
    Punainen palaa:
    Virransäästötila
    Aktivoi paritus
    Kaiuttimen liitännät
    Verkkovirran tuloliitäntä

    Langattoman asetuksen kaavio
    A
    B
    C
    D



    esim.

    Kotiteatteriyksikkö
    Sijoituspaikka
    Langaton järjestelmä
    Tilaäänikaiuttimen johdot
    (ei toimitettu)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch

    Liitännät
    Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista.
    Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut liitännät on suoritettu.



    Verkkokaapeli
    (toimitettu)





    Kaiuttimen johto
    r: Punainen johto

    Kodin verkkopistorasiaan

    VQT5J38

    35

    Suomi


    ≥ Jotta vältetään häiriöt, pidä langaton järjestelmä erillään muista elektronisista laitteista, jotka käyttävät samaa radiotaajuutta
    (2,4 GHz).
    ≥ Sijoita langaton järjestelmä noin 10 m etäisyydelle kotiteatteriyksiköstä.
    ≥ Kunnollisen tuuletuksen ja hyvän ilmankierron takaamiseksi langattoman järjestelmän ympärillä jätä vähintään 5 cm tyhjää
    tilaa joka puolelle.
    ≥ Älä käytä langatonta järjestelmää metallisessa kaapissa tai kirjahyllyssä.
    ≥ Älä yritä yhdistää ylimääräisiä tilaäänikaiuttimia kotiteatteriyksikköön.



  • Page 36

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    36 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Paritus kotiteatteriyksikön Vianetsintäopas
    Ennen huoltopalveluun soittamista suorita seuraavat
    kanssa
    toimenpiteet.
    Katso myös kotiteatteriyksikön käyttöohjeita.

    Jos ongelma ei ratkea, kysy jälleenmyyjältä ohjeita.

    Kotiteatterin kaukosäädintä käyttämällä suorita
    seuraavat vaiheet:

    Langattoman linkin osoitin ei pala.
    ¾ Varmista, että verkkokaapeli on liitetty kunnolla.

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Kytke päälle kotiteatteriyksikkö.
    ≥ Jos ei näytetä valikkoa HOME, paina [HOME].
    Paina [OK] valitaksesi “Setup”.
    Valitse “Settings” näyttääksesi asetusvalikon.
    Valitse “Sound” ja paina [OK].
    Valitse “Speaker” ja paina [OK].
    Valitse “Wireless System Pairing” ja paina [OK].
    Noudata näytön ohjeita langattoman järjestelmän ja
    kotiteatteriyksikön parittamiseksi.
    ≥ Langattoman linkin osoitin palaa vihreänä, kun
    langaton järjestelmä ja kotiteatteriyksikkö on
    yhdistetty langattomasti.


    ≥ Voit suorittaa tämän asetuksen valitsemalla “Easy
    Settings” asetusvalikossa.

    36

    VQT5J38

    Ei voida suorittaa laitteiden paritusta.
    ¾ Kytke irti ja takaisin langattoman järjestelmän ja
    kotiteatteriyksikön verkkokaapeli sekä suorita
    paritus uudelleen.
    Tilaäänikaiuttimesta ei tule ääntä.
    ¾ Tarkista tilaäänen asetus kotiteatteriyksiköstä.



  • Page 37

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    37 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Tekniset tiedot
    <VAHVISTINOSASTO>
    400 W
    1 kHz, 10% harmoninen
    kokonaissärö
    TILAÄÄNI: 200 W / kanava (3 ≠)
    <RF-OSASTO>
    Langaton moduuli

    Taajuusalue: 2,4 GHz:n kaista

    <YLEISTÄ>
    Virtalähde

    AC 220 V - 240 V, 50 Hz

    Tehontarve

    36 W

    Virrankulutus pois
    päältä -tilassa

    0,5 W

    Mitat (LkKkS)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Paino

    Noin 0,83 kg

    Käyttölämpötila-alue 0 oC - 40 oC
    Sallittu kosteusalue 35% - 80% RH (ei tiivistymistä)
    Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.

    Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
    “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on
    yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten
    sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.
    Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion
    R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta:
    http://www.doc.panasonic.de
    Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
    Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)

    Vanhan laitteen hävittäminen
    Ainoastaan Euroopan yhteisölle ja maille
    kierrätysjärjestelmien kanssa
    Tämä tuotteessa, pakkauksessa ja/tai sen mukana
    toimitettavissa asiakirjoissa oleva tunnus tarkoittaa
    sitä, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei
    saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen sekaan.
    Vanhojen tuotteiden kunnollista käsittelyä,
    uudelleenkäyttöä ja kierrätystä varten ole hyvä ja
    toimita nämä tuotteet asianmukaiseen
    keräyspisteeseen kansallisen lainsäädännön
    mukaisesti.
    Niiden moitteeton hävittäminen auttaa säästämään
    arvokkaita resursseja ja se ehkäisee ihmisten
    terveyteen sekä ympäristöön vaikuttavia
    haittavaikutuksia.
    Jos haluat lisätietoja keräämisestä ja kierrätyksestä,
    ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin.
    Tämän romun virheellinen hävittäminen voi johtaa
    rangaistustuomioon kansallisen lainsäädännön
    mukaisesti.

    Suomi

    RMS TTL
    LÄHTÖTEHO

    VQT5J38

    37



  • Page 38

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    38 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Dziękujemy za nabycie tego produktu.
    Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu
    należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować
    instrukcję obsługi do wglądu.

    Zasady bezpieczeństwa

    Akcesoria
    Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź
    załączone akcesoria.


    ≥ Należy stosować przewód zasilający zgodny ze
    specyfikacjami właściwymi dla danego kraju.

    OSTRZEËENIE
    Urządzenie
    Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
    uszkodzenia urządzenia,
    ≥ Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu, wilgoci,
    kapanie lub zachlapanie.
    ≥ Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
    zawierających płyny, takich jak wazony.
    ≥ Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
    ≥ Nie należy demontować obudowy urządzenia.
    ≥ Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy. Naprawę
    urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
    ≥ Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się
    metalowe przedmioty.
    ≥ Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.

    Przewód zasilania
    Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
    uszkodzenia urządzenia,
    ≥ Należy się upewnić, że napięcie źródła zasilania odpowiada
    napięciu podanemu na urządzeniu.
    ≥ Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do
    gniazda ściennego.
    ≥ Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
    ciężkich przedmiotów.
    ≥ Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
    ≥ Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
    ≥ Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego gniazda ściennego
    oraz gdy wtyczka przewodu zasilającego jest uszkodzona.
    Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
    Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby możliwe było
    natychmiastowe odłączenie wtyczki zasilania od gniazda zasilania.

    UWAGA
    Urządzenie
    ≥ Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia,
    takich jak zapalone świece.
    ≥ To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
    telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
    wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem
    a telefonem komórkowym.
    ≥ Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie umiarkowanym.

    Wybór miejsca
    Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
    Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem lub
    uszkodzenia urządzenia,
    ≥ Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać
    w szafce na książki, zabudowanej szafce lub innej
    ograniczonej przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
    ≥ Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
    gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
    ≥ Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem
    promieni słonecznych, wysoką temperaturą, wysoką
    wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.

    Dbanie o urządzenie
    Urządzenie należy czyścić miękką, suchą ściereczką.
    ≥ Nigdy nie używaj alkoholu, rozcieńczalnika ani benzyny do
    czyszczenia tego urządzenia.
    ≥ Zanim użyjesz ścierki zawierającej środki chemiczne, uważnie
    przeczytaj dołączone do niej informacje.

    38

    VQT5J38

    2 Przewody sieciowe


    ≥ Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi
    według stanu na luty 2014. Mogą ulec zmianie.
    ≥ Nie należy używać kabla zasilania z innymi urządzeniami.



  • Page 39

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    39 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Przewodnik po funkcjach sterowania
    Góra

    Tył

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Kontrolka łącza bezprzewodowego
    Zielone świeci:
    Łącze bezprzewodowe jest
    aktywne.
    miga (powoli): Tryb wyszukiwania
    miga (szybko): Tryb parowania
    Czerwone świeci:
    Tryb uśpienia
    Włącz parowanie
    Gniazda głośników
    Złącze AC IN

    Schemat ustawienia układu bezprzewodowego


    np.,

    A
    B
    C
    D

    Zestaw kina domowego
    Pozycja siedzącego
    System bezprzewodowy
    Kable głośników surround
    (brak w zestawie)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Aby uniknąć zakłóceń, oddalić system bezprzewodowy od innych urządzeń elektronicznych, które korzystają z tej samej
    częstotliwości radiowej (pasmo 2,4 GHz).
    ≥ Ustaw system bezprzewodowy na odległości około 10 m od zestawu kina domowego.
    ≥ Aby zapewnić właściwą wentylację i zachować odpowiedni przepływ powietrza wokół systemu bezprzewodowego, umieść
    go tak, aby pozostawić ze wszystkich stron przynajmniej 5 cm przestrzeni.
    ≥ Nie umieszczać systemu bezprzewodowego w metalowej szafce ani na półce.
    ≥ Nie próbuj podłączać żadnych dodatkowych głośników surround do zestawu kina domowego.

    Polski

    Połączenia
    Wyłącz wszystkie urządzenia przed wykonaniem podłączenia.
    Nie włączaj przewodu sieciowego, zanim wszystkie inne podłączenia nie są w pełni wykonane.



    Przewód zasilania
    (w zestawie)





    Kabel głośnikowy
    r: Czerwony przewód

    Do gniazda ściennego

    VQT5J38

    39



  • Page 40

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    40 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Parowanie z urządzeniem
    kina domowego

    Przewodnik poszukiwania
    niesprawności

    Odnośnie twojegu zestawu kina domowego, patrz także
    książeczkę instrukcji.

    Przed zwróceniem się do serwisu należy wykonać
    poniższe kontrole.
    Gdy problem nie zostanie rozwiązany, skonsultuj się ze
    sprzedawcą.

    Używając pilota zdalnego sterowania urządzenia kina
    domowego, wykonaj następujące kroki:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Włącz urządzenie kina domowego.
    ≥ Jeśli ekran HOME nie jest wyświetlany, naciśnij
    [HOME].
    Naciśnij [OK], aby wybrać “Ustawienia”.
    Wybierz “Ustawienia”, aby wyświetlić menu
    Ustawienia.
    Wybierz “Dźwięk” i naciśnij [OK].
    Wybierz “Głośnik” i naciśnij [OK].
    Wybierz “Parowanie zestawu
    bezprzewodowego” i naciśnij [OK].
    Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
    sparować system bezprzewodowy z urządzeniem
    kina domowego.
    ≥ Kontrolka łącza bezprzewodowego świeci na
    zielono, kiedy system bezprzewodowy i
    urządzenie kina domowego są połączone
    bezprzewodowo.


    ≥ Tę konfigurację można również przeprowadzić, wybierając
    “Łatwe ustawienie” w menu Ustawienia.

    40

    VQT5J38

    Kontrolka łącza bezprzewodowego nie świeci się.
    ¾ Upewnij się, że przewód sieciowy jest podłączony
    prawidłowo.
    Nie można przeprowadzić parowania.
    ¾ Rozłącz i podłącz przewód zasilania systemu
    bezprzewodowego i urządzenia kina domowego.
    Ponownie sparuj urządzenia.
    Brak dźwięku z głośnika surround.
    ¾ Sprawdź ustawienie dźwięku przestrzennego na
    zestawu kina domowego.



  • Page 41

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    41 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Dane techniczne
    <SEKCJA WZMACNIACZA>
    400 W
    1 kHz, 10% całkowitego
    zniekształcenia harmonicznego
    PRZESTRZENNEGO:
    200 W na kanał (3 ≠)
    <SEKCJA RF>
    Moduł
    bezprzewodowy

    Zakres częstotliwości:
    Pasmo 2,4 GHz

    <OGÓLNE>
    Zasilanie

    AC 220 V do 240 V, 50 Hz

    Pobór mocy

    36 W

    Zużycie energii w
    trybie wyłączenia

    0,5 W

    Wymiary
    123 mmk176 mmk146 mm
    (szer.kwys.kgłęb.)
    Masa

    Około 0,83 kg

    Zakres temperatury 0 oC do 40 oC
    roboczej
    Dopuszczalna
    wilgotność
    podczas pracy

    35% do 80% RH (bez kondensacji)

    Dane techniczne mogą się zmienić bez uprzedzenia.

    Deklaracja Zgodności (DoC)
    Niniejszym, “Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy
    produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi
    odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
    Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC)
    dla naszych produktów radiowych i końcowych urządzeń
    teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
    Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu klientów.
    (Kategoria 3)

    Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i
    elektronicznych.
    Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów
    posiadających systemy zbiórki i recyklingu.
    Niniejszy symbol umieszczony na produktach,
    opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
    oznacza, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
    elektrycznych i elektronicznych z innymi odpadami
    domowymi/komunalnymi.
    W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
    utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń
    elektrycznych i elektronicznych, należy oddawać je
    do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów
    zgodnie z przepisami prawa krajowego.
    Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych
    urządzeń elektrycznych i elektronicznych pomagasz
    oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz
    zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi
    na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska
    naturalnego.
    W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu
    zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
    prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.
    Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą
    grozić kary przewidziane przepisami prawa
    krajowego.

    Polski

    MOC WYJŚCIOWA
    RMS TTL

    VQT5J38

    41



  • Page 42

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    42 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
    Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny
    a celý návod si uložte pro pozdější použití.

    Opatření

    Příslušenství
    Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
    příslušenství.


    ≥ Použijte přívodní kabel, který odpovídá zásuvce,
    která se používá v oblasti, kde žijete.

    VAROVÁNÍ
    Zařízení
    Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
    nebo poškození výrobku,
    ≥ Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
    vodou.
    ≥ Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např.
    vázy.
    ≥ Používejte pouze doporučené příslušenství.
    ≥ Nesundávejte kryty.
    ≥ Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným
    pracovníkům servisu.
    ≥ Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
    ≥ Nepokládejte na zařízení těžké předměty.

    Síťová šňůra
    Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
    nebo poškození výrobku,
    ≥ Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na
    zařízení.
    ≥ Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
    ≥ Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké
    předměty.
    ≥ Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
    ≥ Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
    ≥ Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
    Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
    Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku
    okamžitě odpojit ze sítě.

    UPOZORNĚNÍ
    Zařízení
    ≥ Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
    zapálené svíčky apod.
    ≥ Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
    telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení
    od mobilního telefonu.
    ≥ Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.

    Umístění přístroje
    Umístěte zařízení na rovný povrch.
    Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
    nebo poškození výrobku,
    ≥ Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavěné
    skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení
    dostatečné větrání.
    ≥ Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
    záclonami a podobnými předměty.
    ≥ Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
    vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.

    Péče o zařízení
    Přístroj čistěte měkkou suchou textilií.
    ≥ K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy nebo
    benzen.
    ≥ Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně přečtěte
    pokyny k jejímu použití.

    42

    VQT5J38

    2 Síťové napájecí kabely


    ≥ Čísla výrobku uvedená v tomto návodu k obsluze
    představují správná čísla výrobku od února 2014. Mohou
    být předmětem změny.
    ≥ Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
    zařízeních.



  • Page 43

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    43 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Referenční příručka ovladače
    Horní strana

    Zadní strana

    1

    3
    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    2
    3
    4

    Indikátor bezdrátového spojení
    Zelený svítí:
    Je aktivováno bezdrátové
    spojení.
    bliká (pomalu): Režim vyhledávání
    bliká (rychle): Režim párování
    Červený svítí:
    Režim spánku
    Povolení párování
    Koncovky reproduktoru
    Zásuvka síťového vstupu

    Schéma nastavení bezdrátového vysílání


    např.,

    A
    B
    C
    D

    Systém domácího kina
    Místa sezení
    Bezdrátový systém
    Kabely prostorových reproduktorů
    (nedodává se)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Aby se zabránilo rušení, umístěte bezdrátový systém do dostatečné vzdálenosti od ostatních elektronických zařízení, která
    používají stejnou rádiovou frekvenci (pásmo 2,4 GHz).
    ≥ Umístěte bezdrátový systém do vzdálenosti přibližně 10 m od systému domácího kina.
    ≥ Abyste zajistili vhodnou ventilaci a zachovali dobré proudění vzduchu kolem bezdrátového systému, umístěte jej tak, aby na
    každé jeho straně zůstalo nejméně 5 cm volného prostoru.
    ≥ Nepoužívejte bezdrátový systém uvnitř kovové skříně nebo na kovovém regálu.
    ≥ Nepokoušejte se k systému domácího kina připojovat žádné přídavné prostorové reproduktory.

    Připojení



    Napájecí kabel
    (dodávají se)



    Česky

    Před připojením vypněte veškeré zařízení.
    Připojte napájecí kabel, teprve až budou provedena všechna ostatní připojení.



    Kabel reproduktoru
    r: Červená čára

    Do domácí síťové zásuvky

    VQT5J38

    43



  • Page 44

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    44 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Párování s domácím
    kinem

    Průvodce řešením
    problémů

    Přečtěte si rovněž návod k obsluze vašeho systému
    domácího kina.

    Než odvezete zařízení k opravě, zkuste provést
    následující kroky.
    Když problém přetrvává i nadále, obraťte se na vašeho
    prodejce se žádostí o další pokyny.

    Pomocí dálkového ovládání domácího kina proveďte
    následující kroky:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Zapněte domácí kino.
    ≥ Pokud není zobrazeno menu HOME, stiskněte
    [HOME].
    Stisknutím [OK] vyberte “Setup”.
    Zobrazte menu nastavení výběrem "Settings".
    Zvolte “Sound” a stiskněte [OK].
    Zvolte “Speaker” a stiskněte [OK].
    Zvolte “Wireless System Pairing” a stiskněte
    [OK].
    Postupujte podle pokynů na obrazovce a spárujte
    bezdrátový systém s domácím kinem.
    ≥ Po vytvoření bezdrátového připojení mezi
    bezdrátovým systémem a domácím kinem se
    kontrolka bezdrátového připojení rozsvítí zeleně.


    ≥ Toto nastavení můžete také provést výběrem “Easy
    Settings” v menu nastavení.

    44

    VQT5J38

    Indikátor bezdrátového spojení nesvítí.
    ¾ Zajistěte řádné připojení napájecího kabelu.
    Párování nelze provést.
    ¾ Odpojte a zase připojte přívodní kabel bezdrátového
    systému a domácího kina a zkuste párování znovu.
    Z prostorového reproduktoru nevychází žádný zvuk.
    ¾ Zkontrolujte nastavení prostorového zvuku na
    systému pro domácího kina.



  • Page 45

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    45 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Technické údaje
    <SEKCE ZESILOVAČŮ>
    400 W
    1 kHz, 10% celkové harmonické
    zkreslení
    PROSTOROVÝ REPRODUKTOR:
    200 W na kanál (3 ≠)
    <ČÁST VĚNOVANÁ RÁDIOVÝM FREKVENCÍM>
    Bezdrátový modul

    Frekvenční rozsah:
    Pásmo 2,4 GHz

    <ZÁKLADNÍ>
    Napájení

    AC 220 V do 240 V, 50 Hz

    Příkon

    36 W

    Spotřeba energie v
    režimu vypnutí

    0,5 W

    Rozměry (ŠkVkH)

    123 mmk176 mmk146 mm

    Hmotnost

    Přibližně 0,83 kg

    Provozní teploty

    0 oC do 40 oC

    Vlhkost prostředí
    při provozu

    35% do 80% RH (bez kondenzace)

    Technické údaje podléhají změnám bez předchozího
    upozornění.

    Deklarace shody (DoC)
    “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
    splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
    Směrnice 1999/5/EU.
    Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
    (DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
    Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům.
    (Kategorie 3)

    Likvidace použitých zařízení
    Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem
    recyklace a zpracování odpadu.
    Tento symbol na výrobcích, jejich obalech a v
    doprovodné dokumentaci upozorňuje na to, že se
    použitá elektrická a elektronická zařízení, nesmějí
    likvidovat jako běžný komunální odpad.
    Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace
    použitých výrobků, odevzdávejte je v souladu s
    národní legislativou na příslušných sběrných
    místech.
    Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných
    přírodních zdrojů a předejdete možným negativním
    dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
    O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu
    požádejte místní úřady.
    Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
    vystavujete postihu podle národní legislativy.

    Česky

    RMS TTL POWER
    OUTPUT

    VQT5J38

    45



  • Page 46

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    46 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
    Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen
    az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli
    használat céljából.

    Óvintézkedések

    Tartozékok
    A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a
    mellékelt tartozékokat.


    ≥ Azt a hálózati csatlakozókábelt használja, amelyik
    illik a lakóhelyén rendszeresített aljzathoz.

    FIGYELEM
    Készülék
    A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
    csökkentése érdekében,
    ≥ Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
    csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
    ≥ Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl. váza)
    a készülék tetejére.
    ≥ Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
    ≥ Ne távolítsa el a burkolatokat.
    ≥ Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a
    javítást megfelelő szakszervizre.
    ≥ Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék
    belsejébe.
    ≥ Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.

    Hálózati csatlakozókábel
    A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
    csökkentése érdekében,
    ≥ Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
    készüléken feltüntetett feszültség értékének.
    ≥ Teljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.
    ≥ Tilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
    tárgyakkal terhelni.
    ≥ Tilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.
    ≥ A konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
    hálózati csatlakozót.
    ≥ Ne használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort.
    A készülék leválasztására a tápcsatlakozó dugója szolgál.
    A készüléket úgy kell beszerelni, hogy a tápcsatlakozó dugóját
    azonnal ki lehessen húuni az aljzatból.

    VIGYÁZAT
    Készülék
    ≥ Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő gyertyát).
    ≥ A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
    rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia
    előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a
    készüléket és a mobiltelefont.
    ≥ A készülék használata mérsékelt égövi időjárási viszonyokra
    van tervezve.

    Elhelyezés
    Helyezze a készüléket sima felületre.
    A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
    csökkentése érdekében,
    ≥ Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy
    más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodjon a
    készülék megfelelő szellőzéséről.
    ≥ Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
    asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
    ≥ Tilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
    nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.

    A készülék ápolása
    Az egységet puha, száraz ruhával tisztítsa.
    ≥ Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint az
    egység tisztításához.
    ≥ Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen olvassa el
    a törlőruha utasítását.

    46

    VQT5J38

    2 Hálózati csatlakozókábel


    ≥ Az ebben a használati útmutatóban közölt termékszámok a
    2014. februári állapotot tükrözik. Ezek módosulhatnak.
    ≥ Más berendezéshez ne használja a hálózati
    csatlakozókábelt.



  • Page 47

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    47 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    A kezelőszervek ismertetése
    Fent

    Hátoldal

    1

    3

    2
    3
    4

    Vezeték nélküli kapcsolat jelzőlámpa
    Zöld
    világít:
    Vezeték nélküli kapcsolat aktív.
    villog (lassan): Keresés mód
    villog (gyorsan): Párosítás mód
    Piros
    világít:
    Alvó mód
    Párosítás engedélyezése
    Hangszóró aljzatok
    AC IN aljzat

    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    Vezeték nélküli beállítás diagramm
    A
    B
    C
    D



    példa.

    Házimozi egység
    Ülőhely
    Vezeték nélküli rendszer
    Háttérhangszóró kábelek
    (nem tartozék)




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch


    ≥ Az interferencia elkerülése érdekében különítse el a vezeték nélküli rendszert az olyan többi eszköztől, amelyek ugyanazt a
    rádiófrekvenciát használják (2,4 GHz-es sáv).
    ≥ Helyezze a vezeték nélküli rendszert a házimozi egységtől 10 m távolságon belülre.
    ≥ A megfelelő szellőzés és a vezeték nélküli rendszer körüli jó légáramlás érdekében hagyjon legalább 5 cm távolságot
    minden oldalon.
    ≥ Ne használja a vezeték nélküli rendszert fémszekrényben vagy könyvespolcon.
    ≥ Ne kíséreljen meg további háttér hangszórót csatlakoztatni a rendszerhez.

    Csatlakoztatások
    Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket.
    Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.

    Hálózati
    csatlakozókábel
    (tartozék)





    Magyar



    Hangszóró kábel
    r: Piros vezeték

    Háztartási hálózati csatlakozóaljzathoz

    VQT5J38

    47



  • Page 48

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    48 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Párosítás a házi mozik
    készülékkel
    Részletekért lásd a házimozi egység használati
    útmutatóját.
    A házi mozi készülék távvezérlőjét használva végezze el
    az alábbi lépéseket:

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    Kapcsolja be a házi mozi készüléket.
    ≥ Ha nem jelenik meg a HOME menü, akkor nyomja
    meg a [HOME] gombot.
    Nyomja meg a [OK] gombot a “Setup”
    kiválasztásához.
    A “Settings” kiválasztásával jelenítse meg a
    Setup menüt.
    A “Sound” kiválasztása után nyomja meg az
    [OK] gombot.
    A “Speaker” kiválasztása után nyomja meg az
    [OK] gombot.
    A “Wireless System Pairing” kiválasztása után
    nyomja meg az [OK] gombot.
    A vezeték nélküli rendszer és a házi mozi készülék
    párosításához kövesse a képernyőn megjelenő
    utasításokat.
    ≥ A vezeték nélküli kapcsolat jelzőlámpa zöld
    színnel világít, ha megtörtént a vezeték nélküli
    rendszer és a házi mozi készülék vezeték nélküli
    csatlakoztatása.


    ≥ Ezt a beállítást úgy is elvégezheti, ha “Easy Settings”
    pontot választja ki a Setup menüben.

    48

    VQT5J38

    Hibaelhárítási útmutató
    Mielőtt szervizhez fordulna, végezze el az alábbi
    ellenőrzéseket.
    Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon tanácsért a
    kereskedőhöz.
    A vezeték nélküli kapcsolat jelzőlámpa nem világít.
    ¾ Győződjön meg róla, hogy a hálózati kábel be van
    dugva.
    Nem lehetséges párosítást végezni.
    ¾ Húzza ki és dugja vissza a vezeték nélküli rendszer
    és a házi mozi készülék hálózati csatlakozókábelét,
    majd végezze el újra a párosítást.
    Nem szól a háttérhangszóró.
    ¾ Ellenőrizze a surround hangbeállítást a házimozi
    egységen.



  • Page 49

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    49 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Specifikációk
    <ERŐSÍTŐ RÉSZ>
    400 W
    1 kHz, 10% teljes harmonikus
    torzítás
    HÁTTÉR:
    200 W csatornánként (3 ≠)
    <RF RÉSZ>
    Vezeték nélküli
    modul

    Frekvenciatartomány:
    2,4 GHz-es sáv

    <ÁLTALÁNOS>
    Áramellátás

    A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as kategória)

    220 V től 240 V váltakozó feszültség,
    50 Hz

    Teljesítményfelvétel 36 W
    Áramfogyasztás
    kikapcsolt módban

    0,5 W

    Méretek
    123 mmk176 mmk146 mm
    (szélességkmagasság
    kmélység)
    Tömeg

    Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
    Ezennel a, “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen
    termék kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú
    követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
    A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC
    másolatát a DoC szerverünkről:
    http://www.doc.panasonic.de
    A hivatalos képviselő elérhetősége:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
    Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország

    Kb. 0,83 kg

    Üzemi hőmérséklet 0 oC től 40 oC
    Üzemi páratartalom 35% től 80% közötti relatív
    páratartalom
    (nincs páralecsapódás)
    A specifikáció minden előzetes értesítés nélkül módosítható.

    Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott
    készülékek, begyűjtéséről és ártalmatlanításáról.
    Csak az Európai Unió és olyan országok részére, amelyek
    begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek
    Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken, a
    csomagoláson és / vagy a mellékelt
    dokumentumokon, az elhasznált elektromos és
    elektronikus termékeket nem szabad keverni az
    általános háztartási szeméttel
    Az elhasználódott készülékek, megfelelő kezelése,
    hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük,
    hogy a helyi törvényeknek, megfelelően juttassa el
    azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
    E termékek előírásszerű ártalmatlanításával Ön
    hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és
    megakadályozza az emberi egészség és a környezet
    károsodását.
    Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással
    kapcsolatban további kérdése lenne, kérjük,
    érdeklődjön a helyi önkormányzatnál.
    E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
    jogszabályok büntethetik.

    Magyar

    RMS TTL KIMENŐ
    TELJESÍTMÉNY

    VQT5J38

    49



  • Page 50

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    50 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    感谢您购买本产品。
    请于使用前仔细阅读操作使用说明书 , 并妥善保管。

    注意事项

    附件
    使用本机前,请确认提供的附件。


    警告

    2 条 AC 电源线
    ≥ 请使用与您所居住地区的插座相匹配的 AC 电源
    线。

    本机
    为了减少火灾、触电或产品损坏的危险,
    ≥ 请勿让本机遭受雨淋、受潮、滴上或溅上水。
    ≥ 请勿将花瓶等盛满液体的物品置于本机上。
    ≥ 请仅使用推荐的附件。
    ≥ 请勿卸下盖子。
    ≥ 请勿自行维修本机。 请向有资格的维修人员请求维修。
    ≥ 请勿让金属物品掉落到本机内。
    ≥ 请勿在本机上放置重物。

    AC 电源线
    为了减少火灾、触电或产品损坏的危险,
    ≥ 请确保电源电压与印在本机上的电压一致。
    ≥ 请将电源插头完全插入到电源插座中。
    ≥ 请勿牵拉、弯曲缆线或在其上方放置重物。
    ≥ 请勿用湿手触摸插头。
    ≥ 拔下插头时,请拿住电源插头体。
    ≥ 请勿使用已损坏的电源插头或电源插座。
    电源插头为断开装置。
    请安装本机,以便可以立即从电源插座上拔下电源插头。

    注意
    本机
    ≥ 请勿将点燃的蜡烛等明火火源置于本机上。
    ≥ 本机在使用过程中,可能会受到移动电话的无线电波干扰。 如
    果发生这种干扰,请将移动电话远离本机使用。
    ≥ 本机供在热带气候地区使用。

    设置
    请将本机放置在平稳的平面上。
    为了减少火灾、触电或产品损坏的危险,
    ≥ 请勿将本机安装或置于书柜、壁橱或其他密闭的空间里。 请确
    保本机通风良好。
    ≥ 请勿让报纸、桌布、窗帘等类似物品堵塞住本机的通风孔。
    ≥ 请勿将本机放置在会受到阳光直射、高温、多湿及过度震动之
    处。

    本机的维护保养
    请用柔软的干布清洁本机。
    ≥ 切勿使用酒精、涂料稀释剂或汽油来清洁本机。
    ≥ 使用经化学处理的布之前,请仔细阅读该布附带的说明。

    50

    VQT5J38


    ≥ 本使用说明书中记述的产品号码截至 2014 年 2 月为准。此后
    可能会有变更。
    ≥ 请勿将 AC 电源线用于其他设备。



  • Page 51

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    51 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    控制器参考指南
    顶部

    后面

    1

    3

    2
    3
    4

    无线连接指示灯
    点亮 :
    绿色
    闪烁 (慢) :
    闪烁 (快) :
    点亮 :
    红色
    设为可配对状态
    扬声器端子
    AC IN 端子

    无线连接启动。
    搜索模式
    配对模式
    睡眠模式

    4

    WIRELESS LINK

    1 2

    无线设置图
    A
    B
    C
    D



    例如,

    家庭影院系统
    座位
    无线接收系统
    环绕声扬声器电缆
    ( 不提供 )




    SURROUND
    Lch

    SURROUND
    Rch








    为了避免干扰,请将无线系统远离使用同一无线电频率 (2.4 GHz 频段)的其他电子设备。
    请将无线接收系统放置在距离家庭影院系统约 10 m 以内的地方。
    为了使通风良好以及使无线系统周围保持气流通畅,放置时请使周围各面预留至少 5 cm 的空隙。
    请勿将无线系统放在金属柜子里或书架上使用。
    请勿尝试将任何另外的环绕声扬声器连接到家庭影院系统。

    连接
    请在连接前关闭所有设备。
    在完成其他所有连接之前, 请勿连接 AC 电源线。

    AC 电源线
    ( 提供 )





    中文 ( 简体 )



    扬声器电缆
    r: 红线

    至家用电源插座

    VQT5J38

    51



  • Page 52

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    52 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    与家庭影院系统配对

    故障排除指南

    请同时参阅家庭影院系统的使用说明书。

    在请求维修之前,请进行以下确认。
    如果问题仍未解决,请向您的经销商咨询以获取指导。

    使用家庭影院系统的遥控器,执行以下步骤 :

    1
    2
    3
    4
    5
    6

    开启家庭影院系统。
    ≥ 如果不显示主菜单,请按 [HOME]。
    按 [OK] 选择 “初始设定”。
    选择 “设置”显示设置菜单。
    选择 “声音”,然后按 [OK]。
    选择 “扬声器”,然后按 [OK]。
    选择 “无线系统配对”,然后按 [OK]。
    按照画面上的指示配对无线系统和家庭影院系统。
    ≥ 无线连接无线系统和家庭影院系统时,无线连接指
    示灯以绿色点亮。


    ≥ 也可以通过在设置菜单中选择 “简易设定”进行此设置。

    52

    VQT5J38

    无线连接指示灯不点亮。
    ¾ 请确保 AC 电源线被正确连接。
    无法进行配对。
    ¾ 请拔下无线系统和家庭影院系统的 AC 电源线后重新
    进行连接,然后重新进行配对。
    环绕声扬声器没有声音。
    ¾ 请确认家庭影院系统上的环绕声设置。



  • Page 53

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    53 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    规格

    在欧盟以外其它国家的废物处置信息
    此符号仅在欧盟有效。
    如果要废弃此产品,请与当地机构或经销商联系,获
    取正确的废弃方法。

    < 放大器部分 >
    RMS TTL 功率输出

    400 W
    1 kHz, 10 % 总谐波失真
    环绕声 : 每声道 200 W (3 ≠)

    <RF 部分 >
    无线模块

    频率范围 : 2.4 GHz 频段

    < 常规项目 >
    电源

    AC 220 V 至 240 V, 50 Hz/60 Hz

    功耗

    36 W

    关机模式下的功耗

    0.5 W

    尺寸 ( 宽 k 高 k 深 ) 123 mmk176 mmk146 mm
    重量

    约 0.83 kg

    工作温度范围

    0 oC 至 40 oC

    工作湿度范围

    35 % 至 80 % RH ( 无水汽凝结 )

    中文 ( 简体 )

    规格如有变更,恕不另行通知。

    VQT5J38

    53



  • Page 54

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    54 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Ελληνικά

    Български

    Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
    Με την παρούσα, η “Panasonic Corporation” δηλώνει ότι το προϊόν
    αυτό είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές
    διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕC.
    Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του
    πρωτοτύπου DoC για τα R&TTE προϊόντα μας από τον DoC
    server μας:
    http://www.doc.panasonic.de
    Επικοινωνήστε με τον Εξουσιοδοτημένο Αντιπροσωπό μας:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία

    Декларация за съответствие (DoC)
    “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт
    съответства на съществените изисквания и другите
    приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC.
    Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC
    към нашите продуктите от типа R&TTE от сървъра, на който се
    съхраняват DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Свържете се с нашия упълномощен представител:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Германия

    Português

    Român

    Declaração de Conformidade (DoC)
    Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara
    que este produto é conforme os requisitos específicos e demais
    especificações referentes à Directriz 1999/5/EC.
    Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de
    conformidade (DoC) para nossos produtos R&TTE do Server
    DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Contacto com um Representante Autorizado:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemanha

    Declaraţie de Conformitate (DoC)
    Prin prezenta, societatea “Panasonic Corporation” declară că
    produsul este conform cu cerinţele esenţiale şi cu alte norme
    corespunzătoare Directivei 1999/5/EC.
    Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al produselor
    noastre R&TTE de la adressa noastră DoC din Internet:
    http://www.doc.panasonic.de
    Contactaţi Reprezentantul Autorizat:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

    Hrvatski
    Slovensky

    Vyhlásenie o zhode (DoC)
    “Panasonic Corporation” týmto prehlasuje, že tento výrobok je v
    zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
    ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
    Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na naše R&TTE
    výrobky z nášho servera DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontakt na splnomocneného zástupcu:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko

    Deklaracija o podobnosti (DoC)
    Ovime, “Panasonic Corporation” izjavljuje da je ovaj proizvod
    udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim uvjetima
    Smjernice 1999/5/EC.
    Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše R&TTE
    proizvode s našeg DoC poslužitelja:
    http://www.doc.panasonic.de
    Obratite se ovlaštenom predstavniku:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Njemačka

    Türkçe
    Slovensko

    Izjava o skladnosti (DoC)
    S pričujočo izjavo podjetje “Panasonic Corporation” izjavlja, da so
    svoji izdelki skladni s poglavitnimi zahtevami in drugimi
    odgovarjajočimi predpisi direktive 1999/5/ES.
    Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih R&TTE
    s strežnika DoC:
    http://www.doc.panasonic.de
    Naslov pooblaščenega predstavnika:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemčija

    54

    VQT5J38

    Uygunluk Beyanı (DoC)
    “Panasonic Corporation” işbu belge ile bu ürünün 1999/5/EC sayılı
    Direktif'in temel gereklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun
    olduğunu beyan etmektedir.
    Müşterilerimiz R&TTE ürünlerimizle ilgili orijinal DoC belgesinin bir
    kopyasını DoC sunucumuzdan indirebilir:
    http://www.doc.panasonic.de
    Yetkili Temsilci ile temasa geçin:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany



  • Page 55

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    55 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    Norsk

    Samsvarserklæring (DoC)
    “Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de
    grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
    Kundene kan laste ned en kopi av den originale
    samsvarserklæringen (DoC) for vårt R&TTE utstyr fra vår DoC
    server:
    http://www.doc.panasonic.de
    Kontaktinformasjon autorisert representant:
    Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland

    ADVARSEL
    Produkt
    ≥ For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
    apparatet:
    – Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
    – Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på
    apparatet.
    – Bruk kun anbefalt tilbehør.
    – Fjern ikke deksler.
    – Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til kvalifisert
    servicepersonell.

    Vekselstrømnett
    ≥ Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
    Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan
    trekkes fra stikkontakten.

    FORSIKTIG
    Produkt
    ≥ Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
    ≥ Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
    klimaforhold.

    Plassering
    ≥ For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
    apparatet:
    – Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett
    eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er godt
    ventilert.
    – Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
    aviser, duker, gardiner eller lignende.

    VQT5J38

    55



  • Page 56

    SH-FX82-VQT5J38_mst.book

    56 ページ

    2014年3月11日 火曜日 午前10時30分

    [For\the\United\Kingdom\and\Ireland\customers]

    Sales and Support Information
    Customer Communications Centre
    ≥ For customers within the UK: 0844 844 3899
    ≥ For customers within Ireland: 01 289 8333
    ≥ Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays).
    ≥ For further support on your product, please visit our website:
    www.panasonic.co.uk
    Direct Sales at Panasonic UK
    ≥ Order accessory and consumable items for your product with ease and confidence by phoning our
    Customer Communications Centre Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays).
    ≥ Or go on line through our Internet Accessory ordering application at www.pas-europe.com.
    ≥ Most major credit and debit cards accepted.
    ≥ All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by Panasonic UK.
    ≥ It couldn’t be simpler!
    ≥ Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished products. Take a
    browse on our website for further details.

    Manufactured by:

    Panasonic Corporation
    Kadoma, Osaka, Japan
    Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
    Panasonic Testing Centre
    Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

    Panasonic Corporation
    Web Site: http://panasonic.net
    Panasonic Corporation 2014

    72-FX82GA-120B1

    VQT5J38

    F0314SY0






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic SH-FX82E wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Panasonic SH-FX82E in der Sprache / Sprachen: Alle Sprachen als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,05 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info