734774
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/28
Nächste Seite
12
Washing Rice and Adjusting the Water Level
洗米、加水
使用“功能”和內鍋的“水位線”
Using “Menu” and “Water Level Scale” for cooking in the Inner Pan
Measure rice with the Measuring
Cup provided as an accessory.
使用附件的量杯來量米。
直接用內鍋洗米。
Wash rice in the Inner Pan.
Adjust the water level for the
menu of your choice.
(See “Water Level Scale in the Inner Pan” on P.12)
Insert the Power Plug.
Set the Inner Pan and
close the Outer Lid.
斟酌想炊煮的功能之水位線,
加入適量的水。
(請參考 第12頁「內鍋水位線」
插上電源插頭。
將內鍋放入本體內,
關閉外蓋。
●將米充分洗乾淨。
(否則會造成燒焦鍋巴或有臭米糠味。)
正確
Good example 不正確
Bad example
Approx. 180 mL
(1 cup)
約180mL(1杯)
例)炊煮4杯白米時
Example: When cooking 4 cups of white rice
擦拭內鍋四周、鍋沿、
鍋底,除去水份和異物。
Collar Element
鍋沿
qWash the rice quickly with
plenty of water and dispose
the water immediately
afterwards. (The rice absorbs
water easily at first.)
wStir the rice rightly to wash it
while changing water 2 ~ 5
times.
(Water can be still white.)
加入足夠的水後迅速攪拌,
並儘快將水倒掉。
(因為第一次加水後米容易吸水。
將米粒稍微攪拌清洗,大約更
換二至五次的水。
(水稍微變白色為佳。)
Power Plug
電源插頭
Level the rice.
用手弄平生米的表面
加水到白米
的水位刻度
「4」為止。
Add water up
to the scale of
4 cups of white rice.
Cooking Menu
使用的“功能”
Menus for to point
調到“ ”的功能
Water Level Scale in the Inner Pan
內鍋水位線
White
Quick (White)
Sushi
Casserole
1-2 person (White)
Congee
Steam
Brown Rice
Cake
White Rice
White Rice
Sushi
White Rice
White Rice Up to 2.5 cups
White Rice
2.5杯為止
Congee
Water
3 cups*
Brown Rice
White Rice
Fixed amount of water (P.16)
壽司飯
煲仔飯
少量(白米)
蒸飪
糙米飯
蛋糕
什錦飯
糯米飯
白米
快速煮飯(白米)
所需的水量(第16頁)
Max. amount of dough 900N
最大的生麵糰量 900n
蒸飪水 3杯*
●放在平坦的台面上加水。
(觀看左右的刻度,加水至相同的高度。
●要炊煮自己喜歡的軟硬程度的米飯時,請適當地增加
或減少一些水。
(水加得太多時,水可能會沸騰溢出。
Mixed Rice
Glutinous Rice
White
Quick
Sushi
Casserole
1-2 person
Congee
Steam
Brown Rice
Cake
White
White
Please see the specifications in P.29 for the
amount of rice that can be cooked at one
time.
Wash it thoroughly (Otherwise the rice may
burn or smell like rice bran.)
1次可以炊煮的米量,請參閱第29頁上的規格。
Adjust water level on a flat surface. (Check the left
and the right sides of the scale mark and adjust it to
the level.)
Adjust the amount of water by the level scales
according to the softness you prefer. (The water may
boil out while cooking if you put excess amount of it.)
Wipe off the water on the
outside of the Inner Pan, the
residue on the collar element
and the bottom of the Inner Pan.
Tips for cooking rice煮飯秘訣
Choose good quality rice
Choose rice that is shiny and transparent.
• Choose rice with less broken grains.
• Keep it in the cool place.
• Use it as soon as possible after
milling. (Use it up within half a month
in summer time.)
選擇優質米
●米粒光亮而清透。
●碎米應少。
●保藏在陰暗低溫處。
●碾米後應儘早食用。
(夏季應在半月之內食用。
Do not leave the rice in the strainer
Measure water precisely
• It breaks the rice, causing in a
mushy rice texture.
The rice can be cooked without
leaving it in the strainer and soaking
it in water.
請勿將米留在瀘網中
●瀘網會使米斷裂,而造成米飯的口感
糊爛。
●不需將米留在瀘網中或浸泡在水裡,
便能將米煮熟。
Measure rice accurately Wash quickly
Stir and loosen the rice
as soon as cooking is done
• Be sure to use the Measuring Cup
provided as an accessory
(Approx. 180mL).
• Measuring rice with other appliances
may not be accurate.
正確地量米
●務必使用附屬的量杯約180mL)。
●使用量米櫃自動量米可能會產生誤差。
• Measure water precisely on a flat
surface.
Do not use warm water or Alkaline water
with pH higher than 9. (It may cause a
mushy rice texture or discoloration.)
正確地加水
●在平坦的台面上正確地加水。
●不要使用熱水及 pH9 以上的鹼性水。
(可能會導致米粒黏糊或變黃。
The first wash should be done quickly
with plenty of water and dispose the
water immediately afterwards.
Wash gently to remove bran on the
surface of the rice.
儘快洗米
●第1次應注入足夠量的水,但不要攪
洗而應立即將水倒掉。
●輕輕地洗米,將米表面的米糠洗掉。
There is no need to let it stand.
• Stirring releases excess water in the
rice, causing in a fluffier rice texture.
煮好飯後立即翻鬆
●不必進行燜飯。
●翻鬆後會使米飯的多餘水份散發,從
而使米飯的口感鬆軟。
*Measuring Cup provided as an accessory.
*附件的量杯
_SR-JHG18(ECJK).indd 12 10.11.12 11:18:43 AM
13
English / 中文
Washing Rice and Adjusting the Water Level
洗米、加水
使用“功能”和內鍋的“水位線”
Using “Menu” and “Water Level Scale” for cooking in the Inner Pan
Measure rice with the Measuring
Cup provided as an accessory.
使用附件的量杯來量米。
直接用內鍋洗米。
Wash rice in the Inner Pan.
Adjust the water level for the
menu of your choice.
(See “Water Level Scale in the Inner Pan” on P.12)
Insert the Power Plug.
Set the Inner Pan and
close the Outer Lid.
斟酌想炊煮的功能之水位線,
加入適量的水。
(請參考 第12頁「內鍋水位線」
插上電源插頭。
將內鍋放入本體內,
關閉外蓋。
●將米充分洗乾淨。
(否則會造成燒焦鍋巴或有臭米糠味。)
正確
Good example 不正確
Bad example
Approx. 180 mL
(1 cup)
約180mL(1杯)
例)炊煮4杯白米時
Example: When cooking 4 cups of white rice
擦拭內鍋四周、鍋沿、
鍋底,除去水份和異物。
Collar Element
鍋沿
qWash the rice quickly with
plenty of water and dispose
the water immediately
afterwards. (The rice absorbs
water easily at first.)
wStir the rice rightly to wash it
while changing water 2 ~ 5
times.
(Water can be still white.)
加入足夠的水後迅速攪拌,
並儘快將水倒掉。
(因為第一次加水後米容易吸水。
將米粒稍微攪拌清洗,大約更
換二至五次的水。
(水稍微變白色為佳。)
Power Plug
電源插頭
Level the rice.
用手弄平生米的表面
加水到白米
的水位刻度
「4」為止。
Add water up
to the scale of
4 cups of white rice.
Cooking Menu
使用的“功能”
Menus for to point
調到“ ”的功能
Water Level Scale in the Inner Pan
內鍋水位線
White
Quick (White)
Sushi
Casserole
1-2 person (White)
Congee
Steam
Brown Rice
Cake
White Rice
White Rice
Sushi
White Rice
White Rice Up to 2.5 cups
White Rice
2.5杯為止
Congee
Water
3 cups*
Brown Rice
White Rice
Fixed amount of water (P.16)
壽司飯
煲仔飯
少量(白米)
蒸飪
糙米飯
蛋糕
什錦飯
糯米飯
白米
快速煮飯(白米)
所需的水量(第16頁)
Max. amount of dough 900N
最大的生麵糰量 900n
蒸飪水 3杯*
●放在平坦的台面上加水。
(觀看左右的刻度,加水至相同的高度。
●要炊煮自己喜歡的軟硬程度的米飯時,請適當地增加
或減少一些水。
(水加得太多時,水可能會沸騰溢出。
Mixed Rice
Glutinous Rice
White
Quick
Sushi
Casserole
1-2 person
Congee
Steam
Brown Rice
Cake
White
White
Please see the specifications in P.29 for the
amount of rice that can be cooked at one
time.
Wash it thoroughly (Otherwise the rice may
burn or smell like rice bran.)
1次可以炊煮的米量,請參閱第29頁上的規格。
Adjust water level on a flat surface. (Check the left
and the right sides of the scale mark and adjust it to
the level.)
Adjust the amount of water by the level scales
according to the softness you prefer. (The water may
boil out while cooking if you put excess amount of it.)
Wipe off the water on the
outside of the Inner Pan, the
residue on the collar element
and the bottom of the Inner Pan.
Tips for cooking rice煮飯秘訣
Choose good quality rice
Choose rice that is shiny and transparent.
Choose rice with less broken grains.
Keep it in the cool place.
Use it as soon as possible after
milling. (Use it up within half a month
in summer time.)
選擇優質米
●米粒光亮而清透。
●碎米應少。
●保藏在陰暗低溫處。
●碾米後應儘早食用。
(夏季應在半月之內食用。
Do not leave the rice in the strainer
Measure water precisely
It breaks the rice, causing in a
mushy rice texture.
The rice can be cooked without
leaving it in the strainer and soaking
it in water.
請勿將米留在瀘網中
●瀘網會使米斷裂,而造成米飯的口感
糊爛。
●不需將米留在瀘網中或浸泡在水裡,
便能將米煮熟。
Measure rice accurately Wash quickly
Stir and loosen the rice
as soon as cooking is done
Be sure to use the Measuring Cup
provided as an accessory
(Approx. 180mL).
Measuring rice with other appliances
may not be accurate.
正確地量米
●務必使用附屬的量杯約180mL)。
●使用量米櫃自動量米可能會產生誤差。
Measure water precisely on a flat
surface.
Do not use warm water or Alkaline water
with pH higher than 9. (It may cause a
mushy rice texture or discoloration.)
正確地加水
●在平坦的台面上正確地加水。
●不要使用熱水及 pH9 以上的鹼性水。
(可能會導致米粒黏糊或變黃。
The first wash should be done quickly
with plenty of water and dispose the
water immediately afterwards.
Wash gently to remove bran on the
surface of the rice.
儘快洗米
●第1次應注入足夠量的水,但不要攪
洗而應立即將水倒掉。
●輕輕地洗米,將米表面的米糠洗掉。
There is no need to let it stand.
Stirring releases excess water in the
rice, causing in a fluffier rice texture.
煮好飯後立即翻鬆
●不必進行燜飯。
●翻鬆後會使米飯的多餘水份散發,從
而使米飯的口感鬆軟。
*Measuring Cup provided as an accessory.
*附件的量杯
_SR-JHG18(ECJK).indd 13 10.11.30 8:58:53 AM
Refine_10-11-30 10:29:09
Refine_SR-JHG18_OI_tourist 13.p1.pdf
Refine_10-11-12 12:47:41
Refine_SR-JHG18_OI_tourist 12.p1.pdf
7 10-11-30 17:59:36
B541380_SR-JHG18_OI_tourist
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Panasonic SR-JHG18 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info