112516
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/9
Nächste Seite
ภาษาไทย
ข้อควรจำ
อ่านคู่มือผู้ใช้นี้อย่างละเอียดก่อนใช้เครื่องและเก็บไว้เพื่ออ้างอิงต่อไป
ก่อนใช้งานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟฟ้าที่ระบุบนผลิตภัณฑ์ว่าตรงกับแ
รงดันไฟฟ้าที่ใช้ภายในบ้านหรือไม่
หากเตารีดมาพร้อมกับปลั๊กไฟแบบต่อสายดินเรียบร้อยแล้ว สามารถเสีย
บปลั๊กไฟเข้ากับเต้ารับที่ต่อสายดินได้ทันที
ห้ามใช้งานเตารีดหากพบว่าปลั๊กไฟ สายไฟ หรือตัวเครื่องเกิดชำรุดเสีย
หาย, เตารีดไอน้ำตกกระแทกหรือมีรอยรั่ว
ห้ามใช้งานเตารีด ในกรณีที่สายไฟชำรุด
หากสายไฟหลักของเครื่องเสียหาย ควรนำไปเปลี่ยนที่บริษัทฟิลิปส์,
ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตจากฟิลิปส์ หรือบุคคลที่ผ่านการอบรมจากฟิลิ
ปส์ดำเนินการเปลี่ยนให้ เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้
ห้ามเสียบปลั๊กไฟทิ้งไว้
ไม่ควรนำเตารีดจุ่มลงในน้ำ
ควรเก็บเครื่องให้พ้นมือเด็ก
ควรดูแลมิให้เด็กเล่นเตารีด
ห้ามให้เด็กหรือผู้ทุพพลภาพใช้งานเตารีดโดยไม่มีผู้ดูแล
แผ่นความร้อนของเตารีดมีความร้อนสูง อาจทำให้ผิวหนังไหม้พองได้
หากสัมผัสโดน
ไม่ควรให้สายไฟสัมผัสโดนแผ่นความร้อนขณะใช้งาน
เมื่อรีดผ้าเสร็จ เมื่อทำความสะอาดเตารีด เมื่อเติมน้ำหรือเทน้ำที่อ
ยู่ในช่องเก็บน้ำออก และเมื่อทิ้งเตารีดที่เสียบปลั๊กแล้วไปทำธุระอื่
นช่วงสั้นๆ ให้เลื่อนปุ่มควบคุมไอน้ำมาที่ตำแหน่ง 0 ตั้งเตารีดรอไว้
และถอดปลั๊กเตารีดออก
ควรวางและใช้งานเตารีดรวมทั้งแท่นวางลงบนพื้นผิวที่เรียบและมั่น
คงเสมอ
ห้ามใส่น้ำหอม, น้ำส้มสายชู, แป้ง, สารขจัดตะกรัน, ผลิตภัณฑ์สำหรับรี
ดผ้าหรือสารเคมีอื่นๆ ลงในแท้งค์น้ำ
เครื่องใช้ไฟฟ้านี้เหมาะสำหรับการใช้งานในครัวเรือนเท่านั้น
Electro Magnetic Fields (EMF)
ผลิตภัณฑ์ของฟิลิปส์ได้มาตรฐานด้านคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า (EMF) หากมีการใช้งานอย่า
งเหมาะสมและสอดคล้องกับคำแนะนำในคู่มือนี้ คุณสามารถใช้ผลิตภัณฑ์ได้อย่างปลอ
ดภัยตามข้อพิสูจน์ทางวิทยาศาสตร์ในปัจจุบัน
ส่วนประกอบ (รูปที่ 1)
A หัวฉีดสเปรย์
B ช่องเติมน้ำ พร้อมฝาครอบ
C ปุ่มเพิ่มพลังไอน้ำ ( 9)
D ปุ่มสเปรย์ ( 8)
E ปุ่มควบคุมพลังไอน้ำ
F สัญญาณไฟสีเหลืองแสดงอุณหภูมิ (เฉพาะรุ่น GC3360 เท่านั้น:
และสัญญาณไฟ Auto-off สีแดง)
G ปุ่มขจัดคราบตะกรัน
H ปุ่มปรับอุณหภูมิ
I สายไฟ
J ฐานตั้ง
K สารขจัดตะกรัน (เฉพาะรุ่น GC3360/3340/3332/3331/3330/3321 เท่านั้น)
L แท้งค์น้ำ
ก่อนใช้งานครั้งแรก
1 ลอกสติ๊กเกอร์, แผ่นฟอยล์หรือพลาสติกที่หุ้มแผ่นความร้อนออก (รูปที่ 2
)
การเตรียมตัวก่อนใช้งาน
การเติมน้ำลงในแท้งค์
ห้ามใส่น้ำหอม, น้ำส้มสายชู, แป้ง, สารขจัดตะกรัน, ผลิตภัณฑ์สำหรับรีดผ้าหร
ือสารเคมีอื่นๆ ลงในแท้งค์น้ำ
1 ควรถอดปลั๊กไฟออกก่อน
2 ปรับปุ่มควบคุมไอน้ำไปที่ตำแหน่ง 0 (=ไม่มีพลังไอน้ำ) (รูปที่ 3)
3 เปิดฝาครอบช่องเติมน้ำออก
4 เอียงเตารีดไปด้านหลังแล้วเติมน้ำลงในแท้งค์ให้ถึงขีดสูงสุดโดยใช้ ถ้วย
เติมน้ำ (รูปที่ 4)
ห้ามเติมน้ำเกินกว่าระดับ MAX
5 ปิดฝาครอบช่องเติมน้ำ (‘ดังคลิก’)
การตั้งอุณหภูมิ
1 ตั้งเตารีดขึ้น
2 ปรับปุ่มควบคุมระดับความร้อนไปยังระดับที่เหมาะสม เพื่อตั้งอุณหภูมิ
การรีดที่ต้องการ (รูปที่ 5)
ตรวจดูป้ายบนเสื้อผ้า เพื่อให้ทราบถึงอุณหภูมิที่เหมาะสมในการรีด
1 ผ้าใยสังเคราะห์ (เช่น อะคริลิก, ไนลอน, โพลีอะไมด์, โพลีเอสเตอร์)
1 ผ้าไหม
2 ผ้าขนสัตว์
3 ผ้าฝ้าย ผ้าลินิน
หากคุณไม่ทราบชนิดของเส้นใยหรือเนื้อผ้า ให้เลือกอุณหภูมิที่ถูกต้องในการรีด ด้วยกา
รลองรีดส่วนใดส่วนหนึ่งของเสื้อผ้าตัวนั้น ณ จุดที่ไม่สามารถมองเห็นได้ขณะสวมใส่
สำหรับผ้าไหม ผ้าขนสัตว์ และเส้นใยสังเคราะห์ ให้กลับตะเข็บรีดด้านใน
เพื่อป้องกันผ้าขึ้นเงา หลีกเลี่ยงการใช้สเปรย์เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้เกิดรอยด่างบนเนื้อผ้า
ให้เริ่มด้วยการรีดเนื้อผ้าที่ต้องใช้อุณหภูมิในการรีดที่ต่ำที่สุดก่อน เช่น ผ้าใยสังเคราะห์
3 เสียบปลั๊กไฟเข้ากับเต้ารับบนผนัง
สัญญาณไฟสีเหลืองแสดงอุณหภูมิจะสว่างขึ้น
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
-
-
-
-
,
4 เมื่อสัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิดับลง รอสักครู่ก่อนเริ่มรีดผ้า (รูปที่ 6)
ขณะรีดผ้า สัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิจะสว่างตลอดการใช้งาน
การใช้งาน
หมายเหตุ:อาจมีควันออกจากเตารีดเมื่อใช้เตารีดเป็นครั้งแรก ควันจะหายไปเ
องเมื่อเวลาผ่านไประยะหนึ่ง
เตารีดไอน้ำ
1 ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีน้ำในแท้งค์เพียงพอ
2 เลือกระดับอุณหภูมิที่แนะนำไว้ (ดูได้จากบท ‘การเตรียมตัวก่อนใช้’
หัวข้อ ‘การตั้งอุณหภูมิ’)
3 เลือกระดับไอน้ำที่เหมาะสม ดูให้แน่ใจว่า การเลือกระดับไอน้ำนั้นเหม
าะสมกับอุณหภูมิที่คุณเลือกไว้สำหรับรีดผ้า: (รูปที่ 7)
1 - 2 สำหรับไอน้ำที่ออกปานกลาง (ตั้งอุณหภูมิระหว่าง 2 ถึง 3)
3 - 4 สำหรับไอน้ำที่ออกมากที่สุด (ตั้งอุณหภูมิระหว่าง 3 ถึง MAX)
หมายเหตุ:เตารีดเริ่มใช้พลังไอน้ำทันทีที่ถึงระดับอุณหภูมิที่ตั้งไว้
หมายเหตุ:หากอุณหภูมิที่เลือกไว้ต่ำเกินไป (MIN ถึง 2) อาจมีน้ำหยดจากแ
ผ่นทำความร้อนได้ (ดูได้จากบท ‘คุณสมบัติ’ หัวข้อ ‘ระบบป้องกันน้ำหยด’)
การรีดโดยไม่ใช้พลังไอน้ำ
1 ปรับปุ่มควบคุมไอน้ำไปที่ตำแหน่ง 0 (=ไม่มีพลังไอน้ำ) (รูปที่ 3)
2 เลือกระดับอุณหภูมิที่แนะนำไว้ (ดูได้จากบท ‘การเตรียมตัวก่อนใช้’
หัวข้อ ‘การตั้งอุณหภูมิ’)
คุณสมบัติ
สเปรย์
สามารถใช้งานฟังก์ชั่นสเปรย์ เพื่อขจัดรอยยับที่ยากต่อการรีดได้ด้วยอุณหภูมิที่ต้องการ
1 ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีน้ำในแท้งค์เพียงพอ
2 กดปุ่มสเปรย์หลายๆ ครั้งเพื่อให้เนื้อผ้าชื้นพอก่อนลงมือรีด (รูปที่ 8)
เพิ่มพลังไอน้ำ
แรงไอน้ำที่ถูกพ่นออกมาจะช่วยแก้ปัญหารอยยับที่รีดยาก
สามารถใช้งานฟังก์ชั่นไอน้ำพิเศษเมื่อตั้งอุณหภูมิไว้ที่ 2 และ MAX เท่านั้น
1 กดแล้วปล่อยปุ่มเพิ่มพลังไอน้ำ (รูปที่ 9)
การเพิ่มพลังไอน้ำปริมาณสูงจากปลายแผ่นความร้อน Steam
Tip ชนิดพิเศษ (เฉพาะรุ่น GC3360/3340 เท่านั้น)
การเพิ่มพลังไอน้ำปริมาณสูงจากท่อส่งไอน้ำที่มีความยาวในส่วนที่เป็นปลายแผ่นควา
มร้อน Steam Tip นั้น จะช่วยกระจายละอองไอน้ำให้แทรกซึมเข้าถึงทุกอณูของเส้นใ
ยผ้า สามารถใช้งานฟังก์ชั่นการเพิ่มพลังไอน้ำปริมาณสูงนี้ได้ เมื่อตั้งอุณหภูมิไว้ที่ 2
และ MAX เท่านั้น
1 กดแล้วปล่อยปุ่มเพิ่มพลังไอน้ำ (รูปที่ 10)
พลังไอน้ำสำหรับรีดในแนวตั้ง
ห้ามหันไอน้ำไปในทิศทางที่มีคน
สามารถใช้ฟังก์ชั่นเพิ่มพลังไอน้ำในขณะที่ถือเตารีดในแนวตั้ง เพื่อขจัดรอยยับของเสื้อ
ผ้าที่แขวน ผ้าม่าน ฯลฯ
1 ให้ถือเตารีดในแนวตั้ง จากนั้นกดและปล่อยปุ่มเพิ่มพลังไอน้ำ (รูปที่ 11)
ระบบป้องกันน้ำหยด (เฉพาะรุ่น GC3360/3340/
GC3332/3331/3330 เท่านั้น)
เตารีดรุ่นนี้ติดตั้งฟังก์ชั่นป้องกันน้ำหยด: เตารีดจะหยุดสร้างไอน้ำโดยอัตโนมัติ
เมื่ออุณหภูมิต่ำเกินไป เพื่อป้องกันไม่ให้น้ำหยดออกมาจากแผ่นความร้อน โดยคุณอาจ
ได้ยินเสียงดังขึ้น เมื่อเตารีดเข้าสู่ฟังก์ชั่นการทำงานนี้
ระบบตัดไฟอัตโนมัติ (เฉพาะรุ่น GC3360 เท่านั้น)
หากเสียบปลั๊กไฟเตารีดทิ้งไว้โดยไม่มีการใช้งานสักพักหนึ่ง ฟังก์ชั่นตัดไฟโดยอัตโนมัติ
จะปิดการทำงานของเตารีดทันที
สัญญาณไฟ Auto-off สีแดงกะพริบ แสดงว่าเตารีดได้ปิดการทำงานด้ว
ยระบบตัดไฟอัตโนมัติ (รูปที่ 6)
หากต้องการให้เตารีดร้อนขึ้นอีกครั้ง ยกเตารีดขึ้นหรือขยับเตารีดเล็กน้อย สัญญาณไฟ
Auto-off สีแดง ดับลงโดยอัตโนมัติ
หากสัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิสว่างขึ้น ให้รอจนกระทั่งสัญญาณไฟดับลง
ก่อนเริ่มรีดผ้าอีกครั้ง
หากสัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิไม่สว่างขึ้น แสดงว่าเตารีดพร้อมใช้งานแล้ว
การทำความสะอาดและการบำรุงรักษา
ระบบขจัดตะกรัน Double-Active (สำหรับรุ่น GC3360/3340/3
332/3331/3330/3321 เท่านั้น)
ระบบขจัดตะกรัน Double-Active นั้น ประกอบด้วยสารขจัดตะกรันและฟังก์ชั่นขจั
ดคราบตะกรัน
สารขจัดตะกรันจะช่วยป้องกันไม่ให้ช่องไอน้ำอุดตัน สารขจัดตะกรัน
นี้จะทำงานได้อย่างต่อเนื่อง โดยไม่ต้องมีการเปลี่ยนอะไหล่ชิ้นส่วน
(รูปที่ 12)
ฟังก์ชั่นขจัดคราบตะกรันช่วยขจัดคราบตะกรันให้หมดไปจากเตารีด
-
-
,
-
-
,
,
ฟังก์ชั่นขจัดคราบตะกรัน
ใช้ฟังก์ชั่นขจัดตะกรันทุก 2 สัปดาห์ หากน้ำที่ใช้มีความกระด้างมาก (คือ
มีแผ่นคราบบางๆ หลุดออกมาจากแผ่นความร้อนขณะรีดผ้า) ให้ใช้ฟังก์ชั่นขจัดตะกร
ันบ่อยครั้งขึ้น
1 ควรถอดปลั๊กไฟออกก่อน
2 หมุนปุ่มควบคุมพลังไอน้ำไปที่ 0
3 เติมน้ำลงในแท้งค์น้ำจนถึงระดับสูงสุด
ห้ามเทน้ำส้มสายชูหรือน้ำยาขจัดคราบตะกรันอื่นๆ ลงในแท้งค์น้ำ
4 ปรับปุ่มควบคุมอุณหภูมิไปที่ MAX
5 เสียบปลั๊กไฟเข้ากับเต้ารับบนผนัง
6 ถอดปลั๊กไฟออก เมื่อสัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิดับลง
7 ถือเตารีดไว้เหนืออ่างซิงค์ และกดปุ่มขจัดตะกรันค้างไว้ จากนั้นค่อยๆ
เขย่าเตารีด (รูปที่ 13)
ไอน้ำและน้ำร้อนจะออกมาจากแผ่นทำความร้อน
คราบสกปรกและเศษตะกรัน (ถ้ามี) จะถูกชะล้างออกมา
8 คลายปุ่มขจัดตะกรันที่กดไว้ทันทีเมื่อน้ำในแท้งค์หมด
9 ทำตามขั้นตอนขจัดคราบตะกรันซ้ำอีกครั้ง หากเตารีดยังมีคราบสิ่งสกปร
กอยู่เป็นจำนวนมาก
หลังจากใช้ขั้นตอนขจัดคราบตะกรัน
1 เสียบปลั๊กเตารีดแล้วปล่อยให้เตารีดร้อนขึ้นจนแผ่นความร้อนแห้ง
2 ถอดปลั๊กไฟออก เมื่อสัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิดับลง
3 เลื่อนเตารีดลงบนเศษผ้าที่ไม่ใช้แล้ว เพื่อขจัดคราบน้ำที่เกาะบนแผ่นค
วามร้อน
4 ปล่อยให้เตารีดเย็นลงก่อนทำการจัดเก็บเข้าที่
การจัดเก็บ
1 ตั้งค่าปุ่มควบคุมไอน้ำไปที่ตำแหน่ง 0 แล้วดึงปลั๊กไฟออกจากเต้ารับบน
ผนัง จากนั้นปล่อยให้เตารีดเย็นลง
2 ทำความสะอาดเตารีด และใช้ผ้าชุบน้ำยาทำความสะอาดที่ไม่ม
ีฤทธิ์กัดกร่อนบิดพอหมาด เช็ดคราบตะกรันและสิ่งสกปรกอื่นๆ
ออกจากแผ่นความร้อน
ควรรักษาแผ่นความร้อนให้เรียบลื่น: หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับโลหะ
ห้ามใช้แผ่นใย น้ำส้มสายชู หรือสารเคมีอื่นๆ ขัดถู
3 ควรล้างแท้งค์น้ำด้วยน้ำสะอาดอย่างสม่ำเสมอ และเทน้ำออกทุกครั้งหลั
งทำความสะอาดเสร็จเรียบร้อยแล้ว
(รูปที่ 14)
4 ม้วนสายไฟเพื่อจัดเก็บไว้ในช่องเก็บสายไฟ (รูปที่ 15)
5 ตั้งเตารีดขึ้นแล้วจัดเก็บในที่แห้งและปลอดภัยทุกครั้ง
สภาพแวดล้อม
ห้ามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใ
ช้งานแล้ว ควรทิ้งลงในถังขยะสำหรับนำกลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไซเคิล)
เพื่อช่วยรักษาสภาวะสิ่งแวดล้อมที่ดี (รูปที่ 16)
การรับประกันและการบริการ
หากคุณมีปัญหาหรือต้องการทราบข้อมูล โปรดเข้าชมเว็บไซต์ของฟิลิปส์ได้ที่ www.
philips.com หรือติดต่อศูนย์บริการดูแลลูกค้าของบริษัทฟิลิปส์ในประเทศของคุณ
(หมายเลขโทรศัพท์ของศูนย์บริการฯ อยู่ในเอกสารแผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันท
ั่วโลก) หากในประเทศของคุณไม่มีศูนย์บริการ โปรดติดต่อตัวแทนจำหน่ายผลิตภัณ
ฑ์ของบริษัทฟิลิปส์ในประเทศ หรือติดต่อแผนกบริการของบริษัท Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV
คำถามที่พบบ่อย
ในบทนี้จะแสดงคำถามเกี่ยวกับเตารีดที่พบบ่อย หากคุณไม่พบคำตอบ กรุณาติดต่อศูน
ย์บริการภายในประเทศของคุณ
ทั่วไป:
คำถาม คำตอบ
แผ่นความร้อนไม่มีคว
ามร้อน แม้ว่าเสียบปลั๊
กไฟเรียบร้อยแล้ว
การเชื่อมต่ออาจมีปัญหา ควรตรวจสอบสายไฟ
ปลั๊กไฟและเต้ารับบนผนัง
ปุ่มควบคุมอุณหภูมิอาจตั้งอยู่ที่ MIN ให้ปรับปุ่มควบคุมอุ
ณหภูมิไปที่ตำแหน่งที่ต้องการ
มีน้ำหยดบนเนื้อผ้า ฝาปิดช่องเติมน้ำอาจปิดไม่สนิท
ให้ปิดฝาลงจนแน่นเข้าที่ กดฝาปิดลงจนได้ยินเสียง
ดังคลิก
อาจมีการเทสารเพิ่มเติมลงไปในแท้งค์น้ำ
ให้ล้างทำความสะอาดแท้งค์น้ำและห้ามใส่สารอื่นๆ
ลงในแท้งค์น้ำเป็นอันขาด
เตารีดอาจมีความร้อนไม่พอสำหรับการรีดด้วยพลังไอน้ำ
ให้หมุนปุ่มปรับอุณหภูมิตามความเหมาะสมกับการรีดผ้า
นั้นๆ ( 2 ถึง MAX) ตั้งเตารีดขึ้น แล้วรอจนกระทั่งสั
ญญาณไฟสีเหลืองแสดงอุณหภูมิดับลง
,
,
4239.000.6594.2
6/9
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Philips GC 3320 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Philips GC 3320

Philips GC 3320 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch - 9 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info