Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/31
Nächste Seite
Handleiding
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
HOME THEATRE-PAKKET
HTP-071
AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER
VSX-321-K-P
VSX-321_SYXCN_Nl.book 1 ページ 2011年8月3日 水曜日 午前11時5分
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 1 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    HTP-071
    VSX-321-K-P

    HOME THEATRE-PAKKET

    AUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVER

    Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via

    http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
    Handleiding



  • Page 2

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 2 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    BELANGRIJK
    CAUTION
    RISK OF ELECTRIC SHOCK
    DO NOT OPEN
    De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
    gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
    aandacht van de gebruikers te trekken op
    een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
    in het toestel, welke voldoende kan zijn om
    bij aanraking een elektrische shock te
    veroorzaken.

    WAARSCHUWING:
    OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
    SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
    RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
    BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
    ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
    KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
    DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
    BEDIENEN.

    Het uitroepteken in een gelijkzijdige
    driehoek is bedoeld om de aandacht van de
    gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
    belangrijke bedienings- en
    onderhoudsinstructies in de handleiding bij
    dit toestel.

    D3-4-2-1-1_A1_Nl

    WAARSCHUWING

    WAARSCHUWING

    Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
    elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
    dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
    (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
    andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
    opspattend water, regen of vocht.

    Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
    een brandende kaars) op de apparatuur zetten.

    D3-4-2-1-3_A1_Nl

    WAARSCHUWING
    Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
    stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
    De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
    afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
    verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
    het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
    bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
    op de achterkant van het apparaat.
    D3-4-2-1-4*_A1_Nl

    2
    Nl

    D3-4-2-1-7a_A1_Nl

    Gebruiksomgeving
    Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
    gebruik:
    +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
    (ventilatieopeningen niet afgedekt)
    Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
    en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
    vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
    verlichting).
    D3-4-2-1-7c*_A1_Nl

    Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
    gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
    of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
    langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
    doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
    gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
    in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
    nog in de garantieperiode is.
    K041_A1_Nl

    BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
    DE VENTILATIE
    Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
    voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
    goede doorstroming van lucht te waarborgen
    (tenminste 20 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de
    zijkanten van het apparaat).

    WAARSCHUWING
    De gleuven en openingen in de behuizing van het
    apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
    betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
    en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
    voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
    nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
    door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
    door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
    bed.
    D3-4-2-1-7b*_A1_Nl



  • Page 3

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 3 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
    batterijen
    Symbool voor
    toestellen

    De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
    dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
    huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
    Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
    behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
    en batterijen.

    Symbolen
    voor batterijen

    Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
    batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
    gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
    Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
    maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
    met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
    Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.

    Pb

    Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
    opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
    van het product.
    K058a_A1_Nl

    Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
    voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
    stekker verwijderen en een geschikte stekker
    aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
    een nieuwe netstekker over aan vakkundig
    onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
    ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
    kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
    Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
    verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
    Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
    wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
    gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
    D3-4-2-2-1a_A1_Nl

    LET OP
    De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
    koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
    Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
    nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
    u de stekker uit het stopcontact halen om het
    apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
    Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
    noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
    worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
    stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
    apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
    wanneer u op vakantie gaat).
    D3-4-2-2-2a*_A1_Nl

    3
    Nl



  • Page 4

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 4 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen.
    Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.

    Inhoud
    Voordat u begint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    03 Basisbediening voor afspelen

    Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
    Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
    Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    De batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    Bedieningsbereik van de afstandsbediening . . . . . . . . . 9

    Uitschakelen van de demodisplay. . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Een bron afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Selecteren van het audio-ingangssignaal . . . . . . . . . .
    Luisteren naar de radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    FM-geluid verbeteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Voorkeurzenders benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Zoeken naar RDS-programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . .
    RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Een audio-opname maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    02 De apparatuur aansluiten

    04 Luisteren naar uw systeem

    De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . . . 5
    De receiver installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Stroomschema voor de instellingen op de
    receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
    01 Bedieningselementen en displays

    De luidsprekers opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
    Tips voor het opstellen van de luidsprekers . . . . . . . . . 10
    De luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
    Sluit de surround-achterluidsprekers aan . . . . . . . . . . 11
    De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    HDMI-kabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Over HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Analoge audiokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Digitale audiokabels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Videokabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
    Informatie over video-uitgangaansluiting . . . . . . . . . . . . 13
    Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur . . . . . . . 14
    Aansluitingen maken met HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
    Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten. . . . . . . 14
    Een satellietontvanger of andere digitale set-topbox
    aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
    Andere audiocomponenten aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 15
    Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
    Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
    De receiver aansluiten op het stopcontact . . . . . . . . . . . 16

    Kiezen van de luistermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Luisteren in surroundgeluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Gebruik van de Advanced Surround . . . . . . . . . . . . . .
    Stream Direct gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Sound Retriever gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Beter geluid met behulp van Phase Control . . . . . . . . . .
    Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken . . . . .
    Up Mix-functie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    07 Aanvullende informatie

    17
    17
    17
    18
    18
    19
    19
    19
    19
    20
    20
    20
    21
    21
    21
    22
    22
    22
    22
    23
    23
    23

    05 Het systeeminstelmenu (System Setup)

    Het menu System Setup (systeem instellen)
    gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Het Speaker Setup-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    De drempelfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Kanaalniveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Luidsprekerafstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Het Auto Power Down-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Het FL Demo Mode-menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    06 ARC-functie (Audio Return Channel)

    25
    25
    25
    26
    26
    26
    26
    26

    ARC-instelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
    Voor gebruik van de ARC-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    4
    Nl

    Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting . . . .
    Het hoofdtoestel terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Het apparaat schoonmaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    28
    28
    29
    29
    29
    29
    30



  • Page 5

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 5 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Voordat u begint
    De inhoud van de verpakking controleren
    Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren heeft
    ontvangen:
    • Afstandsbediening
    • Drogecelbatterijen (formaat AAA/EC/R03) (ter
    bevestiging van de werking) x2
    • AM-raamantenne
    • FM-draadantenne
    • Netsnoer
    • Garantiebewijs
    • Snelstartgids
    • Deze handleiding (CD-ROM)

    De receiver installeren
    • Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
    Installeer het niet op de volgende plaatsen:
    – op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken)
    – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een
    magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid
    veroorzaken.
    – in rechtstreeks zonlicht
    – in een vochtige of natte ruimte
    – in een zeer warme of koude ruimte
    – op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere
    bewegingen
    – op zeer stoffige plaatsen
    – op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in
    de keuken)

    Stroomschema voor de
    instellingen op de
    receiver

    Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is
    uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het
    apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de
    onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de
    aansluitingen en instellingen.
    De kleuren van de stappen hebben de volgende betekenis:
    Vereiste instelling

    4 Het FL Demo Mode-menu (bladzijde 26)

    (Als je geen demodisplay op het voorpaneel wenst te
    laten verschijnen.)
    Gebruik van de Audio Return Channel-functie
    (bladzijde 27)
    (Als de aangesloten TV de HDMI Audio Return Channelfunctie ondersteunt.)


    5 Een bron afspelen (bladzijde 17)

    • Selecteren van het audio-ingangssignaal (bladzijde 17)
    • Kiezen van de luistermodus (bladzijde 21)


    Instelling die naar wens kan worden gemaakt

    1 De luidsprekers aansluiten

    De plaats van uw luidsprekers is van grote invloed op het
    geluid.
    • De luidsprekers opstellen (bladzijde 10)
    • De luidsprekers aansluiten (bladzijde 11)


    6 Instellen van het gewenste geluid

    • Sound Retriever gebruiken (bladzijde 22)
    • Beter geluid met behulp van Phase Control
    (bladzijde 22)
    • Verwerking van surround-achterkanaal gebruiken
    (bladzijde 23)
    • Up Mix-functie instellen (bladzijde 23)
    • De audio-opties instellen (bladzijde 23)
    • Het Speaker Setup-menu (bladzijde 25)

    2 De apparatuur aansluiten

    Om surroundgeluid te kunnen afspelen, moet u uw Blu-ray
    Disc/DVD-speler via een digitale verbinding op de receiver
    aansluiten.
    • Informatie over video-uitgangaansluiting (bladzijde 13)
    • Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
    (bladzijde 14)
    • Antennes aansluiten (bladzijde 15)
    • De receiver aansluiten op het stopcontact (bladzijde 16)


    3 De stroom inschakelen

    De video-ingang van uw TV moet ingesteld zijn op deze
    receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV als u
    niet weet hoe u dit moet doen.


    5
    Nl



  • Page 6

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 6 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    01 Hoofdstuk 1:

    Bedieningselementen en
    displays
    Voorpaneel
    1

    2

    3

    4

    5

    7

    6
    AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER

    VSX-321

    12

    HDMI

    SPEAKERS

    DIMMER

    DISPLAY

    BAND

    TUNER EDIT

    ALC/
    AUTO SURROUND/
    STREAM DIRECT STANDARD SURR

    ADVANCED
    SURROUND

    TUNE

    STEREO

    PRESET

    13

    14

    15

    16

    14

    17

    ENTER

    SOUND
    RETRIEVER

    INPUT
    SELECTOR

    MASTER
    VOLUME

    STANDBY / ON
    PHONES

    18

    8

    9

    10

    3 Lettertekendisplay
    Zie Display op bladzijde 7.

    6
    Nl

    4 Tunerbedieningstoetsen
    BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
    MONO-radiobanden (bladzijde 18).

    20

    21

    22

    23 22

    24

    11
    TUNER EDIT – Gebruik deze knop samen met TUNE /
    , PRESET / en ENTER om voorkeurzenders op te
    slaan in het geheugen en deze een naam te geven
    (bladzijde 18).
    TUNE / – Hiermee zoekt u de radiofrequenties
    (bladzijde 18).
    PRESET / – Hiermee selecteert u de
    voorkeurzenders (bladzijde 19).

    1 INPUT SELECTOR-knop
    Hiermee selecteert u een ingangsbron (bladzijde 17).
    2 Receiver bedieningstoetsen
    SPEAKERS – Wordt gebruikt om het luidsprekersysteem
    in of uit te schakelen. Wanneer SP OFF is geselecteerd,
    dan vindt er geen geluidsweergave plaats vanuit de
    speakers die op deze receiver zijn aangesloten.
    DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
    van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
    geregeld.
    DISPLAY – Schakelt het scherm van dit apparaat. De
    luistermodus, het geluidsvolume of de ingangsnaam kan
    worden gecontroleerd door het selecteren van een
    ingangsbron.

    19

    5 Afstandsbediening
    Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen
    (zie Bedieningsbereik van de afstandsbediening op
    bladzijde 9).
    6 HDMI-indicator
    Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust
    apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken zodra
    het apparaat is aangesloten (bladzijde 14).
    7

    MASTER VOLUME-knop

    8

     STANDBY/ON

    9 PHONES-aansluiting
    Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een
    hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid
    weergegeven via de luidsprekers. Als het geluid via de
    hoofdtelefoon wordt weergegeven, kan de luistermodus
    alleen worden geselecteerd via de PHONES SURR, STEREO
    of STEREO ALC-modus.
    10 Luistermodus-knoppen
    AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Schakelt tussen
    automatische surroundmodus (bladzijde 21) en Stream
    Direct-weergave (bladzijde 22).
    ALC/STANDARD SURR – Indrukken voor
    standaarddecodering en om te schakelen tussen de
    modes 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx en NEO:6, en de
    Auto Level Control Stereo-modus (bladzijde 21).
    ADVANCED SURROUND – Hiermee wisselt u tussen de
    verschillende surroundmodi (bladzijde 22).
    STEREO – Indrukken om stereoweergave te selecteren
    (bladzijde 21).



  • Page 7

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 7 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    11 SOUND RETRIEVER
    Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te herstellen voor
    gecomprimeerde audiobronnen (bladzijde 22).

    Display
    12 PHASE
    Gaat branden wanneer de Phase Control wordt ingeschakeld
    (bladzijde 22).
    13 AUTO
    Gaat branden wanneer Auto Surround aan staat
    (bladzijde 21).
    14 Tuner-indicators
    RDS – Brandt wanneer een RDS-uitzending wordt
    ontvangen (bladzijde 19).
    ST – Brandt als er een FM-stereouitzending ontvangen
    wordt in automatische stereomodus (bladzijde 18).
    TUNE – Gaat branden wanneer een gewoon kanaal wordt
    uitgezonden.
    PRESET – Geeft aan wanneer een voorkeuzezender wordt
    geregistreerd of opgeroepen.
    MEM – Knippert wanneer een voorkeuzezender wordt
    geregistreerd.
    kHz/MHz – Gaat branden als de tekendisplay de huidige
    AM/FM-uitzendfrequentie toont.
    15 Luidsprekerindicators
    Geeft weer of het luidsprekersysteem aan staat of niet
    (bladzijde 6).
    SPA wil zeggen dat de speakers zijn ingeschakeld.
    SP betekent dat de luidsprekers zijn uitgeschakeld.
    16 Slaaptimer-indicator
    Gaat branden wanneer de receiver in de slaapstand staat
    (bladzijde 8).
    17 PRESET-informatie of ingangssignaal-indicator
    Toont het ingestelde nummer van de tuner of het type
    ingangssignaal, enz.
    18 Lettertekendisplay
    Toont uiteenlopende systeeminformatie.
    19 DTS-indicatoren
    DTS – Gaat branden wanneer een met DTS gecodeerde
    geluidsbron wordt gedetecteerd.
    HD – Gaat branden wanneer een bron met DTS-EXPRESS
    of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt
    gedetecteerd.

    ES – Lampje brandt om de DTS-ES-decodering aan te
    geven.
    96/24 – Gaat branden wanneer een met DTS 96/24
    gecodeerde geluidsbron wordt gedetecteerd.
    NEO:6 – Wanneer een van de NEO:6-functies van de
    receiver is ingeschakeld, brandt dit lampje om de NEO:6verwerking aan te geven (bladzijde 21).

    01

    20 Dolby Digital-indicators
    2D – Gaat branden wanneer een Dolby Digital
    gecodeerd geluidssignaal wordt gedetecteerd.
    2D+ – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
    Digital Plus-gecodeerde audiosignalen wordt
    gedetecteerd.
    2HD – Gaat branden wanneer een bron met Dolby
    TrueHD-gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd.
    EX – Lampje brandt om de Dolby Digital EX-decodering
    aan te geven.
    2PLII(x) – Lampje brandt om aan te geven dat 2 Pro
    Logic II-/2 Pro Logic IIx-decodering wordt gebruikt (zie
    Luisteren in surroundgeluid op bladzijde 21 voor verdere
    informatie).
    21 ADV.S.
    Gaat branden wanneer een van de Advanced Surroundinstellingen geselecteerd is (zie Gebruik van de Advanced
    Surround op bladzijde 22 voor meer informatie).
    22 SIGNAL SELECT-indicators
    DIGITAL – Gaat branden wanneer een digitaal
    audiosignaal geselecteerd is. Het lampje knippert
    wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd en de
    geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is.
    HDMI – Gaat branden wanneer een HDMI-signaal
    geselecteerd is. Het lampje knippert wanneer een HDMIsignaal is geselecteerd en de geselecteerde HDMIingang niet beschikbaar is.
    23 Up Mix/DIMMER-indicator
    Gaat branden wanneer de Up Mix-functie is ingesteld op ON
    (bladzijde 23). Licht ook op wanneer DIMMER uitgeschakeld
    is.
    24 DIR.
    Gaat branden wanneer de DIRECT- of de PURE DIRECTmodus wordt ingeschakeld (bladzijde 22).

    7
    Nl



  • Page 8

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 8 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    01 Afstandsbediening
    1
    2
    3
    4

    12
    RECEIVER SLEEP

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    2  RECEIVER
    Schakelt tussen ruststand en aan.

    DTV/TV

    INPUT SELECT

    INPUT
    BD

    DVD

    TV

    DVR/BDR

    CD

    CD-R

    13
    CH

    5
    ADAPTER

    TUNER PORTABLE

    VOL

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    AUTO/
    DIRECT

    BD MENU
    ALC/
    STEREO STANDARD ADV SURR

    AUDIO
    PARAMETER

    TUNE

    TOP
    MENU

    9

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    PRESET

    PRESET

    8

    ENTER

    HOME
    MENU

    TUNE

    SETUP
    PTY SEARCH

    3 RECEIVER
    Schakelt de afstandsbediening in voor de bediening van de
    receiver (wordt gebruikt om de witte opdrachten boven de
    nummertoetsen te selecteren (MIDNIGHT, enz.)). Gebruik
    deze toets tevens om het surroundgeluid in te stellen
    (bladzijde 25) of de audioparameters (bladzijde 23).
    4 INPUT SELECT
    Wordt gebruikt om de ingangsbron te selecteren
    (bladzijde 17).

    6
    7

    1 SLEEP
    Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat de receiver
    overschakelt naar standby (30 min – 60 min – 90 min – Off).
    U kunt de resterende tijd van de slaaptimer om het even
    wanneer controleren door eenmaal op SLEEP te drukken.

    14

    5 Ingangsfunctieknoppen
    Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te
    selecteren (bladzijde 17). Hiermee kunt u met de
    afstandsbediening andere Pioneer-componenten bedienen.
    • De toets ADAPTER, PORTABLE wordt niet bij deze
    receiver gebruikt.
    6

    Receiver bedieningstoetsen
    PHASE – Druk op deze knop om fasecontrole aan of uit te
    zetten (bladzijde 22).
    S.RETRIEVER – Druk hierop om geluid met CD-kwaliteit te
    herstellen voor gecomprimeerde audiobronnen
    (bladzijde 22).
    SIGNAL SEL – Indrukken om het audio-ingangssignaal
    van het apparaat te selecteren om het te kunnen afspelen
    (bladzijde 17).

    7

    Luistermodus-knoppen
    AUTO/DIRECT – Schakelt tussen automatische
    surroundmodus (bladzijde 21) en Stream Directweergave (bladzijde 22).
    STEREO – Indrukken om stereoweergave te selecteren
    (bladzijde 21).
    ALC/STANDARD – Indrukken voor standaarddecodering
    en om te schakelen tussen de modes 2 Pro Logic II, 2
    Pro Logic IIx en NEO:6, en de Auto Level Control Stereomodus (bladzijde 21).
    ADV SURR – Hiermee wisselt u tussen de verschillende
    surroundmodi (bladzijde 22).

    BAND

    RETURN
    MUTE

    15
    10

    BASS

    TRE

    HDD

    DVD

    VCR

    1

    2

    3

    DISP

    16

    TEST TONE SB CH CH SELECT

    11

    4

    5

    MIDNIGHT SPEAKERS

    6

    CH

    LEV

    7

    8

    9

    DIMMER
    CLR

    0

    LEV
    ENTER

    +10

    CH
    SHIFT

    17

    RECEIVER

    Wat betreft de bediening van andere apparaten, zijn de
    afstandsbedieningscodes voor de Pioneer-producten vooraf
    ingesteld. De instellingen kunnen niet worden gewijzigd.

    8
    Nl

    Druk eerst op BD voor het openen van:
    BD MENU* – Geeft het schijfmenu van Blu-ray-discs
    weer.
    8 System Setup- en Component control-toetsen
    De volgende toetsen kunnen worden bediend wanneer u de
    overeenkomstige ingangsfunctietoets heeft geselecteerd
    (BD, DVD, etc.).
    Druk eerst op RECEIVER voor het openen van:
    AUDIO PARAMETER – Hiermee krijgt u toegang tot de
    audio-opties (bladzijde 23).
    SETUP – Hiermee opent u het menu System Setup
    (bladzijde 25).
    RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
    u het menu.
    Druk eerst op BD, DVD of DVR/BDR voor het openen van:
    TOP MENU – Toont het disctop-menu van een Blu-ray
    Disc/DVD.
    HOME MENU – Hiermee wordt het scherm HOME MENU
    getoond.
    RETURN – Hiermee bevestigt u uw menukeuze en verlaat
    u het menu.
    MENU – Geeft het menu TOOLS van de Blu-ray-Discspeler weer.
    Druk eerst op TUNER voor het openen van:
    TUNER EDIT – Met deze functie kunnen stations in het
    geheugen worden opgeslagen (bladzijde 18), en deze
    functie wordt tevens gebruikt om de naam te wijzigen
    (bladzijde 19).
    BAND – Schakelt tussen AM-, FM ST- (stereo) en FM
    MONO-radiobanden (bladzijde 18).
    PTY SEARCH – Hiermee zoekt u naar RDSprogrammatypes (bladzijde 19).
    9 /// (TUNE /, PRESET /), ENTER
    Gebruik de pijlknoppen voor het instellen van uw
    surroundgeluidsysteem (bladzijde 25). Wordt ook gebruikt
    om de Blu-ray Disc/DVD-menu’s/opties te bedienen.
    TUNE / kan worden gebruikt om radiofrequenties te
    zoeken, en PRESET / kan worden gebruikt om
    vooringestelde radiostations te selecteren (bladzijde 19).
    10 Apparaatbedieningstoetsen
    De hoofdknoppen (,  enz.) worden gebruikt voor de
    bediening van een apparaat nadat u het hebt gekozen met de
    ingangsfunctieknoppen.



  • Page 9

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 9 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    De bedieningsfuncties boven deze knoppen zijn beschikbaar
    na het selecteren van de overeenkomstige
    ingangsfunctieknop (BD, DVD, DVR/BDR of CD). Deze
    toetsen werken ook zoals hieronder beschreven.
    Druk eerst op RECEIVER voor het openen van:
    BASS –/+, TRE –/+ – Gebruik deze toetsen om de Bass
    (lage tonen) of Treble (hoge tonen) in te stellen.
    • Deze functietoetsen worden uitgeschakeld als de
    luistermodus op DIRECT of PURE DIRECT is ingesteld.
    • Als de voorspeaker in de Speaker Setting op SMALL is
    ingesteld en het Crossover Network boven 150 Hz is
    ingesteld, wordt het kanaalniveau van de subwoofer
    afgesteld door op BASS –/+ te drukken (bladzijde 26).
    11 Cijfertoetsen en andere
    componentbedieningselementen
    Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie
    (bladzijde 18) of een track op een CD enz. te kiezen. Andere
    toetsen kunnen worden bediend nadat RECEIVER is
    ingedrukt. (Bijvoorbeeld MIDNIGHT, enz.)
    HDD*, DVD*, VCR* – Deze toetsen schakelen tussen de
    bedieningen voor vaste schijf, DVD en videorecorder voor
    HDD-recorders/DVD-recorders/videorecorders.
    SB CH – Indrukken om ON, AUTO of OFF de surroundachterkanaalmodus te selecteren (bladzijde 23).
    CH SELECT – Kies met deze knop een kanaal (door
    herhaaldelijk drukken), en gebruik dan LEV +/– om het
    niveau in te stellen (bladzijde 26).
    LEV +/– – Hiermee stelt u het kanaalniveau in.
    MIDNIGHT – Hiermee schakelt u tussen de
    luisterfuncties Midnight en Loudness (bladzijde 24).
    SPEAKERS – Wordt gebruikt om het luidsprekersysteem
    in of uit te schakelen. Wanneer SP OFF is geselecteerd,
    dan vindt er geen geluidsweergave plaats vanuit de
    speakers die op deze receiver zijn aangesloten.
    DIMMER – Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid
    van het display. De helderheid kan in vier stappen worden
    geregeld.
    12  SOURCE
    Hiermee wordt de DVD/DVR-apparatuur van Pioneer in- of
    uitgeschakeld als u BD, DVD, DVR/BDR of CD via de
    functietoetsen voor de ingang selecteert.
    13 TV CONTROL-toetsen
    Deze toetsen functioneren alleen bij gebruik van een PioneerTV.
     – Hiermee schakelt u de TV in of uit.

    INPUT – Hiermee selecteert u het ingangssignaal van de
    TV.
    CH +/– – Hiermee selecteert u kanalen.
    VOL +/– – Hiermee regelt u het volume van de TV.
    DTV/TV* – Schakelt tussen de DTV- en analoge TVingangsmodi voor Pioneer-TV’s.

    - Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op

    een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel.
    Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten,
    exploderen of in brand vliegen. Dit kan tevens de
    levensduur van de batterijen verkorten.

    WAARSCHUWING

    14 MASTER VOLUME +/–
    Hiermee stelt u het luistervolume in.

    Berg de batterijen buiten het bereik van kinderen en peuters
    op. Raadpleeg onmiddellijk een arts als ze per ongeluk zijn
    ingeslikt.

    15 MUTE
    Hiermee zet u het geluid aan en uit.

    Bedieningsbereik van de afstandsbediening

    16 DISP
    Schakelt het scherm van dit apparaat. De luistermodus, het
    geluidsvolume of de ingangsnaam kan worden
    gecontroleerd door het selecteren van een ingangsbron.
    17 SHIFT
    Indrukken voor toegang tot opdrachten in het vak (boven de
    knoppen) op de afstandsbediening. Deze knoppen zijn in
    deze sectie gemarkeerd met een asterisk (*).

    De batterijen plaatsen

    Onder de volgende omstandigheden werkt de
    afstandsbediening mogelijk niet goed:
    • Er bevinden zich obstakels tussen de afstandsbediening
    en de sensor van de afstandsbediening op de receiver.
    • Er valt direct zonlicht of TL-licht op de
    afstandsbedieningssensor.
    • De receiver staat dicht bij een apparaat dat
    infraroodstralen uitzendt.
    • De receiver wordt tegelijkertijd met een andere infraroodafstandsbediening bediend.

    30°

    De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor
    het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij
    adviseren het gebruik van duurzame alkalische batterijen.
    LET OP

    01

    30°

    7m

    • Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
    barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de
    volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
    - Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
    - Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen
    overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
    - Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende
    spanning hebben. Gebruik verschillende soorten
    batterijen niet samen.
    - Wanneer u gebruikte batterijen weggooit, dient u zich te
    houden aan de wettelijke voorschriften of de
    milieuwetgeving die in uw land of gebied van toepassing
    zijn.

    9
    Nl



  • Page 10

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 10 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    02 Hoofdstuk 2:

    a. Deze opstelling is alleen beschikbaar wanneer de extra versterker aangesloten is op het apparaat
    en de surround-achterluidsprekers aangesloten zijn op de versterker. Zie Sluit de surroundachterluidsprekers aan op bladzijde 11 voor verdere informatie.

    De apparatuur aansluiten

    Tips voor het opstellen van de luidsprekers

    De luidsprekers opstellen
    Door aansluiting van de linker- en rechtervoorspeakers (L/R), de middenspeaker (C), de linker
    en rechter surroundspeakers (SL/SR), en de subwoofer (SW), verkrijgt u een 5.1-kanaals
    surroundsysteem.
    Tevens kunt u via een externe versterker de linker en rechter surround-achterluidsprekers
    (SBL/SBR) aansluiten zodat u van het voordeel van een 7.1-kanaals surroundsysteem gebruik
    kunt maken.
    • Tevens kan een surround-achterluidspreker (SB) worden aangesloten voor 6.1-kanaals
    surroundgeluid.
    Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te
    verkrijgen.
    5.1-kanaals surroundsysteem:

    6.1-kanaals surroundsysteem: a

    R

    R

    L

    L
    C

    C
    120

    SW

    120

    SW

    120

    120
    SR

    SR

    SL

    SL

    7.1-kanaals surroundsysteem: a

    LET OP

    R
    L
    C
    SW

    90

    SR

    SBR
    SBL

    10
    Nl

    • Zorg ervoor dat alle luidsprekers stevig aangesloten zijn. Dat verbetert niet alleen de
    geluidskwaliteit, maar vermindert ook het risico van schade of letsel door luidsprekers die
    worden omgestoten of omvallen als gevolg van externe schokken, waaronder
    aardbevingen.
    Belangrijk

    90

    SL

    SB

    Waar u uw luidsprekers in de kamer opstelt, is van grote invloed op de kwaliteit van het geluid.
    De volgende richtlijnen dienen als ondersteuning om het optimale geluid uit uw systeem te
    halen.
    • De subwoofer kan op de grond worden geplaatst. Idealiter moeten de andere luidsprekers
    zich ongeveer op oorhoogte bevinden wanneer u naar ze luistert. Het wordt afgeraden de
    luidsprekers op de grond (met uitzondering van de subwoofer) te plaatsen of zeer hoog aan
    de wand te monteren.
    • Voor het beste stereo-effect plaatst u de voorluidsprekers 2 m tot 3 m uit elkaar, met een
    gelijke afstand tot de TV.
    • Gebruik afgedekte luidsprekers bij het plaatsen van luidsprekers rondom de CRT-TV, of
    plaats de luidsprekers op voldoende afstand van de CRT-TV.
    • Als u een middenluidspreker gebruikt, stel de voorluidsprekers dan iets schuiner op. Zo
    niet, dan plaatst u ze minder schuin.
    • Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal
    zich bij het TV-scherm bevindt. Zorg er tevens voor dat de middenluidspreker niet de lijn
    kruist die gevormd wordt door de voorste rand van de luidsprekers voor-links en voorrechts.
    • De luidsprekers worden het beste schuin in de richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe
    schuin hangt af van de afmetingen van de kamer. Plaats ze minder schuin in grotere
    kamers.
    • Surround- en surroundachterluidsprekers moeten 60 cm tot 90 cm hoger dan uw oren
    worden geplaatst en iets omlaag gekanteld zijn. Plaats de luidsprekers niet naar elkaar toe.
    Voor DVD-Audio moeten de luidsprekers zich iets meer direct achter de luisteraar
    bevinden dan voor thuistheater-weergave.
    • Als de surroundluidsprekers niet direct aan de zijkant van de luisterplaats kunnen worden
    opgesteld bij een 7.1-kanaals systeem, kan het surroundeffect verbeterd worden door de
    Up Mix-functie uit te schakelen (zie Up Mix-functie instellen op bladzijde 23).
    • Plaats de zijluidsprekers bij voorkeur niet verder weg van de luisterpositie dan de voor- en
    middenluidsprekers. Anders kan het surround-effect afnemen.

    60

    • Voor aansluiting van de surround-achterluidsprekers is een extra versterker nodig. Sluit de
    extra versterker aan op de SURR BACK PRE OUT-uitgangen van dit apparaat en sluit de
    surround-achterluidsprekers aan op de extra versterker (zie Sluit de surroundachterluidsprekers aan op bladzijde 11).



  • Page 11

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 11 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Voor-rechts

    De luidsprekers aansluiten
    De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het
    verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete
    opstelling is het beste voor surroundgeluid.
    Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de
    luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de
    positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de
    luidsprekers.
    Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in
    het stopcontact steekt.

    Voor-links

    Subwoofer

    Midden

    HDMI

    DVR/BDR IN

    DVD IN

    BD IN

    OUT

    CD/SAT

    ASSIGNABLE

    COAXIAL

    OPTICAL

    IN 1

    (CD-R / TAPE)

    02

    IN 1

    (TV)

    AUDIO

    Basisbedradingsaansluitingen

    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT
    L

    1 Duw de klemaansluiting open en steek de 1
    ontblote draad naar binnen.

    (Single)

    2

    2 Laat de klemaansluiting los.

    R

    VIDEO

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN
    CD/SAT

    DVD
    IN

    LET OP
    • Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische
    schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de
    stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
    • Zorg ervoor dat de blootliggende speakerdraad in zijn geheel in het speakeraansluitpunt is
    ingestoken. Wanneer kale luidsprekerdraad contact maakt met het achterpaneel, kan
    hierdoor het apparaat worden uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.

    FRONT
    R
    L

    CENTER

    SURROUND
    R
    L

    SUBWOOFER

    L
    IN
    R

    MONITOR
    OUT

    TV

    DVD

    FM
    UNBAL
    75

    SPEAKERS A

    Surround-rechts

    Surround-links

    Sluit de surround-achterluidsprekers aan
    Sluit de SURR BACK PRE OUT-uitgangen van het apparaat en de extra versterker aan om een
    surround-achterluidspreker toe te voegen.
    • U kunt de extra versterker op de pre-out-aansluitingen van het surround-achterkanaal ook
    gebruiken voor een enkele luidspreker. In dat geval sluit u de versterker alleen aan op de
    linker (L (Single))-aansluiting.

    Surround
    linksachter

    Surround
    rechtsachter

    R ANALOG L

    AUDIO IN

    SPEAKER

    R

    SPEAKER

    L

    Surround-achterkanaal-versterker

    11
    Nl



  • Page 12

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 12 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    02 De kabels aansluiten

    Over HDMI

    Zorg ervoor dat de kabels niet over de bovenzijde van dit
    apparaat worden gebogen. Anders produceert het
    magnetische veld van de transformatoren in het apparaat
    een brom in de luidsprekers.
    Belangrijk
    • Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, schakelt u het
    apparaat uit en verwijdert u de stekker van het netsnoer
    uit het stopcontact.
    • Zet het apparaat op standby voordat u de stekker uit het
    stopcontact trekt.

    HDMI-kabels
    Zowel beeld- als geluidssignalen kunnen tegelijkertijd via één
    kabel worden verzonden. Wanneer het apparaat en de TV
    door middel van deze receiver worden aangesloten, dienen
    de HDMI-kabels voor beide aansluitingen te worden gebruikt.
    HDM
    I

    Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting aansluit.
    Opmerking
    • Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op
    bladzijde 23 op THRU (THROUGH) en stel het
    ingangssignaal in Selecteren van het audioingangssignaal op bladzijde 17 op HDMI wanneer u het
    HDMI-audio-uitgangssignaal van uw TV wilt horen (er
    wordt geen geluid door deze receiver weergegeven).
    • Als het videosignaal niet op de TV wordt weergegeven,
    kunt u proberen de resolutie-instellingen op het apparaat
    of het scherm te wijzigen. Vergeet niet dat sommige
    componenten (zoals videogameapparaten) over
    resoluties beschikken die wellicht niet worden
    weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge)
    composite-aansluiting.
    • Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of
    576p is, kan Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet
    worden ontvangen.

    12
    Nl

    Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde digitale
    video overgedragen, alsmede bijna alle typen digitale audio
    waarvoor het aangesloten apparaat geschikt is, waaronder
    DVD-Video, DVD-Audio, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
    DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen),
    Video-CD/Super-VCD en CD.
    Deze receiver bevat High-Definition Multimedia Interface
    (HDMI®) technologie.
    Deze receiver ondersteunt de hieronder beschreven functies
    via de HDMI-aansluitingen.
    • Digitale overdracht van niet-gecomprimeerde video
    (contents beschermd door HDCP (1080p/24, 1080p/60,
    enz.))
    • 3D signaaloverdracht
    • Deep Color-signaaloverdracht
    • x.v.Color signaaloverdracht
    • Audio Return Channel
    (Zie ARC-functie (Audio Return Channel) op bladzijde 27)
    • Invoer van meerkanaals lineaire PCM digitale
    audiosignalen (192 kHz of minder) voor maximaal 8
    kanalen
    • Invoer van de volgende digitale audio-indelingen:
    – Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio met hoge
    bitrate (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVDAudio, CD, video-CD, super-VCD

    Opmerking
    • Gebruik een High Speed HDMI®-kabel. Wanneer een
    andere HDMI-kabel dan de High Speed HDMI®-kabel
    wordt gebruikt, dan zal deze mogelijk niet goed
    functioneren.
    • Wanneer een HDMI-kabel met ingebouwde equalizer
    wordt aangesloten, dan zal deze mogelijk niet goed
    functioneren.
    • 3D, Deep Color, x.v.Color-signaaloverdracht en Audio
    Return Channel zijn alleen mogelijk wanneer een
    compatible component wordt aangesloten.
    • Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt
    het langer voordat dit door het apparaat wordt herkend.
    Daarom is het mogelijk dat er een onderbreking in het
    geluid is bij het overschakelen tussen de audioindelingen of het beginnen met afspelen.
    • Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
    weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem
    is aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMIkabel tijdens de weergave kan ruis of een storing in het
    geluid ontstaan.
    HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface
    zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
    HDMI Licensing, LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
    “x.v.Color” en het
    Sony Corporation.

    zijn handelsmerken van



  • Page 13

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 13 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Analoge audiokabels
    Gebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van
    analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode
    en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de Raansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de Laansluitingen (links).
    Wit (Links)

    Informatie over video-uitgangaansluiting

    Standaard RCA-videokabels

    Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Als u
    HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het
    ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden gebruikt
    voor aansluiting op de TV.
    De invoer van signalen van de analoge (composite) videoingangen van dit apparaat worden niet uitgevoerd via de
    HDMI OUT.

    Deze kabels worden het meest gebruikt voor
    videoaansluitingen en worden gebruikt om composite videoaansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers
    onderscheiden ze van de kabels voor audio.

    L

    R

    Digitale audiokabels
    Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale
    audiokabels of optische kabels om digitale apparaten aan te
    sluiten op deze receiver.

    02

    VID

    AUD
    IO

    Rood (Rechts)

    Coaxiale digitale
    audiokabel

    Videokabels

    EO

    Weergavecomponent

    Geel

    Aansluiting voor verbinding met bronapparaat

    IN

    IN

    HDMI

    VIDEO

    OUT

    MONITOR
    OUT

    HDMI

    VIDEO

    COA

    XIA
    IN L

    OPT

    ICA
    IN L

    Optische kabel

    Opmerking
    • Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan
    voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het
    afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
    • Wikkel een optische kabel losjes op om deze te bewaren.
    De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt
    gebogen.
    • Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een
    gewone RCA-videokabel gebruiken.

    Aansluiting voor verbinding met TV-monitor

    TV
    Videosignalen kunnen worden
    uitgevoerd.

    13
    Nl



  • Page 14

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 14 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    02 Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur

    Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten
    De onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV en een DVD-speler (of ander
    weergave-apparaat) zonder HDMI-aansluitpunt op de receiver.

    Aansluitingen maken met HDMI
    Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Discspeler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
    • De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te
    luisteren.
    - Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver
    en de TV met audiokabels aan (zoals getoond).
    - Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van
    de TV via het HDMI-aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een
    audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI SET op ON (zie ARC-instelling op
    bladzijde 27).
    HDMI

    DVR/BDR IN

    DVD IN

    BD IN

    OUT

    CD/SAT

    ASSIGNABLE

    COAXIAL

    HDMI

    DVR/BDR IN

    DVD IN

    OUT

    CD/SAT

    ASSIGNABLE

    OPTICAL

    COAXIAL
    IN 1

    IN 1

    (CD-R / TAPE)

    (TV)

    AUDIO
    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT
    L

    (Single)

    R

    VIDEO

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN
    CD/SAT

    DVD

    OPTICAL

    IN 1

    BD IN

    FRONT
    R
    L

    CENTER

    SURROUND
    R
    L

    L

    IN 1

    IN

    IN
    R

    (CD-R / TAPE)

    (TV)

    MONITOR
    OUT

    AUDIO

    TV

    DVD

    FM
    UNBAL
    75

    SPEAKERS A

    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT
    L

    (Single)

    R

    VIDEO

    VIDEO OUT

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN
    CD/SAT

    DVD

    CENTER

    FRONT
    R
    L

    L
    IN

    SURRO
    R

    OPTICAL
    DIGITAL AUDIO OUT
    VIDEO IN

    IN

    R

    L

    ANALOG AUDIO OUT

    Eén selecteren
    R

    R
    MONITOR
    OUT

    TV

    FM
    UNBAL
    75

    DVD

    SPEAKERS A

    HDMI OUT

    HDMI IN

    HDMI/DVI-compatible
    Blu-ray Disc-speler

    HDMI/DVIcompatible TV

    14
    Nl

    R

    L

    ANALOG AUDIO OUT

    OPTICAL
    DIGITAL AUDIO OUT

    Eén selecteren
    Als de TV de HDMI Audio Return
    Channel-functie niet ondersteunt,
    dan moet deze aansluiting worden
    uitgevoerd om naar TV-geluid via de
    receiver te luisteren.

    L

    ANALOG AUDIO OUT

    Deze aansluiting moet
    worden gemaakt om
    het geluid van de TV via
    de receiver weer te
    geven.

    COAXIAL
    DIGITAL AUDIO OUT

    Eén selecteren

    TV

    DVD-speler

    Opmerking
    • Om audio via de DVD-speler te luisteren die met een coaxiale kabel op deze receiver is
    aangesloten, schakelt u eerst over op de DVD-ingang, en drukt vervolgens op SIGNAL SEL
    om audiosignaal C1 (COAXIAL1) te kiezen (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal op
    bladzijde 17).



  • Page 15

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 15 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Een satellietontvanger of andere digitale settopbox aansluiten
    Satelliet- en kabelontvangers en digitale tv-tuners zijn
    voorbeelden van zgn. ‘set-top box’.
    • Als de set-topbox of het videocomponent tevens een
    HDMI-uitgang heeft, kan deze ook worden aangesloten.
    Zie Aansluitingen maken met HDMI op bladzijde 14 voor
    meer informatie.
    DVR/BDR IN

    DVD IN

    BD IN

    OUT

    CD/SAT

    ASSIGNABLE

    Antennes aansluiten

    Het aantal en soort aansluitingen hangt af van het soort
    component dat u wilt aansluiten. Volg de stappen hieronder
    als u een CD-R, minidisc, DAT- of taperecorder of andere
    audiocomponent wilt aansluiten.
    • Let erop dat u digitale componenten op analoge
    geluidsaansluitingen moet aansluiten als u van of naar
    digitale componenten (zoals een minidisc) wilt opnemen
    van of naar analoge componenten.

    Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals
    hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit
    te verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie
    Buitenantennes gebruiken op bladzijde 16).
    afb. a

    afb. b

    OPTICAL

    COAXIAL
    IN 1

    IN 1

    DVR/BDR IN

    DVD IN

    BD IN

    OUT

    CD/SAT

    ASSIGNABLE

    OPTICAL

    COAXIAL
    IN 1

    (CD-R / TAPE)

    02

    Andere audiocomponenten aansluiten

    IN 1

    (TV)

    AUDIO

    (CD-R / TAPE)

    (TV)

    AUDIO

    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT

    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT

    L

    (Single)

    ANTENNA

    L

    (Single)

    2

    AM LOOP

    R
    R

    VIDEO

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN
    CD/SAT

    DVD

    VIDEO
    FRONT
    R
    L

    CENTER

    CD/SAT

    L
    IN

    DVD

    IN

    TV

    R

    SURRO
    R

    3
    FM
    UNBAL
    75

    IN

    SPEAKERS A

    MONITOR
    OUT

    L

    ANALOG AUDIO OUT

    COAXIAL
    OPTICAL
    DIGITAL AUDIO OUT

    Eén selecteren
    Set-topbox etc.

    Opmerking
    • Schakel eerst over op CD/SAT, en druk vervolgens op
    SIGNAL SEL om audiosignaal C1 (COAXIAL1) of O1
    (OPTICAL1) te kiezen teneinde audio vanuit de
    broncomponent die via een coaxkabel of een optische
    kabel op deze receiver is aangesloten te kunnen
    beluisteren (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal
    op bladzijde 17).

    R REC L
    ANALOG AUDIO IN

    FM
    UNBAL
    75

    DVD

    TV

    R

    VIDEO OUT

    CENTER

    R

    FM
    UNBAL
    75

    DVD

    FRONT
    R
    L

    L
    IN

    R
    MONITOR
    OUT

    4

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN

    SURROUN
    R

    L

    ANALOG AUDIO OUT

    SPEAKERS A

    COAXIAL
    OPTICAL
    DIGITAL AUDIO OUT

    Eén selecteren
    CD-R, MD, DAT,
    Taperecoder, enz.

    Opmerking
    • Schakel eerst over op de CD-R-ingang en druk vervolgens
    op SIGNAL SEL om audiosignaal O1 (OPTICAL1) te kiezen
    teneinde audio vanuit de CD-speler die via een optische
    kabel op deze receiver is aangesloten te kunnen
    beluisteren (zie Selecteren van het audio-ingangssignaal
    op bladzijde 17).

    1

    1 Duw de nokken open, steek er per aansluiting een
    draad in en laat vervolgens de nokken los om de AMantennedraden vast te zetten.
    2 Bevestig de AM-raamantenne aan de bevestigde
    houder.
    Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de
    houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u
    de raamantenne in de houder (afb. b).
    3 Plaats de AM-antenne op een vlakke ondergrond en in
    een richting waarbij de ontvangst optimaal is.
    4 Sluit de FM-draadantenne aan op de FM-antenneaansluiting.
    Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en
    bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los
    ophangen of opgerold laten.

    15
    Nl



  • Page 16

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 16 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    02 Buitenantennes gebruiken

    De receiver aansluiten op het stopcontact

    Om de FM-ontvangst te verbeteren

    Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een
    externe FM-antenne aan te sluiten.

    Sluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op
    deze receiver hebt aangesloten, waaronder de luidsprekers.
    LET OP
    • Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel beet. Trek de
    stekker niet uit door aan het snoer te rukken en raak het
    netsnoer nooit met natte handen aan; dit kan een
    kortsluiting of elektrische schok tot gevolg hebben. Plaats
    het apparaat, een meubelstuk of enig ander voorwerp niet
    op het netsnoer en knel het netsnoer op geen enkele
    manier af. Maak nooit een knoop in het netsnoer of knoop
    deze samen met andere kabels. Leid de netsnoeren
    zodanig dat de kans klein is dat er iemand op trapt. Een
    beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok
    veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het
    netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraagt u
    uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke
    servicecentrum om het netsnoer te vervangen.
    • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is
    meegeleverd.
    • Gebruik het netsnoer uitsluitend voor het doel dat
    hieronder staat beschreven.
    • Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt, bijv.
    tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door de
    stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.

    Eenkliks PAL-steker
    ANTENNA

    FM
    UNBAL
    75

    75  coaxiale kabel

    Om de AM-ontvangst te verbeteren

    Sluit een met vinyl beklede draad van 5 m tot 6 m aan op de
    AM-antenne-aansluiting zonder de bijgeleverde AMraamantenne los te koppelen.
    U verkrijgt de beste ontvangst wanneer u de kabel buiten
    horizontaal ophangt.

    Opmerking
    • Nadat de receiver op een stopcontact is aangesloten,
    begint er een 2 tot 10-seconden HDMI initialisatieproces.
    Tijdens dit proces kunt u geen bedieningshandelingen
    uitvoeren. De HDMI-indicator op het display op het
    voorpaneel knippert tijdens dit procues en u kunt de
    receiver pas inschakelen zodra de indicator stopt met
    knipperen. Deze procedure kan worden overgeslagen als
    u ARC bij de HDMI-setup op OFF zet. Zie ARC-functie
    (Audio Return Channel) op bladzijde 27 voor verdere
    informatie.

    Buitenantenne
    ANTENNA
    AM LOOP

    Binnenantenne
    (draad met
    vinylafscherming)

    5 m tot 6 m

    1 Steek het meegeleverde netsnoer in de AC INaansluiting aan de achterzijde van de receiver.
    2

    16
    Nl

    Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.



  • Page 17

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 17 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Hoofdstuk 3:

    Basisbediening voor
    afspelen
    Uitschakelen van de demodisplay
    De display op het voorpaneel toont verschillende soorten
    informatie (demodisplays) wanneer de receiver niet in
    werking is.
    Deze demodisplay kan worden uitgeschakeld. Zie Het FL
    Demo Mode-menu op bladzijde 26 voor verdere informatie.

    Een bron afspelen
    Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron,
    zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
    BD MENU
    AUTO/
    ALC/
    DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR
    RECEIVER SLEEP

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    INPUT SELECT

    DTV/TV

    DVD

    TV

    CD

    CD-R

    TUNE

    CH
    HOME
    MENU

    ADAPTER

    TUNER PORTABLE

    ENTER

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    PRESET

    BD

    DVR/BDR

    AUDIO
    PARAMETER
    TOP
    MENU

    PRESET

    INPUT

    SETUP
    PTY SEARCH

    TUNE

    BAND

    RETURN
    MUTE

    1 Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
    Schakel eerst het weergavecomponent in (bijvoorbeeld een
    DVD-speler of TV), en daarna de receiver (druk op
     RECEIVER).
    2 Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is
    aangesloten.
    Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van
    uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het
    VIDEO-contactpunt selecteert.
    3 Druk op de ingangsfunctietoetsen om de
    ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren.
    • De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens
    kunt u andere componenten via de afstandsbediening
    bedienen. Om de receiver te bedienen drukt u eerst op
    RECEIVER op de afstandsbediening, en vervolgens op de
    juiste toets om het apparaat te bedienen.

    • De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de
    toetsen INPUT SELECT
    op de afstandsbediening
    te gebruiken, of de INPUT SELECTOR-schijf op het
    voorpaneel. In dat geval schakelt de afstandsbediening
    niet over op de bedieningsmodes.
    Als u de juiste ingangsbron heeft geselecteerd en er wordt
    toch geen geluid weergegeven, selecteer dan het audioingangssignaal voor weergave (zie Selecteren van het audioingangssignaal hieronder).
    4 Druk op AUTO/DIRECT om ‘AUTO SURROUND’ te
    selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron.
    Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surroundgeluid
    afspeelt met een digitale audio-aansluiting, moet u
    surroundgeluid horen. Als u een stereobron afspeelt, of als
    de aansluiting een analoge audio-aansluiting betreft, hoort u
    alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de
    standaardluisterfunctie.
    Het is mogelijk om op de display op het voorpaneel te
    controleren of de surroundgeluidweergave wel of niet correct
    wordt uitgevoerd.
    Bij gebruik van een surround-achterluidspreker wordt
    2D+PLIIx weergegeven bij het afspelen van Dolby Digital
    DTS 5.1-kanaals-signalen en DTS+NEO:6 bij het afspelen van
    DTS 5.1-kanaals signalen.
    Wanneer geen surround-achterluidspreker wordt gebruikt,
    wordt 2D weergegeven bij het afspelen van Dolby Digitalsignalen.
    Als de aanduiding op het display niet overeenkomt met het
    ingangssignaal en de luidsprekerfunctie, moet u de
    aansluitingen en instellingen controleren.
    Opmerking
    • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audiouitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger
    controleren. Deze moeten zijn ingesteld op Dolby Digital,
    DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er
    een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie
    van MPEG-audio naar PCM.
    • Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u
    mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en
    analoog geluid te horen. In dat geval dient de receiver op
    een meerkanaals luistermodus te worden ingesteld
    indien u meerkanaals surroundgeluid wenst.

    Selecteren van het audio-ingangssignaal

    03

    Het audio-ingangssignaal kan voor iedere ingangsbron
    worden geselecteerd. Zodra dit is ingesteld, dan wordt de
    geselecteerde audio-ingang toegepast wanneer u de
    ingangsbron selecteert via de ingangsfunctietoetsen.
    DVR/BDR

    ADAPTER

    CD

    CD-R

    CH

    TUNER PORTABLE

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    VOL

     Druk op SIGNAL SEL om het audio-ingangssignaal dat
    met de broncomponent overeenkomt te selecteren.
    Elke keer dat u drukt, bladert u als volgt door de opties:
    • H – Er wordt een HDMI-signaal geselecteerd. H kan
    worden geselecteerd voor de BD, DVD, DVR/BDR en CD/
    SAT-ingang. Voor andere ingangen kan H niet worden
    geselecteerd.
    - Wanneer de optie HDMI in De audio-opties instellen op
    bladzijde 23 ingesteld is op THRU, is het geluid
    hoorbaar via uw TV, niet via deze receiver.
    • C1/O1 – Selecteert de digitale ingang. De coaxiale 1ingang wordt voor C1 geselecteerd, en de optische 1
    audio-ingang voor O1.
    • A – Selecteert de analoge ingangen.
    Wanneer H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) wordt geselecteerd en
    de geselecteerde audio-ingang niet beschikbaar is, dan
    wordt automatisch A (analoog) geselecteerd.
    Behalve ingang BD, DVR/BDR.
    Opmerking
    • Voor de TV-ingang kan alleen A (analoog) of C1/O1
    (digitaal) worden geselecteerd. Indien de ARC bij de
    HDMI SET echter op ON staat, staat de ingang
    permanent op H (HDMI) en kan niet worden gewijzigd.
    • Als de ingang op H (HDMI) of C1/O1 (digitaal) is
    ingesteld, gaat 2 branden wanneer een Dolby Digitalsignaal wordt ingevoerd, en DTS gaat branden wanneer
    een DTS-signaal wordt ingevoerd.
    • Wanneer de H (HDMI) geselecteerd is, zijn de indicators
    A en DIGITAL uit (zie bladzijde 7).

    5 Gebruik MASTER VOLUME om het geluidsniveau in te
    stellen.
    Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de
    luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze receiver.

    17
    Nl



  • Page 18

    03

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Luisteren naar de radio
    Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AMradiozenders met de automatische (zoek) en handmatige
    (stap) afstemfuncties. Wanneer op een zender is afgestemd,
    kunt u de frequentie opslaan in het geheugen en deze later
    opnieuw oproepen – zie Voorkeurzenders opslaan op
    bladzijde 19 voor meer informatie over de juiste procedure.
    AUDIO
    PARAMETER
    DVR/BDR

    ADAPTER

    CD

    CD-R

    CH

    TOP
    MENU

    VOL

    HOME
    MENU

    TUNER PORTABLE

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    TUNE

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    ENTER

    T U NE

    SETUP
    PTY SEARCH

    PRESET

    • Het is mogelijk dat u digitaal geluid te horen krijgt
    wanneer een LD- of CD-speler die compatible is met DTS
    een analoog signaal weergeeft. Om ruis te voorkomen
    moet u de juiste digitale aansluitingen maken
    (bladzijde 13) en het ingangssignaal instellen op C1/O1
    (digitaal).
    • Sommige DVD-spelers geven geen DTS-signalen weer.
    Zie de gebruiksaanwijzing van uw DVD-speler voor meer
    informatie.
    • Dit product is niet compatible met decodering van DSD.
    Zet de uitgang van de speler op PCM als een SACD wordt
    afgespeeld op een speler die compatible is met SACD.
    Raadpleeg de instructiehandleiding van het apparaat
    voor meer gegevens.

    • Wanneer de digitale ingang (optisch of coax) wordt
    geselecteerd, kan deze receiver alleen digitale
    signaalindelingen van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot
    96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits)
    weergeven. De compatibele signalen via de HDMIaansluitingen zijn: Dolby Digital, DTS, PCM (32 kHz tot
    192 kHz samplingfrequenties), Dolby TrueHD, Dolby
    Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio en
    DVD Audio (waaronder 192 kHz). Bij andere digitale
    signaalformaten stelt u in op A (analoog).

    PRESET

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 18 ページ

    BAND

    RETURN
    MUTE

    Tip
    • Om beeld en/of geluid van apparaten die op elk aansluitpunt zijn aangesloten te ontvangen, selecteert u de ingang als
    volgt.

    Video/Audio
    DVR/BDR DVD

    BD

    Audio

    Audio

    1.

    1.

    CD-R

    (CD-R/TAPE-ingang)

    2. Andere dan de CD-R/TAPE-ingang

    CD

    DVR/BDR IN

    (TV-ingang)

    2. Andere dan de TV-ingang

    SIGNAL SEL

    SIGNAL SEL

    C1

    (HDMI)
    HDMI

    TV

    DVD IN

    BD IN

    OUT

    CD/SAT

    O1
    ASSIGNABLE

    COAXIAL

    OPTICAL

    IN 1

    IN 1

    (CD-R / TAPE)

    (TV)

    AUDIO

    Audio

    CD-R/TAPE SURR BACK
    OUT
    PRE OUT
    L

    CD-R

    CD

    TV

    DVD

    (Single)

    SIGNAL SEL
    R

    VIDEO

    L
    CD/SAT ANTENNA
    IN
    R AM LOOP

    IN

    Video

    CD/SAT

    CD
    DVD

    FRONT
    R
    L
    TUNER

    CENTER

    IN
    R

    MONITOR
    OUT

    18
    Nl

    TV

    DVD

    FM
    UNBAL
    75

    SURROUND
    R
    L

    2 Druk indien nodig op BAND om de golfband (FM of AM)
    te wijzigen.
    Met elke druk op de toets schakelt de band tussen FM (stereo
    of mono) en AM.
    3 Stem af op een station.
    Dit kan op drie manieren:
    Automatisch afstemmen
    Om de zenders in de momenteel geselecteerde band te
    zoeken, drukt u TUNE / in en houdt u deze circa een
    seconde ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar de
    volgende zender en stopt wanneer een zender is
    gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te
    zoeken.
    Handmatig afstemmen
    Druk op TUNE / om de frequentie stap voor stap te
    wijzigen.
    Afstemmen met hoge snelheid
    Houd TUNE / ingedrukt om af te stemmen met hoge
    snelheid. Laat de toets los wanneer de gewenste
    frequentie is bereikt.

    FM-geluid verbeteren
    Als de TUNE- of ST-indicatoren niet gaan branden wanneer
    op een FM-station wordt afgestemd omdat het signaal zwak
    is, kunt u de receiver op de mono-ontvangstmodus zetten.

    L
    IN

    DVD

    A

    1 Kies de tuner door op TUNER te drukken.

    SPEAKERS A

     Druk op BAND om FM MONO te kiezen.
    Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u
    ongestoord luisteren naar de uitzending.



  • Page 19

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 19 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Voorkeurzenders opslaan

    Luisteren naar voorkeurzenders

    Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig
    dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver
    om hem later makkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet
    telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit
    apparaat kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen
    opslaan.

    Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. Zie
    Voorkeurzenders opslaan hierboven als u dit nog niet hebt
    gedaan.

    AUDIO
    PARAMETER

    INPUT SELECT

    DTV/TV

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    Voorkeurzenders benoemen

    PRESET

    RECEIVER

    TUNE

    TOP
    MENU

    PRESET

    RECEIVER SLEEP

    TV
    SOURCE CONTROL

    ENTER

    Om zenders gemakkelijker te kunnen herkennen, kunt u alle
    voorkeurzenders benoemen.

    INPUT
    BD

    DVD

    TV

    DVR/BDR

    CD

    CD-R

    HOME
    MENU

    T U NE

    SETUP
    PTY SEARCH

    ADAPTER

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    BAND

    RETURN
    MUTE

    CH

    BASS

    TUNER PORTABLE

    VOL
    DVD

    VCR

    1

    2

    3

    1 Kies de voorkeurzender die u een naam wilt geven.
    Zie Luisteren naar voorkeurzenders hierboven voor verdere
    aanwijzingen.
    2 Druk tweemaal op TUNER EDIT.
    De cursor bij de eerste tekenpositie knippert in het scherm.

    TRE

    HDD

     Druk op PRESET / om de voorkeurzender te
    selecteren waarnaar u wilt luisteren.
    • U kunt de voorkeuzezender ook oproepen met de
    cijfertoetsen op de afstandsbediening.

    DISP

    1 Stem af op de gewenste zender.
    Zie Luisteren naar de radio op bladzijde 18 voor meer
    informatie.
    2 Druk op TUNER EDIT.
    In het scherm wordt PRESET weergegeven en vervolgens een
    knipperende MEM en de geheugenpositie.
    3 Druk op PRESET / om de voorkeurzender te
    selecteren waarnaar u wilt luisteren.
    U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken.
    4 Druk op ENTER.
    Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver
    slaat het station op.
    Opmerking
    • Wanneer de receiver langer dan een maand niet op het
    lichtnet is aangesloten, gaan de zendergeheugens
    verloren en moeten deze opnieuw worden
    geprogrammeerd.
    • De stations worden in stereo opgeslagen. Wanneer het
    station in de stand FM MONO wordt opgeslagen,
    verschijnt dit als ST wanneer het wordt opgeroepen.

    3 Voer de gewenste naam in.
    Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
    • Gebruik PRESET / om de positie van de tekens te
    kiezen.
    • Gebruik TUNE / om tekens te kiezen.
    • De naam wordt opgeslagen, wanneer ENTER wordt
    ingedrukt.
    Tip
    • Om een zendernaam te wissen, volgt u stappen 1 en 2 en
    drukt u op ENTER terwijl het scherm leeg is. Druk op
    TUNER EDIT terwijl het scherm leeg is om de vorige naam
    te behouden.
    • Zodra u een geheugenpositie benoemd hebt, drukt u op
    DISP om de naam weer te geven. Wanneer u terug wilt
    keren naar de frequentieweergave, drukt u meerdere
    malen op DISP om de frequentie weer te geven.

    03

    Een inleiding tot RDS
    RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een
    systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om
    luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam
    van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
    Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt
    bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ
    uitzendt op dit moment.
    U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
    NEWS – Nieuws
    AFFAIRS – Actualiteiten
    INFO – Algemene informatie
    SPORT – Sport
    EDUCATE – Educatief
    DRAMA – Hoorspelen e.d.
    CULTURE – Nationale of
    regionale cultuur, theater enz.
    SCIENCE – Wetenschap en
    technologie
    VARIED – Meestal
    praatprogramma’s, zoals
    quizzen of interviews.
    POP M – Popmuziek
    ROCK M – Rockmuziek
    EASY M – ‘Easy listenning’
    rustige populaire muziek
    LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke
    muziek
    CLASSICS – ‘Serieuze’
    klassieke muziek
    OTHER M – Muziek die niet in
    een van bovenstaande
    categorieën valt
    WEATHER – Weerberichten

    FINANCE – Beursberichten,
    financieel en zakelijk nieuws
    enz.
    CHILDREN –
    Kinderprogramma’s
    SOCIAL – ‘Human interest’,
    programma’s over sociale
    aangelegenheden
    RELIGION – Religieuze
    programma’s
    PHONE IN – Programma’s
    waarin mensen telefonisch
    hun mening kunnen geven
    TRAVEL – Programma’s over
    reizen (maar geen
    verkeersinformatie)
    LEISURE – Hobby en vrije tijd
    JAZZ – Jazz
    COUNTRY –
    Country&Western-muziek
    NATION M – Populaire muziek
    in een andere taal dan Engels
    OLDIES – Gouwe ouwen
    (muziek uit de jaren 50 en 60)
    FOLK M – Volksmuziek
    DOCUMENT – Documentaires

    Opmerking
    • Daarnaast zijn er nog drie andere
    programmeringssoorten, ALARM, ALARMTST, en NO
    TYPE. ALARM en ALARMTST worden voor
    noodmeldingen gebruikt. NO TYPE verschijnt wanneer
    een soort programma niet wordt gevonden.

    19
    Nl



  • Page 20

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 20 ページ

    03

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    AUDIO
    PARAMETER

    INPUT SELECT

    DTV/TV
    INPUT

    BD

    DVD

    TUNE

    TOP
    MENU

    ENTER

    TV
    HOME
    MENU

    DVR/BDR

    CD

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    PRESET

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    PRESET

    RECEIVER SLEEP

    CD-R

    CH

    TUNE

    SETUP
    PTY SEARCH

    BAND

    RETURN
    MUTE

    ADAPTER

    TUNER PORTABLE
    BASS

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    TRE

    VOL

    BD MENU
    ALC/
    AUTO/
    DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR

    HDD

    DVD

    VCR

    1

    2

    3

    DISP

    TEST TONE SB CH CH SELECT

    4

    5

    6

    CH

    Zoeken naar RDS-programma’s
    U kunt naar een van de hierboven genoemde
    programmatypen zoeken.
    1 Druk op TUNER en vervolgens op BAND om de FM-band
    te selecteren.
    • RDS wordt alleen uitgezonden op de FM-band.
    2 Druk op PTY SEARCH.
    SEARCH verschijnt op het display.
    3 Druk op PRESET / om het programmatype te
    selecteren waarnaar u wilt luisteren.
    4 Druk op ENTER om naar dit programmatype te zoeken.
    Het systeem begint met zoeken door de vooraf ingestelde
    functies van het station totdat een overeenkomstige functie is
    gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te
    zoeken.
    Als NO PTY op het display verschijnt, betekent dit dat de
    tuner op dit moment geen programma van het gewenste type
    heeft kunnen vinden.
    • RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeurzenders.
    Als er geen zenders zijn opgeslagen of als op geen van de
    voorkeurzenders het gewenste programmatype wordt
    gevonden, verschijnt NO PTY op het display. FINISH
    betekent dat de zoekopdracht is voltooid.

    20
    Nl

    RDS-informatie weergeven
    Met de knop DISP geeft u de verschillende typen beschikbare
    RDS-informatie weer.
     Voor RDS-informatie drukt u op DISP.
    Bij elke druk op de toets verandert het display als volgt:
    • Luistermodus
    • Hoofdvolume
    • Radiotekst (RT) – Door de radiozender uitgezonden
    boodschappen. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld
    een telefoonnummer als RT versturen.
    • Programmaservicenaam (PS) – De naam van de
    radiozender.
    • Programmatype (PTY) – Geeft het soort programma aan
    dat wordt uitgezonden.
    • De huidige tunerfrequentie (FREQ)
    Opmerking
    • Wanneer er ruis optreedt terwijl de RT-tekst over het
    scherm loopt, kunnen sommige tekens onjuist worden
    weergegeven.
    • Wanneer de tekst NO TEXT op het RT-display verschijnt,
    betekent dit dat er geen RT-gegevens worden
    uitgezonden door de zender. Het scherm schakelt
    automatisch over naar de zendernaam (PS) (indien er
    geen PS-gegevens beschikbaar zijn wordt NO NAME
    getoond).
    • In de PTY-weergave kan NO PTY verschijnen.

    Een audio-opname maken
    U kunt via de ingebouwde tuner of via een audiobron die op
    de receiver is aangesloten (zoals een CD-speler) een audioopname maken.
    Alleen audiosignalen die via een analoge audio-ingang in
    deze receiver zijn ingevoerd kunnen worden opgenomen.
    Signalen die via een HDMI-kabel of digitale audiokabel
    (optische/coaxiale kabel) zijn ingevoerd kunnen niet worden
    opgenomen (zie Andere audiocomponenten aansluiten op
    bladzijde 15 voor meer gegevens over aansluitingen).

    RECEIVER SLEEP

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    INPUT SELECT

    DTV/TV
    INPUT

    BD

    DVD

    TV

    DVR/BDR

    CD

    CD-R

    ADAPTER

    CH

    TUNER PORTABLE

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    VOL

    1 Gebruik de ingangsfunctietoetsen om de
    ingangsfunctie die u wilt vastleggen te selecteren.
    De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u
    andere componenten via de afstandsbediening bedienen.
    • De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de
    toetsen INPUT SELECT
    op de afstandsbediening
    te gebruiken, of de INPUT SELECTOR-schijf op het
    voorpaneel.
    2 Kies het audio-ingangssignaal (indien nodig).
    Druk op SIGNAL SEL en kies de analoge ingangen (A) voor de
    broncomponent waarvandaan u wilt opnemen (zie
    bladzijde 17 voor meer gegevens hierover).
    3 Bereid de bron voor die u wilt opnemen.
    Stem af op het radiostation, laad de CD, enz.
    4 Bereid de recorder voor.
    Voer een lege tape, MD enz. in het opnameapparaat in en stel
    de opnameniveau’s in.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de recorder als u niet
    zeker weet hoe dit moet.
    5 Start de opname en start vervolgens de weergave op
    het bronapparaat.
    Opmerking
    • Het volume, de balans, de toon (lage tonen, hoge tonen,
    loudness) en de surroundeffecten van de receiver hebben
    geen invloed op het opgenomen signaal.



  • Page 21

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 21 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Hoofdstuk 4:

    Opmerking
    • Stereo-surround (matrix) formaten worden gedecodeerd
    met behulp van NEO:6 CINEMA of DOLBY PLIIx MOVIE
    (zie Luisteren in surroundgeluid hieronder voor verdere
    informatie over deze decoderingsformaten).

    Luisteren naar uw
    systeem
    Kiezen van de luistermodus

    Luisteren in surroundgeluid

    Deze receiver biedt een verscheidenheid aan luistermodes
    voor de weergave van verschillende audioformaten. Kies er
    een in overeenstemming met uw luidsprekeromgeving of de
    bron.

    Met deze receiver kunt u elke bron beluisteren in
    surroundgeluid. De beschikbare opties hangen evenwel af
    van uw luidsprekeropstelling en het soort bron dat u
    beluistert.
    • Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby
    Surround, wordt automatisch het juiste
    decoderingsformaat gekozen en getoond op het display.
    Wanneer u STEREO ALC (Auto Level Control-stereomodus)
    selecteert, dan reguleert dit apparaat de weergave van de
    geluidsniveau’s ingeval ieder geluidsniveau per muziekbron
    verschilt die in een draagbare audiospeler is opgenomen.
    Wanneer u STEREO selecteert, hoort u de bron alleen via de
    linker- en rechtervoorluidsprekers (en soms ook via de
    subwoofer, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen). Dolby
    Digital en DTS meerkanaals geluidsbronnen worden
    teruggebracht tot stereo.
    De volgende modi bieden een basissurroundgeluid voor
    stereo- en meerkanaalsbronnen.
    Verklaring
    Nee: Niet aangesloten / Ja: Aangesloten / Twee: Twee
    luidsprekers zijn aangesloten / –: Al dan niet aangesloten

     Terwijl u naar een bron luistert drukt u herhaald op de
    luistermodustoets om de gewenste luistermodus te kiezen.
    BD MENU
    ALC/
    AUTO/
    DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS

    AUDIO
    PARAMETER

    DISPLAY

    BAND

    TUNER EDIT

    AUTO SURROUND/
    ALC/
    STREAM DIRECT STANDARD SURR

    TUNE

    ADVANCED
    SURROUND

    STEREO

    SOUND
    RETRIEVER

    • De luistermodus wordt op de display van het voorpaneel
    getoond.
    Belangrijk
    • De luistermodi en veel functies die in dit gedeelte staan
    beschreven, zijn wellicht niet beschikbaar vanwege de
    huidige bron, instellingen en status van de ontvanger.

    Automatische weergave

    AUTO/
    DIRECT

    AUTO SURROUND/
    STREAM DIRECT

    De eenvoudigste en meest directe luisteroptie wordt
    verkregen met de functie AUTO SURROUND. In deze functie
    herkent de receiver automatisch welk soort bron u afspeelt
    en selecteert hij multikanaals of stereoweergave, al naar
    gelang het geval.
    • Druk herhaald op AUTO/DIRECT totdat AUTO
    SURROUND kort in de display verschijnt (vervolgens
    verschijnt het decodeer- of weergaveformaat). De
    indicatoren voor digitale indeling op het scherm geven
    aan wat voor type bron wordt weergegeven.

    Soort
    surroundmodes

    ALC/
    STANDARD

    Geschikte bronnen

    ALC/
    STANDARD SURR

    Surroundachterluidsp
    reker(s)

    Tweekanaalsbronnen
    STEREO ALC
    DOLBY PLIIx MOVIE

    Zie hierboven.
    Film

    DOLBY PLII MOVIE
    DOLBY PLIIx MUSICb

    Music

    Jaa
    Nee

    MUSICb

    DOLBY PLII
    DOLBY PLIIx GAME


    Jaa
    Nee

    Videogames

    DOLBY PLII GAME
    NEO:6 CINEMAc

    Film

    NEO:6 MUSICc

    Music

    Surroundachterluidsp
    reker(s)

    Soort
    surroundmodes

    Geschikte bronnen

    DOLBY PRO LOGIC
    Decoderen zonder
    ruisonderdrukkingd

    Oude films
    Geen toegevoegde
    effecten




    STEREOe

    Zie hierboven.



    04

    Multikanaalsbronnen
    STEREO ALC
    DOLBY PLIIx MOVIE

    Zie hierboven.
    Film

    DOLBY PLII MOVIE


    Tweea
    Nee

    DOLBY PLIIx MUSICb

    Music

    DOLBY PLII MUSICb
    DOLBY DIGITAL EX
    DTS-ES
    DTS NEO:6
    Decoderen zonder
    ruisonderdrukkingd

    Film/Music
    Film/Music
    Film/Music
    Geen toegevoegde
    effecten

    Ja
    Ja
    Ja


    STEREOe

    Zie hierboven.



    Tweea
    Nee

    a. Wanneer het verwerken van het surround-achterkanaal
    (bladzijde 23) uitgeschakeld is, of de surroundachterluidsprekers zijn in de stand NO geschakeld, wijzigt
    DOLBY PLIIx in DOLBY PLII (5.1-kanaals geluid).
    b. Ook kan het C.WIDTH, DIMEN., en het PNRM.-effect worden
    aangepast (zie De audio-opties instellen op bladzijde 23).
    c. Ook kan het C.IMG-effect worden aangepast (zie De audioopties instellen op bladzijde 23).
    d. Deze modus kan slechts worden geselecteerd als Surround
    Back Channel Processing (bladzijde 23) is uitgeschakeld.
    e. • De STEREO-modus kan worden gekozen met de toets
    STEREO.
    • De audio wordt weergegeven met uw surround-instellingen.
    U kunt nog steeds de functies Midnight, Loudness Phase
    Control, geluidsherstel en Tone gebruiken.

    Opmerking
    • Bij functies die 6.1-kanaalsgeluid weergeven, is hetzelfde
    signaal hoorbaar uit beide surround-achterluidsprekers.

    Jaa
    Nee



    21
    Nl



  • Page 22

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 22 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    04 Gebruik van de Advanced Surround ADV
    BD MENU
    SURR

    ADVANCED
    SURROUND

    De functie voor geavanceerde surround creëert een
    verscheidenheid aan surroundeffecten. Probeer de
    verschillende modi met verschillende geluidssporen uit om
    te zien wat u bevalt.
    ACTION

    Ontworpen voor actiefilms met dynamische
    geluidssporen.

    DRAMA

    Deze functie is speciaal bedoeld voor films
    met veel gesproken tekst.

    ENT.SHOW

    Geschikt voor muziekbronnen.

    Stream Direct gebruiken

    Geschikt voor sportprogramma’s.

    CLASSICAL

    Geeft geluid zoals in een grote concertzaal.

    ROCK/POP

    Creëert het geluid van een ‘live’ concert van
    rock- en/of popmuziek.

    UNPLUGGED

    Geschikt voor akoestische muziekbronnen.

    EXT.STEREO

    Geeft meerkanaals geluid bij een
    stereobron, met gebruik van alle
    luidsprekers.

    F.S.S.ADVANCE
    (Front Stage
    Surround
    ADVANCE)

    Hiermee verkrijgt u natuurlijke
    surroundgeluideffecten terwijl alleen de
    voorluidsprekers en de subwoofer worden
    gebruikt.
    Gebruik deze functie voor een rijk
    surroundeffect gericht op het midden waar
    de geluidsprojectie van de linker en de
    rechter voorluidspreker samenvalt.

    AUTO SURROUND Zie Automatische weergave op bladzijde 21.
    DIRECT

    PURE DIRECT

    Het geluid van bronnen kan worden
    weergegeven overeenkomstig de
    instellingen die in de Speaker-setup zijn
    gedaan (speakerinstelling, kanaalniveau,
    speakerafstand), en tevens door middel van
    dual mono-instellingen. U hoort bronnen
    overeenkomstig het aantal kanalen in het
    signaal.
    Phase Control, Sound Delay, Auto Delay,
    LFE Attenuate en Center image-functies zijn
    beschikbaar.
    Analoge en PCM-geluidsbronnen worden
    weergegeven zonder digitale verwerking.

    Sound Retriever gebruiken
    Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het
    compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een
    ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt
    gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van
    cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde 2kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en hakerige
    storingen glad te strijken die achterblijven na compressie.
    ADAPTER

    Luidspreker
    linksvoor

    PHONES SURR

    22
    Nl

    Luidspreker
    rechtsvoor

    Geeft een volwaardig surround-geluid
    wanneer u met een hoofdtelefoon luistert.

    AUTO SURROUND/
    STREAM DIRECT

    Gebruik de Stream Direct-modi wanneer u een zo getrouw
    mogelijke reproductie van een bron wilt horen. Alle
    overbodige signaalverwerking wordt genegeerd.

    ADVANCED GAME Geschikt voor videospellen.
    SPORTS

    AUTO/
    DIRECT

    TUNER PORTABLE

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    VOL

     Druk op S.RETRIEVER om de S.RTV (Sound Retriever) op
    ON of OFF te zetten.
    Opmerking
    • De Sound Retriever is alleen van toepassing op 2-kanaals
    bronnen.

    Beter geluid met behulp van Phase Control
    De Phase Control-functie van de receiver maakt gebruik van
    fasecorrectiemetingen om ervoor te zorgen dat het geluid de
    luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat
    het geluid wordt vervormd of verkleurd.
    Phase Control-technologie zorgt voor een coherente
    geluidsreproductie dankzij het gebruik van faseafstemming
    voor een optimaal geluidsbeeld op uw beluisterpositie. De
    standaardinstelling is ingeschakeld en we adviseren de
    Phase Control ingeschakeld te laten voor alle
    geluidsbronnen.
    ADAPTER

    TUNER PORTABLE

    PHASE S.RETRIEVER SIGNAL SEL

    VOL

     Druk op PHASE om de P.CTL (Phase Control) op ON of
    OFF te zetten.
    Opmerking
    • Faseafstemming is een heel belangrijke factor voor het
    bereiken van een correcte geluidsreproductie. Wanneer
    twee golfvormen ‘in fase’ zijn, stijgen en dalen ze
    tegelijkertijd, wat resulteert in een versterkte amplitude,
    helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als
    de top van een golf samenvalt met een dal is het geluid
    ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld
    geproduceerd.
    • Indien de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld,
    verkrijgt u mogelijk niet het beste Phase Control-effect.
    • De Phase Control-modus kan in de volgende gevallen niet
    op ON worden gezet:
    - Wanneer de PURE DIRECT-modus ingeschakeld is.
    - Als de hoofdtelefoons worden aangesloten.



  • Page 23

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Verwerking van surround-achterkanaal
    gebruiken

    De audio-opties instellen

    Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem met
    surroundluidsprekers die direct aan de zijkanten van de
    luisterplaats zijn geplaatst, wordt het surroundgeluid van 5.1kanaals bronnen vanaf de zijkant gehoord. De Up Mix-functie
    mengt het geluid van de surroundluidsprekers met de
    surround-achterluidsprekers, zodat het surroundgeluid
    diagonaal vanaf de achterkant wordt gehoord, zoals het zou
    moeten zijn.
    • Het gebruik van de Up Mix-functie is effectief wanneer de
    luidsprekers in het 7.1-kanaals surroundsysteem zijn
    ingesteld zoals aanbevolen in het voorbeeld op
    bladzijde 10.
    • Afhankelijk van de plaats van de luidsprekers en de
    geluidsbron is het mogelijk dat soms toch geen
    bevredigend resultaat wordt verkregen. In dat geval stelt
    u de instelling in op OFF.

    Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken
    in het menu AUDIO PARAMETER. De standaardwaarden,
    indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven.

    UP MIX OFF
    HDD
    RECEIVER SLEEP

    TV
    SOURCE CONTROL

    1
    TEST TONE

    4
    RECEIVER

    INPUT SELECT

    DTV/TV
    INPUT

    DVD

    VCR

    2

    3

    MIDNIGHT SPEAKERS

    7

    8

    6

    DISP

    L SW C

    R

    L SW C

    R

    SL

    SR

    SL

    SR

    CH

    LEV

    9

    CH
    S

     Druk op RECEIVER , druk vervolgens herhaalde malen op
    SB CH om door alle opties van het surround-achterkanaal te
    bewegen.
    Bij elke druk op de toets verandert de optie als volgt:
    • SB ON – Matrixdecodering-verwerking voor het genereren
    van de surround-achtercomponent uit de
    surroundcomponent is ingeschakeld.
    • SB AUTO – Het matrixdecoderingsproces voor het
    genereren van de surround-achtercomponent van de
    surroundcomponent wordt automatisch ingeschakeld.
    Het matrixdecoderingsproces wordt alleen uitgevoerd
    wanneer surround-achterkanaalsignalen worden
    gedetecteerd in de ingangssignalen.
    • SB OFF – Het matrixdecoderingsproces voor het
    genereren van de surround-achtercomponent van de
    surroundcomponent wordt uitgeschakeld.

    SBL

    AUDIO
    PARAMETER
    RECEIVER SLEEP

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    INPUT SELECT

    DTV/TV
    INPUT

    BD

    DVD

    TV

    TUNE

    TOP
    MENU

    HOME
    MENU

    ENTER

    T U NE

    SETUP

    TUNER EDIT MASTER
    VOLUME
    TOOLS
    MENU

    BAND

    RETURN

    UP MIX ON

    SB CH CH SELECT

    5

    Belangrijk
    • Let op, wanneer een instelling niet wordt weergegeven in
    het AUDIO PARAMETER-menu, is het niet beschikbaar
    vanwege de huidige bron, instellingen en status van de
    receiver.

    PRESET

    U kunt de receiver automatisch de 6.1- of 7.1-decodering
    laten gebruiken voor 6.1-gecodeerde bronnen (bijvoorbeeld
    Dolby Digital EX of DTS-ES), of u kunt ervoor kiezen om altijd
    6.1- of 7.1-codering te gebruiken (bijvoorbeeld bij 5.1gecodeerd materiaal). Met 5.1-gecodeerde bronnen wordt
    een surround-achterkanaal gegenereerd. Soms klinkt het
    materiaal echter beter in de 5.1-indeling waarvoor het
    oorspronkelijk bedoeld was. In dat geval zet u gewoon de
    verwerking van het surround-achterkanaal uit.
    • Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem worden de
    audiosignalen die een matrixdecoderingverwerking
    hebben ondergaan door verwerking via het
    surroundachterkanaal waaraan de Up Mix-functie is
    toegevoegd, weergegeven via de surroundachterluidsprekers.

    04

    Up Mix-functie instellen

    PRESET

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 23 ページ

    SBR

    SBL

    SBR

    1 Zet de receiver in stand-by.
    2 Terwijl u PRESET  op het voorpaneel ingedrukt houdt,
    en de  STANDBY/ON ongeveer twee seconden lang
    indrukt.
    UP MIX: OFF wordt weergegeven en de Up Mix-functie wordt
    uitgeschakeld. Wanneer u deze functie weer wilt
    inschakelen, voert u stappen 1 en 2 opnieuw uit.
    • Wanneer ON is ingesteld, brandt de
    op het voorpaneel.

    -indicator (Up Mix)

    Opmerking
    • Ingesteld op ON ongeacht deze instelling wanneer DTSHD-signalen worden weergegeven.
    • Kan automatisch worden ingesteld op OFF, zelfs wanneer
    ingesteld op ON, afhankelijk van het ingangssignaal en
    de luistermodus.

    1 Druk op RECEIVER en vervolgens op de toets AUDIO
    PARAMETER.
    2 Gebruik / om de instelling te selecteren die u wilt
    afstellen.
    Afhankelijk van de huidige status/modus van de receiver
    kunnen bepaalde opties wellicht niet worden geselecteerd.
    Raadpleeg de onderstaande tabel voor opmerkingen
    hieronder.
    3 Gebruik / om deze naar wens in te stellen.
    Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschikbare opties
    voor elke instelling.
    4 Druk op RETURN om te bevestigen en het menu af te
    sluiten.
    Instelling / Werking
    Optie(s)
    S.DELAY (Geluidsvertraging)
    Sommige monitoren hebben een kleine
    vertraging wanneer video wordt weergegeven,
    zodat het geluidsspoor niet geheel synchroon
    loopt met het beeld. Door een kleine
    vertraging in te stellen, kunt u het geluid
    afstemmen op de weergave van de video.

    0,0 tot 9,0
    (beelden)
    1 seconde = 25
    beelden (PAL)
    Standaard: 0.0

    23
    Nl



  • Page 24

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 24 ページ

    04

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Instelling / Werking

    Optie(s)
    a

    MIDNIGHT/LOUDNESS
    Met de MIDNIGHT-functie verkrijgt u een
    effectief surroundgeluid bij films met een lage
    geluidssterkte.
    Met LOUDNESS verkrijgt u geschikte lage en
    hoge tonen uit muziekbronnen bij een lage
    geluidssterkte.

    M/L OFF
    MIDNIGHT
    LOUDNESS

    S.RTV (Geluidsherstel)b
    Wanneer audiogegevens worden verwijderd
    tijdens het compressieproces, lijdt de
    geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk
    geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie
    maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie
    waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan
    worden hersteld voor gecomprimeerde 2kanaals-audio door de geluidsdruk te
    herstellen en hakerige storingen glad te
    strijken die achterblijven na compressie.

    OFF

    DUAL MONOc
    Hiermee geeft u op hoe tweevoudig monogecodeerde Dolby Digital-geluidssporen
    moeten worden afgespeeld.

    CH1 – Alleen
    kanaal 1 is
    hoorbaar

    ON

    Nl

    LFE ATT (LFE verzwakken)
    Sommige Dolby Digital- en DTS-audiobronnen
    bevatten ultralage bastonen. Stel indien nodig
    de LFE-verzwakking in om te voorkomen dat
    de ultralage bastonen het geluid van de
    luidsprekers vervormen.
    De LFE is niet begrensd wanneer het is
    ingesteld op 0 dB, wat de aanbevolen waarde
    is. Wanneer het ingesteld is op –15 dB, is de
    LFE begrensd tot de betreffende waarde.
    Wanneer OFF is geselecteerd, zal er geen
    geluid via het LFE-kanaal worden
    weergegeven.
    HDMI (HDMI-geluid)
    Geeft de route op van het HDMI-audiosignaal
    vanuit deze receiver (AMP) of thru naar een
    TV (THRU). Wanneer THRU geselecteerd is,
    wordt er geen geluid weergegeven via deze
    receiver.

    CH2 – Alleen
    kanaal 2 is
    hoorbaar
    CH1 CH2 – Beide
    kanalen zijn
    hoorbaar vanuit
    de
    voorluidsprekers

    24

    Instelling / Werking

    F.PCM (Permanente PCM)
    Dit is bijvoorbeeld handig als het even duurt
    voordat met OFF het PCM-signaal op een CD
    wordt herkend.
    Wanneer ON is geselecteerd, kunt u ruis
    horen bij het afspelen van niet-PCM-bronnen.
    Selecteer een ander ingangssignaal als dit
    een probleem is.

    OFF

    DRC (Regeling van het dynamisch bereik)
    Hiermee stelt u het niveau van het
    dynamische bereik in voor filmgeluidssporen
    die geoptimaliseerd zijn voor Dolby Digital,
    DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD en DTS-HD Master Audio (deze functie
    wilt u wellicht gebruiken voor het luisteren
    naar surroundgeluid bij lage volumes).

    AUTOd

    ON

    MAX
    MID
    OFF

    Optie(s)
    0 (0 dB)
    5 (–5 dB)
    10 (–10 dB)
    15 (–15 dB)
    20 (–20 dB)
    ** (OFF)

    AMP
    THRU

    A.DLY (Auto vertraging)e
    Deze functie corrigeert automatisch de audionaar-video-vertraging tussen componenten
    die met een HDMI-kabel zijn aangesloten. De
    audiovertragingstijd is ingesteld op basis van
    de bedrijfsstatus van het scherm dat via een
    HDMI-kabel is aangesloten. De videovertragingstijd wordt automatisch aangepast
    overeenkomstig de audio-vertragingstijd.

    OFF

    C.WIDTH (Breedte middenkanaal)f
    (Alleen van toepassing bij gebruik van een
    middenluidspreker)
    Spreid het middenkanaal tussen de rechteren linker voorluidsprekers, waardoor het
    breder (hogere instellingen) of smaller (lagere
    instellingen) klinkt.

    0 tot 7
    Standaard: 3

    DIMEN (Afmetingen)f
    Hiermee wordt de balans van het
    surroundgeluid van voor- naar achterzijde
    ingesteld, waardoor het geluid verder weg
    (negatieve instellingen) of meer naar voren
    (positieve instellingen) klinkt.

    –3 tot +3
    Standaard: 0

    PNRM. (Panorama)f
    Hiermee wordt het voorste stereobeeld
    verbreedt, zodat het de surroundluidsprekers
    omvat voor een ‘omhullend’ effect.

    ON

    OFF
    ON

    Instelling / Werking
    g

    C.IMG (Middenbeeld)
    (Alleen van toepassing bij gebruik van een
    middenluidspreker)
    Hiermee stelt u het middenbeeld in om een
    breder stereo-effect te creëren bij gesproken
    tekst. Pas het effect aan van 0 (alle
    middenkanalen worden naar de luidsprekers
    rechtsvoor en linksvoor gestuurd) tot 10 (het
    middenkanaal wordt alleen naar de
    middenluidspreker gestuurd).

    Optie(s)
    0 tot 10
    Standaard: 3
    (NEO:6 MUSIC),
    10 (NEO:6
    CINEMA)

    a. U kunt de opties van MIDNIGHT/LOUDNESS op elk gewenst
    moment veranderen met de toets MIDNIGHT.
    b. U kunt de opties van de geluidsherstelfunctie op elk gewenst
    moment veranderen met de toets S.RETRIEVER.
    c. Deze instelling werkt alleen voor Dolby Digital- en DTSgeluidsopnamen die gecodeerd zijn in dual mono.
    d. De in eerste instantie ingestelde AUTO is alleen beschikbaar
    voor Dolby TrueHD-signalen. Selecteer MAX of MID voor
    andere signalen dan Dolby TrueHD.
    e. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het aangesloten
    scherm de automatische audio/videosynchronisatiemogelijkheid (‘lip-synch’) voor HDMI
    ondersteunt. Wanneer u de automatisch ingestelde
    vertragingstijd ongeschikt vindt, stelt u A.DLY in op OFF en
    stelt u de vertragingstijd handmatig in. Voor meer details over
    de lip-sync-functie van uw scherm neemt u rechtstreeks
    contact op met de fabrikant.
    f. Alleen beschikbaar bij 2-kanaalsbronnen in DOLBY PLII
    MUSIC-modus.
    g. Alleen wanneer er wordt geluisterd naar tweekanaalsbronnen
    in NEO:6 CINEMA en de NEO:6 MUSIC-modus.



  • Page 25

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 25 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Hoofdstuk 5:

    Het systeeminstelmenu
    (System Setup)
    Het menu System Setup (systeem instellen)
    gebruiken
    In het volgende hoofdstuk wordt getoond hoe u
    gedetailleerde instellingen kunt invoeren om op te geven hoe
    u de receiver gebruikt en hierin wordt tevens uitgelegd hoe u
    de afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op
    uw wensen kunt afstemmen.
    Belangrijk
    • Als een hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver,
    koppelt u hem los.
    PARAMETER

    INPUT SELECT

    DTV/TV

    MENU

    ENTER

    DVD

    HOME
    MENU

    TV

    SETUP
    PTY SEARCH

    DVR/BDR

    CD

    CD R

    CH

    TUNE

    Met deze receiver kunt u nauwkeurige instellingen maken om
    het surround-geluid optimaal af te stellen. U hoeft deze
    instellingen slechts één keer te verrichten (tenzij u de huidige
    luidsprekeropstelling wijzigt of nieuwe luidsprekers
    toevoegt).

    Luidsprekerinstellingen
    Gebruik deze instelling om uw luidsprekerconfiguratie
    (formaat, aantal luidsprekers) op te geven.

    2 Gebruik / om ‘SP SET’ uit het SP SETUP-menu te
    selecteren en druk vervolgens op ENTER.

    INPUT
    BD

    Het Speaker Setup-menu

    1 Gebruik / om ‘SP SETUP’ uit het System Setup-menu
    te selecteren en druk vervolgens op ENTER.

    PRESET

    RECEIVER

    TV
    SOURCE CONTROL

    PRESET

    RECEIVER SLEEP

    VOLUME

    TOOLS

    TUNE

    TOP
    MENU

    • HDMI SET – Instellen als de ARC-functie wordt gebruikt
    (Zie ARC-instelling op bladzijde 27).
    • APD – Instelling voor automatische uitschakeling
    wanneer de receiver enkele uren lang niet is bediend (zie
    Het Auto Power Down-menu op bladzijde 26).
    • FL DEMO – Instelling voor de demodisplay op de
    voorpaneeldisplay (zie Het FL Demo Mode-menu op
    bladzijde 26).

    BAND

    RETURN
    MUTE

    1 Druk op  RECEIVER om de receiver in te schakelen.
    2 Druk op RECEIVER en dan op SETUP.
    Het System Setup-menu verschijnt op de display van het
    voorpaneel. Gebruik /// en ENTER op de
    afstandsbediening om door de schermen te navigeren en
    menu-onderdelen te selecteren. Druk op RETURN om te
    bevestigen en het huidige menu af te sluiten.
    • Druk op elk gewenst tijdstip op SETUP om het menu
    System Setup (systeem instellen) af te sluiten.
    3 Selecteer de instelling die u wilt aanpassen.
    • SP SETUP
    - SP SET – Voer de afmeting en het aantal luidsprekers dat
    u heeft aangesloten in (zie hieronder).
    - X.OVER – Geef op welke frequenties naar de subwoofer
    moeten worden gestuurd (zie bladzijde 26).
    - CH LEVEL – Stel de algehele balans van uw
    luidsprekersysteem in (bladzijde 26).
    - SP DISTN – Voer de afstand van uw speakers vanaf de
    luidsprekers in (bladzijde 26).

    3 Gebruik / om de luidsprekers te selecteren die u wilt
    instellen, en kies vervolgens de afmeting van de
    luidspreker.
    Selecteer de grootte (en het aantal) met / van elk van de
    volgende luidsprekers:
    • F (Front) – De instelling SMALL mag niet worden
    gewijzigd.
    • C (Center) – Selecteer SMALL als u een middenspeaker
    aansluit. Als u geen middenluidspreker hebt
    aangesloten, kiest u NO (het middenkanaal wordt aan
    andere luidsprekers doorgegeven).
    • S (Surround) – Selecteer SMALL als u surroundspeakers
    aansluit. Wanneer u geen surroundluidsprekers hebt
    aangesloten, kiest u NO (het geluid van de
    surroundkanalen wordt naar de overige luidsprekers
    verzonden).
    • SB (Surroundachter) – Selecteer het aantal surroundachterluidsprekers dat u hebt (een (X1), twee (X2) of
    geen). Als u geen surround-achterluidsprekers hebt
    aangesloten, kiest u NO.
    - Als u slechts één surroundachter-luidspreker
    selecteert, zorg er dan voor dat de extra versterker op het
    aansluitpunt PRE OUT L (Single) is aangesloten.

    • SW (Subwoofer) – LFE-signalen en basfrequenties van
    kanalen die zijn ingesteld op SMALL worden
    weergegeven via de subwoofer wanneer u YES selecteert
    (zie onderstaande opmerkingen). Kies de instelling PLUS
    als u wilt dat de subwoofer continu basgeluid weergeeft
    of als u diepere bassen wenst (de basfrequenties die
    normaal gezien naar de voor- en middenluidsprekers
    gaan, worden ook omgeleid naar de subwoofer). Als u
    geen subwoofer hebt aangesloten, kiest u NO (de
    basfrequenties worden weergegeven door de andere
    luidsprekers).

    05

    4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het Speaker Setup-menu.
    Opmerking
    • Als u SMALL selecteert voor de voorluidsprekers, wordt
    de subwoofer automatisch ingesteld op YES. Ook kunt u
    de midden-, surround- en surround-achterluidsprekers
    niet instellen op LARGE (L) als de voorluidsprekers zijn
    ingesteld op SMALL. In dat geval worden alle
    basfrequenties naar de subwoofer gestuurd.
    • Als de surroundluidsprekers zijn ingesteld op NO, wordt
    de surround-achterluidspreker automatisch ingesteld op
    NO.
    • Als u een subwoofer hebt en van veel bassen houdt, lijkt
    het logisch om LARGE te selecteren voor de
    voorluidsprekers en PLUS voor de subwoofer. Dit geeft
    mogelijk niet de beste basweergave. Afhankelijk van de
    luidsprekeropstelling in uw kamer is het zelfs mogelijk dat
    de bassen afnemen als gevolg van de onderdrukking van
    lage frequenties. Probeer in dat geval de positie of de
    richting van de luidsprekers te veranderen. Als u geen
    goede resultaten bereikt, beluistert u de basweergave
    met de instellingen PLUS en YES of stelt u de
    voorluidsprekers afwisselend in op LARGE en SMALL en
    laat uw oren beslissen. De eenvoudigste oplossing in
    geval van problemen is dat u alle basgeluiden naar de
    subwoofer leidt door de voorluidsprekers in te stellen op
    SMALL.
    • De instelling LARGE wordt niet met dit systeem gebruikt.
    Selecteer de instelling SMALL zodra elke speaker is
    aangesloten.
    • De cross-overfrequentie van 200 Hz mag niet worden
    gewijzigd.

    25
    Nl



  • Page 26

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 26 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    05 De drempelfrequentie
    • Standaardinstelling: 200Hz
    Deze instelling bepaalt de scheidingsfrequentie tussen de
    lage tonen die worden weergegeven door de luidsprekers die
    zijn ingesteld op LARGE, of de subwoofer, en de lage tonen
    die worden weergegeven door de luidsprekers die zijn
    ingesteld op SMALL. Zij legt eveneens de
    scheidingsfrequentie vast voor de lage tonen in het LFEkanaal.
    • Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 25 voor meer
    informatie over het kiezen van de luidsprekerformaten.
    1 Gebruik / om ‘SP SETUP’ uit het System Setup-menu
    te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    2 Gebruik / om ‘X.OVER’ uit het SP SETUP-menu te
    selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    3 Gebruik / om de grenswaarde van de frequentie te
    kiezen.
    Frequenties onder de scheidingsfrequentie worden naar de
    subwoofer (of luidsprekers met de instelling LARGE)
    gestuurd.
    4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het Speaker Setup-menu.

    Kanaalniveau
    Met de kanaalniveau-instellingen kunt u de algehele balans
    van het luidsprekersysteem aanpassen. Dit is een belangrijke
    factor bij het instellen van een thuistheatersysteem.
    LET OP
    • De testtonen die in de System Setup worden gebruikt,
    worden met een hoog volume weergegeven.
    1 Gebruik / om ‘SP SETUP’ uit het System Setup-menu
    te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    2 Gebruik / om ‘CH LEVEL’ uit het SP SETUP-menu te
    selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    3 Selecteer een optie met /.
    • T. TONE M – Verplaats de testtoon handmatig van
    luidspreker naar luidspreker en pas de kanaalniveaus
    afzonderlijk aan.
    • T. TONE A – Pas de kanaalniveaus aan terwijl de testtoon
    automatisch wordt verplaatst van luidspreker naar
    luidspreker.

    26
    Nl

    4 Bevestig de gekozen insteloptie.
    De weergave van de testtonen begint nadat u op ENTER
    drukt. Nadat het volume toeneemt tot het referentieniveau,
    worden testtonen weergegeven.
    5 Gebruik / om het niveau van elk kanaal in te
    stellen.
    Als u T. TONE M hebt geselecteerd, gebruikt u / om een
    andere luidspreker te kiezen. De instelling T. TONE A geeft
    testtonen weer in de onderstaande volgorde (afhankelijk van
    de luidsprekerinstellingen):
    L  C  R  SR  SBR  SBL  SL  SW
    Pas het niveau van elke luidspreker aan wanneer de testtoon
    wordt weergegeven.
    Opmerking
    • Als u een geluidsdrukniveaumeter (SPL) gebruikt,
    verricht de metingen dan vanaf uw hoofdluisterpositie en
    regel het niveau van elke luidspreker op 75 dB SPL (Cgewogen/langzame uitlezing).
    • De testtoon uit de subwoofer wordt met een laag volume
    weergegeven. Mogelijk moet u het niveau bijregelen
    wanneer u uw systeem uitprobeert met een echte
    geluidsopname.
    6 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het Speaker Setup-menu.
    Tip
    • U kunt de kanaalniveaus op elk gewenst moment
    veranderen door op RECEIVER te drukken en vervolgens
    op CH SELECT en LEV +/– van uw afstandsbediening te
    drukken. U kunt ook op CH SELECT drukken en /
    gebruiken om het kanaal te selecteren en vervolgens /
     te gebruiken om de kanaalniveaus in te stellen.

    Luidsprekerafstand
    Voor een goede geluidsdiepte en -scheiding moet u de
    afstand van de luidsprekers tot de luisterpositie opgeven. De
    receiver kan dan de vertraging toevoegen die nodig is om een
    effectief surround-geluid te verkrijgen.

    1 Gebruik / om ‘SP SETUP’ uit het System Setup-menu
    te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    2 Gebruik / om ‘SP DISTN’ uit het SP SETUP-menu te
    selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    3 Kies de luidspreker(s) die u wilt instellen met / en
    selecteer dan de afstand.
    Gebruik / om de afstand van elke luidspreker met een
    vermeerdering van elke keer 0,1 m in te stellen.
    4 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het Speaker Setup-menu.

    Het Auto Power Down-menu
    Instellen om de receiver automatisch uit te schakelen nadat
    een bepaalde tijd is verstreken (wanneer het apparaat is
    ingeschakeld terwijl het enkele uren lang niet is bediend).
    • Standaardinstelling: 6 hours
    1 Gebruik / om ‘APD’ uit het System Setup-menu te
    selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    2 Voer de tijd in waarna het apparaat moet uitschakelen
    (wanneer er geen bediening heeft plaatsgevonden).
    • Gebruik / om 2, 4 of 6 uur te kiezen, of OFF (als geen
    automatische uitschakeling gewenst is).
    3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het menu System Setup (systeem
    instellen).

    Het FL Demo Mode-menu
    Instellen of verschillende demo’s dienen te worden getoond
    op de display op het voorpaneel.
    • Standaardinstelling: OFF
    1 Gebruik / om ‘FL DEMO’ uit het System Setup-menu
    te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    2 Gebruik / om ON of OFF voor de demodisplay te
    kiezen.
    3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het menu System Setup (systeem
    instellen).



  • Page 27

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 27 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    Hoofdstuk 6:

    ARC-functie (Audio
    Return Channel)
    Als uw TV een Audio Return Channel-functie ondersteunt,
    kunt u de TV en dit apparaat via een HDMI-kabel aansluiten,
    waarna de audio van de TV op dit apparaat via het HDMIaansluitpunt wordt ingevoerd zonder dat een audiokabel
    hoeft te worden aangesloten. Zet “ARC” in HDMI SETUP op
    ON wanneer u deze functie gebruikt.
    Belangrijk
    • Gebruik een High Speed HDMI® -kabel als u de ARCfunctie gebruikt. De ARC-functie werkt mogelijk niet goed
    met andere HDMI-kabels.

    ARC-instelling
    1 Druk op  RECEIVER om de receiver in te schakelen.
    2 Druk op RECEIVER en dan op SETUP.
    Het System Setup-menu verschijnt op de display van het
    voorpaneel. Gebruik /// en ENTER op de
    afstandsbediening om door de schermen te navigeren en
    menu-onderdelen te selecteren. Druk op RETURN om te
    bevestigen en het huidige menu af te sluiten.
    • Druk op elk gewenst tijdstip op SETUP om het menu
    System Setup (systeem instellen) af te sluiten.
    3 Gebruik / om ‘HDMI SET’ uit het System Setupmenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
    4 Gebruik / om de gewenste ‘ARC’-instelling te
    kiezen.
    Als een TV die de HDMI Audio Return Channel-functie
    ondersteunt op de receiver wordt aangesloten, kan het geluid
    van de TV via het HDMI-aansluitpunt worden ingevoerd.
    • ON – Het geluid van de TV wordt via het HDMIaansluitpunt ingevoerd.
    • OFF – Het geluid van de TV wordt vanuit andere audioingangsaansluitpunten dan de HDMI-ingangen
    ingevoerd.
    5 Druk op RETURN wanneer u klaar bent.
    U keert terug naar het menu System Setup (systeem
    instellen).

    Voor gebruik van de ARC-functie

    06

    Als u de ARC-functie gebruikt, zet dan de TV en dit apparaat
    op stand-by nadat u het apparaat op de TV heeft aangesloten.
    Schakel het apparaat vervolgens in en daarna de TV, in deze
    volgorde. Om de ARC-functie uit te voeren moet u de ingang
    op de TV wisselen met de ingangsmodus die voor aansluiting
    van dit apparaat is bedoeld, nadat dit apparaat op een TV met
    een HDMI-kabel is aangesloten. Nu kunt u een TVprogramma kiezen.
    Belangrijk
    • Zelfs als aan bovengenoemde voorwaarden is voldaan is
    het mogelijk dat de ARC-functie niet werkt. Luister in dat
    geval naar de audio van de TV nadat dit apparaat en de TV
    met een audiokabel zijn aangesloten.
    • Mogelijk wordt de CEC-functie (Consumer Electronic
    Control) geactiveerd als de ARC-functie op ON wordt
    gezet, waardoor het apparaat in- en uitschakelt (ON en
    OFF), en de ingang van de ene naar de andere omwisselt.
    Omdat met dit apparaat geen gesynchroniseerde
    bediening volgens de CEC-functie wordt gegarandeerd, is
    het raadzaam om de HDMI CONTROL-instelling op de
    aangesloten speler uit te schakelen (OFF). Dit apparaat
    functioneert mogelijk niet goed als de HDMI CONTROL
    op de speler is ingeschakeld (ON). Raadpleeg de
    betreffende instructiehandleiding van het apparaat voor
    meer gegevens. Als dit niet werkt schakel de ARC-functie
    dan uit.
    Luister in dat geval naar de audio van de TV nadat dit
    apparaat en de TV met een audiokabel zijn aangesloten.
    Met dit apparaat wordt geen gesynchroniseerde
    bediening gegarandeerd waarbij met de
    afstandsbediening van de TV het geluidsvolume kan
    worden bediend (zoals Mute). Gebruik dit apparaat om
    het geluidsvolume te bedienen (zoals Mute).
    • Schakel het apparaat uit (OFF) en verwijder het netsnoer
    uit de stekkerdoos als andere apparatuur wordt
    aangesloten of als aansluitingen op dit apparaat worden
    gewijzigd. Steek het netsnoer terug in de stekkerdoos
    nadat alles is aangesloten.
    • Als het netsnoer is aangesloten wanneer de ARC-functie
    is ingeschakeld (ON), dan heeft de HDMI 2 tot 10
    seconden nodig om te initialiseren. Dit apparaat kan niet
    worden bediend tijdens het initialiseren. De HDMIindicator op de display knippert tijdens het initialiseren.
    Schakel het apparaat in (ON) wanneer de indicator niet
    langer knippert.

    27
    Nl



  • Page 28

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 28 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    07 Hoofdstuk 7:

    Aanvullende informatie
    Problemen oplossen
    Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen
    of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit
    apparaat, controleert u eerst de onderstaande punten.
    Controleer de andere apparaten en elektrische apparatuur
    die wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin
    verscholen ligt. Wanneer het probleem niet opgelost is’ nadat
    u alle onderstaande controles hebt uitgevoerd, dient u
    contact op te nemen met uw lokale Pioneer-erkende
    onafhankelijke reparatiedienst om het reparatiewerk te laten
    uitvoeren.
    • Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege
    externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de
    stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het
    stopcontact om het apparaat weer normaal te doen
    werken.

    Algemeen
    Het apparaat gaat niet aan.
     Trek de stekker uit het stopcontact en steek hem weer in.
     Zorg ervoor dat er geen losse eindjes luidsprekerkabel tegen
    het achterpaneel aankomen. Hierdoor zet de receiver zichzelf
    automatisch uit.
    De receiver schakelt plotseling uit.
     Als de Auto Power Down-functie in werking is, wordt het
    apparaat automatisch uitgeschakeld indien de receiver enkele
    uren lang niet is bediend. Controleer de instelling voor de
    Auto Power Down-functie (zie Het Auto Power Down-menu op
    bladzijde 26).
     Zet de receiver weer aan na ongeveer één minuut (gedurende
    deze periode kan het apparaat niet worden ingeschakeld). Als
    het bericht blijft aanhouden, neem dan contact op met een
    erkend onafhankelijk Pioneer-servicepunt.
    Het apparaat wordt automatisch in- en uitgeschakeld (ON/
    OFF) en de ingang wisselt van de ene ingang naar de
    andere. (Als de ARC-functie is ingeschakeld)
     Mogelijk wordt de CEC-functie (Consumer Electronic Control)
    geactiveerd als de ARC-functie op ON wordt gezet, waardoor
    het apparaat in- en uitschakelt (ON en OFF), en de ingang van
    de ene naar de andere omwisselt. Omdat met dit apparaat
    geen gesynchroniseerde bediening volgens de CEC-functie
    wordt gegarandeerd, is het raadzaam om de HDMI CONTROLinstelling op de aangesloten speler uit te schakelen (OFF).

    28
    Nl

    Raadpleeg de betreffende instructiehandleiding van het
    apparaat voor meer gegevens.
    Als dit niet werkt schakel de ARC-functie dan uit. Luister in
    dat geval naar de audio van de TV nadat dit apparaat en de TV
    met een audiokabel zijn aangesloten.
    Er klinkt geen geluid nadat u een ingangsfunctie hebt
    geselecteerd.
     Gebruik MASTER VOLUME om het geluidsvolume te
    verhogen.
     Druk op MUTE op de afstandsbediening om het uitgezette
    geluid weer aan te zetten.
     Stel de SIGNAL SEL in op H (HDMI), C1/O1 (digitaal) of A
    (analoog) overeenkomstig de gemaakte aansluitingen (zie
    bladzijde 17).
     Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
    apparatuur aansluiten op bladzijde 10).
     Controleer de audio-uitgangsinstellingen van de
    broncomponent.
     Raadpleeg de bij de broncomponent meegeleverde
    instructiehandleiding.
    Er worden geen beelden weergegeven wanneer een
    ingangsfunctie is geselecteerd.
     Zorg ervoor dat de component goed is aangesloten (zie De
    apparatuur aansluiten op bladzijde 10).
     Gebruik voor de aansluiting van deze receiver hetzelfde type
    videokabels voor zowel het bronapparaat als voor de TV (zie
    Informatie over video-uitgangaansluiting op bladzijde 13).
     De op het TV-scherm gekozen video-ingang is onjuist.
    Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.
    Er klinkt geen geluid uit de subwoofer.
     De Dolby Digital- of DTS-bron waarnaar u luistert heeft
    misschien geen LFE-kanaal.
     Schakel de subwooferinstelling in Luidsprekerinstellingen op
    bladzijde 25 in op YES of PLUS.
     Schakel de LFE ATT (LFE verzwakken) op bladzijde 24 in op
    LFEATT 0 of LFEATT 5.
    Er klinkt geen geluid uit de surroundluidsprekers of de
    middenluidspreker.
     Sluit de luidsprekers goed aan (zie bladzijde 11).
     Zie Luidsprekerinstellingen op bladzijde 25 om de
    luidsprekerinstellingen te controleren.
     Zie Kanaalniveau op bladzijde 26 om de luidsprekerniveaus te
    controleren.
    De Phase Control-functie heeft geen hoorbaar effect.
     Zorg ervoor dat de luidsprekerafstand-instelling correct is voor
    alle luidsprekers (zie Luidsprekerafstand op bladzijde 26).
    Veel storing bij radio-uitzendingen.
     Sluit de antenne (bladzijde 15) aan en stel de positie ervan in
    voor een optimale ontvangst.
     Haal losse kabels weg bij de antenneaansluitingen en draden.

     Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed
    mogelijke ontvangst en zet hem vast op een muur (of sluit een
    buiten-FM-antenne aan).
     Sluit een extra AM-binnen- of -buitenantenne aan (zie
    bladzijde 16).
     Schakel apparatuur uit die storing veroorzaakt of plaats deze
    uit de buurt van de receiver (of plaats antennes verder weg
    van de apparatuur die de storing veroorzaakt).
    U kunt geen radiozenders automatisch selecteren.
     Sluit een buitenantenne aan (zie bladzijde 16).
    Storing tijdens afspelen van een cassette.
     Plaats het cassettedeck uit de buurt van de receiver, tot de
    ruis verdwijnt.
    Er is geen geluid of er klinkt herrie wanneer bronnen met
    DTS worden afgespeeld.
     Controleer of de instellingen van de speler juist zijn en/of de
    uitvoer van het DTS-signaal is ingeschakeld. Raadpleeg de
    gebruiksaanwijzing van de DVD-speler.
    De afstandsbediening doet het niet.
     Vervang de batterijen (zie bladzijde 9).
     Blijf binnen 7 m en 30º van de sensor op het voorpaneel (zie
    bladzijde 9).
     Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of
    staan.
     Vermijd blootstelling van de afstandsbedieningssensor op het
    voorpaneel aan direct licht.
    Het display is donker of uitgeschakeld.
     Druk herhaaldelijk op DIMMER op de afstandsbediening om
    naar de standaardinstelling terug te keren.
    De voorpaneeldisplay schakelt zonder duidelijke reden over
    naar verscheidene andere displays.
     Dit gebeurt omdat de demodisplay in werking is. Om de
    demodisplay uit te schakelen drukt u op een willekeurige toets
    om naar de originele display terug te keren, of stelt u FL
    DEMO in op OFF (zie Het FL Demo Mode-menu op
    bladzijde 26).
    TEMP verschijnt in de display en het geluidsniveau daalt.
     De temperatuur binnenin het apparaat heeft de toelaatbare
    waarde overschreden. Verplaats het apparaat voor betere
    ventilatie (zie blz. 2).
     Verlaag het geluidsniveau.



  • Page 29

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 29 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    HDMI

    Belangrijke informatie over de HDMI-aansluiting

    Geen geluid of beeld.
     Als het probleem blijft aanhouden terwijl uw HDMIcomponent rechtstreeks is aangesloten op uw monitor, dient
    u de handleiding van de component of de monitor te
    raadplegen of contact op te nemen met de fabrikant voor
    ondersteuning.
    Er is geen beeld.
     De videosignalen die vanaf het analoge video-aansluitpunt
    binnenkomen worden niet door het HDMI-aansluitpunt
    uitgevoerd. De videosignalen die vanaf het HDMI-aansluitpunt
    binnenkomen worden niet door het analoge videoaansluitpunt uitgevoerd. Het type kabel tussen de ingang en
    uitgang dient telkens hetzelfde te zijn.
     Afhankelijk van de uitgangsinstellingen van de
    broncomponent kan het zijn dat er een video-indeling wordt
    verzonden die niet kan worden weergegeven. Wijzig de
    uitgangsinstellingen van de bron, of sluit het apparaat aan via
    de composiet stekkers.
     Deze receiver is geschikt voor HDCP. Controleer of de
    apparatuur die u aansluit ook geschikt is voor HDCP. Als dat
    niet het geval is, sluit ze dan aan met de contactstekers van de
    composiet video.
     Afhankelijk van het aangesloten apparaat is het mogelijk dat
    het apparaat niet werkt met deze receiver (zelfs als het
    geschikt is voor HDCP). Sluit hem in dat geval aan met de
    contactstekers voor de composiet video tussen de bron en de
    receiver.
     Als er geen beeld op de TV verschijnt, probeert u de instelling
    voor de resolutie of Deep Color, of een andere instelling voor
    het apparaat te wijzigen.
     Om signalen in Deep Color uit te voeren, gebruikt u een
    HDMI-kabel (High Speed HDMI®-kabel) om deze receiver te
    verbinden met een apparaat of TV met de Deep Color-functie.
    Er is geen geluid of het geluid stopt plotseling.
     Controleer of de Audio Parameter-instelling ingesteld is op
    HDMI AMP/THRU (raadpleeg bladzijde 23).
     Als de component een DVI-apparaat is, gebruikt u een
    afzonderlijke aansluiting voor de audio.
     Bij digitale audio-overbrenging in HDMI-formaat duurt het
    langer voordat dit door het apparaat wordt herkend. Daarom
    is het mogelijk dat er een onderbreking in het geluid is bij het
    overschakelen tussen de audio-indelingen of het beginnen
    met afspelen.
     Door het aan- en uitzetten van het apparaat dat tijdens de
    weergave op het HDMI OUT-aansluitpunt van dit systeem is
    aangesloten, of door het aan- of afsluiten van de HDMI-kabel
    tijdens de weergave kan ruis of een storing in het geluid
    ontstaan.

    Er zijn gevallen waarin u de HDMI-signalen niet via deze
    receiver kunt leiden (dit is afhankelijk van de component met
    HDMI-functie die u aansluit - raadpleeg de fabrikant voor
    informatie over HDMI-compatibiliteit).
    Wanneer u via deze receiver de HDMI-signalen niet goed
    kunt ontvangen (vanaf uw component), dient u de volgende
    configuratie te proberen tijdens het aansluiten.

    Configuratie

    Sluit uw HDMI-geschikte bronapparaat rechtstreeks aan op
    het beeldscherm via een HDMI-kabel. Gebruik vervolgens de
    handigste aansluiting (digitaal is aanbevolen) voor het
    doorgeven van het audiosignaal aan de receiver. Zie de
    gebruiksaanwijzingen voor nadere details over de
    audioaansluitingen. Zet de geluidssterkte van het
    beeldscherm in de minimumstand bij het gebruik van deze
    aansluitmethode.
    Opmerking
    • Afhankelijk van het apparaat, kan het audiouitgangssignaal beperkt zijn tot het aantal kanalen dat
    beschikbaar is van het aangesloten beeldscherm (zo kan
    bijvoorbeeld het audio-uitgangssignaal worden beperkt
    tot 2 kanalen bij een videomonitor met niet meer dan
    stereo-geluidsweergave).
    • Wanneer u de ingangsbron wilt omschakelen, moet u de
    functies op zowel de receiver als uw scherm
    omschakelen.
    • Omdat het geluid op de display gedempt is wanneer de
    HDMI-aansluiting wordt gebruikt, dient u het volume op
    de display elke keer dat u tussen ingangsbronnen
    schakelt bij te stellen.

    Het hoofdtoestel terugstellen

    07

    Aan de hand van de volgende procedure kunt u alle
    instellingen van de receiver terugstellen op hun standaard
    fabrieksinstellingen. Gebruik hiervoor de
    bedieningselementen op het voorpaneel.
    1 Zet de receiver in stand-by.
    2 Terwijl u BAND indrukt, houdt u  STANDBY/ON
    ongeveer twee seconden lang ingedrukt.
    3 Als RESET? in de display verschijnt, drukt u op AUTO
    SURROUND/STREAM DIRECT.
    OK? verschijnt op het display.
    4 Druk op ALC/STANDARD SURR om te bevestigen.
    U ziet OK op het display om aan te geven dat de
    standaardinstellingen van de receiver zijn hersteld.
    Belangrijk
    • Als de ARC-functie is ingeschakeld dan kan het apparaat
    mogelijk niet worden geïnitialiseerd. Als dit zich voordoet,
    schakel de ARC-functie dan uit of schakel alle
    aangesloten apparatuur uit voordat dit apparaat wordt
    uitgeschakeld (stand-by), en voer het initialiseren uit
    nadat het HDMI-indicatorlampje uitgaat.

    Het apparaat schoonmaken
    • Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof en vuil
    van het apparaat te verwijderen.
    • Wanneer het buitenoppervlak van het apparaat vuil is,
    veegt u het schoon met een zachte doek die u in een
    neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal verdund in
    water, hebt gedompeld en goed hebt uitgewrongen. Maak
    het apparaat vervolgens droog met een droge doek.
    Gebruik geen meubelwas of meubelreinigers.
    • Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays of
    andere chemische producten om dit product schoon te
    maken, want deze kunnen corrosie op het
    buitenoppervlak veroorzaken.

    29
    Nl



  • Page 30

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 30 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    07 Specificaties
    Audiogedeelte

    Gewogen uitvoervermogen
    Voor, Midden, Surround
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W per kanaal (1 kHz, 6 , 0,7 %)
    Totale harmonische vervorming
    . . . . . . . . . . . . . . . 0,06 % (20 Hz tot 20 kHz, 8 , 50 W/ch)
    Frequentierespons (LINE Pure Direct-modus)
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hz tot 70 kHz dB
    Gegarandeerde luidsprekerimpedantie . . . . . . . 6  tot 16 
    Ingang (gevoeligheid/impedantie)
    LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 k
    Uitgang (niveau/impedantie)
    REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2,2 k
    Signaal-ruisverhouding (IHF, kortgesloten, A-netwerk)
    LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 dB

    Videogedeelte

    Signaalniveau
    Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 )

    Tunergedeelte

    Frequentiebereik (FM) . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz
    Antenne-ingang (FM) . . . . . . . . . . . . . . 75  ongebalanceerd
    Frequentiebereik (AM) . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz tot 1602 kHz
    Antenne (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raamantenne

    Digitale ingangen/uitgangen

    HDMI-aansluitpunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type A (19-pins)
    HDMI-uitgangstype. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 100 mA

    Diversen

    Stroomvereisten
    . . . . . . . . . . . . . . . 220 V tot 230 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
    Stroomverbruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 W
    In stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,45 W
    (ARC-functie: OFF)
    Afmetingen . . . . . 435 mm (B) x 168 mm (H) x 362,5 mm (D)
    Gewicht (zonder verpakking) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,6 kg

    Bijgeleverde onderdelen

    Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
    Drogecelbatterijen (formaat AAA IEC R03). . . . . . . . . . . . . . .2
    AM-raamantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
    FM-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
    Garantiekaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
    Netsnoer
    Snelstartgids
    Deze handleiding (CD-ROM)
    Opmerking
    • De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding
    230 V is.
    • De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het
    oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving
    worden gewijzigd.

    Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”,
    “Pro Logic”, “Surround EX” en het symbool double-D zijn
    handelsmerken van Dolby Laboratories.

    Geproduceerd in licentie onder VS patent nr. 5,956,674;
    5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
    7,392,195; 7,272,567; andere patenten in de VS en wereldwijd
    zijn opgesteld en hangende. DTS en het bijbehorende symbool
    zijn geregistreerde handelsmerken, en DTS-HD, DTS-HD
    Master Audio en de DTS-logos zijn handelsmerken van DTS,
    Inc. Dit product is voorzien van software. © DTS, Inc. Alle
    rechten voorbehouden.

    30
    Nl



  • Page 31

    VSX-321_SYXCN_Nl.book 31 ページ

    2011年8月3日 水曜日 午前11時5分

    http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
    http://www.pioneer.eu

    © 2011 PIONEER CORPORATION.
    Alle rechten voorbehouden.

    PIONEER CORPORATION
    1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan

    PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
    P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404

    PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
    340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411

    PIONEER EUROPE NV
    Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11

    PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
    253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555

    PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
    5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300

    PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
    Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
    K002_B3_En

    <ARC8018-A>






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pioneer VSX-321 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Pioneer VSX-321 in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 4,41 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info