Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
Nächste Seite
PDM Stage Mixer Series
Ref. nr.: 172.630; 172.632; 172.634

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.


Inhalt der Seiten

  • Page 1

  • Page 2

  • Page 3

    ENGLISHCongratulations to the purchase of this Power Dynamics product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit inorder to benefit fully from all features.Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions toavoid fire and/or electrical shock. Repairs must only be carried out by a qualified technician in order to avoid electrical shock.Keep the manual for future reference.- Prior to using the unit, please ask advice from aspecialist. When the unit is switched on for the first time,some smell may occur. This is normal and will disappearafter a while.- The unit contains voltage carrying parts. Therefore doNOT open the housing.- Do not place metal objects or pour liquids into the unitThis may cause electrical shock and malfunction.- Do not place the unit near heat sources such asradiators, etc. Do not place the unit on a vibratingsurface. Do not cover the ventilation holes.- The unit is not suitable for continuous use.- Be careful with the mains lead and do not damage it. Afaulty or damaged mains lead can cause electrical shockand malfunction.- When unplugging the unit from a mains outlet, alwayspull the plug, never the lead.- Do not plug or unplug the unit with wet hands.- If the plug and/or the mains lead are damaged, theyneed to be replaced by a qualified technician.- If the unit is damaged to such an extent that internalparts are visible, do NOT plug the unit into a mains outletand DO NOT switch the unit on. Contact your dealer. DoNOT connect the unit to a rheostat or dimmer.- To avoid fire and shock hazard, do not expose the unit torain and moisture.- All repairs should be carried out by a qualified technicianonly.- Connect the unit to an earthed mains outlet (220240Vac/50Hz) protected by a 10-16A fuse.- During a thunderstorm or if the unit will not be used for alonger period of time, unplug it from the mains. The ruleis: Unplug it from the mains when not in use.- If the unit has not been used for a longer period of time,condensation may occur. Let the unit reach roomtemperature before you switch it on. Never use the unit inhumid rooms or outdoors.- To prevent accidents in companies, you must follow theapplicable guide lines and follow the instructions.- Do not repeatedly switch the fixture on and off. Thisshortens the life time.- Keep the unit out of the reach of children. Do not leavethe unit unattended.- Do not use cleaning sprays to clean switches. Theresidues of these sprays cause deposits of dust andgrease. In case of malfunction, always seek advice froma specialist.- Do not force the controls.- This unit is with speaker inside which can causemagnetic field. Keep this unit at least 60cm away fromcomputer or TV.- This unit is with built-in lead-acid rechargeable battery.Please recharge the battery every 3 months if you arenot going to use the unit for a long period of time. Or thebattery may be damaged.- If the battery is damaged please replace with samespecifications battery. And dispose the damaged batteryenvironment friendly.- If the unit has fallen, always have it checked by aqualified technician before you switch the unit on again.- Do not use chemicals to clean the unit. They damage thevarnish. Only clean the unit with a dry cloth.- Keep away from electronic equipment that may causeinterference.- Only use original spares for repairs, otherwise seriousdamage and/or dangerous radiation may occur.- Switch the unit off prior to unplugging it from the mainsand/or other equipment. Unplug all leads and cablesprior to moving the unit.- Make sure that the mains lead cannot be damaged whenpeople walk on it. Check the mains lead before every usefor damages and faults!- The mains voltage is 220-240Vac/50Hz. Check if poweroutlet match. If you travel, make sure that the mainsvoltage of the country is suitable for this unit.- Keep the original packing material so that you cantransport the unit in safe conditions.This mark attracts the attention of the user to high voltages that are present inside the housing and that are of sufficientmagnitude to cause a shock hazard.This mark attracts the attention of the user to important instructions that are contained in the manual and that he shouldread and adhere to.The unit has been certified CE. It is prohibited to make any changes to the unit. They would invalidate the CE certificate andtheir guarantee!NOTE: To make sure that the unit will function normally, it must be used in rooms with a temperature between 5C/41F and35C/95F.Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or yourdealer about the way to proceed. The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other.Specifications can be changed without prior notice.Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit. This would also invalidyour warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warningscontained in this manual. Power Dynamics cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safetyrecommendations and warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.3
  • Page 4

    UNPACKING INSTRUCTIONCAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts arepresent, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection ifany parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packingmaterials. In the event that the product must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the originalfactory box and packing.If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. Thearising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.POWERSUPPLYOn the label on the backside of the product is indicated on this type of power supply must be connected. Check that the mainsvoltage corresponds to this, all other voltages than specified, the product be irreparably damaged. The product must also bedirectly connected to the mains and may be used. No dimmer or adjustable power supply.Always connect the device to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the device has an appropriateelectrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.CONTROL ELEMENTS1. InputBalanced XLR input jacks.Line InputBalanced 6.3mm () jack line inputs. You can connect either balanced or unbalanced phoneplugs to these jacks.48V indicatorThe red LED lights up when phantom power is switched on. Phantom power is required tooperate condenser microphones.Phantom +48VThis switch toggles phantom power on and off. When the switch is on the mixer supplies +48Vphantom power to all channels that have XLR input jacks. Turn this switch on when using oneor more phantom-powered condenser microphones.TRIM ControlAdjusts the input signal level. To get the best balance between the S/N ratio and the dynamicrange, adjust the gain so that the peak indicator (15) lights only occasionally and briefly on thehighest input transients. The -60 to +10 scale is the MIC input adjustment range. The 40 to+10 scale is the line input adjustment range.Low Out SwitchThis switch toggles the HPF on or off. To turn the HPF on, the HPF cuts frequencies below75Hz.Signal LED IndicatorCheck the input signal.EqualizerThree-band equalizer adjusts the channel's high, mid and low frequency bands. Setting theknob to the "O" position produces a fiat response in the corresponding band. Turning the knobto the right boosts the corresponding frequency band, while turning to the left attenuates theband.Aux ControlMonitor and effect busses (Aux sends) source their signals via a control from one or morechannels and sum these signals to a so-called bus. This bus signal is sent to an aux sendconnector (for monitoring applications: Mon Out) and then routed, for example, to an activemonitor speaker or external effect device. In the latter case, the effects return can then bebrought back into the console via the aux return connectors. All monitor and effect busses aremono, are tapped into post EQ and offer amplification of up to +15dB.FX1 ControlThe aux send marked FX offers a direct route to the built-in effects processor and is thereforepost-fader and post-mute.FX2 ControlThe aux send marked FX offers a direct route to the built-in effects processor and is thereforepost-fader and post-mute.PAN ControlThe PAN control determines the position of the channel signal within the stereo image. Whenworking with subgroups, you can use the PAN control to assign the signal to just one output,which gives you additional flexibility in recording situations.Mute LEDThe mute LED indicates a muted channel.4
  • Page 5

    14. Mute SwitchThe MUTE switch breaks the signal channel fader.15. Clip LEDThe clip-led lights up when the input signal is driven too high. Ifthis happens, back off the Trim control and, if necessary, checkthe setting of the channel EQ.16. Solo SwitchThe solo switch is used to route the channel signal to the solobus (Solo In Place) or to the PFL bus (Pre Fader Listen). Thisenables you to listen to a channel signal without affecting themain output signal. The signal you hear is taken either before thepan control (PFL, mono) or after the pan and channel fader.17. Channel FaderAdjusts the level if the channel signal. Use these faders to adjustthe balance between the various channels.18. The same as single channel19. Returns stereoThe stereo aux return jacks generally serve as the return for theeffects mix (created using the post-fader aux sends) byconnecting the output of an external effects device. If only the leftjack is connected, the aux return is automatically switched tomono.20. Room OutputThe control room output is normally connected to the monitoringsystem in the control room and carries the stereo mix or, whenselected, the solo signals.21. FX OutputThe FX output jacks carries the master aux mix (from the channelFX controls). You can connect this to an external effects deviceto process the FX bus. The processed FX-signal can then bebrought from the effects device back into the stereo Return jacks.22. Aux SendThe Aux send jack carries the master aux mix (from the channelsAux controls).23. Main OutThe XLR and 6.3mm () jacks deliver the mixer's stereo output.You use these jacks, for example, to connect to the poweramplifier driving your main speakers.24. Effect DisplayShow the kind of effect.25. Program DialYou can select the effect preset by turning the program control.The display flashes with the number of the current preset. Torecall the selected preset, press on the button; the flashing stops.You can also recall the selected preset with the foot switch.26. FX ControlThe aux send jacks carries the master aux mix (from the channelFX controls).You can connect this to an external effects device to process the FX bus. The processed signal can thenbe brought from the effects device back into the Stereo Aux return jacks.27. Repeat ControlAdjusts the parameter (Depth, speed, etc.) for the selected effect.28. Same as No. 25/26/2729. 9-Band Stereo Graphic EqualizerThe graphic stereo equalizer allows you to tailor the sound to the room acoustics.30. EQ SwitchUse this switch to activate the graphic equalizer.31. Tap SwitchPress the switch two short times. When LED will flashing you can change DSP effect 8.Note: Press faster, the repeat time will be shorter.Press slower, the repeat time will be longer32. Same as No. 13/14/15/16 for FX133. Same as No 31/32 for FX234. Same as No. 13/14 for MP335. Same as No. 15/16 for MP336. FX1 FaderControl effect input signal level.37. FX2 FaderControl effect input signal level.38. MP3 FaderControl effect input signal level.5
  • Page 6

    39. USB PortUSB: can be play through U-DISK40. MP3 DisplayShow the MP3 time, song name and other play instruction.41. MP3/BT CommandSTOP: Press shortly to stop playing. Press for seconds for recording, also press 2 seconds to stop recording.PREV / NEXT: Turning the program control.PLAY: Press the program control knob.REP: Repeating of single track or all tracks.Program DialYou can select the MP3 preset by turning the program control. The display flashes with the number of the currentpreset. To recall the selected preset, press on the button; the flashing stops42. MP3 EQTwo-band equalizer adjusts the level if the two bands MP3 player.43. Phantom +48VThis switch toggles phantom power on and off. When the switch is on the mixer supplies +48V phantom power to allchannels that have XLR input jacks. Turn this switch on when using one or more phantom-powered condensermicrophones.44. VU-MeterDisplays the signal of output.NOTE: The "0" segment corresponds to the nominal output level. The peak indicator lights up red when the outputreaches the clipping level.45. Aux ControlUse this fader to control the aux output jack.46. Main Mix FaderYou use the high-precision quality faders to control the output level of the main mix.47. BT-FunctionContact mobile phone or tablet.Connecting: Press the contact switch for two seconds, then the signal LED light up, use your mobile phoneor tablet and choose MIXER-01 BT-connection.48. PFL indicatorWhen open the monitor, PFL is lighting.49. Headphone/Room LevelUse this control to adjust the output level of headphone.50. Headphone Input6.3mm () input jack for connecting a headphone.6
  • Page 7

    NEDERLANDSHartelijk dank voor de aanschaf van dit Power Dynamics product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om dezehandleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt.Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eenskunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheidsmaatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen. Tevens ishet ook raadzaam om reparaties / modificaties e.d. over te laten aan gekwalificeerd personeel om een elektrische schok tevoorkomen. Bewaar deze handleiding ook voor toekomstig gebruik.- Bewaar de verpakking zodat u indien het apparaat defect is,dit in de originele verpakking kunt opsturen ombeschadigingen te voorkomen.- Voordat het apparaat in werking wordt gesteld, altijd eersteen deskundige raadplegen. Bij het voor de eerste keerinschakelen kan een bepaalde reuk optreden. Dit is normaalen verdwijnt na een poos.- In het apparaat bevinden zich onder spanning staandeonderdelen; open daarom NOOIT dit apparaat.- Plaats geen metalen objecten en mors geen vloeistof in heteffect. Dit kan leiden tot elektrische schokken of defecten.- Toestel niet opstellen in de buurt van warmtebronnen zoalsradiatoren etc. en niet op een vibrerende onder- grondplaatsen. Dek ventilatieopeningen nooit af.- Het apparaat is niet geschikt voor continu gebruik.- Wees voorzichtig met het netsnoer en beschadig deze niet.Als het snoer kapot of beschadigd is, kan dit leiden totelektrische schokken of defecten.- Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan niet aanhet snoer, maar aan de stekker.- Om brand of elektrische schok te voorkomen, dient u ditapparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.- Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp.uit en in het stopcontact.- Indien zowel de stekker en/of netsnoer als snoeringang in hetapparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteldte worden.- Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige(onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in hetstopcontact worden geplaatst en het apparaat NOOITworden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met dedealer.- Sluit het apparaat nooit op een dimmer aan.- Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door eenvakman of een deskundige.- Sluit het apparaat alleen aan op een 220-240VAC / 50Hz(geaard) stopcontact, verbonden met een 10-16Ameterkastgroep.- Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ookwanneer het apparaat voor een langere tijd niet gebruiktwordt. Stelregel: Bij geen gebruik stekker verwijderen.- Als u het apparaat lang niet gebruikt heeft en het weer wilgebruiken kan er condens ontstaan; laat het apparaat eerstop kamertemperatuur komen alvorens het weer in werkingte stellen.- Apparaat nooit in vochtige ruimten en buiten gebruiken.- Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekeningworden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen enmoeten de aanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd.- Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelatenworden.- Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars tereinigen. Restanten van deze spray zorgen ervoor datsmeer en stof ophopen. Raadpleeg bij storing te allen tijdeeen deskundige.- Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van hetapparaat.- Dit apparaat kan magnetisch veld veroorzaken. Houd ditapparaat ten minste 60 cm afstand van de computer of tv.- Laad de accu elke 3 maanden als u het apparaat voor eenlangere periode niet gebruikt. De batterij kan wordenbeschadigd.- Bij een ongeval met dit product altijd eerst een deskundige raadplegen alvorens opnieuw te gebruiken.- Tracht het apparaat niet schoon te maken met chemischeoplossingen. Dit kan de lak beschadigen. Gebruik eendroge doek om schoon te maken.- Blijf uit de buurt van elektronische apparatuur diebromstoringen zouden kunnen veroorzaken.- Bij reparatie dienen altijd originele onderdelen te wordengebruikt om onherstelbare beschadigingen en/ofontoelaatbare straling te voorkomen.- Schakel eerst het toestel uit voordat u het netsnoerverwijdert. Verwijder netsnoer en aansluitsnoeren voordat udit product gaat verplaatsen.- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd/defect kanraken wanneer mensen erover heen lopen. Het netsnoervr ieder gebruik controleren op breuken/defecten!- In Nederland/Belgi is de netspanning 220-240Vac/50Hz.Indien u reist (en u neemt het apparaat mee) informeer dannaar de netspanning in het land waar u verblijft.Deze markering wordt weergegeven om u erop attent te maken dat een levensgevaarlijke spanning in het productaanwezig is en dat bij aanraking van deze delen een elektrische schok wordt verkregen.Deze instructiemarkering wordt weergegeven om u erop te wijzen dat de instructie zeer belangrijk is om te lezen en/of opte volgen.OPMERKING: Om zeker te zijn van een correcte werking, dient u dit apparaat in een ruimte te gebruiken waar de temperatuurtussen de 5C/41F en 35C/95F ligt.Raadpleeg eventueel www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het kader van deWEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil maar lever ze in bij een gemeentelijkdepot of uw dealer. Lever ook afgedankte batterijen in bij uw gemeentelijk depot of bij de dealer, zie www.stibat.nlAlle (defecte) artikelen dienen gedurende de garantieperiode altijd retour te worden gezonden in de originele verpakking. Voer zelf geenreparaties uit aan het toestel; in lk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het toestel niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in ditgeval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in lke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik enhet niet in achtnemen van het gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Power Dynamics geen enkele aansprakelijkheid ingeval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen . Dit geldt ook voorgevolgschade in wlke vorm dan ook.7
  • Page 8

    UITPAKKENLET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alleonderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijkde verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet wordenteruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.Als het apparaat is blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen (bv. na het transport), schakel het apparaat nietonmiddellijk in. De ontstane condensatie kan het apparaat beschadigen. Zorg ervoor dat het apparaat op kamertemperatuurkomt en steek vervolgens de voeding stekker in het stopcontact/wandcontactdoos.AANSLUITSPANNINGOp het label aan de achterzijde van het product staat aangegeven op welke netspanning deze moet worden aangesloten.Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt, bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan het apparaatonherstelbaar worden beschadigd. Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag gndimmer of regelbare voeding worden gebruikt.Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering). Zorg ervoor dat het apparaatvoldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden.BEDIENELEMENTEN1. IngangGebalanceerde XLR ingang connector.Lijn IngangGebalanceerde XLR en 6.3mm ingang connector. U kunt zowel gebalanceerde ofongebalanceerde connectoren aansluiten.48V IndicatorDe rode +48V LED zal oplichten zodra fantoomvoeding is ingeschakeld. Fantoomvoeding isnoodzakelijk bij condensator microfoons.Phantom +48VDeze drukschakelaar schakelt de fantoomvoeding aan en uit. Als de schakelaar wordtingedrukt levert het mengpaneel +48V fantoomvoeding aan op alle kanalen die XLR ingangenhebben. Zet deze schakelaar aan bij het gebruik van n of meerdere fantoom gevoedecondensatormicrofoons.TRIM RegelaarInstellen van het ingangssignaalniveau. Om de beste balans tussen de S/N-ratio en hetdynamische bereik te krijgen, stel de gain zodanig in dat de clip-indicator (15) zo af en toekortstondig oplicht.De microfooningang heeft een instelbaarheid van+10dB tot +80dB. De lijningang heeft eenbereik van +10dB tot -40dB.Low Out SchakelaarIn- en uitschakelen van HPF. Zodra de HPF is ingeschakeld worden de frequenties onder75Hz uitgefilterd.Signaal LED IndicatorLED zal oplichten zodra er een ingangssignaal op betreffende kanaal binnen komt.EqualizerDeze drie-bands equalizer past het hoge, midden en lage frequentiebereik aan van hetkanaal. Stel de knop in op stand "O" voor rechtstreekse signaal vanaf geluidsbron. Draai deknop naar rechts om frequentie te versterken en draai naar rechts om frequentie te verzakken.Aux RegelaarMonitor en effect signalen worden gestuurd via n of meerderen kanalen, genaamd Bussignaal. Deze bussignaal wordt gestuurd naar Aux Send connectoren (voor monitoring: MonOut) voor bijvoorbeeld een monitor luidspreker of effect processoren. Zo kunt u onafhankelijkemixen voor podiummonitoren of effecten processors maken. Via de return ingangen kunnende signalen opnieuw het mengpaneel binnen komen. Alle monitor- en effectsignalen zijnmono, worden na de equalizer versterkt tot +15dB.FX1 RegelaarInstellen van het effect signaalniveau.FX2 RegelaarInstellen van het effect signaalniveau.PAN RegelaarDe Pan-regelaar bepaalt de stereopositie van het kanaalsignaal. Bij het werken metsubgroepen, kunt u de Pan-regelaar gebruiken om het signaal toe te wijzen aan n uitgang,die u extra flexibiliteit in opnamesituaties geeft.Mute LED IndicatorLED zal oplichten zodra het ingangssignaal gedempt is.8
  • Page 9

    14. Mute SchakelaarDruk deze schakelaar in om het ingangssignaal van het kanaal volledig te dempen.15. Clip LEDDe clip-LED zal oplichten wanneer het ingang signaal te hoog is.Indien dit het geval is, reduceer de Trim regelaar en indien nodig,controleer dan de instelling van het kanaal EQ.16. Solo SchakelaarDe solo schakelaar wordt gebruikt om het kanaalsignaal naar deSolo-bus (Solo In Place) of naar de PFL bus (Pre Fader Listen).Zo kunt u een kanaalsignaal te voorluisteren zonder effect vanmain-signaal.17. Kanaal FaderInstellen van het kanaalsignaalniveau. Gebruik deze faders omhet evenwicht tussen de verschillende kanalen aan te passen.18. Hetzelfde als een enkel kanaal.19. Aux return StereoRegelt het niveau waarop het signaal ontvangen wordt van deReturn connectoren (L en R).20. Room UitgangDe Room uitgangsconnectoren kunnen worden gebruikt voormonitoring in de regieruimte en verzorgt de stereomix of monosignaal.21. FX UitgangDe FX uitgang connector stuurt het Master Aux mix-signaal (uithet kanaal FX-regelaars).U kunt deze aansluiten op een extern effect apparaat . Hetbewerkte FX signaal kan dan weer via de stereo Returnaansluitingen terug worden gebracht.22. Aux SendDe Aux send 6.3mm jack connectoren stuurt de master aux mixuit (vanuit het Aux kanaal).23. Main UitgangDeze XLR en 6.3mm jack connectoren leveren de afgemixtestereo signaal aan. U kunt deze connectoren gebruiken voorbijvoorbeeld het aansluiten van versterkers.24. Effect DisplayDigitale weergave van het DSP-effect.25. Programma keuzeU kunt het gewenste effect selecteren door aan Programdraaiknop te draaien. In het display knippert het huidige effectnummer. Om geselecteerde effect opnieuw op te roepen, druk opde knop en het knipper zal stoppen.26. FX ControlInstellen van het effect signaalniveau voor de master FX uitgang.27. Repeat regelaarInstellen van parameter (diepte, snelheid etc.) van geselecteerdeeffect.28. Hetzelfde als nr. 25/26/2729. 9-Bands EqualizerDe grafische stereo-equalizer kunt u het geluid aan te passen aan de akoestiek van de ruimte.30. EQ SchakelaarIn-/uitschakelen van 9-bands equalizer.31. Tap SchakelaarDruk de schakelaar twee keer kort in. Wanneer de LED knippert, kunt u het DSP-effect 8 wijzigen.Opmerking:Druk sneller, de herhaaltijd zal korter zijn.Druk langzamer, de herhaaltijd zal langer zijn.32. Hetzelfde als nr. 13/14/15/16 voor FX133. Hetzelfde als nr. 31/32 voor FX234. Hetzelfde als nr. 13/14 voor MP335. Hetzelfde als nr. 15/16 voor MP336. FX1 FaderInstellen van het effect ingang signaalniveau.37. FX2 FaderInstellen van het effect ingang signaalniveau.38. MP3 FaderInstellen van het signaalniveau MP3 kanaal.39. USB PoortSluit uw USB-apparaat aan op deze poort om muziek met MP3-formaat af te spelen.40. MP3 DisplayWeergave van MP3 afspeeltijd, titel en ander afspeel informatie.9
  • Page 10

    41. MP3/BT CommandSTOP: Druk kortstondig om afspelen te stoppen. Druk twee seconden voor opname starten en druk nogmaals tweeseconden om opname te stoppen.PREV / NEXT: Draai aan Program draaiknop.PLAY: Druk op de Program draaiknop.REP: Herhalen van n of alle muzieknummers.Programma keuzeU kunt het gewenste MP3 selecteren door aan Program draaiknop te draaien. In het display knippert het huidigeeffect-nummer. Om geselecteerde effect opnieuw op te roepen, druk op de knop en het knipper zal stoppen.42. MP3 EQDe twee-band equalizer stelt de hoge en lage frequentiebereik in van MP3/BT-speler.43. Phantom +48VDeze drukschakelaar schakelt de fantoomvoeding aan en uit. Als de schakelaar wordt ingedrukt levert het mengpaneel+48V fantoomvoeding aan op alle kanalen die XLR ingangen hebben. Zet deze schakelaar aan bij het gebruik van nof meerdere fantoom gevoede condensatormicrofoons.44. VU MeterDit display geeft het uitgaande signaal weer.Opmerking: De "0" segment komt overeen met de nominale uitgangsniveau. De rode piek-indicator zal oplichtenwanneer de uitgangsignaal het clipping niveau heeft bereikt.45. Aux RegelaarInstellen van het signaalniveau Aux uitgang connectoren.46. Main Mix FaderInstellen van het uitgang signaalniveau Main Mix.47. BT-FunctieVerbinding tot stand brengen met mobiele telefoon of tablet.Verbinden: Druk op CONTACT SWITCH- toets voor twee seconden, de LED indicator zal oplichten. Gebruik uwmobiele telefoon of tablet en kies de BT-verbinding MIXER-01.48. PFL indicatorBij uitgangssignaal op hoofdtelefoonaansluiting zal de PFL LED indicator gaan oplichten.49. Hoofdtelefoon RegelaarGebruik deze regelaar om het uitgangsniveau van de hoofdtelefoon en Room aan te passen.50. Hoofdtelefoon6.3mm uitgang connector voor het aansluiten van hoofdtelefoon.10
  • Page 11

    DEUTSCHVielen Dank fr den Kauf dieses Power Dynamics gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfltigdurchzulesen, damit sie die Mglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen knnen.Lesen Sie erst die Anleitung vollstndig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicherGarantieanspruch verfllt. Treffen Sie stets alle Sicherheits-vorkehrungen um Feuer und/oder Stromschlag zu vermeiden.Reparaturen drfen nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgefhrt werden, um Stromschlag zu vermeiden. Bewahren Siediese Anleitung fr sptere Bezugnahme auf.- Bewahren Sie die Verpackung auf, um das Gert imBedarfsfall sicher transportieren zu knnen.- Bevor das Gert in Betrieb genommen wird, muss es erstvon einem Fachmann berprft werden. Bei der erstenBenutzung kann etwas Geruch auftreten. Das ist normal undverschwindet nach einer Weile- Das Gert enthlt unter Spannung stehende Teile. DaherNIEMALS das Gehuse ffnen.- Keine Metallgegenstnde oder Flssigkeiten ins Gertdringen lassen. Sie knnen zu Stromschlag und Defektenfhren.- Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen wie Heizkrpernaufstellen. Nicht auf eine vibrierende Oberflche stellen.Niemals die Belftungsschlitze abdecken.- Das Gert ist nicht fr Dauerbetrieb geeignet.- Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um undbeschdigen Sie es nicht. Eine beschdigte Netzschnur kannzu Stromschlag und Defekten fhren.- Wenn Sie das Gert vom Netz trennen, immer am Steckerziehen, niemals an der Schnur.- Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gert vorRegen und Feuchtigkeit schtzen.- Den Stecker nie mit nassen Hnden in eine Netzsteckdosestecken oder abziehen.- Wenn sowohl der Stecker und/oder die Netzschnur bzw. derKabeleintritt ins Gert beschdigt sind, mssen sie voneinem Fachmann repariert werden.- Wenn das Gert so beschdigt ist, dass Innenteile sichtbarsind, darf der Stecker NICHT in eine Steckdose gestecktwerden und das Gert darf NICHT eingeschaltet werden.Wenden Sie sich in dem Fall an Ihren Fachhndler. DasGert darf nicht an einen Dimmer angeschlossen werden.- Reparaturen drfen nur von einem Fachmann oderSachverstndigen ausgefhrt werden.- Das Gert nur an eine geerdete 10-16A Netzsteckdose mit220-240V AC/50Hz Spannung anschlieen.- Bei Gewitter oder lngerem Nichtgebrauch den Netzsteckerabziehen. Die Regel gilt: Bei Nichtgebrauch Netzsteckerabziehen.- Wenn das Gert lngere Zeit nicht benutzt wurde, kannsich Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie das Gerterst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie eseinschalten. Das Gert nicht in feuchten Rumen oder imFreien benutzen.- Um Unfllen in der ffentlichkeit vorzubeugen, mssen diegeltenden Richtlinien beachtet und dieAnweisungen/Warnungen befolgt werden.- Niemals das Gert kurz hintereinander ein- undausschalten. Dadurch verkrzt sich die Lebensdauererheblich.- Das Gert auerhalb der Reichweite von Kindern halten.Das Gert niemals unbeaufsichtigt lassen.- Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen. Diesehinterlassen Rckstnde, die zu Staub- undFettansammlungen fhren. Bei Strungen immer einenFachmann um Rat fragen.- Das Gert nur mit sauberen Hnden bedienen.- Das Gert nicht mit Gewalt bedienen.- Nach einem Unfall mit dem Gert immer erst einenFachmann um Rat fragen, bevor Sie es wieder einschalten.- Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, die denLack beschdigen. Das Gert nur mit einem trockenenTuch abwischen.- Nicht in der Nhe von elektronischen Gerten benutzen,die Brummstrungen verursachen knnen.- Bei Reparaturen nur die Original-Ersatzteile verwenden,um starke Schden und/oder gefhrliche Strahlungen zuvermeiden.- Bevor Sie das Netz- und/oder Anschlusskabel abziehen,erst das Gert ausschalten. Netz- und Anschlusskabelabziehen, bevor Sie das Gert umstellen.- Sorgen Sie dafr, dass das Netzkabel nicht beschdigtwerden kann, wenn Menschen darber laufen. DasNetzkabel vor jedem Einsatz auf Brche/Schadstellenberprfen.- In Deutschland betrgt die Netzspannung 220-240V AC /50Hz. Wenn Sie das Gert auf Reisen mitnehmen, prfenSie, ob die rtliche Netzspannung den Anforderungen desGerts entspricht.Dieses Zeichen weist den Benutzer darauf hin, dass lebensgefhrliche Spannungen im Gert anliegen, die beiBerhrung einen Stromschlag verursachen.Dieses Zeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise in der Anleitung hin, die unbedingteingehalten werden mssen.HINWEIS: Um einen einwandfreien Betrieb zu gewhrleisten, muss die Raumtemperatur zwischen 5 und 35C.liegen.Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einemsammelpunkt fr das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.Tronios BV Registrierungsnummer : 21003000 (BatterieG).Lithiumbatterien und Akkupacks sollten nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefe bei Handel und bei ffentlich-rechtlichenEntsorgungstrgern gegeben werden. Bei nicht vollstndig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschl treffen durch Isolieren der Pole mitKlebestreifen. Der Endnutzer ist zur Rckgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.Reparieren Sie das Gert niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenmchtig Vernderungen am Gert vor. Sie verlieren dadurch denGarantieanspruch. Der Garantieanspruch verfllt ebenfalls bei Unfllen und Schden in jeglicher Form, die durch unsachgemen11 in dieser Anleitung entstanden sind. Power Dynamics ist inGebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweisekeinem Fall verantwortlich fr persnliche Schden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies giltauch fr Folgeschden jeglicher Form.
  • Page 12

    AUSPACKENPacken Sie das Gert sofort nach Empfang aus und prfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschdigt sind,benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gert ins Werk zurckgeschicktwerden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird.Das Gert darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Dasdabei entstehende Kondenswasser kann unter Umstnden Ihr Gert zerstren. Lassen Sie das Gert solange uneingeschaltet,bis es Zimmertemperatur erreicht hat!NETZANSCHLUSSDie bentigte Versorgungsspannung steht auf dem Typenschild auf der Rckseite des Gerts. Die angegebenen Stromwerteentsprechen einem Durchschnittswert bei normalem Betrieb. Alle Gerte mssen direkt ans Netz angeschlossen werden unddrfen nicht ber Dimmerpacks geschaltet werden. Bevor Sie eine Spannung anlegen, prfen Sie, ob der Wert der zulssigenSpannung entspricht.Verbinden Sie immer das Gert an einem geschtzten Schaltkreis (Leistungsschalter oder Sicherung). Stellen Siesicher, das Gert ist elektrisch geerdet, um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden.BEDIENELEMENTE1.Mikrofon EingangSymmetrische XLR-Eingangsbuchse.2. Line-EingangSymmetrische 6,3-mm-Klinkenbuchse. Sie knnen entweder symmetrisch oderunsymmetrisch Anschlssen.3. 48V AnzeigeDie rote + 48V LED leuchtet, wenn die Phantomspeisung eingeschaltet ist. Fr den Betriebvon Kondensatormikrofonen wird Phantomspeisung bentigt.4. Taste Phantom +48VDieser Druckschalter schaltet die Phantomspannung ein- und aus. Wenn der Schaltergedrckt wird, liefert der Mischer + Power 48V Phantom auf die XLR-Busche. Stellen Siediesen Schalter ein, wenn eine oder mehrere phantomgespeiste Kondensatormikrofoneverwenden.5. Regler TRIMUm den Eingangssignalpegel einzustellen. Um die beste Balance zwischen dem S/NVerhltnis und den Dynamikbereich zu erhalten, stellen Sie die Gain so ein, dass die Clip LED(15) leuchtet gelegentlich kurz auf.Der Mikrofoneingang hat ein Einstellungsbereich + 10dB bis +60dB. Die Line-Eingang liegt imBereich von + 10dB bis 40dB.6. Schalter Low OutDruck auf den 75Hz-Schalter aktivieren Sie das Hochpassfilter zum Unterdrcken vontieffrequenten Signalanteilen unter 75Hz.7. Signal LED AnzeigeLED leuchtet, wenn ein Eingangssignal auf diesem Kanal eintritt.8. EqualizerDieses Drei-Band-Equalizer stellt die hohen, mittleren und tiefen Frequenzbereich des Kanals.Stellen Sie den Wahlschalter auf "O" fr die direkte Signal aus Schallquelle. Drehen Sie denRegler im Uhrzeigersinn Frequenz zu erhhen und biegen Sie rechts zu sacken Frequenz.9. Regler Auxber die Ausspielwege MON und AUX knnen Signalanteile aus einem oder mehrerenEingangskanlen ausgekoppelt und auf die Nebenausgnge MON und AUX SENDS geleitetwerden. Dadurch knnen Sie unabhngige Mischungen fr Bhnenmonitore oder Effektgerteerstellen. ber die Return-Eingnge STEREO AUX RETURNS knnen die bearbeitetenSignale wieder in das Mischpult zurckgefhrt werden. Alle Ausspielwege sind mono, werdennach dem Equalizer abgegriffen und bieten eine Verstrkung bis zu +15 dB. Mit den AUXReglern mischen Sie das Kanalsignal auf den Ausspielweg.10. Regler FX1Einstellen des Effekt-Signalpegel.11. Regler FX2Einstellen des Effekt-Signalpegel.12. Regler Pan12
  • Page 13

    Der Pan-Regler bestimmt die Stereoposition des Kanalsignals . Wenn mit Untergruppen arbeiten, knnen Sie die PanRegler verwenden, um das Signal zu einem Ausgang zuweisen, die Sie zustzliche Flexibilitt in Aufnahmesituationengibt.13. Mute LED AnzeigeLED leuchtet, wenn das Eingangssignal stumm geschaltet ist.14. Schalter MuteDer MUTE-Schalter schaltet das signal stumm.15. Clip LEDDiese Clip LED dient als bersteuerungsanzeige des Kanals.Leuchtet sie permanent, reduzieren Sie die Eingangsverstrkungmit dem Trim-Regler und/oder drehen die Klangregler zurck.16. Schalter SoloMit der Solofunktion knnen Sie das Monitorsignal auf den SoloBus (post-fader und post-mute) oder den PFL-Bus (pre-fader undpre-mute) schalten. Auf diese Weise knnen Sie ein Kanalsignalabhren, ohne das Hauptausgangssignal zu beeinflussen.17. KanalfaderEinstellen des Kanal-Signalpegel. Verwenden Sie diese Fader, dieBalance zwischen den verschiedenen Kanlen einzustellen.18. Gleich wie einzelner Kanal19. Returns stereoDiese Eingnge knnen zur Rckfhrung der von Effektgertenkommenden Signale verwendet werden. Diese werden, je nachRouting-Einstellung, dem Summensignal MAIN MIX oder denSubgruppen zugespielt. Die Eingnge sind als symmetrischeKlinkenbuchsen ausgefhrt, es knnen aber auch unsymmetrischeKlinkenstecker verwendet werden.20. Room AusgangDer Room Ausgangsanschlsse knnen genutzt werden fr dieMonitormix im Kontrollraum und stellt die Stereo- oder MonoSignal.21. FX AusgangAn diesem FX Ausgang knnen Sie das Signal des Ausspielwegsabgreifen und einem externen Effektgert zuspielen.22. Aux sendDer Aux 6,3 mm Klinkenbuchse senden sendet die Master-AuxMischung in (aus dem Aux-Kanal).23. Main AusgangDiese XLR-Klinkenbuchsen und 6,3-mm-Klinkenbuchse liefern denStereoausgang des Mischpults. Sie knnen diese Anschlsse zumBeispiel Anschlussverstrker verwenden.24. Effect DisplayDigitale Wiedergabe des DSP-Effekts.25. ProgrammwahlDieser Regler dient zur Effektauswahl. Drehen Sie den Regler bisim Display die Presetnummer blinkend angezeigt wird, dann zurBesttigung den Regler kurz drcken.26. Regler FXEinstellen des Effekt-Signalpegel.27. Regler RepeatEinstellparameter (Tiefe, Geschwindigkeit usw.) des gewhltenEffekts.28. Gleich wie Nr. 25/26/2729. 9-Band-EqualizerDer grafische Stereo-Equalizer knnen Sie den Klang auf die Akustik des Raumes anzupassen.30. Schalter EQDieser Schalter aktiviert den graphischen Equalizer.31. Schalter TapDrcken Sie den Schalter zweimal kurz. Wenn die LED blinkt, knnen Sie den DSP-Effekt 8 ndern.Hinweis:Drcken Sie schneller, Die Wiederholzeit ist krzer.Drcken Sie langsamer, Die Wiederholzeit ist lnger.32. Gleich wie Nr. 13/14/15/16 fr FX133. Gleich wie Nr. 31/32 fr FX234. Gleich wie Nr. 13/14 fr MP335. Gleich wie Nr. 15/16 fr MP336. FX1 FaderEinstellen der Signalpegels Effekt.37. FX2 Fader13
  • Page 14

    Einstellen der Signalpegels Effekt.38. MP3 FaderEinstellen der Signalpegels MP3.39. USB-AnschlussUSB-Anschluss zum Einstecken eines USB Speichergerts.40. MP3 DisplayWiedergabe von MP3-Wiedergabezeit, Titel und andere Wiedergabeinformationen.41. MP3/BT CommandSTOP: Drcken Sie kurz die Wiedergabe zu stoppen. Drcken Sie fr zwei Sekunden, um die Aufnahme starten, unddrcken Sie 2 Sekunden die Aufnahme zu stoppen.PREV / NEXT: Drehen an der "Programm" Drehknopf.PLAY: Drcken Sie "Programm" Drehknopf.REP: wiederholen einen oder alle Tracks.ProgrammwahlDieser Regler dient zur MP3 auswahl. Drehen Sie den Regler bis im Display die Presetnummer blinkend angezeigtwird, dann zur Besttigung den Regler kurz drcken.42. MP3 EqualizerDie Regler fr Hhen und Bsse von MP3-player.43. Taste Phantom +48VDieser Druckschalter schaltet die Phantomspannung ein- und aus. Wenn der Schalter gedrckt wird, liefert der Mischer+ Power 48V Phantom auf alle Kanle mit XLR-Buschen. Stellen Sie diesen Schalter ein, wenn eine oder mehrerephantomgespeiste Kondensatormikrofone verwenden.44. VU-MeterDieses Display zeigt das Ausgangssignal .Hinweis: Das Segment "0" entspricht dem Nennausgangspegel. Die Peak-Anzeige leuchtet rot, wenn der Ausgangden Clipping-Pegel erreicht.45. Aux Reglerder Signalpegels Aux Ausgnge.46. Main Mix FaderAusgangspegel einstellen "Main Mix".47. BT-FunktionDas Herstellen einer Verbindung mit Handy oder Tablet.Verbindung: Drcken Sie "CONTACT SWITCH" - Taste zwei Sekunden, die LED-Anzeige leuchtet auf. Nutzen Sie IhrHandy oder Tablet und whlen Sie die BT-Verbindung "MISCHER 01".48. PFL AnzeigeDiese LED zeigt an, dass die Pegelanzeige in den PFL-Modus geschaltet ist.49. Regler Kopfhrer /RoomMit diesem Regler bestimmen Sie die Abhrlautstrke fr den Kopfhrer und die Monitorausgnge.50. Kopfhrer Anschluss6,3-mm-Klinkenbuchse zum Anschluss eines Stereo Kopfhrers.14
  • Page 15

    ESPAOLFelicitaciones a la compra de este producto Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparatopara disfrutar al completo de sus prestaciones.Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garanta. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego ouna descarga elctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por tcnicos cualificados para evitar descargas elctricas.Guarde el manual para futuras consultas.Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato se enciende por primera vez, suelesentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo.- Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lotanto NO abra la carcasa.- No coloque objetos metlicos o vierta lquidos dentro delaparato Podra producir descargas elctricas y fallos enel funcionamiento.- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tiporadiadores, etc. No coloque el aparato en superficiesvibratorias. No tape los agujeros de ventilacin.- Este aparato no est preparado para un uso continuado.- Tenga cuidado con el cable de alimentacin y no lodae. Un dao o defecto en el cable de alimentacinpuede producir una descarga elctrica o fallo en elfuncionamiento.- Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente,siempre tire de la clavija, nunca del cable.- No enchufe o desenchufe el aparato con las manosmojadas.- Si la clavija y/o el cable de alimentacin estn daados,necesitan reemplazarse por un tcnico cualificado.- Si el aparato est daado de modo que puedan versesus partes internas, NO conecte el aparato a la toma decorriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor.NO conecte el aparato a un reostato o dimmer.- Para evitar un fuego o peligro de descarga, no expongael aparato a la lluvia y a la humedad.- Todas las reparaciones deben llevarse a caboexclusivamente por tcnicos cualificados.- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma detierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 1016A.- Durante una tormenta o si el aparato no va a usarsedurante un periodo largo de tiempo, desconctelo de latoma de corriente. La regla es: Desconctelo si no lo vaa usar.- Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puedeproducirse condensacin. Deje el aparato a temperatura------ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparatoen ambientes hmedos o en el exterior.Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguirlas directrices aplicables y seguir las instrucciones.No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta sutiempo de vida.Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios. Nodeje el aparato sin vigilancia.No utilice sprays limpiadores para limpiar losinterruptores. Los residuos de estos sprays producendepsitos de polvo y grasa. En caso de malfuncionamiento, siempre consulte a un profesional.No fuerce los controles.Si el aparato se ha cado, siempre haga que lo verifiqueun tcnico cualificado antes de encenderlo otra vez.NO utilice productos qumicos para limpiar el aparato.Daan el barniz. Tan solo lmpielo con un trapo seco.Mantngalo lejos de equipos electrnicos ya que puedenproducir interferencias.Solo utilice recambios originales para las reparaciones,de otro modo pueden producirse daos serios y/oradiaciones peligrosas.Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma decorriente y/o de otros equipos. Desconecte todos loscables y conexiones antes de mover el aparato.Asegrese de que el cable de alimentacin no puededaarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable dealimentacin antes de cada uso por si hay daos odefectos.El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz.Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tieneque viajar, asegrese de que el voltaje del pas es eladecuado para este aparato.Guarde el embalaje original para poder transportar elaparato en condiciones seguras.Esta seal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficientemagnitud como para producir una descarga elctrica.Esta seal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al piede la letra.NOTA: Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre5C/41F y 35C/95F.Los productos electrnicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a laautoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Lasespecificaciones pueden variar sin previo aviso.15
  • Page 16

    Nunca intente reparar usted mismo este equipo. Esta manipulacin anular la garanta. No realice cambios en la unidad. Estamanipulacin anular la garanta. Esta garanta no es aplicable en caso de accidente o daos ocasionados por uso indebido del aparatoo mal uso del mismo. Power Dynamics no se hace responsable de daos personales causados por el no seguimiento de las normas einstrucciones de este manual. Esto es aplicable tambin a los daos de cualquier tipo.16
  • Page 17

    INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJEPRECAUCIN! Inmediatamente despus de recibir el producto, desembale cuidadosamente el cartn, compruebe el contenidopara asegurarse de que todas las partes estn presentes y se han recibido en buenas condiciones. Notifique al remitenteinmediatamente y retenga el material de embalaje para la inspeccin si cualesquiera partes aparecen dao de envo o elpaquete s mismo demuestra muestras de la mala manipulacin. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En elcaso de que el producto se devuelva a la fbrica, es importante que el producto sea devuelto en la caja original de fbrica yembalaje.Si el dispositivo ha estado expuesto a fluctuaciones drsticas de la temperatura (por ejemplo, despus del transporte), no loencienda inmediatamente. El agua de condensacin resultante podra daar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hastaque haya alcanzado la temperatura ambiente.FUENTE DE ALIMENTACINEn la etiqueta en la parte posterior del producto se indica a que tipo de fuente de alimentacin debe estar conectado.Compruebe que la tensin de red corresponde a sta, todas las dems tensiones pueden daar el efecto de luzirreparablemente. El producto debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No hay regulador ni fuente dealimentacin ajustable.Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegrese de que el dispositivo tenga unatoma de tierra elctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocucin o incendio.ELEMENTOS DE CONTROL1.Entrada MICEntradas jack XLR balanceadas.2. Entrada LINEAEntradas de lnea de jack balanceadas de 6,3mm. Puede conectar los auricularesbalanceados o no balanceados a estas tomas.3. Indicador 48VEl LED rojo + 48V se ilumina cuando se conecta alimentacin phantom. Se requiere paraoperar micrfonos de condensador.4. Phantom +48VEste conmutador activa y desactiva la alimentacin phantom. Cuando el interruptor estencendido el mezclador suministra alimentacin phantom de + 48V a todos los canales quetienen tomas de entrada XLR. Encienda este interruptor cuando utilice uno o ms micrfonoscondensadores con alimentacin phantom.5. Control TRIMAjusta el nivel de la seal de entrada. Para obtener el mejor equilibrio entre la relacin S / N yel rango dinmico, ajuste la ganancia de manera que el indicador de pico se ilumineocasionalmente y brevemente en los transitorios de entrada ms altos. La escala de -60 a+10 es el rango de ajuste de entrada MIC. La escala de 40 a +10 es el rango de ajuste deentrada de lnea.6. Interruptor salida bajaEste conmutador activa o desactiva el HPF. Para activar el HPF, el HPF corta las frecuenciaspor debajo de 75Hz.7. Seal Indicador LEDMarca la seal de entrada.8. Ecualizador 3-BandasEl ecualizador de tres bandas ajusta las bandas de frecuencia alta, media y baja del canal.Ajustar el mando a la posicin "O" produce una respuesta plana en la banda correspondiente.Al girar la perilla hacia la derecha se aumenta la banda de frecuencia correspondiente,mientras que girando a la izquierda se atena la banda.9. Control AuxLos buses de control y de efecto (envos Aux) emiten sus seales a travs de un control deuno o ms canales y suman estas seales a un llamado bus. Esta seal de bus se enva a unconector de envo auxiliar (para aplicaciones de monitorizacin: Mon Out) y, a continuacin,se enruta, por ejemplo, a un altavoz de monitor activo oa un dispositivo de efecto externo. Eneste ltimo caso, el retorno de los efectos puede ser devuelto a la consola a travs de losconectores de retorno auxiliar. Todos los buses del monitor y del efecto son mono, se golpeanen el poste EQ y la amplificacin de la oferta de hasta +15dB.10. Control FX1El envo auxiliar marcado FX ofrece una ruta directa al procesador de efectos incorporado yes por lo tanto post-fader y post-mute.11. Control FX2El envo auxiliar marcado FX ofrece una ruta directa al procesador de efectos incorporado yes por lo tanto post-fader y post-mute.12. Control PANEl control PAN determina la posicin de la seal del canal dentro de la imagen estreo. Altrabajar con subgrupos, puede utilizar el control PAN para asignar la seal a una sola salida, lo que le da una17
  • Page 18 adicional en las situaciones de grabacin. Por ejemplo, al enrutar a los subgrupos 3 y 4, el desplazamientoa la izquierda dura slo enviar la seal a la salida de grupo 3 y el desplazamiento a la derecha dura slo se dirigir ala salida de grupo 4.Mute LEDIndica que canal est muteado.Interruptor MuteActive este interruptor para enviar la seal a los buses, el LED se ilumina en naranja cuando est encendido.Led CLIPEl Clip-led se enciende cuando la seal de entrada es demasiado alta. Si esto sucede, retroceda el control TRIM y, sies necesario, compruebe el ajuste del canal EQ.Interruptor SoloEl interruptor solo se utiliza para encaminar la seal del canal al bus solo (Solo In Place) o al bus PFL (Pre FaderListen). Esto le permite escuchar una seal de canal sin afectar la seal de salida principal. La seal que escucha setoma antes del control panormico (PFL, mono) o despus del fader panormico y canal.Canal FaderAjusta el nivel de la seal del canal. Utilice estos faders para ajustar el equilibrio entre los distintos canales.Lo mismo que un canal individualRetorno stereoLas tomas de retorno estreo suelen servir como retorno para la mezcla de efectos (creada con los envos auxiliaresposfader) conectando la salida de un dispositivo de efectos externo. Si slo est conectado el conector izquierdo, elretorno auxiliar se conmuta automticamente a mono.Salida salaLa salida de la sala de control se conecta normalmente al sistema decontrol en la sala de control y lleva la mezcla estreo o, cuando seselecciona, las seales de solo.Salida FXLas tomas de envo auxiliar llevan la mezcla auxiliar maestra (desdelos controles de canal FX).Envo AuxEl conector de envo auxiliar lleva la mezcla auxiliar maestra (desdelos controles Aux del canal).Salida principalLas tomas XLR y 6,3mm suministran la salida estreo del mezclador.Estas tomas, por ejemplo, se conectan al amplificador de potencia queconduce los altavoces principales.Display efectoMuestra el tipo de efecto.Marcacin del programaPuede seleccionar el preset de efecto girando el control de programa.La pantalla parpadear con el nmero del preset actual. Pararecuperar el preset seleccionado, pulse el botn; El parpadeo sedetiene. Tambin puede recuperar el preset seleccionado con elpedal.Control FXLas tomas de envo auxiliar (FX) llevan la mezcla auxiliar maestra(desde los controles FX del canal). Puede conectarlo a un dispositivode efectos externo para procesar el bus FX. La seal procesadapuede entonces ser llevada desde el dispositivo de efectos de nuevoa los jacks de retorno auxiliar estreo.Control RepeatAjusta el parmetro (profundidad, velocidad, etc.) para el efectoseleccionado.Igual que No. 25/26/27Ecualizador 9-BandsEl ecualizador estreo grfico le permite adaptar el sonido a laacstica de la sala.Interruptor EQUtilice este interruptor para activar el ecualizador grfico.Pulsador TapPresione el interruptor dos veces brevemente. Cuando el LEDparpadee, podr cambiar el efecto DSP 8.Nota: Presione ms rpido, el tiempo de repeticin ser ms corto.Presione ms lento, el tiempo de repeticin ser ms largoIgual que No. 13/14/15/16 para FX1Igual que No 31/32 para FX2Igual que No. 13/14 para MP3Igual que No. 15/16 para MP3FX1 FaderControla el nivel de seal de entrada del efecto.FX2 FaderControla el nivel de seal de entrada del efecto.MP3 Fader18
  • Page 19

    Controla el nivel de seal de entrada del efecto.39. Puerto USBUSB: se puede reproducir a travs de U-DISK40. Display MP3Mostrar el tiempo MP3, el nombre de la cancin y otras instrucciones de reproduccin.41. Comandos MP3/BTSTOP: Pulse brevemente para detener la reproduccin. Pulse durante segundos para grabar, y pulse 2 segundos paradetener la grabacin.PREV / NEXT: Activacin del control de programa.PLAY: Pulse el mando de programacin.REP: Repite una o todas las pistas.Program DialPuede seleccionar el preset de MP3 girando el control de programa. La pantalla parpadear con el nmero del presetactual. Para recuperar el preset seleccionado, pulse el botn; El parpadeo se detiene42. MP3 EQEl ecualizador de dos bandas ajusta el nivel de las dos bandas de reproductor de MP3.43. Phantom +48VEste conmutador activa y desactiva la alimentacin phantom. Cuando el interruptor est encendido el mezcladorsuministra alimentacin phantom de + 48V a todos los canales que tienen tomas de entrada XLR. Encienda esteinterruptor cuando utilice uno o ms micrfonos condensadores con alimentacin.44. VU-MeterMuestra la seal de salida.NOTA: El segmento "0" corresponde al nivel nominal de salida. El indicador de pico se ilumina en rojo cuando lasalida alcanza el nivel de recorte.45. Control AuxUtilice este fader para controlar la toma de salida auxiliar.46. Fader mezcla principalControl del nivel de salida de la mezcla principal.47. Funcin BTConecte el telfono mvil o la tableta.Conexin: Pulse el "interruptor de conexin" durante dos segundos, luego el LED de la seal se enciende, utilice sutelfono mvilO tableta y elija "MIXER-01" Conexin BT.48. Indicador PFLCuando abre el monitor, PFL se ilumina49. Auriculares/Nivel de salaUse este control para ajustar la salida del auricular.50. AuricularesConector de entrada de 6,3mm para conectar un auricular.19
  • Page 20

    FRANAISNous vous remercions davoir achet un produit Power Dynamics. Veuillez lire la prsente notice avant lutilisation afin depouvoir en profiter pleinement.Veuillez lire la notice avant toute utilisation. Respectez imprativement les instructions afin de continuer bnficier de lagarantie. Prenez toutes les prcautions ncessaires pour viter tout incendie ou dcharge lectrique. Seul un technicienspcialis peut effectuer les rparations. Nous vous conseillons de conserver la prsente notice pour pouvoir vous y reporterultrieurement.- Avant dutiliser lappareil, prenez conseil auprs dunspcialiste. Lors de la premire mise sous tension, il estpossible quune odeur soit perceptible. Cest normal,lodeur disparatra peu de temps aprs.- Lappareil contient des composants porteurs de tension.NOUVREZ JAMAIS le botier.- Ne placez pas des objets mtalliques ou du liquide surlappareil, cela pourrait causer des dcharges lectriqueset dysfonctionnements..- Ne placez pas lappareil proximit de sources dechaleur, par exemple radiateur. Ne positionnez paslappareil sur une surface vibrante. Nobturez pas lesoues de ventilation.- Lappareil nest pas conu pour une utilisation encontinu.- Faites attention au cordon secteur, il ne doit pas treendommag.- Lorsque vous dbranchez lappareil de la prise secteur,tenez-le par la prise, ne tirez jamais sur le cordon.- Ne branchez pas et ne dbranchez pas lappareil avecles mains mouilles.- Seul un technicien spcialis peut remplacer la fichesecteur et / ou le cordon secteur.- Si lappareil est endommag et donc les lmentsinternes sont visibles, ne branchez pas lappareil, NELALLUMEZ PAS. Contactez votre revendeur. NEBRANCHEZ PAS lappareil un rhostat ou un dimmer.- Pour viter tout risque dincendie ou de dchargelectrique, nexposez pas lappareil la pluie ou lhumidit.- Seul un technicien habilit et spcialis peut effectuer lesrparations- Branchez lappareil une prise secteur 220-240 Vac/50Hz avec terre, avec un fusible 10-16 A.- Pendant un orage ou en cas de non utilisation prolongede lappareil, dbranchez lappareil du secteur.- En cas de non utilisation prolonge de lappareil, de lacondensation peut tre cre. Avant de lallumer, laissezlappareil atteindre la temprature ambiante. Ne lutilisezjamais dans des pices humides ou en extrieur.- Afin dviter tout accident en entreprise, vous devezrespecter les conseils et instructions.- Nallumez pas et nteignez pas lappareil de manirerpte. Cela rduit sa dure de vie.- Conservez lappareil hors de la porte des enfants. Nelaissez pas lappareil sans surveillance.- Nutilisez pas darosols pour nettoyer les interrupteurs.Les rsidus crent des dpts et de la graisse. En casde dysfonctionnement, demandez conseil unspcialiste.- Ne forcez pas les rglages.- Lappareil contient un haut-parleur pouvant engendrerdes champs magntiques. Tenez cet appareil 60 cmau moins dun tlviseur ou ordinateur.- Cet appareil contient un accumulateur rechargeable auplomb. Rechargez-le tous les trois mois en cas de nonutilisation prolonge de lappareil sinon laccumulateurpourrait tre endommag.- Si laccumulateur est endommag, remplacez-le par unaccumulateur de mme type et dposez lancienaccumulateur dans un container de recyclage adapt.- Si lappareil est tomb, faites-le toujours vrifier par untechnicien avant de le rallumer.- Pour nettoyer lappareil, nutilisez pas de produitschimiques qui abment le revtement, utilisezuniquement un tissu sec.- Tenez toujours lappareil loign de tout quipementlectrique pouvant causer des interfrences.- Pour toute rparation, il faut imprativement utiliser despices dorigine, sinon il y a risque de dommages graveset / ou de radiations dangereuses.- Eteignez toujours lappareil avant de le dbrancher dusecteur et de tout autre appareil. Dbranchez tous lescordons avant de dplacer lappareil.- Assurez-vous que le cordon secteur nest pas abm sides personnes viennent marcher dessus. Avant touteutilisation, vrifiez son tat.- La tension dalimentation est de 220-240Vac/50 Hz.Vrifiez la compatibilit. Si vous voyagez, vrifiez que latension dalimentation du pays est compatible aveclappareil.- Conservez lemballage dorigine pour pouvoir transporterlappareil en toute scurit.Ce symbole doit attirer lattention de lutilisateur sur les tensions leves prsentes dans le botier de lappareil, pouvantengendrer une dcharge lectrique.Ce symbole doit attirer lattention de lutilisateur sur des instructions importantes dtailles dans la notice, elles doiventtre lues et respectes.Cet appareil porte le symbole CE. Il est interdit deffectuer toute modification sur lappareil. La certification CE et la garantiedeviendraient caduques !NOTE: Pour un fonctionnement normal de lappareil, il doit tre utilis en intrieur avec une plage de temprature maximaleautorise entre 5C/41F et 35C/95F.Ne jetez pas les produits lectriques dans la poubelle domestique. Dposez-les dans une dcharge. Demandez conseil aux autorissou votre revendeur. Donnes techniques rserves. Les valeurs actuelles peuvent varier dun produit lautre. Tout droit demodification rserv sans notification pralable.Nessayez pas de rparer lappareil vous-mme. Vous perdriez tout droit la garantie. Ne faites aucune modification sur lappareil. Vous perdriez tout droit lagarantie La garantie deviendrait galement caduque en cas daccidents ou dommages causes par une utilisation inapproprie de lappareil ou un non respectdes consignes prsentes dans cette notice. Power Dynamics ne pourrait tre tenu responsable en cas de dommages matriels ou corporels causs par unnon respect des consignes de scurit et avertissements. Cela est galement valable pour tous les dommages quelle que soit la forme.20
  • Page 21

  • Page 22

    INSTRUCTIONS DE DEBALLAGEATTENTION ! Ds rception, dballez avec prcaution ; vrifiez le contenu du carton pour vous assurer que tout est bienprsent et en bon tat. En cas de dgt pendant le transport ou si l'emballage prsente des dommages, faites immdiatementdes rserves auprs du transporteur. Conservez l'emballage et tous les lments de calage. En cas de retour au fournisseur, ilest important de retourner le produit avec l'emballage d'origine.Si l'appareil a t expos des fluctuations importantes de temprature (aprs le transport), ne l'allumez pas immdiatement.La condensation cre peut endommager l'appareil. Laissez l'appareil teint jusqu' ce qu'il atteigne la temprature ambiante.ALIMENTATIONVous trouvez sur ltiquette larrire de lappareil, le type dalimentation utiliser. Vrifiez que la tension dalimentationcorresponde celle mentionne. Toute autre alimentation peut endommager lappareil. Reliez lappareil au secteur, il est prt tre utilis. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou dalimentation rglable.Reliez toujours l'appareil un circuit protg (coupe-circuit ou fusible). Assurez-vous que l'appareil dispose d'unemise la terre adquate pour viter tout risque d'lectrocution ou incendie.ELEMENTS DE REGLAGE1. MIC InputEntre XLR symtrique.Entre LINE InputEntre jack 6,35mm symtrique. Vous pouvez brancher des prises symtriques ouasymtriques.Tmoin 48VLa LED rouge brille lorsque l'alimentation fantme est active. L'alimentation fantme estncessaire pour utiliser des microphones condensateur.Alimentation fantme +48VInterrupteur pour activer / dsactiver l'alimentation fantme. Si l'interrupteur est sur ON, latable de mixage dlivre une alimentation fantme +48 V tous les canaux avec entres XLR.Activez l'interrupteur si vous utilisez un ou plusieurs microphones condensateur alimentation fantme.Rglage TRIM ControlPour rgler le niveau de signal d'entre. Pour avoir le meilleur quilibre entre le rapport signal/ bruit et la plage de dynamique, rglez le gain pour que le tmoin 9 ne brillequ'occasionnellement et brivement pour des entres fortes. L'chelle -60 +10 est la plagede rglage d'entre MIC. La plage 40 +10 est la plage de rglage d'entre ligne.Interrupteur Low OutActivation et dsactivation du filtre Low Cut : s'il est activ, les frquences sous 75 Hz sontsupprimes.Tmoin LEDVrifie le signal d'entre.EgaliseurPour rgler la plage des aigus, mdiums et graves. En mettant le bouton sur la position O,vous obtenez une rponse plate dans la bande correspondante. En tournant le rglage vers ladroite, vous augmentez la bande de frquence correspondante, en le tournant vers la gauche,vous diminuez.Rglage AuxLes bus Monitor et d'effet (Aux Send) mettent leurs signaux via une commande d'un ouplusieurs canaux et additionnent ces signaux en un bus. Ce signal de bus est envoy unconnecteur Aux Send (pour les applications de monitoring : Mon Out) puis dirig, par exemple,vers un haut-parleur monitoring ou un appareils effets externe. Dans ce dernier cas, leretour d'effets peut alors tre ramen dans la console via les connecteurs Aux Return. Tousles bus Moniteur et d'effet sont mono, ils passent dans l'galiseur et offrent une amplificationde + 15dB.Rglage FX1Rglage Aux Send repr FX offre une voie directe vers le processeur d'effets intgr et estdonc post-fader et post-mute.Rglage FX2Rglage Aux Send repr FX offre une voie directe vers le processeur d'effets intgr et estdonc post-fader et post-mute.Rglage PANRglage PAN pour dfinir la position su signal dans l'image stro. Si vous travaillez avecdes sous-groupes, vous pouvez utiliser le rglage PAN pour assigner le signal uniquementune sortie, ce qui vous donne plus de flexibilit lors d'enregistrements. Par exemple, lors de l'acheminement vers lessous-groupes 3 et 4, le panoramique gauche dur dirigera le signal vers la sortie de groupe 3 uniquement et lepanoramique de droite dure se dirigera uniquement vers la sortie de groupe 4.LED MuteLa LED Mute signal le canal pour lequel le son est coup.22
  • Page 23

    14. Interrupteur MuteActivez l'interrupteur pour envoyer le signal vers les bus. La LED orange brille.15. LED ClipBrille lorsque le signal d'entre est trop lev. Si c'est le cas, tournez le rglage TRIM dans l'autre sens pour diminueret si besoin, vrifiez le rglage du canal EQ.16. Solo SwitchL'interrupteur Solo est utilis pour diriger le signal vers le bus Solo (Solo In Place) ou vers le bus PFL (Pre FaderListen). Cela permet d'couter un signal sans affecter le signal de sortie gnral. Le signal que vous entendez est prissoit avant le rglage PAN (PFL, mono), soit aprs le Pan et le fader du canal.17. Fader canalPour rgler le niveau du canal. Utilisez ce fader pour rgler la balance entre les diffrents canaux.18. Identique au canal simple19. Sortie Returns stroPrises Aux Return pour le retour du mixage d'effets (cr en utilisant les voies Aux Send post-fader) en branchant lasortie d'un appareil externe d'effets. Si seule la prise gauche est branche, le Aux Return est automatiquementcommut sur mono.20. Room ControlPrises utiliser pour relier un amplificateur moniteur ou uneenceinte active. La voie FX doit tre pre-fader.21. Sortie FXLes prises FX sortie dirigent le signal master mix (depuisrglages FX des canaux).22. Sortie Aux SendPrises Aux send pour diriger le signal de mixage master Aux(depuis les rglages de canaux Aux).23. Main OutPrises XLR et jack 6,35mm pour la sortie stro. Utilisez-les parexemple pour relier un amplificateur de puissance.24. Affichage effetIndique le type d'effet.25. Program DialVous pouvez slectionner le prrglage de l'effet en tournant lerglage ; l'affichage indique le numro du preset actuel. Pourrappeler le preset slectionn, appuyez sur la touche ; l'affichagene brille plus. Vous pouvez galement appeler le presetslectionn avec le pdalier.26. FX ControlLes prises Aux Send (FX) portent le mixage auxiliaire principal(des commandes FX du canal). Vous pouvez le connecter unappareil d'effets externe pour traiter le bus FX. Le signal traitpeut ensuite tre ramen de l'appareil effets dans les prisesstro Aux Return.27. Repeat ControlPour rgler les paramtres (profondeur, vitesse ...) de l'effetslectionner ; la dernire valeur utilise avec chaque type d'effetest mmorise.28. Identique No. 25/26/2729. Egaliseur graphique stro 9 bandesEgaliseur graphique stro pour adapter le son l'acoustique dela pice.30. Interrupteur EQPour activer l'galiseur graphique.31. Interrupteur TapAppuyez deux fois brivement sur le bouton. Lorsque la LEDclignote, vous pouvez modifier l'effet DSP 8.Note: Pression rapide : dure de rptition rduite.Pression lente : dure de rptition plus longue.32. Identique No. 13/14/15/16 pour FX133. Identique No 31/32 pour FX234. Identique No. 13/14 pour MP335. Identique No. 15/16 pour MP336. Fader FX1Pour rgler le niveau de signal d'entre.37. Fader FX2Pour rgler le niveau de signal d'entre.38. Fader MP3Pour rgler le niveau de signal d'entre.39. Port USBUSB: pour lire depuis un support USB40. Affichage MP3Affiche la dure MP3, le nom de la chanson et autres instructions de lecture.23
  • Page 24

    41. Rglages MP3/BTSTOP: Appuyez brivement deux fois pour arrter la lecture. Pour l'enregistrement, maintenez enfonc, appuyez deuxsecondes galement pour arrter l'enregistrement.PREV / NEXT: Bouton de rglage.PLAY: appuyer pour lire.Program DialVous pouvez slectionner le prrglage de l'effet en tournant le rglage ; l'affichage indique le numro du presetactuel. Pour rappeler le preset slectionn, appuyez sur la touche ; l'affichage ne brille plus42. MP3 EQL'galiseur 2 bandes rgle le niveau du lecteur MP3/BT 2 bandes.43. Alimentation fantme +48VInterrupteur pour activer / dsactiver l'alimentation fantme. Si l'interrupteur est sur ON, la table de mixage dlivre unealimentation fantme +48 V tous les canaux avec entres XKR. Activez l'interrupteur si vous utiliser un ou plusieursmicrophones condensateur alimentation fantme.44. VU-mtreVU-mtre affichant le signal de sortie.NOTE: Le segment "0" correspond au niveau de sortie nominal. Le tmoin Peak brille en rouge lorsque le niveau de lasortie atteint le niveau d'crtage.45. Rglage AuxPour rgler le niveau de sortie Aux.46. Fader Main MixFaders de grande prcision pour rgler le niveau de sortie du Main Mix.47. Fonction BTPour tlphone mobile ou tablette.Branchement : appuyez sur l'interrupteur pendant deux secondes ; la LED brille ; utilisez votre tlphone mobile outablette et slectionnez la connexion MIXER-01.48. Tmoin PFLLorsque la fonction PFL est active, le tmoin brille.49. Niveau casquePour rgler le niveau de sortie du casque.50. Entre casquePrise jack 6,35mm pour brancher un casque.24
  • Page 25

  • Page 26

  • Page 27

    TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHEDATEN / ESPECIFICACIONES TCNICAS / SPCIFICATIONS TECHNIQUES /SPECYFIKACJA TECHNICZNARef.nr :RMS Power :Output power :Channels :Frequency response :THD :DSP Resolution :Presets :Output level :Input :LineInput :MicPower supply :Dimensions :Weight :PDM-S804A172.6308 Channel425 x 415 x 166mm12 kgPDM-S1204A172.6322x350Watt700Watt12 Channel10Hz -45kHz (3dB)<0.01%24-bit2x 99+/- 1V+/- 150mV+/- 1.5mV220-240VAC / 50-60Hz425 x 495 x 166m13.2kgPDM-S1604A172.63416 Channel425 x 600 x 166mm14.4kgThe specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications canbe changed without prior notice.SPEAKER OUTPUT DIAGRAM / LUIDSPREKERUITGANGSSCHEMA /DIAGRAMM DES LAUTSPRECHERAUSGANGS / DIAGRAMA DE SALIDA DELALTAVOZ / SCHMA DE SORTIE DU HAUT-PARLEUR / SCHEMATWYJCIOWY GONIKAThe products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject: Low Voltage (LVD) 2014/35/EU Electromagnetic Compatibility (EMC) 2014/30/EU Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU
  • Page 28

    Specifications and design are subject to change without prior notice..www.tronios.comCopyright 2021 by TRONIOS the Netherlands

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.


Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Power Dynamics 172.630 wenn:

Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.

Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Power Dynamics 172.630 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch, Polnisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,47 mb groß.


Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.