Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
PDA – SERIES
ACTIVE SPEAKERS
PDA-8A PDA-10A
INSTRUCTION MANUAL
HANDLEIDING
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    PDA – SERIES

    ACTIVE SPEAKERS
    PDA-8A

    PDA-10A

    INSTRUCTION MANUAL
    HANDLEIDING
    BEDIENUNGSANLEITUNG
    MANUAL DE INSTRUCCIONES



  • Page 2

    PANEL DRAWING

    PDA-8A

    PDA-10A

    2 - 12



  • Page 3

    NL
    ACTIEVE PA LUIDSPREKERS
    Hartelijk dank voor de aanschaf van onze Power Dynamics actieve luidspreker.
    Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in bedrijf te stellen.
    NEEM VOOR EEN LANGDURIG EN VEILIG GEBRUIK DE VOLGENDE PUNTEN IN ACHT:
















    Gehoor beschadiging:
    Power Dynamics luidsprekers kunnen
    gemakkelijk een zeer hoge geluidsdruk
    weergeven (SPL) welke een
    gehoorbeschadiging kunnen toebrengen bij
    gebruikers, productie crew en publiek.
    Overbelast de box niet – om schade aan de
    luidsprekers te voorkomen.
    Plaats geen open vlam (kaars, sfeerlamp) op
    of direct naast de box – BRANDGEVAAR
    Sluit het apparaat alléén aan op een
    230Vac/50Hz geaard stopcontact, verbonden
    met een 10-16A meterkastgroep.
    De box is ontworpen voor gebruik
    binnenshuis – voor gebruik buitenshuis
    dienen maatregelen worden genomen om het
    binnendringen van vocht te voorkomen.
    Verwijder de stekker uit het stopcontact
    wanneer de box niet in gebruik is.
    Verwijder de stekker uit het stopcontact
    alvorens de zekering te controleren of te
    vervangen.
    Zorg er altijd voor dat de luidspreker stevig en
    stabiel geplaatst wordt.
    Plaats een luidsprekerstandaard altijd op een
    vlakke en stabiele ondergrond en plaats hem
    zodanig dat de poten niet in de weg staan.
    Gebruik alleen luidsprekerstandaards welke
    geschikt zijn voor het gewicht van de
    luidspreker en plaats niet meer luidsprekers
    op een standaard dan waarvoor hij ontworpen
    is.
    De boxen kunnen gestapeld worden, maar
    plaats nooit meer dan max 60kg op de box.
    De boxen kunnen opgehangen worden,
    gebruik alleen deugdelijke en goedgekeurde















    hangogen, tijdens de montage mag zich
    niemand onder de montageplaats bevinden.
    Zet geen vloeistoffen op de box en bescherm
    de box tegen binnendringend vocht. Vocht
    kan de levensduur aanzienlijk bekorten.
    Gebruik enkel een daarvoor bestemd
    transportmiddelen om de box te verplaatsen –
    LET OP UW RUG !!
    Indien het apparaat dermate beschadigd is
    dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn
    mag de stekker NOOIT in het stopcontact
    worden geplaatst én het apparaat NOOIT
    worden ingeschakeld. Neem in dit geval
    contact op met uw leverancier of Power
    Dynamics.
    Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact
    halen, zo ook wanneer het apparaat een poos
    niet gebruikt wordt.
    Bij hergebruik kan condensatiewater gevormd
    worden; laat het apparaat eerst op
    kamertemperatuur komen.
    Laat reparaties over aan een erkende
    reparateur – er bevinden zich geen door de
    gebruiker te vervangen onderdelen binnen in
    de behuizing.
    Het voedingssnoer dient dusdanig
    neergelegd te worden dat men er niet over
    kan vallen en zorg ervoor dat er nooit iets op
    het voedingssnoer gezet wordt.
    Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer of
    een door Power Dynamics voorgeschreven
    vervangend netsnoer.
    Schakel het toestel altijd in op het laagste
    volume niveau.
    Het apparaat buiten bereik van kinderen
    houden.

    Afgedankte artikelen !!
    Raadpleeg www.wecycle.nl en/of www.vrom.nl v.w.b. het afdanken van elektronische apparaten in het
    kader van de WEEE-regeling. Vele artikelen kunnen worden gerecycled, gooi ze daarom niet bij het huisvuil
    maar lever ze in bij een gemeentelijk depot of uw dealer.
    Milieubescherming,
    recycle verpakkingsmateriaal daar waar mogelijk.

    3 - 12



  • Page 4

    PRODUCTEIGENSCHAPPEN
    Algemeen





    Geïntegreerde versterker met hoog vermogen
    Uiterst efficiënt woofer
    Lijn-en microfooningang met Bass en Treble
    Controls
    Lijn uitgang maakt het doorlussen naar extra
    luidsprekers mogelijk






    Krachtige dynamische hoorn met brede
    spreiding
    Stand montage mogelijk met 35 mm montage
    ABS krasbestendig behuizing
    Compacte luidsprekersysteem voor
    gemakkelijk transport

    Aanbevolen voor




    Bars
    Restaurants
    Kleine theater





    Karaoke
    Fitness
    Vergaderzalen




    Kleine zalen
    Podium

    INGANGSPANEEL
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.

    Gebalanceerde microfoon ingang (PDA-8A: 6.3mm Jack, PDA-10A: XLR-6.3mm Combo Jack)
    Volume instelling MIC
    Line ingang voor aansluiten van CD-speler, DVD-speler etc.
    Gebalanceerde XLR line ingang.
    Volume instelling line ingang
    Toonregeling, bass en treble
    Line uitgang voor doorlus naar 2e actieve luidspreker of versterker.
    Clip indicator. Deze LED gaan branden wanneer de versterker aan het maximum van z’n vermogen zit,
    de versterker gaat dan vervormen. De volume regelaars dienen dan onmiddellijk lager (minimum)
    gedraaid te worden.
    9. Aan/Uit indicator. De LED gaat branden als de luidspreker wordt ingeschakeld.
    10. Netschakelaar. Voor het inschakelen van de luidspreker altijd de volume regelaars op minimum zetten
    alvorens in te schakelen.
    11. Netentree / Zekeringhouder. Vervang de zekering altijd door een exemplaar met een identieke waarde

    HULP BIJ PROBLEMEN
    Wij raden u aan eerst te testen of een speaker wel echt defect is. Doe dit door de “defecte” speaker om te
    wisselen met een speaker waarvan u zeker weet dat deze goed werkt. Heeft u dezelfde problemen met
    deze speaker, dan raden wij u aan onderstaande informatie door te nemen.
    Geen uitgangssignaal
    Waarschijnlijke reden / Actie:
    Kabels, herverbind alle connectoren. Sluit nieuwe, werkende kabels aan. Check kabels en connectoren op
    beschadigde behuizing
    Haperend signaal
    Waarschijnlijke reden / Actie:
    Slechte verbinding. Kapotte speakers kunnen een haperend signaal weergeven, maar waarschijnlijk ligt het
    probleem bij een kabel of connector. Herverbind alle connectoren
    Constante brom, lawaai of zoem
    Waarschijnlijke reden / Actie:
    Elk constant geluid komt van de versterker, mixer, processor of bron apparaat in het apparatuur. Check of
    uw systeem goed geaard is. Check voor lawaaierige PA systeem apparatuur of elektrische onderdelen.
    Check of de kabels afgeschermd zijn.

    Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het apparaat niet
    eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Ook vervalt de garantie bij ongevallen en
    beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en het niet in achtnemen van de waarschuwingen in het
    algemeen en gestelde in deze gebruiksaanwijzing. Tevens aanvaardt Power Dynamics geen enkele aansprakelijkheid in
    geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen .Dit
    geldt ook voor gevolgschade in wélke vorm dan ook.

    4 - 12



  • Page 5

    UK
    ACTIVE PA SPEAKERS
    Congratulations on the purchase of this Power Dynamics active speaker box. Please read this manual
    carefully prior to using the unit.
    TO ENSURE MANY YEARS OF TROUBLEFREE USE, PLEASE OBSERVE THE FOLLOWING















    Hearing damage: Loudspeakers are easily
    capable of generating high sound pressure
    levels (SPL) sufficient to cause permanent
    hearing damage to performers, production
    crew and audience members. Caution should
    be taken to avoid prolonged exposure to SPL
    in excess of 90 dB
    Do not overload the box to avoid damage to
    the speakers.
    Do not place an open fire (candle, etc.) on top
    or next to the box - FIRE HAZARD
    Only connect to an earthed mains outlet of
    230Vac/50Hz.
    For indoor use only. If the box is used
    outdoors, you need to make sure that no
    humidity can enter the box.
    When not in use, unplug the unit from the
    mains.
    Unplug the unit from the mains prior to
    checking or replacing the fuse.
    Make sure that the box is placed on a stable,
    strong surface.
    The boxes can be stacked but do not put more
    than 60kg weight on the box.
    The boxes can be hung. Use only strong and
    approved mounting material. During the
    mounting, make sure that nobody is standing
    below the mounting area.
    Place the stand always on a flat, level, and
    stable surface and that the legs do not present
    a trip hazard.
    Use only stands which are designed to support
    the weight of the speaker. Do not attempt to















    place more than one speaker on a stand
    designed for a single speaker.
    Route cables so that peoples will not trip over
    them pulling the speaker over.
    Do not place liquids on the box and protect it
    against humidity. Humidity can shorten the life
    time considerably.
    Only use suitable means of transportation if you
    want to move the box – BEWARE OF YOUR
    BACK !!
    If the unit is damaged to an extent that you can
    see internal parts, do not plug the unit in a
    mains outlet. In this case, please contact
    Tronios.
    Always unplug the unit during a thunderstorm or
    when it is not in use.
    If the unit has not been used for a longer period
    of time, condensation can occur inside the
    housing. Please let the unit reach room
    temperature prior to use.
    Never try to repair the unit yourself. It does not
    contain any user serviceable parts.
    Run the mains lead in such a way that nobody
    can fall over it and nothing can be put on it.
    Only use the supplied mains lead or another
    lead recommended by Power Dynamics.
    Set the unit to the lowest volume prior to
    switching it on
    Keep the unit out of the reach of children.

    Do not throw a faulty unit into normal Household waste but bring it to a special collection point. A
    large part of it can be recycled.
    Protect your environment. Recycle packing material whenever possible

    5 - 12



  • Page 6

    PRODUCT FEATURES
    General





    Integrated high power amplifier
    High efficient low-mid woofer
    Line and mic input with Bass and Treble
    Controls
    Line output allows daisy chaining of additional
    speakers







    High power dynamic horn driver
    Wide dispersion directivity horn
    Stand mounting with 35mm pole socket
    ABS scratch-resistant housing
    Compact speaker system for easy transport

    Recommended for




    Bars
    Restaurants
    Small theatre





    Karaoke
    Fitness
    Conference rooms




    Small halls
    Stage monitoring

    INPUT PANEL
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.

    Balanced input connector MIC (PDA-8A: 6.3mm Jack or PDA-10A XLR-6.3mm Jack)
    Volume control for MIC
    Line input for audio input source e.g. mixer, CD player, etc
    Balanced XLR line input
    Volume control for Line Input
    Tone control Bass and Treble
    Output connector (line out). For connection to a second active speaker box.
    Clip indication. These LED will light up when amplifier are on max power. It can occur that these LED
    will lit up now and then, this is not a problem. But if it lights up continually you need to adjust the volume
    down, otherwise permanent damage to equipment might occur
    9. Power Indication. This clear green indicator will light when the amplifier is turned on.
    10. On/Off Switch: For switching the speaker on and off. Always adjust the volume down to its minimum
    before switching this speaker on.
    11. Mains Power Connector / Fuse. This main fuse secures the speaker against defects. Replace this only
    with a fuse of same type and value.

    TROUBLESHOOTING
    One certain method of determining if a speaker is faulty is to substitute a speaker that is known to work
    correctly for the suspected problem speaker. If the “normally correct speaker” is experiencing the same
    difficulties or problems as the suspected problem speaker, use the information below to isolate the problem.
    No output
    Possible cause / Action:
    Speaker cables, Reseat all connectors, Inspect cable for damage, Inspect wire or connector for stray strand
    that may short
    Intermittent
    Possible cause / Action:
    Poor connections. While it is possible for a faulty speaker to exhibit intermittent output, it’s more likely that an
    output cable/connector is the problem. Reseat all connectors
    Constant noise, buzzing and/or humming
    Possible cause / Action:
    Any constant noise originates in the amplifier, mixer, signal processing, source device in the signal devices,
    or line-level wiring. Check and correct system grounding as required. Chain check for noisy sources or
    electronic components. Check wiring for shielding.
    Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty. Do not make any changes to the unit.
    This would also invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by
    inappropriate use or disrespect of the warnings contained in this manual. Tronios cannot be held responsible for
    personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings. This is also applicable to all
    damages in whatever form.

    6 - 12



  • Page 7

    D
    AKTIVBOXEN
    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unserer Power Dynamics Aktivboxen. Vor der ersten Inbetriebnahme
    bitte sorgfältig diese Anleitung durchlesen
    FÜR EINEN LANGEN UND SICHEREN BETRIEB BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDE
    VORSICHTSMASSNAHMEN:
















    Gehörschäden: Power Dynamics Boxen
    können sehr hohe Schallpegel erreichen, die
    bei Publikum, Benutzern und technischem
    Personal schwere Gehörschäden
    verursachen können.
    Die Boxen nicht überbelasten, um Schäden
    an den Lautsprechern zu vermeiden.
    Keine offenes Feuer (Kerze, Petroleumlampe)
    auf oder neben die Box stellen FEUERGEFAHR
    Das Gerät nur an eine geerdete und von einer
    16A Sicherung geschützte Netzsteckdose
    (230VAC/50Hz) anschließen.
    Die Boxen sind für Gebrauch in Innenräumen
    ausgelegt. Bei Benutzung im Freien müssen
    Maßnahmen getroffen werden, die ein
    Eindringen von Feuchtigkeit verhindern.
    Bei Nichtbenutzung den Netzstecker
    abziehen.
    Vor Überprüfen oder Auswechseln der
    Sicherung erst den Netzstecker abziehen.
    Die Box nur auf eine ebene, stabile Fläche
    stellen.
    Lautsprecherstative nur auf eine ebene,
    stabile Fläche stellen und darauf achten, dass
    die Füße nicht im Weg stehen.
    Nur Stative benutzen, die für das Gewicht der
    Boxen ausgelegt sind und nicht mehr Boxen
    auf ein Stativ setzen, als für das Stativ
    zugelassen sind.
    Die Boxen können gestapelt werden. Es
    dürfen jedoch nicht mehr als 60kg Gewicht
    auf die Box gestellt werden.
    Die Boxen können aufgehängt werden. Nur
    kräftige, geprüfte und zugelassene Haken
    verwenden. Während der Montage darf sich
    niemand unter dem Arbeitsbereich aufhalten.















    Keine Flüssigkeiten auf die Box stellen und
    die Box gegen Eindringen von Feuchtigkeit
    schützen. Feuchtigkeit kann die Lebensdauer
    der Boxen stark verkürzen.
    Nur zweckdienliche Transportmittel benutzen
    – Schonen Sie Ihren Rücken!!
    Wenn das Gerät so beschädigt ist, dass
    (Innen-)Teile sichtbar sind, darf der Stecker
    NICHT in eine Netzsteckdose gesteckt und
    das Gerät NICHT eingeschaltet werden.
    Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren
    Fachhändler.
    Bei Gewitter oder längerem Nichtgebrauch
    den Netzstecker abziehen.
    Nach längerem Nichtgebrauch kann sich
    Kondenswasser gebildet haben. Lassen Sie
    die Box erst auf Raumtemperatur kommen,
    bevor Sie sie in Betrieb nehmen.
    Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal
    ausgeführt werden. Die Box enthält keine vom
    Benutzer auswechselbaren Teile.
    Das Stromkabel so verlegen, dass niemand
    darüber fallen kann. Keine Gegenstände auf
    das Netzkabel stellen.
    Nur die mitgelieferte oder eine von Power
    Dynamics vorgeschriebene Ersatznetzschnur
    benutzen.
    Vor Einschalten der Box erst die
    Lautstärkeregler ganz herunterfahren.
    Das Gerät außerhalb der Reichweite von
    Kindern aufstellen.

    Entsorgung:
    Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG).
    Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden,
    sondern muss an einem sammelpunkt für das Recycling abgegeben werden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen
    Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.

    Umweltschutz: Verpackungsmaterial wann immer möglich recyceln

    7 - 12



  • Page 8

    EIGENSCHAFTEN
    Allgemeines









    Integrierter Hohe Leistungs Verstärker
    Effiziënter Woofer
    Line- und Mikrofoneingang mit Bass und Treble Regelung
    Line Ausgang zum Anschluß an anderen Lautsprecher
    Hohe Leistungs Dynamisches Hochtonhorn mit einer breiten Streuung
    35 mm Aussparung für Stativeinsatz
    ABS Kratzfestes Gehäuse
    Kompakt und damit einfach zu transportieren

    Empfohlen für Bars, Restaurants, Theater, Karaoke, Konferenzräume, kleine Hallen, Bühnen, Fitnessstudios
    usw..

    BEDIENFELD
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.
    9.
    10.
    11.

    Symmetrischer Mikrofon Eingang (PDA-8A: 6.3mm Jack, PDA-10A: XLR-6.3mm Combo Jack)
    MIC : Mikrofon Lautstärke Einstellung
    Line Eingang zum Anschluß an CD-Spieler, DVD-Spieler usw.
    Symmetrischer XLR line Eingang.
    Lautstärke Einstellung line Eingang
    Tonregelung, Bass und Treble
    Line Ausgang zum Anschluß an einen 2e Aktiven Lautsprecher oder Verstärker.
    Clip Anzeige. Diese LED leuchtet wenn der Verstärker auf die maximale seiner Kapazität
    kommt, der Verstärker verzerrt. Bitte dann schnell die Lautstärkeregler ganz herunterfahren.
    Ein/Aus Anzeige. Die LED leuchtet beim einschalten des Lautsprechers.
    Netzschalter. Vor Einschalten der Box erst die Lautstärkeregler ganz herunterfahren.
    Sicherungshalter. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue mit gleichem Wert.

    FEHLERDIAGNOSE
    Prüfen Sie zuerst, ob eine Box wirklich defekt ist, indem Sie die defekte Box durch eine andere
    austauschen, von der Sie sicher wissen, dass sie gut funktioniert. Wenn mit dieser Box dasselbe Problem
    auftritt, empfehlen wir Ihnen, die nachstehende Fehlerliste zu checken.
    Kein Ausgangssignal
    Wahrscheinliche Gründe / Lösung:
    Lautsprecherkabel, Nochmals alle Verbinder anschließen. Schließen Sie neue, betriebsfähige Kabel an
    Prüfen Sie den Zustand der Kabel und Verbinder
    Signalunterbrechungen
    Wahrscheinliche Gründe / Lösung:
    Schlechte Verbindung. Defekte Lautsprecher können Signalunterbrechungen hervorrufen, aber es ist
    wahrscheinlicher, dass das Problem bei einem Kabel oder Verbinder liegt. Schließen Sie alle Verbinder
    erneut an.
    Ständiges Brummen, Geräusch oder Summen
    Wahrscheinliche Gründe / Lösung:
    Ein anhaltendes Geräusch kommt vom Verstärker, Mixer, Prozessor in der Beschallungsanlage oder
    Audioquelle. Prüfen Sie, ob Ihre Anlage geerdet ist. Suchen Sie nach geräuschvollen Geräten oder
    elektrischen Teilen. Prüfen Sie, ob die Kabel abgeschirmt sind.
    Keine eigenmächtigen Reparaturen oder Veränderungen am Gerät vornehmen, sonst verfällt jeglicher
    Garantieanspruch. Es besteht kein Anrecht auf Garantie bei Unfällen und Schäden, die durch unsachgemässen
    Gebrauch und Nichtbeachtung der Sicherheits- und Bedienhinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Power
    Dynamics übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, sowie Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung
    der Warnungen und Sicherheitshinweise entstanden sind.

    8 - 12



  • Page 9

    ES
    BAFLE ACTIVO PA
    CARATERISTICAS DEL PRODUCTO
    General





    Amplificador integrado de alta potencia
    Woofer de graves-medios de alta eficiencia
    Entradas Linea y Micro con control de graves
    y agudos
    Salida de linea para interconexion a bafles
    adicionales







    Motor de agudos de alta potencia
    Trompeta de alta dispersion
    Vaso para tripode de 35mm
    Recinto en ABS resistente a los roces
    Sistema compacto para facil transporte

    Recomendado para




    Bares
    Restaurantes
    Pequeños teatros





    Karaoke
    Fitness
    Salas de conferencia




    Pequeños conciertos
    Monitor de escenario

    PANEL DE ENTRADA
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.

    Entrada balanceada para MIC (PDA-8A: jack 6.3mm o PDA-10A XLR-jack 6.3mm)
    Control de volumen MIC
    Entrada de linea para Fuentes de sonido como mezclador, reproductor CD, etc
    Entrada balanceada XLR de linea
    Control de volume para entrada linea
    Control de graves y agudos
    Salida (line out) para conectar un Segundo altavoz activo.
    Indicador Clip. Este LED se ilumina cuando el amplificador llega a su maxima potencia. En caso de
    que se encienda de tanto en cuanto, no es un problema. Pero si se ilumina de forma continua, debe
    disminuir el volumen para evitar daños en el equipo.
    9.
    Indicador de encendido. Se ilumina cuando el equipo esta encendido.
    10.
    On/Off: Para encender y apagar el equipo. Siempre encienda con el volume a cero.
    11.
    Conexion a corriente / Fusible. Conecta y asegura la toma de corriente. En caso de tener que
    cambiar el fusible agalo por uno de igual tipo y valor

    SOLUCION DE LOS PROBLEMAS
    En caso de problemas con su equipo y antes de llevar su bafle al servicio tecnico, compruebe estos
    sencillos pasos.
    No hay salida
    Posible causa / Accion:
    Cables de conexion, Resetee todas las conexiones, inspeccione daños en algun cable y compruebe que no
    hay cortocircuito en ellos
    Intermitencias
    Posible causa / Accion:
    Conexiones pobres, cables de baja seccion. Posibles malas conexiones o malos contactos en los cables.
    Revise todas las conexiones
    Ruido constante, soplidos o humming
    Posible causa / Accion:
    Los ruidos de fondo en estos equipos se producen cuando la toma de masa no es la correcta. Compruebe
    que los cables utilizados tengan correcto la toma de tierra asi como en la toma de corriente.

    9 - 12



  • Page 10

    No intente hacer reparaciones por su cuenta. Acuda al servicio técnico oficial y nunca abra por su cuenta el
    equipo o perdera la opcion de garantia.

    SPECIFICATIONS / SPECIFICATIES / TECHNISCHE DATEN/ESPECIFICACIONES

    10 - 12



  • Page 11

    CE Declaration of Conformity
    Importer:

    TRONIOS BV
    Bedrijvenpark Twente 415
    7602 KM - ALMELO
    0031546589299
    0031546589298
    The Netherlands

    Tel :
    Fax :

    Product number:

    178.214 & 178.217

    Product Description:

    PDA Series Active Speakers

    Regulatory Requirement:

    EN 60065
    EN 55013
    EN 55020
    EN 61000-3-2
    EN 61000-3-3

    The product meets the requirements stated in the above mentioned Standards. This
    certificate does not cover the aspects that may be relevant such as performance and fitness for purpose.

    Almelo,
    27-09-2012

    Signature

    :

    11 - 12



  • Page 12

    Specifications and design are subject to change without prior notice..

    www.tronios.com
    Copyright © 2012 by TRONIOS the Netherlands

    12 - 12






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Power Dynamics PDA 10A wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Power Dynamics PDA 10A in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,14 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info