Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/135
Nächste Seite
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MOTION SENSOR
Operation and Safety Notes
DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
BEWEGINGSMELDER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
BEWEGUNGSMELDER / MOTION SENSOR /
DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS
IAN 292045
HLÁSIČ POHYBU
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny DETECTOR DE MOVIMIENTO
Instrucciones de utilización y de seguridad
SENSOR DE MOVIMENTO
Instruções de utilização e de segurança
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    BEWEGUNGSMELDER / MOTION SENSOR /DTECTEUR DE MOUVEMENTSBEWEGUNGSMELDERMOTION SENSORDTECTEUR DE MOUVEMENTSBEWEGINGSMELDERHLSI POHYBUDETECTOR DE MOVIMIENTOBedienungs- und SicherheitshinweiseInstructions dutilisation et consignes de scuritPokyny pro obsluhu a bezpenostn pokynySENSOR DE MOVIMENTOInstrues de utiliza�o e de seguranaIAN 292045Operation and Safety NotesBedienings- en veiligheidsinstructiesInstrucciones de utilizacin y de seguridad
  • Page 2

    DE / AT / CHGB / IEFR / BENL / BECZESPTBedienungs- und SicherheitshinweiseOperation and Safety NotesInstructions dutilisation et consignes de scuritBedienings- en veiligheidsinstructiesPokyny pro obsluhu a bezpenostn pokynyInstrucciones de utilizacin y de seguridadInstrues de utiliza�o e de seguranaSeite5Page 23Page 41Pagina 59Strana 77Pgina 95Pgina 113
  • Page 3

    A10385 A/B1
  • Page 4

    B210385 A/B34565
  • Page 5

    Legende der verwendeten Piktogramme......Seite6Einleitung......................................................................Seite 8Bestimmungsgeme Verwendung...........................Seite 8Technische Daten........................................................Seite 9Lieferumfang................................................................Seite 10Teilebeschreibung.......................................................Seite 10Sicherheit......................................................................Seite 11Montage........................................................................Seite 13Geeigneten Platz zur Installation auswhlen............Seite 13Installation...................................................................Seite 14Inbetriebnahme.........................................................Seite 16Leuchtdauer des Verbrauchers einstellen..................Seite 16Tag- / Nachtbetrieb einstellen....................................Seite 17Reinigung und Pflege..............................................Seite 17Entsorgung...................................................................Seite 18Garantie und Service...............................................Seite 20Serviceadresse............................................................Seite 21Hersteller.....................................................................Seite 22DE/AT/CH5
  • Page 6

    Legende der verwendeten PiktogrammeBedienungsanleitung lesen!Volt (Wechselspannung)Hertz (Frequenz)Schutzklasse IIWatt (Wirkleistung)Warn- und Sicherheitshinweise beachten!Vorsicht!Gefahr von elektrischem Schlag6DE/AT/CH
  • Page 7

    Glh-, Halogen- und LED-LeuchtmittelEnergiesparleuchtmittelLebens- und Unfallgefahr fr Kleinkinder undKinder!bEntsorgen Sie Verpackungund Gert umweltgerecht!aDE/AT/CH7
  • Page 8

    BewegungsmelderEinleitung ir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihres neuenWProdukts. Sie haben sich damit fr ein hochwertigesProdukt entschieden. Die Bedienungsanleitung istTeil dieses Produkts. Sie enthlt wichtige Hinweise fr Sicherheit,Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzungdes Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und fr die angegebenen Einsatzbereiche. Hndigen Sie alle Unterlagen beiWeitergabe des Produkts an Dritte mit aus.Bestimmungsgeme VerwendungDer Bewegungsmelder ist zur automatischen Steuerung vonLichtquellen vorgesehen. Das Produkt ist nicht fr den gewerblichenEinsatz bestimmt.8DE/AT/CH
  • Page 9

    Technische DatenBemessungsspannung:220240 V 50HzNennlast: max. 1200 Watt (bei LED- /Halogen-Leuchtmitteln) max.300 Watt (bei EnergiesparLeuchtmitteln)Verzgerungszeit min.:10 s +/- 3 sVerzgerungszeit max.:7 min +/- 2 minUmgebungslicht:102000 Lux (einstellbar)Reichweite:max. 12 mErfassungsbereich:max. 160 Betriebstemperatur:-2040 CBetriebsluftfeuchtigkeit:< 93 % RHEmpfohlene Installationshhe: 1,82,5 mModell- / Typennummern: 10385A / ES-P06 (wei)10385B / ES-P06 (schwarz)DE/AT/CH9
  • Page 10

    Lieferumfang1 Bewegungsmelder2 Schrauben2 Dbel1 BedienungsanleitungTeilebeschreibung123456789101110SensorDbelGrundplatteMuldeSchraubeLsterklemmeDrehregler TIMEDrehregler LUXinnere Verdrahtung (keine nderungen vornehmen)KlemmraumLeuchte (nicht im Lieferumfang enthalten)DE/AT/CH
  • Page 11

    SicherheitBEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FR DIE ZUKUNFT AUF!Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts anDritte ebenfalls mit aus!Vermeiden Sie Lebensgefahr durchelektrischen Schlag!berprfen Sie den Bewegungsmelder sowie die anzuschlieenden Leiter vor der Installation auf Unversehrtheit.Ein beschdigtes Produkt und defekte Leiter erhhen dasRisiko eines elektrischen Schlages.LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Schalten Sie vor der Installation sowievor allen Arbeiten an der Auenleuchte mit Halogen- / LED- /Energiespar-Leuchtmittel den Stromkreis am SicherungskastenDE/AT/CH11
  • Page 12

    aus oder entfernen Sie die Schraubsicherungen im Sicherungskasten.Vermeiden Sie Verletzungen undBeschdigungen des Produkts!LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FR KLEINKINDER UND KINDER!Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mitVerpackungsmaterial und Produkt. Halten Sie Kinder stetsvom Produkt fern.Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und darbersowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischenoder mentalen Fhigkeiten oder Mangel an Erfahrung undWissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezglichdes sicheren Gebrauchs des Gertes unterwiesen wurdenund die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinderdrfen nicht mit dem Gert spielen. Reinigung und Benutzerwartung drfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigungdurchgefhrt werden.12DE/AT/CH
  • Page 13

    Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandeneNetzspannung mit der bentigten Betriebsspannung desGertes bereinstimmt (220240 V ).Vermeiden Sie extreme Temperaturschwankungen. InstallierenSie das Produkt erst, wenn es an die Umgebungstemperaturangepasst ist.Lassen Sie die Montage nur von einer Elektro-Fachkraftdurchfhren, die mit den Vorschriften und Gefahren vertrautist.Die Sicherung im Produkt ist nicht austauschbar.MontageGeeigneten Platz zurInstallation auswhlenAchten Sie darauf, dass der Bewegungsmelder am gewnschten Installationsplatzdurch keine Hindernisse oder sich dauerhaft bewegendeObjekte in seiner Funktion gestrt wird.DE/AT/CH13
  • Page 14

    dass Sie den Bewegungsmelder nicht an einem Platz installieren, der starken Temperaturschwankungen unterliegt,beispielsweise durch Heizgerte oder Klimaanlagen.Wichtiger Warnhinweis beim Bohren in Wnden!Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine Gas-,Wasser oder Stromleitungen an der Bohrstelle befinden. Montage nur durch fachkundige Personen. Unbedingt auf die Wandbeschaffenheit achten, da sich das beigefgte Befestigungsmaterialnicht fr alle Wandarten eignet. Erkundigen Sie sich im Handelnach den fr die jeweilige Wandbeschaffenheit geeignetenSchrauben und Dbel. Fr eine unsachgeme Wand-DbelVerbindung und dadurch entstandene Schden bernimmt derHersteller keine Haftung.InstallationLEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Schalten Sie vor der Installation denStromkreis am Sicherungskasten aus oder entfernen Sie dieSchraubsicherungen im Sicherungskasten.14DE/AT/CH
  • Page 15

    Hinweis: Die empfohlene Installationshhe liegt zwischen1,8 und 2,5 m.Hinweis: Achten Sie vor der Installation auf eine optimaleLaufrichtung. Der Bewegungsmelder reagiert bei seitlichenBewegungen sensibler als bei frontalen Bewegungen (s.Abb. A). Daher empfehlen wir, den Sensor 1 seitlich zurLaufrichtung zu installieren.Hinweis: Zur Befestigung der Grundplatte 3 mssenzwei Lcher gebohrt werden (s. Abb. B).Stellen Sie sicher, dass Sie keine Zuleitungbeschdigen.Lsen Sie die Schrauben 5 an der Vorderseite desBewegungsmelders (s. Abb. B).Schrauben Sie die Grundplatte 3 an der gewnschtenPosition fest (s. Abb. B).Stecken Sie die Leitung durch die entsprechende Mulde 4in der Grundplatte 3 .Verbinden Sie die Leiter mit der Lsterklemme 6 desBewegungsmelders wie in Abbildung C dargestellt.DE/AT/CH15
  • Page 16

    Fixieren Sie den Bewegungsmelder wieder auf der Grundplatte 3 , indem Sie die Schrauben 5 festziehen (s. Abb. B).InbetriebnahmeSchalten Sie den Stromkreis wieder ein. Das Gert ist nuneinsatzbereit.Leuchtdauer des Verbraucherseinstellen (Abb. D)Hinweis: Die Leuchtdauer des Verbrauchers kann zwischenminimal 10 Sekunden und maximal 7 Minuten eingestelltwerden.Drehen Sie den Drehregler TIME 7 in Richtung -, um dieLeuchtdauer des Verbrauchers zu verringern.Drehen Sie den Drehregler TIME 7 in Richtung +, umdie Leuchtdauer des Verbrauchers zu erhhen.Hinweis: Die Leuchtdauer wird immer von der jeweils letztenBewegung errechnet, die der Sensor 1 erfasst.16DE/AT/CH
  • Page 17

    Tag- / Nachtbetrieb einstellen (Abb. D)Drehen Sie den Drehregler LUX 8 in Richtung . DerSensor 1 befindet sich im Nachtbetrieb.Drehen Sie den Drehregler LUX 8 in Richtung . DerSensor 1 befindet sich im Nacht- und Tagbetrieb.Hinweis: Der Zwischenbereich dient fr verschiedeneHelligkeitswerte.Reinigung und PflegeVerwenden Sie keinesfalls Reinigungsmittel oder ein rauesTuch. Der Sensor 1 kann beschdigt werden.Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreienTuch.DE/AT/CH17
  • Page 18

    Entsorgung ie Verpackung besteht aus umweltfreundlichenDMaterialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen. Der Grne Punkt giltnicht fr Deutschland.ba eachten Sie die Kennzeichnung der VerpackungsBmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkrzungen (a) und Nummern(b) mit folgender Bedeutung: 17: Kunststoffe /2022: Papier und Pappe / 8098: Verbundstoffe. as Produkt und die VerpackungsmaterialienDsind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt freine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logogilt nur fr Frankreich.18DE/AT/CH
  • Page 19

    glichkeiten zur Entsorgung des ausgedientenMProdukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oderStadtverwaltung. erfen Sie ElektrogerteWnicht in den Hausmll!Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EG ber Elektro- undElektronik-Altgerte und der Umsetzung in nationales Recht mssenverbrauchte Elektrogerte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interessedes Umweltschutzes nicht in den Hausmll, sondern fhren Siees einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammelstellen undderen ffnungszeiten knnen Sie sich bei Ihrer zustndigenVerwaltung informieren.DE/AT/CH19
  • Page 20

    Garantie und ServiceHinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab Kaufdatum eineGarantie von 36 Monaten. Das Produkt wurde sorgfltig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprft. Sollten sichdennoch whrend der Garantiezeit Produktions- oder Materialfehler ergeben, kontaktieren Sie bitte umgehend Ihren Fachhndler.Beschdigungen durch nicht sachgeme Handhabung, Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung oder Eingriff durch nichtautorisierte Personen sind von der Garantie ausgeschlossen.Die meisten Funktionsstrungen werden durch fehlerhafteBedienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim Auftreteneiner Funktionsstrung zunchst in der Gebrauchsanleitung nach.Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra GmbH vor evtl.Rcksendungen. Erst nach Rcksprache kann das Produkt entgegengenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird dieGarantiezeit von 36 Monaten weder verlngert noch erneuert.20DE/AT/CH
  • Page 21

    ServiceadresseUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenDEUTSCHLANDTel.: 00800 888 11 333uni-service-DE@teknihall.comuni-service-AT@teknihall.comuni-service-CH@teknihall.comIAN 292045Bitte halten Sie fr alle Anfragen den Kassenbon und dieArtikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis fr denKauf bereit.DE/AT/CH21
  • Page 22

    HerstellerUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenDEUTSCHLAND22DE/AT/CH
  • Page 23

    List of pictograms used.........................................Page 24Introduction...............................................................PageIntended use..............................................................PageTechnical Data..........................................................PageScope of delivery......................................................PageParts description........................................................Page2526262728Safety...........................................................................Page 29Mounting.....................................................................Page 31Select a suitable place for installation.....................Page 31Installation.................................................................Page 32Start-up........................................................................Page 34Setting the lighting duration of the device...............Page 34Setting the day light level.........................................Page 35Cleaning and Care..................................................Page 35Disposal.......................................................................Page 35Guarantee and Service.........................................Page 37Service address.........................................................Page 38Manufacturer............................................................Page 39GB/IE23
  • Page 24

    List of pictograms usedPlease read the operating instructions!Volt (AC)Hertz (mains frequency)Safety class IIWatt (effective power)Observe the warnings and safety notices!Caution!Risk of electric shockIncandescent, halogen and LED light bulb24GB/IE
  • Page 25

    Energy-efficient bulbDanger to life and risk of accident for infantsand children!bDispose of the packaging and device in anenvironmentally-friendly manner!aMotion SensorIntroductionWe congratulate you on the purchase of your newproduct. You have chosen a high quality product.The instructions for use are part of the product. Theycontain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself withGB/IE25
  • Page 26

    all of the safety information and instructions for use. Only usethe unit as described and for the specified applications. If youpass the product on to anyone else, please ensure that youalso pass on all the documentation with it.Intended useThe motion detector is intended for the automatic control oflight sources. The product is not intended for commercial use.Technical DataRated voltage:220240 V 50 HzNominal load:max. 1200 watt (for LEDbulb / halogen bulb) max.300 watt (for energysaving bulb)Delay time min.:10 s - +/- 3 sDelay time max.:7 min +/- 2 minSurrounding light:102000 Lux (can be set)26GB/IE
  • Page 27

    Range:Coverage area:Operating temperature:Operating humidity:Recommended installation height:max. 12 mmax. 160 -2040 C< 93 % rF1.82.5 mModel/Type numbers: 10385A / ES-P06 (white)10385B / ES-P06 (black)Scope of delivery1 motion sensor2 screws2 dowels1 instruction manualGB/IE27
  • Page 28

    Parts description123456789101128SensorDowelBase plateOpeningScrewBlock terminalControl dial TIMEControl dial LUXInternal wiring of the article (do not modify)Clamp room of the articleLamp (not included)GB/IE
  • Page 29

    SafetyYOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMATION ANDINSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IN CASE YOU NEEDTO REFER TO THEM AGAIN IN THE FUTURE!When passing this product on to others please be sure to alsoinclude all of its documentation.Avoid the danger of deathfrom electric shock!Before installation, check the motion detector, as well asconnection cords to ensure that these are intact. A defectiveproduct and defective cords increase the risk of electricalshock. A defective product and defective cords increase therisk of electrical shock.DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK!Before installation or performing any work on outdoor lampGB/IE29
  • Page 30

    with LED / halogen / energy-saving bulb, switch off the electrical circuit at the circuit breaker box or remove the fusefrom the fuse box.How to avoid personal injury anddamage to the product!RISK OF FATAL INJURYAND ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERSAND SMALL CHILDREN! Never leave childrenunattended with the packaging material or the product.Please keep children away from the device at all times.This appliance can be used by children aged from 8 yearsand above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge ifthey have been given supervision or instruction concerninguse of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.30GB/IE
  • Page 31

    Before use, ensure that the mains voltage available is thesame as the required operating voltage for the device(220240 V).Avoid extreme temperature fluctuations. Install the productonly if the ambient temperatures are acceptable.Installation shall only be performed by an electrician who isfamiliar with the regulations and risks.The fuse in the product is not replaceable.MountingSelect a suitable place for installationEnsure that the motion detector will not be functionally inhibited at thedesired place of installation due to obstacles or constantlymoving objects. the motion detector is not installed where there are strongtemperature fluctuations, e.g. due to heating devices or airconditioners.GB/IE31
  • Page 32

    Important warning about drilling into walls!Before drilling, ensure there are no gas, water or electrical linesin the area where you will be drilling. Must be installed by acompetent person. It is essential that you take note of the wallquality, as the included fittings are not suitable for all types ofwall. Ask the retailer about screws and wall plugs suitable forthe respective wall structure. The manufacturer assumes no liability for plugs installed incorrectly in the wall and any resultingdamage.InstallationDANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK!Before installation, switch off the electrical circuit at thecircuit breaker box or remove the fuse from the fuse box.Note: The recommended installation height is between1.8 and 2.5 m.Note: Before installation, ensure an optimal direction ofmotion. The motion detector reacts more sensitively to movement from the side than to motion from the front (see Ill. A).32GB/IE
  • Page 33

    Therefore, we recommend installing the motion detector 1to the side of the direction of movement.Note: To attach the base plate 3 it is necessary to drilltwo holes (see Ill. B).Ensure that you do not damage any electricitycable!Remove the screws 5 from the front of the motion detector(see Ill. B).Screw the base plate 3 to the desired position (see Fig. B).Insert the cable through the respective opening 4 in themounting bracket 3 .Connect the cable to the screw terminal 6 of the motiondetector as depicted in Ill. C.Attach the cover of the connection area back to the baseplate 3 by screwing the screws 5 (see Fig. B).GB/IE33
  • Page 34

    Start-upTurn the electricity back on. The device is now ready foruse.Setting the lighting durationof the device (Ill. D)Note: the lighting duration of the device can be set from min.10 seconds to max 7 minutesTurn the control knob TIME 7 in the direction - in orderto decrease the lighting duration of the device.Turn the control knob TIME 7 in the direction + in orderto increase the lighting duration of the device.Note: The lighting duration is always calculated based onthe respective last movement recorded by the sensor 1 .34GB/IE
  • Page 35

    Setting the day light level (Ill. D)Turn the control knob LUX 8 in the direction . The sensor 1 is in the night operation mode.Turn the control knob LUX 8 in the direction . The sensor 1 is in the night and day operation mode.Note: the intermediate range is for various light values.Cleaning and CareNever use cleaners or a rough cloth. These may damagethe sensor 1 .Clean the product with a dry, lint-free cloth.DisposalT he packaging is made entirely of recyclablematerials, which you may dispose of at localrecycling facilities. The Green Dot is not valid forGermany.GB/IE35
  • Page 36

    ba bserve the marking of the packaging materialsOfor waste separation, which are marked withabbreviations (a) and numbers (b) with followingmeaning: 17: plastics / 2022: paper andfibreboard / 8098: composite materials.T he product and packaging materials are recyclable, dispose of it separately for better wastetreatment. The Triman logo is valid in France only. ontact your local refuse disposal authority forCmore details of how to dispose of your worn-outproduct. o not dispose of electric equipment inDthe household waste!In accordance with the European Directive 2012/19/EC onwaste electrical and electronic equipment and its translation into36GB/IE
  • Page 37

    national law, used electrical equipment must be collected separately and recycled in an environmentally responsible way.To help protect the environment, please dispose of the productproperly when it has reached the end of its useful life and notin the household waste. Information on collection points andtheir opening hours can be obtained from your local authority.Guaranteeand ServiceNote: This product includes a 36 month warranty from thedate of purchase. This product was manufactured with careand thoroughly inspected prior to delivery. However, if defectsin manufacturing or material arise during the warranty period,please contact your retailer immediately.The warranty does not cover damages due to improper handling,failure to comply with the operating instructions, or manipulationby unauthorised persons. Most malfunctions are caused by incorrect operation. Therefore please first refer to the operatinginstructions if a malfunction occurs.GB/IE37
  • Page 38

    Contact the Uni-Elektra GmbH service address before returningthe product. The product can only be accepted after contactingus. Postage due shipments will not be accepted. Warranty services do not extend or restart the warranty period of 36 months.ServiceaddressUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 Hirrlingen / GERMANYTel.: 00800 888 11 333uni-service-GB@teknihall.comuni-service-IE@teknihall.comIAN 292045Please have your receipt and item number (e.g. IAN 12345)ready as your proof of purchase when enquiring about theproduct.38GB/IE
  • Page 39

    ManufacturerUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenGERMANYGB/IE39
  • Page 40

    40
  • Page 41

    Lgende des pictogrammes utiliss................. Page 42Introduction............................................................... PageUtilisation conforme.................................................. PageCaractristiques techniques..................................... PageContenu de la livraison............................................ PageDescriptif des pices................................................. Page4444454646Scurit........................................................................ Page 47Montage...................................................................... Page 49Choisir un emplacement adapt linstallation..... Page 49Installation................................................................. Page 51Mise en service......................................................... Page 52Rgler la dure dclairage.................................... Page 52Rgler la fonction jour / nuit..................................... Page 53Nettoyage et entretien......................................... Page 53Mise au rebut............................................................ Page 54Garantie...................................................................... Page 56Adresse du service aprs-vente................................ Page 57Fabricant.................................................................... Page 58FR/BE41
  • Page 42

    Lgende des pictogrammes utilissLire le mode d'emploi !Volt (tension alternative)Hertz (frquence)Classe de protection IIWatt (puissance active)Respecter les avertissements et consignes descurit !Attention !Attention, risque d'lectrocution42FR/BE
  • Page 43

    Ampoule incandescence, halogne et LEDAmpoule conomie d'nergieDanger de mort et risques d'accident pour lesenfants et les enfants en bas ge !bMettez lemballage et lappareil au rebutdans le respect de l'environnement !aFR/BE43
  • Page 44

    Dtecteur de mouvementsIntroductionNous vous flicitons pour lachat de votre nouveauproduit. Vous avez opt pour un produit de grandequalit. Le mode demploi fait partie intgrante de ceproduit. Il contient des indications importantes pour la scurit,lutilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusementtoutes les indications dutilisation et de scurit du produit.Ce produit doit uniquement tre utilis conformment aux instructions et dans les domaines dapplication spcifis. Lors dunecession tiers, veuillez galement remettre tous les documents.Utilisation conformeLe dtecteur de mouvement es prvu pour le contrle automatique de sources lumineuses. Le produit nest pas destin uneutilisation professionnelle.44FR/BE
  • Page 45

    Caractristiques techniquesTension nominale :220240 V 50 HzCharge nominale : max. 1200 Watt (pourlampes incandescentes)max. 300 Watt(pour lampes conomie dnergie)Dure de temporisation min :10 s +/- 3 sDure de temporisation max :7 min +/- 2 minclairage ambiant :102000 lux (rglable)Porte :max. 12 mAngle de dtection :max. 160 Temprature de service :-2040 CHumidit atmosphrique :< 93 % rFHauteur dinstallationrecommande :1,82,5 mNumro de modle/de type :10385A / ES-P06 (blanc)10385B / ES-P06 (noir)FR/BE45
  • Page 46

    Contenu de la livraison1 dtecteur de mouvements2 vis2 chevilles1 mode demploiDescriptif des pices123456789101146CapteurChevillePlateau de baseRenfoncementVisDominoMolette de rglage TIMEBouton rgleur LUXCblage intrieur (neffectuer aucune modification)Botier de raccordementLampe (non fournie)FR/BE
  • Page 47

    ScuritCONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SCURIT ETINSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTRIEURE !Transmettez galement tous les documents en cas de transmission du produit une personne tierce !Prvention de risques mortelspar lectrocution !Vrifiez lintgrit du dtecteur de mouvement et desconducteurs avant linstallation. Un produit endommag etun conducteur dfectueux augmentent le risque dlectrocution.DANGER DE MORT PAR LECTROCUTION ! Coupez le courant au niveau du disjoncteur du botier de fusibles ou retirez-en les fusibles avant deprocder linstallation ou tout travaux sur lclairageFR/BE47
  • Page 48

    extrieur, pour les lampes halognes / incandescentes / conomie dnergie.Prvenez blessures etendommagement du produit !DANGER DE MORTET RISQUE DE BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS GE !Ne laissez jamais les enfants manipuler sans surveillance lematriel demballage et le produit. Toujours tenir lappareil lcart des enfants.Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plusainsi que par des personnes avec des capacits physiques,psychiques ou sensorielles limites ou manquant dexprienceou de connaissance sils sont surveills ou sils ont t instruits de lutilisation de lappareil de manire sre et comprennent les risques dcoulant de son utilisation. Les enfantsne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la48FR/BE
  • Page 49

    maintenance domestique de lappareil ne doivent pas treeffectus par un enfant sans surveillance.Assurez-vous avant lutilisation que la tension de secteur disposition correspond la tension de service ncessairepour lappareil (220240 V).vitez des fluctuations de temprature trop extrmes. Installez lappareil lorsquil est adapt la temprature ambiante.Ne confiez linstallation qu un spcialiste connaissantles consignes et les dangers associs.Le fusible lintrieur du dtecteur de mouvement nest pasremplaable.MontageChoisir un emplacement adapt linstallationAssurez-vous que,- lemplacement choisi pour linstallation, le dtecteur demouvements ne soit pas gn dans son fonctionnement parFR/BE49
  • Page 50

    un obstacle quelconque ou par des objets en constant mouvement.- le dtecteur de mouvement ne soit pas install un endroitsoumis de fortes fluctuations de tempratures, par exempleradiateurs ou air conditionn.Consigne de scurit importante lors du peragedes murs !Avant de percer, vrifiez quaucune conduite de gaz, deau oudlectricit nest encastre dans le mur. Confiez exclusivementle montage des personnes comptentes. Veuillez imprativement tenir compte de la structure murale, tant donn que lematriel de fixation livr nest pas adapt pour toutes les structures murales. Renseignez-vous dans le commerce pour trouverles chevilles et vis adaptes en fonction du mur. Le fabricantdcline toute responsabilit en cas de dommages dus unefixation cheville-mur non conforme.50FR/BE
  • Page 51

    InstallationDANGER DE MORT PAR LECTROCUTION ! Avant de procder linstallation ou tous travaux sur lappareil, coupez le courant au niveau dudisjoncteur du botier de fusibles ou retirez-en les fusibles.Remarque : La hauteur dinstallation conseille se situeentre 1,8 et 2,5 m.Remarque : Avant linstallation, assurez-vous du sens dela marche optimal. Le dtecteur de mouvements est plussensible aux mouvements latraux que frontaux (cf. Fig. A).Aussi, nous vous recommandons de positionner latralementle capteur 1 par rapport au sens de la marche.Remarque : Vous devez percer deux trous pour fixer leplateau de base 3 (voir ill. B).Veillez ne pas endommager deligne lectrique.Desserrez les vis 5 sur la face avant du dtecteur (voir ill. B).Vissez le plateau de base 3 lemplacement souhait(voir ill. B).FR/BE51
  • Page 52

    Insrez le cble par le renfoncement correspondant 4dans le socle 3 .Reliez le conducteur au domino 6 du dtecteur de prsencecomme illustr sur la figure C.Fixez de nouveau le dtecteur de prsence sur le plateaude base 3 en vissant les vis 5 (voir ill. B).Mise en serviceRallumez le courant. Lappareil est alors prt lemploi.Rgler la dure dclairage (Fig. D)Remarque : La dure dclairage peut varier entre 10 secondesmin. et 7 minutes max.Tournez le dispositif de rglage TIME 7 dans le sens pour rduire le temps dclairage du capteur.Tournez le dispositif de rglage TIME 7 dans le sens + pour augmenter le temps dclairage du capteur.52FR/BE
  • Page 53

    Remarque : La dure dclairage est toujours calcule partir du dernier mouvement dtect par le capteur 1 .Rgler la fonction jour / nuit (Fig. D)Tournez le bouton de rglage LUX 8 sur . Le capteur1 est rgl sur service de nuit.Tournez le bouton de rglage LUX 8 sur . Le capteur1 est rgl sur service nuit et jour.Remarque : La zone intermdiaire sert pour les diffrentesvaleurs de luminosit.Nettoyage et entretienNe pas utiliser de dtergents ni de chiffons rugueux. Celapeut endommager le capteur 1 .Nettoyez le produit laide dune serviette sche non pelucheuse.FR/BE53
  • Page 54

    Mise au rebutL emballage se compose de matires recyclablespouvant tre mises au rebut dans les dchetterieslocales. Le point vert nest pas valable en Allemagne.ba euillez respecter lidentification des matriauxVdemballage pour le tri slectif, ils sont identifisavec des abbrviations (a) et des chiffres (b)ayant la signification suivante : 17 : plastiques / 2022 : papiers et cartons / 8098 :matriaux composite.L e produit et les matriaux demballage sont recyclables, mettez-les au rebut sparment pourun meilleur traitement des dchets. Le logo Triman nest valable quen France.54FR/BE
  • Page 55

    otre mairie ou votre municipalit vous renseiVgneront sur les possibilits de mise au rebut desproduits usags.Ne pas jeter les outils lectriquesdans les ordures mnagres !Conformment la directive europenne 2012 / 19 / CE relative aux appareils lectriques et lectroniques usags et sa version nationale, les outils lectriques doivent tre collectssparment et recycls de manire cophile.Afin de contribuer la protection de lenvironnement, veuillezne pas jeter votre produit usag dans les ordures mnagres,mais liminez-le de manire approprie. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horairesdouverture, vous pouvez contacter votre municipalit.FR/BE55
  • Page 56

    GarantieRemarque : vous bnficiez dune garantie de 36 mois partir de la date dachat. Lappareil a t fabriqu avec soin etconsciencieusement contrl avant sa livraison. Si cependantvous deviez constater des dfauts de conception ou matrielspendant le temps de garantie, veuillez contacter rapidementvotre revendeur.Les dommages issus dune mauvaise manipulation, du non-respect de la notice dutilisation ou de lintervention dune personnenon autorise sont exclus de la garantie. La majorit des dysfonctionnements sont dus une mauvaise utilisation. Veuillezdonc consulter dabord la notice dutilisation lapparitiondun dysfonctionnement.Contactez le SAV dUni-Elektra GmbH pour un ventuel retourde la marchandise. Le produit ne peut tre repris quaprs accord. Les envois en port d ne sont pas accepts. La prise sousgarantie ne prolonge pas ni ne renouvelle la garantie de 36 mois.56FR/BE
  • Page 57

    Adresse du service aprs-venteUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenALLEMAGNETl. : 00800 888 11 333uni-service-FR@teknihall.comuni-service-BE@teknihall.comIAN 292045Veuillez conserver le ticket de caisse et la rfrence de larticle(par ex. IAN 12345) titre de preuve dachat pour toute demande.FR/BE57
  • Page 58

    FabricantUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenALLEMAGNE58FR/BE
  • Page 59

    Legenda van de gebruikte pictogrammen.... Pagina 60Inleiding.................................................................... PaginaCorrect gebruik....................................................... PaginaTechnische gegevens.............................................. PaginaOmvang van de levering....................................... PaginaBeschrijving van de onderdelen............................. Pagina6162626364Veiligheid.................................................................. Pagina 65Montage.................................................................... Pagina 67Kies een geschikte plek voor de installatie............ Pagina 67Installatie................................................................. Pagina 68Ingebruikname....................................................... Pagina 70Verlichtingsduur van de verbruiker instellen.......... Pagina 70Dag- / nachtmodus instellen................................... Pagina 71Reiniging en onderhoud..................................... Pagina 71Verwijdering........................................................... Pagina 72Garantie en service.............................................. Pagina 74Serviceadres............................................................ Pagina 75Fabrikant.................................................................. Pagina 75NL/BE59
  • Page 60

    Legenda van de gebruikte pictogrammenLees de gebruiksaanwijzing!Volt (wisselspanning)Hertz (frequentie)Beschermingsklasse IIWatt (nuttig vermogen)Waarschuwingen en veiligheidsinstructies inacht nemen!Voorzichtig!Gevaar voor elektrische schokGloeilamp, halogeenlamp enLED-verlichtingsmiddel60NL/BE
  • Page 61

    SpaarlampLevensgevaar en kans op ongevallen bijkleuters en kinderen!bVerwijder de verpakking en het apparaat opeen milieuvriendelijke manier!aBewegingsmelderInleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuweproduct. U heeft voor een hoogwaardig productgekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van hetproduct. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid,NL/BE61
  • Page 62

    gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruiknamevan het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriftenvertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven envoor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alledocumenten bij doorgifte van het product aan derden.Correct gebruikDe bewegingsmelder is bedoeld voor het automatisch bedienenvan lichtbronnen. Het product is niet bestemd voor commerciledoeleinden.Technische gegevensNominale spanning:220240 V 50HzNominale last: max. 1200 Watt (bij LED- / halogeenlampen) max. 300 Watt(bij spaarlampen)Vertragingstijd min.:10 s +/- 3 sVertragingstijd max.:7 min +/- 2 min62NL/BE
  • Page 63

    Omgevingsverlichting:Reikwijdte:Registratiebereik:Bedrijfstemperatuur:Bedrijfsluchtvochtigheid:Aanbevolen installatiehoogte:102000 Lux (instelbaar)max. 12 mmax. 160 -2040 C< 93 % rF1,82,5 mModel- / typenummers: 10385A / ES-P06 (wit)10385B / ES-P06 (zwart)Omvang van de levering1 bewegingsmelder2 schroeven2 pluggen1 gebruiksaanwijzingNL/BE63
  • Page 64

    Beschrijving van de onderdelen123456789101164SensorPlugBasisplaatInkepingSchroefKroonsteenDraairegelaar TIMEDraairegelaar LUXBekabeling binnenin (geen veranderingen uitvoeren)KlemruimteLamp (niet bij de levering inbegrepen)NL/BE
  • Page 65

    VeiligheidBEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN OM DEZE EVENTUEEL LATER TE KUNNENRAADPLEGEN!Geef alle documenten mee wanneer u het product aan derdengeeft!Vermijd levensgevaar doorelektrische schokken!Controleer de bewegingsmelder alsook de aan te sluitenstroomdraad voor de installatie op hun feilloze toestand.Een beschadigd product en defecte stroomdraad verhogenhet risico van een elektrische schok.LEVENSGEVAAR DOORELEKTRISCHE SCHOK! Schakel voor de installatie alsookvoor werkzaamheden aan de buitenlamp metNL/BE65
  • Page 66

    halogeen- / LED- / spaarlamp het stroomcircuit in de zekeringkast uit of verwijder de hoofdzekering in de zekeringkast.Vermijd persoonlijk letsel evenalsschade aan het product!LEVENSGEVAAREN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOORKLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderennooit zonder toezicht hanteren met verpakkingsmateriaalen het product. Houd kinderen altijd uit de buurt van hetproduct.Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personenmet verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en / of kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of genstrueerd werden metbetrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en dehieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogenniet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoudmogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.66NL/BE
  • Page 67

    Overtuig u er vr het gebruik van dat de bestaande netspanning overeenstemt met de vereiste bedrijfsspanningvan het apparaat (220240 V).Vermijd extreme temperatuurschommelingen. Installeer hetproduct pas, als het aan de omgevingstemperatuur is aangepast.Laat de montage alleen door een elektricien uitvoeren, dieop de hoogte is van de voorschriften en gevaren.De zekering in het product kan niet worden vervangen.MontageKies een geschikte plek voorde installatieLet erop, dat de bewegingsmelder op de gewenste installatieplek nietdoor hindernissen of zich voortdurende bewegende voorwerpen wordt gestoord.NL/BE67
  • Page 68

    dat u de bewegingsmelder niet op een plek installeert, waarhij wordt blootgesteld aan sterke temperatuurschommelingen,bijvoorbeeld van verwarmingsapparaten of airconditionings.Belangrijke waarschuwing tijdens het boren inwanden!Controleer voor het boren, dat zich geen gas-, water- of stroomleidingen op de plek van het te boren gat bevinden. Montagealleen door vakkundige personen. Let per s op het soort muur,aangezien het meegeleverde bevestigingsmateriaal niet geschikt is voor alle soorten muren. Informeer in de vakhandelnaar de voor de desbetreffende wand geschikte schroeven enpluggen. Voor een onvakkundige wand-plug-verbinding en dehierdoor ontstane schade is de fabrikant niet aansprakelijk.InstallatieLEVENSGEVAAR DOORELEKTRISCHE SCHOKKEN! Schakel vr de installatie68NL/BE
  • Page 69

    het stroomcircuit uit via de zekeringkast of verwijder dehoofdzekering uit de zekeringkast.Opmerking: De aanbevolen installatiehoogte ligt tussen1,8 en 2,5 m.Opmerking: Let voor de installatie op een optimale looprichting. De bewegingsmelder reageert bij zijdelingse bewegingen gevoeliger als bij frontale bewegingen (zie afb.A). Daarom adviseren wij, de sensor 1 zijdelings op delooprichting te installeren.Opmerking: Ter bevestiging van de basisplaat 3 moetentwee gaten worden geboord (zie afb. B).Zorg ervoor, dat u geen stroomkabelbeschadigt.Maak de schroeven 5 aan de voorkant van de bewegingsmelder los (zie afb. B).Schroef de basisplaat 3 op de gewenste plek vast (zieafb. B).Steek de stroomkabel door de dienovereenkomstige inkeping4 in de basisplaat 3 .NL/BE69
  • Page 70

    Verbind de stroomkabel met de kroonsteen 6 van debewegingsmelder zoals weergegeven op afbeelding C.Fixeer de bewegingsmelder weer op de basisplaat 3 doorde schroeven 5 vast te draaien (zie afb. B)..IngebruiknameActiveer het stroomcircuit weer. Het apparaat is nu gereedvoor gebruik.Verlichtingsduur van de verbruikerinstellen (afb. D)Opmerking: De verlichtingsduur van de verbruiker kan tussenminimaal 10 seconden en maximaal 7 minuten worden ingesteld.Draai de draairegelaar TIME 7 in richting - om de verlichtingsduur van de verbruiker te verminderen.Draai de draairegelaar TIME 7 in richting + om de verlichtingsduur van de verbruiker te vergroten.70NL/BE
  • Page 71

    Opmerking: De verlichtingsduur wordt steeds van delaatste beweging berekend, die de sensor 1 registreert.Dag- / nachtmodus instellen (afb. D)Draai de draairegelaar LUX 8 in richting . De sensor1 bevindt zich in de nachtmodus.Draai de draairegelaar LUX 8 in richting . De sensor1 bevindt zich in nacht- en dagmodus.Opmerking: Het tussenstuk is bedoeld voor de diversehelderheidswaarden.Reiniging en onderhoudGebruik in geen geval reinigingsmiddelen of een ruwe doek.De sensor 1 kan beschadigd raken.Reinig het product met een droge, pluisvrije doek.NL/BE71
  • Page 72

    Verwijdering e verpakking bestaat uit milieuvriendelijkeDgrondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. De Grne Punkt geldt niet voorDuitsland.baNeem de aanduiding van de verpakkingsmaterialenvoor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b)met de volgende betekenis: 17: kunststoffen /2022: papier en vezelplaten / 8098: composietmaterialen. et product en de verpakkingsmaterialen zijn recyHclebaar; verwijder deze afzonderlijk voor eenbetere afvalbehandeling. Het Triman-logo geldtalleen voor Frankrijk.72NL/BE
  • Page 73

    Informatie over de mogelijkheden om hetuitgediende product na gebruik te verwijderen,verstrekt uw gemeentelijke overheid. ooi elektrische apparatenGniet bij het huisvuil!Conform de Europese richtlijn 2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzettingdaarvan naar nationaal recht moeten oude elektrische apparaten apart worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijzeworden gerecycled.Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg viahet huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depotof het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hunopeningstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren.NL/BE73
  • Page 74

    Garantie en serviceOpmerking: u ontvangt een garantie van 36 maanden vanafaankoopdatum op dit product. Het product is met de grootstmogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de leveringnauwkeurig gecontroleerd. Mochten er desalniettemin tijdensde garantieperiode productie- of materiaalfouten opduiken, dientu direct contact op te nemen met uw speciaalzaak.Beschadigingen door ondeskundig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingrepen door een niet geautoriseerde persoon zijn van de garantieverlening uitgesloten.De meeste functionele storingen worden door een foutief gebruikveroorzaakt. Lees daarom bij het optreden van een functionelestoring eerst de gebruiksaanwijzing door.Neem contact op met het servicepunt van Uni-Elektra GmbH vooreventuele retourzendingen. Pas na contactopname kan het product in ontvangst worden genomen. Ongefrankeerde zendingenworden niet geaccepteerd. Door een garantiegeval wordt de garantieperiode van 36 maanden noch verlengd noch vernieuwd.74NL/BE
  • Page 75

    ServiceadresUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 Hirrlingen / DUITSLANDTel.: 00800 888 11 333uni-service-NL@teknihall.comuni-service-BE@teknihall.comIAN 292045Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer(bijv. IAN 12345) als bewijs van aankoop bij de hand.FabrikantUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenDUITSLANDNL/BE75
  • Page 76

    76
  • Page 77

    Legenda k pouitm piktogramm.............. Strana 78vod.......................................................................... StranaPouit ke stanovenmu elu............................... StranaTechnick daje..................................................... StranaObsah dodvky..................................................... StranaPopis dl................................................................ Strana7980808182Bezpenost.............................................................. Strana 83Mont...................................................................... Strana 85Volba vhodnho msta k monti......................... Strana 85Instalace................................................................. Strana 86Uveden do provozu........................................... Strana 87Nastaven doby svcen spotebie....................... Strana 88Nastaven dennho a nonho provozu................ Strana 88istn a oetovn............................................. Strana 89Likvidace.................................................................. Strana 89Zruka a servis..................................................... Strana 91Adresa servisu........................................................ Strana 92Vrobce.................................................................. Strana 93CZ77
  • Page 78

    Legenda k pouitm piktogrammPette si nvod k obsluze!Volt (stdav napt)Hertz (kmitoet)Ochrann tda IIWatt (inn vkon)Dbejte na vstrahy a ite se bezpenostnmipokyny!Pozor!Nebezpe zsahu elektrickm proudemhavc, halogenov a LED osvtlovacprostedek78CZ
  • Page 79

    Energeticky sporn osvtlovac prostedekNebezpe ohroen ivota a zrann malchi vtch dt!bObal i vrobek odstraujte do odpaduekologicky!aHlsi pohybuvodBlahopejeme Vm ke koupi novho vrobku. Rozhodli jste se pro kvalitn produkt. Nvod k obsluzeje soust tohoto vrobku. Obsahuje dleit pokyny pro bezpenost, pouit a likvidaci. Ped pouitm vrobkuCZ79
  • Page 80

    se seznamte se vemi pokyny k obsluze a bezpenostnmi pokyny. Pouvejte vrobek jen popsanm zpsobem a na uvedench mstech. Pi pedn vrobku tet osob pedejte ivechny podklady.Pouit ke stanovenmu eluPohybov senzor je uren k zen zdroj svtla. Vrobek nenuren ke komernmu vyuvn.Technick dajeDimenzovan napt:220240 V 50 HzJmenovit zt: maximln 1200 W (s halogenovmi osvtlovacmi prostedkynebo LED) maximln 300 W(s spornmi osvtlovacmiprostedky)asov zpodn min.:10 s +/- 3 sasov zpodn max.:7 min +/- 2 min80CZ
  • Page 81

    Intenzita okolnho osvtlen:Dosah:hel dosahu:Provozn teplota:Provozn vlhkost vzduchu:Doporuen vka instalace:102000 Lux (nastaviteln)max. 12 mmax. 160 -20 40 C< 93 % rF1,82,5 mslo modelu/ slo typu: 10385A / ES-P06 (bl)10385B / ES-P06 (ern)Obsah dodvky1 pohybov senzor2 rouby2 hmodinek1 nvod k obsluzeCZ81
  • Page 82

    Popis dl123456789101182SenzorHmodinkaZkladov deskaProhluberoubSvorka svtidlaOton regultor TIMEOton regultor LUXVnitn propojen (neprovdt zmny)SvorkovniceSvtlo (nen v obsahu dodvky)CZ
  • Page 83

    BezpenostUSCHOVEJTE SI VECHNY BEZPENOSTN UPOZORNN A INSTRUKCE PRO BUDOUCNOST!Pi pedvn vrobku tet osob pedvejte souasn ivechny jeho podklady!Zamezte nebezpe ohroen ivotaelektrickm proudem!Ped instalac zkontrolujte pohybov senzor a vodie jestlinejsou pokozen. Vadn vrobek a pokozen vodie zvyuj nebezpe zsahu elektrickm proudem.NEBEZPE OHROEN IVOTAZSAHEM ELEKTRICKHO PROUDU! Ped instalacnebo prac na venkovnm svtidle s LED, halogenovmi nebospornmi osvtlovacmi prostedky perute pvod elektrickho proudu vyroubovnm pslun pojistky.CZ83
  • Page 84

    Zabrate zrannm apokozen vrobku!NEBEZPE OHROENIVOTA A ZRANN PRO MAL A VELKDTI! Nikdy nenechvejte dti bez dozorus obalovm materilem. Vrobek vdy chrate ped dtmi.Tento pstroj mohou pouvat dti star ne 8 let, osoby sesnenmi fyzickmi, senzorickmi nebo duevnmi schopnostinebo s nedostatenmi zkuenostmi a znalostmi o pouvnpstroje jen tehdy, jestlie byly poueny o jeho bezpenmpouvn a porozumly monm ohroenm. Dti si nesm spstrojem hrt. Dti nesm provdt itn a drbu bezdohledu.Ped pouitm vrobku se ujistte, zda se dostupn sovnapt shoduje s potebnm provoznm naptm pstroje(220240 V).Zabrate extrmnmu kolsn teploty. Instalujte vrobekteprve potom, a se pizpsobil okoln teplot.84CZ
  • Page 85

    Nechte provst mont elektrike, kter zn pedpisy amon nebezpe.Pojistku ve vrobku nelze vymnit.MontVolba vhodnho msta k montiDbejte na to, e se ped pohybovm senzorem nesm nachzet dn pekky nebo neustle se pohybujc objekty ruc jeho funkci. aby jste neinstalovali pohybov senzor v mstech s velkmivkyvy teploty, napklad u topen nebo klimatizace.Dleit upozornn k vrtn do zd!Ped vrtnm se ujistte, jestli se na tomto mst nenachzej podpovrchem veden plynu, vody nebo elektiny. Mont nechteprovst odbornkem. Dbejte na to, e nen dodan montnmateril vhodn pro vechny druhy stn. Informujte se v obchodo hmodinkch a roubech vhodnch pro druh materilu stny.CZ85
  • Page 86

    Za kody zpsoben neodbornm pipevnnm rouby ahmodinkami vrobce neru.InstalaceNEBEZPE OHROEN IVOTARAZEM ELEKTRICKM PROUDEM! Ped montvypnte proud v pojistkov skce a vyroubujte piazenpojistky.Upozornn: Doporuuje se mont ve vce mezi1,8 a 2,5 m.Upozornn: Dbejte pi instalaci na optimln smr pohybu.Pohybov senzor reaguje na pohyb do strany citlivji nena eln pohyb. (viz obr. A). Proto doporuujeme montsenzoru 1 stranou, pn ke smru pohybu.Upozornn: Pro pipevnn zkladn desky 3 jezapoteb vyvrtat dva otvory (viz obr. B).Dbejte na to, aby jste pi vrtn nepokodilipvodn vodie.86CZ
  • Page 87

    Povolte rouby 5 na pedn stran pohybovho senzoru(viz obr. B).Piroubujte zkladn desku 3 (viz obr. B).Prostrte vodie pslunou prohlubn 4 do zkladovdesky 3 .Pipojte vodie na svorkovnici 6 pohybovho senzoru, jakje znzornno na obrzku C.Zafixujte pohybov senzor zase na zkladn desce 3utaenm roub 5 (viz obr. B).Uveden do provozuZapnte pvod elektrickho proudu. Nyn je krokomrpipraven k provozu.CZ87
  • Page 88

    Nastaven doby svcenspotebie (obr. D)Poznmka: Dobu svcen spotebie je mon nastavit mezi10 vteinami a 7 minutami.Pro zkrcen doby svcen spotebie otote regultor TIME7 ve smru -.Pro prodlouen doby svcen spotebie otote regultorTIME 7 ve smru +.Upozornn: Doba svcen zan vdy po poslednmpohybu, kter senzor 1 zaznamenal.Nastaven dennho a nonhoprovozu (obr. D)Otote regultor LUX 8 ve smru . Senzor 1 je nastaven na non provoz.Otote regultor LUX 8 ve smru . Senzor 1 je nastaven na non a denn provoz.Poznmka: Mezipolohy slou pro rzn intenzity svtla.88CZ
  • Page 89

    istn a oetovnV dnm ppad nepouvejte na itn istic prostedkynebo hrub hadr. Senzor 1 se me pokodit.Vrobek istte suchou tkaninou bez nitek.Likvidace bal se skld z ekologickch materil, kterOmete zlikvidovat prostednictvm mstnch sbrenrecyklovatelnch materil. Zelen bod neplatpro Nmecko.baP i tdn odpadu se ite podle oznaenobalovch materil zkratkami (a) a sly (b), snsledujcm vznamem: 17: uml hmoty /2022: papr a lepenka / 8098: sloen ltky.CZ89
  • Page 90

    robek a obalov materily jsou recyklovaVteln, zlikvidujte je oddlen pro lep odstrannodpadu. Logo Triman plat jen pro Francii. monostech likvidace vyslouilch zazen seOinformujte u sprvy va obce nebo msta.E lektrick spotebie neodhazujte dodomovnho odpadu!Podle Evropsk smrnice 2012 / 19 / EC o elektrickch a elektronickch vyslouilch zazench a realizaci nrodnho prvase mus opotebovan elektrick spotebie oddlen sbrat aodevzdvat k ekologicky vhodnmu optnmu zuitkovn.V zjmu ochrany ivotnho prosted vyslouil vrobek nevyhazujte do domovnho odpadu, ale pedejte k odborn likvidaci.90CZ
  • Page 91

    O sbrnch a jejich otevracch hodinch se mete informovatu pslun sprvy msta nebo obce.Zruka a servisPoznmka: Na tento vrobek plat zruka po dobu 36 msc od data zakoupen. Tento vrobek byl vyroben s nejvypelivost a ped dodvkou byl svdomit kontrolovn. Pokudbyste vak pesto bhem zrun lhty zjistili vrobn chyby ichyby materilu, neprodlen se prosm obrate na svho odbornho prodejce.Zruka se nevztahuje na pokozen vznikl nevhodnou manipulac, nedodrenm nvodu k pouit i zsahem neautorizovanosoby. Vtina poruch fungovn vznik kvli chybn obsluze.Podvejte se proto pi vskytu poruchy funkce do nvodu kpouit.Ped ppadnm zaslnm vrobku zpt se nejprve obrate naservis spolenosti Uni Elektra GmbH. Teprve po konzultaci jemon vrobek pijmout. Nezaplacen zsilky nepijmme.CZ91
  • Page 92

    Po uplatnn zruky se zrun doba 36 msc neobnovujeani neprodluuje.Adresa servisuUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 Hirrlingen / NMECKOTel.: 00800 888 11 333uni-service-CZ@teknihall.comIAN 292045Pro vechny poadavky si pipravte pokladn blok a slo vrobku(nap. IAN 12345) jako doklad o nkupu.92CZ
  • Page 93

    VrobceUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenNMECKOCZ93
  • Page 94

    94
  • Page 95

    Leyenda de pictogramas utilizados.............Pgina 96Introduccin............................................................PginaUso adecuado.......................................................PginaCaractersticas tcnicas.........................................PginaContenido...............................................................PginaDescripcin de las piezas.....................................Pgina97989899100Seguridad................................................................Pgina 101Montaje....................................................................Pgina 103Elegir el lugar adecuado para la instalacin......Pgina 103Instalacin..............................................................Pgina 105Puesta en funcionamiento................................Pgina 106Configurar el tiempo de iluminacin delconsumidor.............................................................Pgina 106Configurar el funcionamiento de da y denoche......................................................................Pgina 107Limpieza y cuidado.............................................Pgina 108Desecho del producto.........................................Pgina 108Garanta y servicio tcnico...............................Pgina 110Direccin del servicio tcnico...............................Pgina 111Fabricante..............................................................Pgina 112ES95
  • Page 96

    Leyenda de pictogramas utilizadosLeer las instrucciones de uso!Voltio (corriente alterna)Hercio (frecuencia)Clase de proteccin IIVatio (potencia efectiva)Tenga en cuenta las advertencias eindicaciones de seguridad!Precaucin!Peligro de descarga elctricaBombilla incandescente, halgena y LED96ES
  • Page 97

    Bombilla de bajo consumoPeligro de muerte y de accidentes parabebs y nios!bDeseche el embalaje y el aparato de formarespetuosa con el medio ambiente!aDetector de movimientoIntroduccinEnhorabuena por la adquisicin de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad.El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, usoES97
  • Page 98

    y eliminacin. Antes de usar el producto, familiarcese con todaslas indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el productonicamente como se describe a continuacin y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentacinen caso de entregar el producto a terceros.Uso adecuadoEl sensor de movimiento est previsto para controlar las fuentesde luz de manera automtica. El producto no ha sido diseadopara un uso comercial.Caractersticas tcnicasTensin nominal:220240 V 50 HzCarga nominal: mx. 1200 W (parabombillas halgenas deled) mx. 300 W(para bombillas de bajoconsumo)98ES
  • Page 99

    Tiempo de retardo mn.:10 s +/- 3 sTiempo de retardo mx.:7 min +/- 2 minLuz de ambiente:102000 lux (ajustable)Alcance:mx. 12 mRango de deteccin:mx. 160 Temperatura de funcionamiento:-2040 CFuncionamiento en humedad del aire: < 93 % rFAltura de instalacin recomendada: 1,82,5 mNmero de modelo: 10385A / ES-P06(blanco)10385B / ES-P06 (negro)Contenido1 sensor de movimiento2 tornillos2 tacos1 manual de instruccionesES99
  • Page 100

    Descripcin de las piezas1234567891011SensorTacoBaseCavidadTornilloRegletaRegulador TIMERegulador LUXCableado interior (no efectuar cambios)Espacio de aprieteLmpara (no incluida)100 ES
  • Page 101

    SeguridadCONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPARA FUTURAS CONSULTAS.En caso de entregar el producto a terceros, adjunte igualmentetoda la documentacin.Peligro de muerte pordescarga elctrica!Antes de la instalacin, compruebe la integridad del sensorde movimiento y de los cables que se van a conectar. Unproducto daado o cables en mal estado aumentan elriesgo de descarga elctrica.PELIGRO DE MUERTE POR DESCARTA ELCTRICA! Antes de efectuar la instalacin o derealizar cualquier trabajo en la lmpara exterior con bombillas halgenas, de led o de ahorro de energa, desconecteES 101
  • Page 102

    el circuito de corriente o el interruptor automtico de lacaja de fusibles.Evite lesionarse ydaar el producto!PELIGRO DE MUERTEY ACCIDENTE PARA BEBS Y NIOS!Nunca deje a los nios sin vigilancia con elmaterial de embalaje o el producto. Mantenga siempre elproducto alejado de los nios.Este producto puede ser utilizado por nios mayores de8 aos, as como por personas con capacidades fsicas,sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con pocaexperiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuandose les haya enseado cmo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultarde un mal uso del mismo. No permita que los nios jueguencon el aparato. La limpieza y mantenimiento no deben llevarse a cabo por nios sin vigilancia.102 ES
  • Page 103

    Asegrese antes de cada uso de que la tensin de red disponible coincida con la tensin de funcionamiento necesariadel aparato (220240 V).Evite los cambios bruscos de temperatura. No ponga elaparato en funcionamiento hasta que no est adaptado ala temperatura ambiente.El montaje deber realizarse nicamente por personal especializado que conozca las instrucciones y peligros.El fusible del producto no es reemplazable.MontajeElegir el lugar adecuadopara la instalacinProcure: Que el sensor de movimiento se instale en un lugar libre deobstculos u objetos continuamente en movimiento que pudieran interceder en su funcin.ES 103
  • Page 104

    Que el sensor de movimiento no se instale en un lugar concambios bruscos de temperatura como, por ejemplo, dondehaya un aparato de calefaccin o aire condicionado.Advertencia importante sobre el taladro de paredes!Asegrese antes de perforar de que en el lugar elegido no hayatuberas de gas, agua o cables de corriente. El montaje nicamente deber realizarse por personal especializado. Presteatencin a la calidad de la pared ya que el material de fijacinincluido no es apto para todos los tipos de pared. Infrmeseen un comercio especializado sobre los tornillos y los tacosms adecuados para la calidad de muro correspondiente. Elfabricante no asume ninguna responsabilidad sobre una fijacininadecuada de la pared con los tacos ni por los daos ocasionados por la misma.104 ES
  • Page 105

    InstalacinPELIGRO DE MUERTE PORDESCARGA ELCTRICA! Antes de comenzar la instalacin, desconecte la corriente o el interruptor automtico dela caja de fusibles.Nota: la altura de instalacin adecuada oscila entre 1,8 y2,5 m.Nota: antes de la instalacin, procure que el sentido de lamarcha sea ptimo. El sensor de movimiento es ms sensiblea los movimientos laterales que a los frontales (ver fig. A).Por ello, recomendamos instalar el sensor 1 lateralmenteal sentido de la marcha.Nota: para montar la base 3 hay que hacer dos agujeroscon el taladro (ver fig. B).Asegrese de no daar la lnea dealimentacin.Afloje los tornillos 5 de la parte frontal del sensor (ver fig. B).Fije la base con los tornillos 3 en la posicin deseada (verfig. B).ES 105
  • Page 106

    Introduzca el cable por la cavidad correspondiente 4 dela base 3 .Conecte el cable con la regleta 6 del sensor de movimientotal y como se muestra en la figura C.Fije de nuevo el sensor de movimiento a la base 3 ajustando los tornillos 5 (ver fig. B).Puesta en funcionamientoVuelva a conectar la corriente. El aparato est listo para suuso.Configurar el tiempo de iluminacindel consumidor (fig. D)Nota: el tiempo de iluminacin del consumidor puede configurarse entre un mnimo de 10 segundos y un mximo de7 minutos.106 ES
  • Page 107

    Gire el regulador TIME 7 en sentido para acortar eltiempo de iluminacin del consumidor.Gire el regulador TIME 7 en sentido + para aumentarel tiempo de iluminacin del consumidor.Nota: el tiempo de iluminacin siempre se registra con elltimo movimiento que el sensor 1 detecta.Configurar el funcionamiento deda y de noche (fig. D)Gire el regulador LUX 8 en sentido . El sensor 1 seactiva en funcionamiento de noche.Gire el regulador LUX 8 en sentido . El sensor 1 seactiva en funcionamiento de da y de noche.Nota: el rango parcial sirve para distintos valores deluminosidad.ES 107
  • Page 108

    Limpieza y cuidadoNo utilice productos de limpieza ni ningn pao spero. Sepodra daar el sensor 1 .Limpie el producto con un pao seco y sin pelusas.Desecho del productoE l embalaje est compuesto por materiales nocontaminantes que pueden ser desechados en elcentro de reciclaje local. El punto verde no seaplica en Alemania.ba108 EST enga en cuenta el distintivo del embalaje parala separacin de residuos. Est compuesto porabreviaturas (a) y nmeros (b) que significan losiguiente: 17: plsticos / 2022: papel y cartn /8098: materiales compuestos.
  • Page 109

    E l producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman seaplica solo para Francia.P ara obtener informacin sobre las posibilidadesde desecho del producto al final de su vida til,acuda a la administracin de su comunidad ociudad. No deseche aparatos elctricos junto conla basura domstica!De acuerdo con la directiva europea 2012 / 19 / CE referente alos residuos de los equipamientos elctricos y electrnicos y a laconversin en el derecho nacional, los aparatos elctricos usados deben ser separados y estar sujetos a un reciclaje que respete el medio ambiente.Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con labasura domstica cuando ya no le sea til. Deschelo en unES 109
  • Page 110

    contenedor de reciclaje. Dirjase a la administracin competente para obtener informacin sobre los puntos de recogidade residuos y sus horarios.Garantay servicio tcnicoNota: Este aparato dispone de una garanta de 36 meses apartir de la fecha de compra. Este aparato ha sido fabricadocon mucho cuidado y probado adecuadamente antes de suentrega. Sin embargo, en caso de que se produjesen fallos deproduccin o de material durante el tiempo de garanta, contacte lo antes posible con el vendedor especializado.Quedan excluidos de la garanta los daos provocados porun manejo inadecuado, el incumplimiento de las instruccionesde uso o la manipulacin por partes de personas no autorizadas. La mayora de fallos en el funcionamiento del aparato sederivan de un manejo defectuoso del mismo. Por ello, en casode un error en el funcionamiento del aparato, lea siempre primero el manual de instrucciones.110 ES
  • Page 111

    En caso de devolucin, contacte primero con el servicio tcnicode Uni-Elektra GmbH. Aceptaremos el producto siempre quehaya habido una consulta previa. No se aceptarn envos sinfranquear. Si se hace uso de la garanta, no se prolongar nirenovar el periodo de 36 meses de garanta.Direccindel servicio tcnicoUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 Hirrlingen / ALEMANIATel.: 00800 888 11 333uni-service-ES@teknihall.comIAN 292045Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el ticket y elnmero de artculo (por ej. IAN 12345) como justificante decompra.ES 111
  • Page 112

    FabricanteUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenALEMANIA112 ES
  • Page 113

    Legenda dos pictogramas utilizados......... Pgina 114Introdu�o............................................................. PginaUtiliza�o adequada.......................................... PginaDados tcnicos..................................................... PginaMaterial fornecido............................................... PginaDescri�o das peas........................................... Pgina115116116117118Segurana............................................................. Pgina 119Montagem............................................................. Pgina 121Escolher um lugar apropriado para ainstala�o............................................................. Pgina 121Instala�o............................................................. Pgina 123Coloca�o em funcionamento....................... Pgina 124Ajustar a dura�o luminosa do consumidor...... Pgina 124Regular o modo diurno / nocturno..................... Pgina 125Limpeza e conserva�o................................... Pgina 125Elimina�o............................................................. Pgina 126Garantia e assistncia...................................... Pgina 128Endereo da assistncia...................................... Pgina 129Fabricante............................................................ Pgina 129PT 113
  • Page 114

    Legenda dos pictogramas utilizadosLer o manual de instrues!Volt (tens�o alternada)Hertz (frequncia)Classe de prote�o IIWatt (Potncia efetiva)Considerar as indicaes de aviso e desegurana!Cuidado!Perigo de choque elctricoLmpada comum, halogena e LED114 PT
  • Page 115

    Lmpada economizadoraPerigo de morte e de acidente para bebs ecrianas!bElimine a embalagem e o aparelho de formaecolgica!aSensor de movimentoIntrodu�oDamos-lhe os parabns pela aquisi�o do seu novoproduto. Acabou de adquirir um produto de grandequalidade. O manual de instrues parte integrantedeste produto. Contm indicaes importantes referentes PT 115
  • Page 116

    segurana, utiliza�o e elimina�o. Familiarize-se com todasas indicaes de utiliza�o e de segurana do produto. Utilizeo produto apenas como descrito e para as reas de aplica�o indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue tambm os respectivos documentos.Utiliza�o adequadaO detetor de movimentos previsto para o comando automtico de fontes luminosas. O produto n�o indicado para umautiliza�o comercial.Dados tcnicosTens�o nominal:220240 V 50HzCarga nominal: mx. 1200 Watt (no casode lmpadas LED /halognas)mx. 300 Watt (no caso116 PT
  • Page 117

    de lmpadas economizadoras de energia)Tempo de atraso mn.:10 s +/- 3 sTempo de atraso mx.:7 min +/- 2 minLuz ambiente:102000 Lux (regulvel)Alcance:mx. 12 mrea de cobertura:mx. 160 Temperatura de funcionamento:-2040 CHumidade do ar de servio:< 93 % rFAltura de instala�o recomendada: 1,82,5 mNmero do modelo / tipo: 10385A / ES-P06 (branco)10385B / ES-P06 (preto)Material fornecido1 detetor de movimentos2 parafusos2 buchas1 manual de instruesPT 117
  • Page 118

    Descri�o das peas1234567891011SensorBuchaPlaca de baseAberturaParafusoBloco de terminaisRegulador rotativo TIMERegulador rotativo LUXCablagem interior (n�o fazer alteraes)CompartimentoLmpada (n�o includa no material fornecido)118 PT
  • Page 119

    SeguranaGUARDE TODAS AS INDICAES DE SEGURANA EINSTRUES PARA FUTURAS UTILIZAES!Se entregar o produto a terceiros, entregue tambm os respetivos documentos!Evite o perigo de mortepor choque eltrico!Verifique o detetor de movimentos, assim como as linhas aconectar antes da instala�o quando ao estado perfeito.Um produto danificado e linhas defeituosas aumentam orisco de um choque eltrico.PERIGO DE MORTE POR CHOQUEELTRICO! Antes da instala�o, assim como antes da realiza�o de quaisquer trabalhos no candeeiro exterior comlmpadas halognas / LED / economizadoras de energia,PT 119
  • Page 120

    desligue-o da corrente eltrica na caixa de fusveis roscados da caixa de fusveis.Evite ferimentos edanos do produto!PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBS E CRIANAS! Nuncadeixe crianas sem vigilncia com o material daembalagem e o produto. Mantenha as crianas sempreafastadas do produto.Este aparelho pode ser utilizado por crianas a partir dos8 anos, assim como por pessoas com capacidades fsicas,sensoriais ou mentais reduzidas ou deficincias na experincia e conhecimento, se forem vigiadas ou instrudas emrela�o ao uso seguro do aparelho e se compreenderemos perigos que da possam resultar. As crianas n�o devembrincar com o aparelho. A limpeza e a manuten�o de utiliza�o n�o devem ser realizadas por crianas semvigilncia.120 PT
  • Page 121

    Antes da utiliza�o, assegure-se de que a tens�o de rededisponvel coincide com a tens�o de servio necessria doaparelho (220240 V ).Evite oscilaes de temperaturas extremas. Instale o produtoapenas quando a temperatura ambiente estiver adaptada.A montagem s pode ser efetuada por tcnicos eletricistasque est�o familiarizados com os regulamentos e os perigos.O fusvel no produto n�o substituvel.MontagemEscolher um lugar apropriadopara a instala�oTenha em aten�o que o detetor de movimentos n�o seja perturbado no lugar deinstala�o escolhido por nenhum obstculo ou por objetosmveis permanentemente na sua fun�o.PT 121
  • Page 122

    o detetor de movimentos n�o seja instalado num lugar exposto a fortes oscilaes de temperaturas, por exemplo poraquecedores ou ar condicionados.Aviso importante ao furar paredes!Antes de efetuar perfuraes, certifique-se de que n�o se encontram tubos de gs, de gua ou de corrente no local deperfura�o. A montagem somente deve ser feita por pessoasespecializadas. Preste aten�o textura da parede porque omaterial de fixa�o fornecido n�o adequado para todos ostipos de parede. Informe-se numa loja sobre os parafusos ebuchas que deve utilizar para cada tipo de textura da parede.Para uma liga�o incorreta da parede com a bucha e pelosdanos da resultantes, o fabricante n�o se responsabiliza.122 PT
  • Page 123

    Instala�oPERIGO DE MORTE POR CHOQUEELTRICO!Antes da instala�o, desligue o circuito eltrico na caixa defusveis ou remova os fusveis roscados na caixa de fusveis.Nota: A altura de instala�o recomendada encontra-seentre 1,8 e 2,5 m.Nota: Antes da instala�o preste aten�o para que hajaum sentido de marcha correto. O detetor de movimentosreage em caso de movimentos laterais mais sensvel do queem caso de movimentos frontais (v. fig. A). Por isso recomendamos instalar o sensor 1 lateralmente em rela�o aosentido de marcha.Nota: Para fixar a placa base 3 deve furar dois buracos(v. Fig. B).Tenha cuidado para n�o danificar nenhumaconduta.Solte os parafusos 5 na parte dianteira do detetor de movimentos, desatarraxando-os em sentido rotativo (v. Fig. B).PT 123
  • Page 124

    Fixe a placa base 3 na posi�o desejada (v. Fig. B).Coloque os conectores atravs da respetiva abertura 4da placa base 3 .Ligue os conectores com a caixa de jun�o 6 do detetorde movimentos como apresentado na figura C.Fixe o detetor de movimentos novamente na placa base 3 ,atarraxando os parafusos 5 (v. Fig. B).Coloca�o em funcionamentoVolte a ligar o circuito de corrente. O aparelho est agoraoperacional.Ajustar a dura�o luminosa doconsumidor (Fig. D)Nota: A dura�o luminosa do consumidor pode ser ajustadaentre, no mnimo 10 segundos e, no mximo, 7 minutos.Gire o regulador rotativo TIME 7 em dire�o -, paradiminuir a dura�o luminosa do consumidor.124 PT
  • Page 125

    Gire o regulador rotativo TIME 7 em dire�o +, paraaumentar a dura�o luminosa do consumidor.Nota: A dura�o luminosa calculada sempre conformeo ltimo movimento detetado pelo sensor 1 .Regular o modo diurno /nocturno (Fig. D)Gire o regulador rotativo LUX 8 em dire�o . O sensor1 encontra-se no modo noturno.Gire o regulador rotativo LUX 8 em dire�o . O sensor 1 encontra-se no modo nocturno e diurno.Nota: A rea intermediria serve para diferentes valoresde luminosidade.Limpeza e conserva�oNunca utilize detergentes ou um pano spero. O sensor 1pode ser danificado.Limpe o produto com um pano seco, que n�o largue pelos.PT 125
  • Page 126

    Elimina�o embalagem feita de materiais n�o poluentesAque podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais. O ponto verde n�o vale para aAlemanha.baE steja atento especifica�o dos materiais daembalagem para a separa�o de lixo. Estas s�oidentificadas com abreviaes (a) e nmeros (b)com o seguinte significado: 17: Plsticos /2022: Papel e papel�o / 8098: Materiaiscompostos. produto e materiais de embalagem s�oOreciclveis, elimine-os separadamente para umamelhor reciclagem. O logotipo Triman somentevale para a Frana.126 PT
  • Page 127

    s possibilidades de reciclagem dos artigosAutilizados poder�o ser averiguadas no seuMunicpio ou Cmara Municipal. �o coloque aparelhosNeltricos no lixo domstico!De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa aosresduos dos equipamentos eltricos e eletrnicos e transposi�o para o direito nacional, as ferramentas eltricas usadasdevem ser separadas e devem ser sujeitas a uma reciclagemque respeite o meio ambiente.N�o deposite o produto utilizado no lixo domstico, a favorda prote�o do ambiente. Elimine-o de forma responsvel.Pode informar-se no seu municpio sobre os locais de recolhaadequados e o seu perodo de funcionamento.PT 127
  • Page 128

    Garantiae assistnciaIndica�o: Este produto tem 36 meses de garantia a partir dadata de compra. O aparelho foi cuidadosamente fabricado etestado de forma criteriosa antes da distribui�o. Se, durante operodo de garantia, ocorrer um erro de produ�o ou de material, contacte imediatamente com o distribuidor especializado.Os danos causados por um manuseamento inadequado ou pelainobservncia do manual de instrues ou uma interven�o porpessoal n�o autorizado, est�o excludos da garantia. A majoriadas avarias no funcionamento s�o causadas por um tratamentodefeituoso do aparelho. Em caso de avarias no funcionamentoconsulte primeiro o manual de instrues.Contacte o servio de assistncia tcnica de Uni-Elektra GmbHantes de fazer uma devolu�o. S aps a consulta comUni-Elektra GmbH pode fazer uma devolu�o. Envios n�oautorizados n�o s�o aceites.Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, otempo de garantia se inicia novamente.128 PT
  • Page 129

    Endereoda assistnciaUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 Hirrlingen / ALEMANHATel.: 00800 888 11 333uni-service-PT@teknihall.comIAN 292045Para qualquer quest�o, guarde o tal�o de compra e o nmerode artigo (por ex. IAN 12345) como comprovativo damesma.FabricanteUni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenALEMANHAPT 129
  • Page 130

    130
  • Page 131

    131
  • Page 132

    132
  • Page 133

    C10385 A/BLN10 6L9PIRNA11
  • Page 134

    D10385 A/B78
  • Page 135

    Uni-Elektra GmbHKirchstr. 48DE-72145 HirrlingenDeutschlandStand der Informationen Last InformationUpdate Version des informations Stand vande informatie Stav informac Estado de lasinformaciones Estado das informaes: 09 / 2017Ident.-No.: 10385A / B092017-8IAN 292045



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Powerfix 10385A - IAN 292045 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Powerfix 10385A - IAN 292045 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 0,74 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info