Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/172
Nächste Seite
IAN 298736
MULTIFUNKTIONSDETEKTOR / MULTI-
PURPOSE DETECTOR / TÉLÉMÈTRE ET
DÉTECTEUR MULTI-MATÉRIAUX
MUL TIFUNKTIONSDETEKTOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DETETOR MUL TIFUNÇÕES
Instruções de utilização e de segurança
DETECTOR MULTIFUNCIONAL
Instrucciones de utilización y de seguridadrnost
MUL TI-PURPOSE DETECTOR
Operation and Safety Notes
TÉLÉMÈTRE ET DÉTECTEUR MULTI-MATÉRIAUX
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
MUL TIFUNCTIONELE DETECTOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MUL TIFUNKČNÍ DETEKTOR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    MULTIFUNKTIONSDETEKTOR / MULTIPURPOSE DETECTOR / TLMTRE ETDTECTEUR MULTI-MATRIAUXMULTIFUNKTIONSDETEKTORBedienungs- und SicherheitshinweiseMULTI-PURPOSE DETECTOROperation and Safety NotesTLMTRE ET DTECTEUR MULTI-MATRIAUXInstructions dutilisation et consignes de scuritMULTIFUNCTIONELE DETECTORBedienings- en veiligheidsinstructiesMULTIFUNKN DETEKTORPokyny pro obsluhu a bezpenostn pokynyDETECTOR MULTIFUNCIONALInstrucciones de utilizacin y de seguridadrnostDETETOR MULTIFUNESInstrues de utiliza�o e de seguranaIAN 298736
  • Page 2

    DE / AT / CHBedienungs- undSicherheitshinweiseGB / IEOperation andSafety NotesFR / BEInstructions dutilisationet consignes de scuritNL / BEBedienings- enveiligheidsinstructiesCZPokyny pro obsluhua bezpenostn pokynyESInstrucciones de utilizaciny de seguridadPTInstrues de utiliza�oe de seguranaSeite5Page29Page52Pagina 76Strana 100Pgina 122Pgina 146
  • Page 3

    123412511610789AB1314
  • Page 4

    C16DE15
  • Page 5

    Einleitung.........................................Seite 6Bestimmungsgemer Gebrauch....SeiteTeilebeschreibung.............................SeiteTechnische Daten.............................SeiteLieferumfang.....................................Seite6677Sicherheitshinweise..................Seite 8Allgemeine Sicherheitshinweise.......Seite 8Hinweise zu ungenauenMessergebnissen..............................Seite 10Sicherheitshinweise frBatterien / Akkus...............................Seite 11Inbetriebnahme..........................Seite 13Batterie einsetzen / wechseln...........Seite 13Gebrauch.........................................Seite 14Hinweise fr dieEntfernungsmessung.........................SeiteMessen von Entfernungen................SeiteAddieren von Entfernungen.............SeiteMessen von Flchen.........................SeiteAddieren von Flchen......................SeiteMessen von Volumen.......................SeiteAddieren von Volumen....................SeiteAufspren von verdecktenObjekten...........................................SeiteTipps zur Messung...........................SeiteAufspren von Holzobjekten...........SeiteLasermarkierung...............................Seite1415161718181920202324Fehler beheben...........................Seite 25Reinigung und Pflege..............Seite 26Entsorgung.....................................Seite 26Garantie...........................................Seite 27DE/AT/CH5
  • Page 6

    MultifunktionsdetektorEinleitungWir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihresneuen Produkts. Sie haben sich damit frein hochwertiges Produkt entschieden.Die Bedienungsanleitung ist Teil diesesProdukts. Sie enthlt wichtige Hinweisefr Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.Machen Sie sich vor der Benutzung desProdukts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dasProdukt nur wie beschrieben und fr dieangegebenen Einsatzbereiche. HndigenSie alle Unterlagen bei Weitergabe desProdukts an Dritte mit aus.BestimmungsgemerGebrauchDieses Produkt ist zum Aufspren vonMetall, Holz und spannungsfhrendenLeitungen bestimmt. Das Produkt ist nichtfr den gewerblichen Einsatz bestimmt.Teilebeschreibung1 Messpunkt2 Display3 Materialschalter STUD / AC WIRE /456786METAL (Holz / Stromleitung / Metall)MODE-TasteHaltenadel-TasteREAD-Taste (Lesen)M-Taste (Speicher)LibelleDE/AT/CH
  • Page 7

    9 Funktionsschalter LASER /DETECTOR /1011121314151617DISTANCE (Laser / Detektor /Entfernung)RM-Taste (Speicher lesen)Haltenadel-Taste+ / =-TasteBatteriefachPUSH-Taste (Drcken)LaserstrahlffnungUltraschall-Sender / EmpfngerKlapphalterTechnische DatenEntfernungsmessung mittelsUltraschall Aufspren von:Holz, Stromleitungen,MetallLaserklasse:2Max. Ausgangsleistung(Pmax):< 1 mWWellenlnge:635660 nmSpannungsversorgung:9-V-BlockLASERSTRAHLUNGNICHT IN DEN STRAHL BLICKENLASER KLASSE 2Lieferumfang1 Multifunktionsdetektor1 Batterie, 9-V-Block1 BedienungsanleitungDE/AT/CH7
  • Page 8

    SicherheitshinweiseAllgemeineSicherheitshinweiseDieses Produkt kann von Kindern ab8 Jahren und darber sowie vonPersonen mit verringerten physischen,sensorischen oder mentalen Fhigkeitenoder Mangel an Erfahrung und Wissenbenutzt werden, wenn sie beaufsichtigtoder bezglich des sicheren Gebrauchsdes Produkts unterwiesen wurden unddie daraus resultierenden Gefahrenverstehen. Kinder drfen nicht mit demProdukt spielen. Reinigung und Benutzerwartung drfen nicht von Kindernohne Beaufsichtigung durchgefhrtwerden.Setzen Sie das Produkt k einen extremen Temperaturen, starken Vibrationen, keinen starken mechanischenBeanspruchungen, keiner direkten Sonneneinstrahlung, keiner magnetischen Umgebung, keiner Feuchtigkeit aus.Andernfalls droht eine Beschdigungdes Produktes.Tauchen Sie das Produkt keinesfalls inWasser. Halten Sie das Produkt niemalsunter flieendes Wasser. Beschdigungen des Produktes knnen dieFolge sein.Verwenden Sie das Produkt nicht inKrankenhusern oder anderen medizinischen Einrichtungen. Das Produkt8DE/AT/CH
  • Page 9

    kann die Funktion von lebenserhaltenden Systemen beeinflussen.Kontrollieren Sie das Produkt vor derInbetriebnahme auf Beschdigungen.Nehmen Sie ein beschdigtes Produktnicht in Betrieb.VORSICHT! ffnen Sie niemals dasGehuse des Produktes. Verletzungenund Beschdigungen des Produktesknnen die Folge sein. Lassen SieReparaturen nur von einer Elektrofachkraft durchfhren.Das Produkt enthlt einenKlasse-2-Laser. Richten Sieden Laserstrahl niemalsauf Personen oder Tiere. Blicken Sieniemals in den Laserstrahl. Bereits einschwacher Laserstrahl kann zu Augenschden fhren.Richten Sie den Laserstrahl niemals aufreflektierende Flchen oder Materialien.Reflektierende Laserstrahlen sindgefhrlich und knnen in die Augengelangen. Schwere Augenverletzungenknnen die Folge sein.Dieses Produkt ist kein Spielzeug, esgehrt nicht in Kinderhnde. Einefalsche Anwendung kann zu irreparablen Augenschden fhren.Verwenden Sie das Produkt nur inden Anwendungsgebieten, fr die eskonzipiert wurde!Manipulationen und Vernderungenam Produkt drfen nicht durchgefhrtwerden, da sie die Sicherheit desProdukts beeintrchtigen knnen.DE/AT/CH9
  • Page 10

    Fr Unflle, die durch die unsachgeme Handhabung und Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweiseentstehen knnen, wird keinerleiVerantwortung bernommen.ffnen Sie nicht das Gehuse. DieGarantie erlischt bei Fremdeingriff.Ihr Produkt verlangt keine besondereWartung.Verwenden Sie das Produkt nicht, umWechselspannung in freiliegendenoder nicht isolierten Leitungen festzustellen.Verwenden Sie das Produkt nicht alsErsatz fr ein Voltmeter.Gehen Sie vorsichtig mit den Haltenadeln um. Diese sind spitz und knnenVerletzungen verursachen.WARNUNG! Seien Sievorsichtig, wenn Sie dieHaltenadel-Tasten 5 , 11herunterdrcken. Die scharfenNadeln knnen Verletzungenverursachen (siehe Abb. E).Hinweise zuungenauenMessergebnissenBeachten Sie, dass Sie unter bestimmtenBedingungen ungenaue Messergebnisseerzielen. Folgende Bedingungenknnen ungenaue Messergebnisseverursachen: sehr dicke Wnde10DE/AT/CH
  • Page 11

    schwache Batterie tiefliegende Leitungen oder Rohre abgeschirmte Stromleitungen dicke Wnde mit dnnen Rohrenoder Leitungenm etallverkleidete Wnde sehr feuchte BedingungenMit diesem Produkt knnen Sie keineLeitungen in Stromkreisen aufspren,d ie von der Netzspannungsversorgung isoliert sind. die von Gleichstrom durchflossenwerden. die fr Computer- oder Telekommunikationssysteme genutzt werden.Mit diesem Produkt knnen Sie nurRohre aus Metall aufspren. Rohreaus Kunststoff oder anderen nichtmetallischen Materialien knnen Siemit diesem Produkt nicht aufspren.Sicherheitshinweisefr Batterien / AkkusL EBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus auer Reichweite vonKindern. Suchen Sie im Falle einesVerschluckens sofort einen Arzt auf!EXPLOSIONSGEFAHR!Laden Sie nicht aufladbareBatterien niemals wiederauf. Schlieen Sie Batterien / Akkusnicht kurz und / oder ffnen Sie diesenicht. berhitzung, Brandgefahr oderPlatzen knnen die Folge sein.DE/AT/CH 11
  • Page 12

    erfen Sie Batterien / Akkus niemalsWin Feuer oder Wasser.Setzen Sie Batterien / Akkus keinermechanischen Belastung aus.Risiko des Auslaufens vonBatterien / AkkusVermeiden Sie extreme Bedingungenund Temperaturen, die auf Batterien /Akkus einwirken knnen z. B. aufHeizkrpern / direkte Sonneneinstrahlung.Wenn Batterien / Akkus ausgelaufensind, vermeiden Sie den Kontakt vonHaut, Augen und Schleimhuten mitden Chemikalien! Splen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasserund suchen Sie einen Arzt auf!SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN!Ausgelaufene oder beschdigte Batterien / Akkus knnen beiBerhrung mit der Haut Vertzungenverursachen. Tragen Sie deshalb indiesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.Im Falle eines Auslaufens der Batterien /Akkus entfernen Sie diese sofort ausdem Produkt, um Beschdigungen zuvermeiden.Verwenden Sie nur Batterien / Akkusdes gleichen Typs. Mischen Sie nichtalte Batterien / Akkus mit neuen!Entfernen Sie die Batterien / Akkus,wenn das Produkt lngere Zeit nichtverwendet wird.12DE/AT/CH
  • Page 13

    Risiko der Beschdigung desProduktsVerwenden Sie ausschlielich denangegebenen Batterietyp / Akkutyp!Setzen Sie Batterien / Akkus gem derPolarittskennzeichnung (+) und (-) anBatterie / Akku und des Produkts ein.Reinigen Sie Kontakte an Batterie /Akku und im Batteriefach vor demEinlegen!Entfernen Sie erschpfte Batterien /Akkus umgehend aus dem Produkt.InbetriebnahmeBatterie einsetzen /wechselnHinweis: Entfernen Sie die Folie vonder Batterie, bevor Sie diese in dasBatteriefach 13 einsetzen.ffnen Sie das Batteriefach 13 aufder Rckseite des Produkts.Entnehmen Sie ggf. die verbrauchteBatterie.Setzen Sie eine neue 9-V-Blockbatteriein das Batteriefach ein. Achten Sie aufdie richtige Polaritt!Achten Sie darauf, dass Sie das Bandzur einfachen Entnahme der Batterieunter der 9-V-Blockbatterie platzieren.Drcken Sie die Batterie fest in dasBatteriefach.Schlieen Sie das Batteriefach wieder.Der Batteriefachdeckel rastet sprbarund hrbar ein.DE/AT/CH 13
  • Page 14

    Hinweis: Wenn das Batteriesymbolim Display 2 angezeigt wird, wechselnSie die Batterie gegen eine neue aus. Miteiner schwachen Batterie erhalten Sie ungenaue oder falsche Messergebnisse.GebrauchHinweise fr dieEntfernungsmessungUm Messfehler zu vermeiden, beachtenSie die folgenden Hinweise:Die Messung erfolgt mit Ultraschall, der sichkegelfrmig vom Sender / Empfnger 16fortbewegt. Von der Zielflche wird derSchall zurckgeworfen und vom Ultraschallempfnger empfangen.Das Produkt errechnet die Lnge (sieheAbb. F) auf Basis der Laufzeit des Ultraschallsignals.Um eine genaue Messung zu gewhrleisten,sind folgende Bedingungen einzuhalten(siehe Abb. F):- Stellen Sie sicher, dass das Produkt immerin einem rechten Winkel zu einer flachenWand ausgerichtet ist (siehe Abb. F).- Je weiter Sie von der Wand entfernt sind,desto breiter ist der Bereich (a), den dasProdukt fr die Messung bentigt (sieheAbb. G).- Die zu messende Strecke muss zwischen0,6 m und 16 m lang sein.- Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstnde im Messbereich befinden,die den Ultraschall verfrht reflektieren(siehe Abb. H). Der Schallkegel muss14DE/AT/CH
  • Page 15

    bei einer Lnge von 16 m etwa 6 m breitsein (siehe Abb. F).- Die Zielflche muss eine glatte Oberflchehaben, damit der Schall gut reflektiertwerden kann. Durchsichtige Flchen wieGlas reflektieren in der Regel den Schall.- Die Batterie darf nicht leer sein. Eineleere Batterie wird im Display 2 durchdas Batteriesymbolangezeigt.- Wenn eine eindeutige Messung nichtmglich ist, zeigt das Display die AngabeErr. Die Messung muss dann wiederholt werden.Messen von Entfernungen1.Schieben Sie den Funktionsschalter 9auf die Position DISTANCE. DasDisplay 2 schaltet sich ein.Sie knnen zwischen den MaeinheitenMeter und Fu whlen. Um zwischenMeter und Fu zu wechseln, drckenund halten Sie die MODE-Taste 4 .Drcken Sie dann die READ-Taste 6und lassen Sie beide Tasten gleichzeitig los. Wenn Sie die Tasten loslassen,ndern sich die Maeinheiten.Hinweis: Die Maeinheit kann nachjeder Messung gendert werden,indem Sie vorgehen wie in Schritt 1beschrieben.-M essungen beginnen mit demMesspunkt 1 .- Sollte die Messung auerhalb desMessbereichs liegen, erscheint Erroder ein unlogischer Zahlenwert imDisplay. Die zu messende StreckeDE/AT/CH 15
  • Page 16

    muss zwischen 0,6 m und 16 m langsein (siehe Abb. F).- Stellen Sie sicher, dass vor jederMessung keine Err-Meldung aufdem Display angezeigt wird. DieMeldung Err kann immer durchkurzes Drcken der MODE-Taste 4gelscht werden. Wenn die MeldungErr weiterhin erscheint, drcken Siewiederholt die MODE-Taste, bis dieMeldung Err aus dem Display verschwindet.- Richten Sie das Produkt waagerechtauf die Wand, zu der Sie die Entfernung messen wollen. Der UltraschallSender / Empfnger 16 muss imrechten Winkel auf die Wand zeigen.Benutzen Sie hierzu die Wasserwaage: Richten Sie das Produkt soaus, dass die Luftblase in der Libelle8 mittig zwischen den beidenMarkierstrichen steht (siehe Abb. F).2.Drcken Sie die READ-Taste 6 . Diegemessene Entfernung erscheint im Display 2 . Halten Sie die READ-Taste 6gedrckt und bewegen Sie das Produktweiter ber die zu messende Oberflche. Das Produkt misst kontinuierlichdie Entfernungen. Diese werden imDisplay 2 angezeigt.Addieren von EntfernungenMit dem Produkt knnen Sie gemesseneEntfernungen addieren:1.Messen Sie die erste Entfernung wiein Kapitel Messen von Entfernungenbeschrieben.16DE/AT/CH
  • Page 17

    2.Drcken Sie die + / =-Taste 12 . ImDisplay 2 erscheint die Anzeige+ und in der Zeile darunter diegemessene Entfernung.3.Messen Sie die nchste Entfernung.Die neu gemessene Entfernung wirdin der oberen Zeile des Displays angezeigt.4.Drcken Sie die + / =-Taste erneut.Der neue Messwert wird zum altenMesswert in der unteren Zeile addiert.5.Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4,um weitere Messwerte zu addieren.6.Drcken Sie die MODE-Taste 4 , umden Additions-Modus zu verlassen.Alle gemessenen Werte werdengelscht.Messen von Flchen1.Schieben Sie den Funktionsschalter 9auf die Position DISTANCE. DasDisplay 2 schaltet sich ein.2.Drcken Sie die MODE-Taste 4 einmal. Im Display blinkt die AnzeigeL (Lnge).3.Drcken Sie die READ-Taste 6 , umdie Lnge zu messen. In der oberenZeile des Displays erscheint die gemessene Lnge und die AnzeigeW (Breite) beginnt zu blinken.4.Drcken Sie die READ-Taste, um dieBreite zu messen. In der oberen Zeiledes Displays erscheint die gemesseneBreite. In der unteren Zeile erscheintdas Ergebnis der Flchenberechnung.DE/AT/CH 17
  • Page 18

    Addieren von Flchen1.Messen Sie eine Flche wie in KapitelMessen von Flchen beschrieben.2.Drcken Sie die M-Taste 7 . Im Display 2 erscheint die Anzeige M+.Die gemessene Flche ist gespeichert.3.Drcken Sie die MODE-Taste 4 .Das Produkt ist nun bereit fr diezweite Messung.4.Messen Sie die nchste Flche.5.Drcken Sie die + / =-Taste 12 . ImDisplay erscheint die Anzeige +.6.Drcken Sie die RM-Taste 10 . In derunteren Zeile des Displays wird das Ergebnis der ersten Messung angezeigt.7.Drcken Sie die + / =-Taste erneut.Beide Messungen werden addiertund das Ergebnis wird in der unterenZeile des Displays angezeigt.8.Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7,um weitere Messwerte zu addieren.9.Drcken Sie die MODE-Taste 4 , umden Additions-Modus zu verlassen.Alle gemessenen Werte werdengelscht.Messen von Volumen1.Schieben Sie den Funktionsschalter 9auf die Position DISTANCE. DasDisplay 2 schaltet sich ein.2.Drcken Sie die MODE-Taste 4 zweimal. Im Display blinkt die Anzeige L(Lnge).3.Drcken Sie die READ-Taste 6 , umdie Lnge zu messen. In der oberenZeile des Displays erscheint die18DE/AT/CH
  • Page 19

    gemessene Lnge und die AnzeigeW (Breite) beginnt zu blinken.4.Drcken Sie die READ-Taste, um dieBreite zu messen. In der oberen Zeiledes Displays erscheint die gemesseneBreite und die Anzeige H (Hhe)beginnt zu blinken.5.Drcken Sie die READ-Taste, um dieHhe zu messen. In der oberen Zeiledes Displays erscheint die gemesseneHhe. In der unteren Zeile erscheintdas Ergebnis der Volumenberechnung.Addieren von Volumen1.Messen Sie ein Volumen wie in KapitelMessen von Volumen beschrieben.2.Drcken Sie die M-Taste 7 . ImDisplay 2 erscheint die AnzeigeM+. Das gemessene Volumen istgespeichert.3.Drcken Sie die MODE-Taste 4 . DasProdukt ist nun bereit fr die zweiteMessung.4.Messen Sie das nchste Volumen.5.Drcken Sie die + / =-Taste 12 . ImDisplay erscheint die Anzeige +.6.Drcken Sie die RM-Taste 10 . In derunteren Zeile des Displays wird dasErgebnis der ersten Messung angezeigt.7.Drcken Sie die + / =-Taste erneut.Beide Messungen werden addiertund das Ergebniss wird in der unteren Zeile des Displays angezeigt.8.Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 7,um weitere Messwerte zu addieren.DE/AT/CH 19
  • Page 20

    9.Drcken Sie die MODE-Taste, um denAdditions-Modus zu verlassen. Allegemessenen Werte werden gelscht.Aufspren vonverdeckten ObjektenHinweis: Testen Sie das Produkt vordem ersten Gebrauch an einem Metallrohr oder einer Stromleitung, dessen /deren Position Sie genau kennen.Fragen Sie im Zweifelsfall immer einenqualifizierten Experten.Achtung!Sollte das Produkt eine Stromleitung mitWechselstrom erkennen, ( ) erscheintein Hinweis im Display. Unter keinen Umstnden sollten Sie an diesem Ort bohren!Gefahr eines elektrischen Schlages!Tipps zur Messung- Die Kalibrationstaste muss whrend desgesamten Suchvorgangs (Kalibrationund Suchen) gedrckt gehalten werden.- Wenn Sie die Kalibration zu nah amObjekt oder direkt darauf vornehmen,kann diese nicht durchgefhrt werden.Falls die Kalibration nicht durchgefhrtwerden kann, erscheint im LC Displayfull intensity und es ertnt ein langerSignalton. Bewegen Sie das Produkteinige Zentimeter nach rechts oder linksvon der Stelle der letzten Kalibrierungund versuchen Sie es erneut.- Wiederholen Sie den Vorgang einigeMale, um sicher zu gehen, dass dieMessung korrekt ist.20DE/AT/CH
  • Page 21

    - Abhngig von der Beschaffenheit deruntersuchten Wand kann es zu Fehlmessungen kommen. Prfen Sie deswegenvor jeder Messung die Position einesbekannten Holz- oder Metall-Trgers,eines bekannten Hohlraums oder einerbekannten Stromleitung. Wenn diese vondem Gert nicht erkannt werden, ist derUntergrund zur Suche mit diesem Gertnicht geeignet.- Vermeiden Sie es whrend der Messungdas LC-Display zu berhren. Dieses knntedie Genauigkeit des Produkts beeintrchtigen.- Beachten Sie, dass auch Stromleitungenals Metall oder als Trger geortet werdenknnen. Verwenden Sie immer zustzlichdie Spannungssuche, um Fehlinterpretationen ausschlieen zu knnen.- Beachten Sie, dass in der Funktion Trgersuche STUD auch Metalltrger erkanntwerden. Wollen Sie sicherstellen, dasses sich bei dem gefundenen Trger nichtum einen Metalltrger (oder beispielsweise eine Wasserleitung) handelt, verwenden Sie zustzlich die MetallsucheMETAL.- Je nach Wandstrke und Materialsignalisiert der Detektor mglicherweiseschon einen Fund, bevor er sich ber demMaterial befindet. Markieren Sie in diesemFall Anfang und Ende des signalisiertenBereichs an der Kerbe des Messkopfs.Die Mitte des gesuchten Objekts befindet sich dann in der Mitte zwischen denbeiden Markierungen.DE/AT/CH 21
  • Page 22

    - Beachten Sie, dass metallene Objekteumso besser geortet werden, je leichtersie magnetisierbar sind. So wird Eisen ineinem wesentlich greren Abstanderkannt als beispielsweise Kupfer.- Beachten Sie, dass Stromleitungen nurals solche erkannt werden knnen, wennsie Spannung fhren. So mssen Lichtschalter immer eingeschaltet sein, damitder von ihnen abgehende Leiter Spannungfhrt. Ebenso mssen smtliche Sicherungeneingedreht bzw. eingeschaltet sein. Beachten Sie, dass nur Spannungen derGre 230 V 50 Hz erkannt werden.Das Aufspren von verdeckten Objekten istin allen drei Modi (STUD = Holz, AC WIRE= Stromleitung, METAL = Metall) gleich.1.Schieben Sie den Funktionsschalter 9auf die Position DETECTOR.2.Schieben Sie den Materialschalter 3auf die Position STUD, AC WIRE orMETAL (Holz, Stromleitung oderMetall).3.Kalibrieren Sie den Multifunktionsdetektor, indem Sie ihn flach auf diegewnschte Stelle an der Wand aufsetzen.4.Halten Sie die PUSH-Taste 14 gedrckt, bis ein Signalton ertnt. DasGert hat sich nun an die Wandstrkeangepasst. Halten Sie die PUSH-Taste14 weiterhin gedrckt.5.Bewegen Sie das Gert langsam ander Wand entlang. Mit zunehmenderAnnherung an das gesuchte Objektnimmt die Anzahl der Balken der22DE/AT/CH
  • Page 23

    Intensittsanzeige zu. Befindet sich derDetektor genau ber dem gesuchtenObjekt, berhren sich die Balken undes ertnt ein durchgehender Signalton(siehe Abb. D + I).6.Wiederholen Sie nun den Vorgang,aber nhern Sie sich diesmal demObjekt von den anderen Seite. Sobaldder Signalton ertnt, markieren Siediese Position (siehe Abb. I).Das verborgene Objekt verluftzwischen diesen beiden Positionen.7.Bei der Suche nach einer Stromleitungerscheint zustzlich zu der Intensittsanzeige das Spannungszeichen ( ).Aufspren vonHolzobjekten1.Gehen Sie zum Aufspren von Holzobjekten vor wie im Kapitel Aufsprenvon verdeckten Objekten.2.Wenn Sie mit dem Produkt ein Objektgefunden haben, markieren Sie es. Umsicher zu gehen, dass das gefundeneObjekt aus Holz besteht, schiebenSie den Materialschalter 3 auf diePosition METAL.3.Suchen Sie an derselben Stelle nachMetall. Wenn Sie mit dem Produkt imModus METAL an dieser Stellenichts finden, besteht das Objekt ausHolz. Wenn Sie mit dem Produkt imModus METAL an dieser Stelle einObjekt finden, so besteht dieses ausMetall. Suchen Sie in diesem Fall aneiner anderen Stelle im Modus STUDund wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3.DE/AT/CH 23
  • Page 24

    LasermarkierungDas Produkt enthlt einenLaser der Klasse 2. RichtenSie den Laserstrahl niemalsauf Personen oder Tiere. Blicken Sienie direkt in den Laserstrahl. Der Laserkann schwere Augenschden verursachen.Benutzen Sie die Lasermarkierung, umBilder, Schrnke o. . senkrecht oderwaagerecht auszurichten. Abhngigvon der Umgebungsbeleuchtung kannmaximal eine Laserlinie bis zu 10 mprojiziert werden.Schieben Sie den Funktionsschalter 9auf die Position LASER. Eine Laserliniewird projiziert.Waagerechte Laserlinie1.Halten Sie das Produkt waagerecht andie Wand (zum Beispiel Holzwand).Richten Sie das Produkt so aus, dassdie Luftblase in der Libelle 8 mittigzwischen den beiden Markierstrichensteht.2.Schieben Sie die beiden HaltenadelTasten 5 , 11 fest nach unten. DieNadeln bohren sich leicht in dieWand, so dass der Multidetektornicht herunterfllt (siehe Abb. J).Achtung: Gehen Sie vorsichtig mitden Haltenadeln um. Diese sind spitzund knnen Verletzungen verursachen(siehe Abb. E). Verwenden Sie dieHaltenadel-Tasten nicht auf Steinoder Metallwnden, sondern nur auf24DE/AT/CH
  • Page 25

    Wnden mit einer weichen Oberflche(zum Beispiel Holz).Hinweis: Falls an der projiziertenwaagerechten Laserlinie eine leichteWinkeleinstellung erforderlich ist, kannder Klapphalter 17 genutzt werden(siehe Abb. K). Es ist zu beachten, dassbeide Haltenadeln nicht verwendetwerden knnen, whrend der Klapphalter ausgeklappt ist. Stellen Sie sicher,dass Sie den Klapphalter nach Gebrauch zurckklappen.Senkrechte Laserlinie1.Befestigen Sie einen Faden an derse am Messpunkt 1 .2.Hngen Sie das Produkt an die Stelleder Wand (zum Beispiel Nagel), woSie die senkrechte Linie projizierenwollen. Das Produkt hngt wie ein Lotsenkrecht nach unten. Der Laser projiziert eine senkrechte Linie an die Wand.Fehler behebenDas Produkt enthlt empfindlicheelektronische Bauteile. Daher ist esmglich, dass es durch Funkbertragungsgerte in unmittelbarer Nhegestrt wird. Treten Fehlanzeigenauf, entfernen Sie solche Gerte ausder Umgebung des Produkts.Elektromagnetische Strungen / hochfrequente Straussendungen knnenzu Funktionsstrungen fhren. EntfernenSie bei solchen Funktionsstrungenkurzzeitig die Batterie und setzen SieDE/AT/CH 25
  • Page 26

    sie erneut ein. Gehen Sie hierzu gem dem Kapitel Batterie einsetzen /wechseln vor.Reinigung und PflegeVerwenden Sie in keinem Fall Flssigkeiten und keine Reinigungsmittel, dadiese das Produkt beschdigen.Reinigen Sie das Produkt nur uerlichmit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen.Beachten Sie die Kennzeichnungder Verpackungsmaterialienabei der Abfalltrennung, diesesind gekennzeichnet mit Abkrzungen (a)und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:17: Kunststoffe / 2022: Papier undPappe / 8098: Verbundstoffe.bDas Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diesegetrennt fr eine bessere Abfallbehandlung.Das Triman-Logo gilt nur fr Frankreich.Mglichkeiten zur Entsorgungdes ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeindeoder Stadtverwaltung.26DE/AT/CH
  • Page 27

    Werfen Sie Ihr Produkt, wennes ausgedient hat, im Interessedes Umweltschutzes nicht in denHausmll, sondern fhren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. ber Sammelstellen und deren ffnungszeiten knnenSie sich bei Ihrer zustndigen Verwaltunginformieren.Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkusmssen gem Richtlinie 2006/66/EGund deren nderungen recycelt werden.Geben Sie Batterien / Akkus und / oderdas Produkt ber die angebotenen Sammeleinrichtungen zurck.Umweltschden durchfalsche Entsorgung derBatterien / Akkus!Entnehmen Sie die Batterien / den AkkuPack aus dem Produkt vor der Entsorgung.Batterien / Akkus drfen nicht ber denHausmll entsorgt werden. Sie knnengiftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermllbehandlung. Diechemischen Symbole der Schwermetallesind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg =Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalbverbrauchte Batterien / Akkus bei einerkommunalen Sammelstelle ab.GarantieDas Produkt wurde nach strengen Qualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vorDE/AT/CH 27
  • Page 28

    Anlieferung gewissenhaft geprft. Im Fallevon Mngeln dieses Produkts stehen Ihnengegen den Verkufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechtewerden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrnkt.Sie erhalten auf dieses Produkt 3 JahreGarantie ab Kaufdatum. Die Garantiefristbeginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.Diese Unterlage wird als Nachweis frden Kauf bentigt.Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oderFabrikationsfehler auf, wird das Produktvon uns nach unserer Wahl fr Siekostenlos repariert oder ersetzt. DieseGarantie verfllt, wenn das Produkt beschdigt, nicht sachgem benutzt odergewartet wurde.Die Garantieleistung gilt fr Materialoder Fabrikationsfehler. Diese Garantieerstreckt sich nicht auf Produktteile, dienormaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B.Batterien) und daher als Verschleiteileangesehen werden knnen oder Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.28DE/AT/CH
  • Page 29

    Introduction...................................Page 30Intended use.....................................PageDescription of parts..........................PageTechnical data..................................PageScope of delivery..............................Page30303131Safety instructions.....................Page 32General safety information..............Page 32Information regarding inaccuratemeasurement results.........................Page 34Safety instructions forbatteries / rechargeable batteries...Page 35Preparing for use.......................Page 37Inserting / replacing the battery.......Page 37Use.......................................................Page 37Tip for distance measurement..........PageSteps to do distance measurement....PageAddition of distances........................PageMeasuring surface areas.................PageAddition of surface areas.................PageMeasuring volumes..........................PageAddition of volumes..........................PageLocating concealed objects.............PageTips on measurement........................PageLocating wooden objects.................PageLaser marking....................................Page3739404141424243434647Troubleshooting..........................Page 48Cleaning and care......................Page 49Disposal............................................Page 49Warranty.........................................Page 50GB/IE 29
  • Page 30

    Multi-Purpose DetectorIntroductionWe congratulate you on the purchase ofyour new product. You have chosen ahigh quality product. The instructions foruse are part of the product. They containimportant information concerning safety,use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all ofthe safety information and instructions foruse. Only use the product as describedand for the specified applications. If youpass the product on to anyone else,please ensure that you also pass on allthe documentation with it.Intended useThis product is intended for the detectionof metal, wood and live wires. The productis not intended for commercial use.Description of parts1 Measurement point2 Display3 Material switch STUD / AC WIRE /METAL (wood / AC wire / metal)MODE buttonStud buttonREAD buttonM button (save)VialFunction switch LASER / DETECTOR /DISTANCE10 RM button (read memory)11 Stud button45678930GB/IE
  • Page 31

    121314151617+ / =-buttonBattery compartmentPUSH buttonLaser beam openingUltrasonic sender / receiverFolding slotTechnical dataUltrasonic distancemeasurement Detects:Wood, ACwires, metalLaser class:2Max. power output (Pmax): < 1 mWWave length:635660 nmPower supply:9 V blockbatteryLASER RADIATIONDO NOT STARE INTO BEAMCLASS 2 LASER PRODUCTScope of delivery1 Multi-purpose detector1 9 V block battery1 Operating instructionsGB/IE 31
  • Page 32

    Safety instructionsGeneral safetyinformationThis product can be used by childrenaged from 8 years and above andpersons with reduced physical, sensoryor mental capabilities or lack of experience and knowledge if they havebeen given supervision or instructionconcerning use of the product in asafe way and understand the hazardsinvolved. Children shall not play withthe product. Cleaning and user maintenance shall not be made by childrenwithout supervision.Do not expose the product to e xtreme temperatures, strong vibrations, strong mechanical stresses,d irect sunlight, magnetic fields, moisture.These can cause damage to theproduct.Never immerse the product in water.Never hold the product under runningwater. This may lead to the productbecoming damaged.Do not use the product in hospitals orother medical facilities. The productmay affect the function of life supportsystems.Check the product for damagebefore use. Never use a damagedproduct.32GB/IE
  • Page 33

    CAUTION! Never open the productcasing. This can result in injury anddamage to the product. Repairs mustonly be carried out by a qualifiedelectrician.The product contains aclass 2 laser. Never pointthe product at yourself,other persons or animals. Never lookinto the laser beam. Even a weaklaser beam can cause eye damage.Never direct the laser beam ontoreflective surfaces or materials. Reflected lasers beams are dangerousand can get into the eyes. This couldresult in serious eye injuries.The product is not a toy and shouldbe kept out of the reach of children.One misapplication can lead toirreparable eye damage.Only use the product in areas of application for which it was designed!The product may neither be manipulated nor modified as they can influence the safety of the product.No responsibility is assumed for accidents that may result from improperuse and non-compliance with theseSafety Instructions.Do not open the product housing. Theguarantee lapses in cases of unauthorised tampering. Your product doesnot require any specific maintenance.Do not use the product to detect alternating current in exposed or uninsulated wires.GB/IE 33
  • Page 34

    Do not use the product as a replacement voltmeter.Exercise caution with studs. These aresharp and can cause injury.WARNING! Be carefulwhen pressing the stud buttons5 , 11 . The sharp needlescan cause injury (see Fig. E).Informationregarding inaccuratemeasurement resultsPlease note that inaccurate measurement results can be obtained undercertain conditions. The following conditions can cause inaccurate measurement results: v ery thick walls weak battery deep-lying wires or pipes s hielded AC wires thick walls with thin pipes or wires metal-clad walls very damp conditionsUsing this product you cannot detectwires in an electric circuit that are insulated from the mainspower supply. that have a direct current flowingthrough them. that are used for computer or telecommunication systems.This product is only suitable for detecting metal pipes. You cannot detect34GB/IE
  • Page 35

    pipes made of plastic or other nonmetallic materials with this product.Safety instructionsfor batteries /rechargeablebatteries ANGER TO LIFE! Keep batteries /Drechargeable batteries out of reachof children. If accidentally swallowedseek immediate medical attention.DANGER OF EXPLOSION! Never rechargenon-rechargeable batteries.Do not short-circuit batteries / rechargeable batteries and / or open them.Overheating, fire or bursting can bethe result.Never throw batteries / rechargeablebatteries into fire or water.Do not exert mechanical loads tobatteries / rechargeable batteries.Risk of leakage of batteries /rechargeable batteriesAvoid extreme environmental conditions and temperatures, which couldaffect batteries / rechargeable batteries, e.g. radiators / direct sunlight.If batteries / rechargeable batterieshave leaked, avoid contact with skin,eyes and mucous membranes withthe chemicals! Flush immediately theaffected areas with fresh water andseek medical attention!GB/IE 35
  • Page 36

    WEAR PROTECTIVEGLOVES! Leaked ordamaged batteries /rechargeable batteries can causeburns on contact with the skin. Wearsuitable protective gloves at all timesif such an event occurs.In the event of a leakage of batteries /rechargeable batteries, immediatelyremove them from the product to prevent damage.Only use the same type of batteries /rechargeable batteries. Do not mixused and new batteries / rechargeablebatteries.Remove batteries / rechargeable batteries if the product will not be usedfor a longer period.Risk of damage of the productOnly use the specified type of battery /rechargeable battery!Insert batteries / rechargeable batteries according to polarity marks (+)and (-) on the battery / rechargeablebattery and the product.Clean the contacts on the battery /rechargeable battery and in the battery compartment before inserting!Remove exhausted batteries / rechargeable batteries from the product immediately.36GB/IE
  • Page 37

    Preparing for useInserting / replacingthe batteryNote: Remove the foil from battery before inserting into battery compartment 13 .Open the battery compartment 13on the back of the product.Remove the spent battery, if necessary.Insert a new 9 V block battery into thebattery compartment. Check the polarity of the battery during insertion!Ensure that the band for easy removalof the battery lies under the 9 V blockbattery. Press the battery firmly intobattery compartment.Close the battery compartment again.The battery compartment lid locksnoticeably and audibly into place.Note: When the battery symbolappears in the display 2 , replace the battery.With a weak battery you may receive aninaccurate or false measurement result.UseTip for distancemeasurementIn order to avoid measuring errors, pleasenote the following information:The measurement is performed by ultrasound, which travels from the ultrasonicsender / receiver 16 in a conical manner.The ultrasound is reflected from the targetarea and received by the ultrasonic receiver.GB/IE 37
  • Page 38

    The product calculates the measuredlength (see Fig. F) from the travel timeof the ultrasonic signal.In order to guarantee an exact measurement, the following conditions should bemaintained (see Fig. F):- Make sure that the product is alwaysdirected at a right angle towards a flatsurfaced wall (see Fig. F).- The further you are from the wall, thewider is the area (a) that the productrequires to do the measurement (seeFig. G).- The measuring distance range shouldnot exceed 0.6 m to 16 m.- Ensure that there are no objects positionedwithin the measurement area, which couldreflect the ultrasound prematurely (see Fig.H). The conical path of the ultrasoundhas to be width of 6 m at a length of16 m (see Fig. F).- The target area must have a smoothsurface, so that the ultrasound can bewell reflected.- Transparent surfaces, such as glass,generally reflect the ultrasound.- The battery must not be empty. An emptybattery is shown in the display 2 bythe battery symbol.- If a definitive measurement is not possible,the display shows the Err information.The measurement must then be repeated.38GB/IE
  • Page 39

    Steps to do distancemeasurement1.Slide the function switch 9 toDISTANCE. The display 2 switchesitself on.You can switch between meter and feet.To switch between meter and feet,press and hold the MODE button 4 .Then press the READ button 6 andrelease both buttons simultaneously.When you release the buttons, themeasurement units change.Note: The measuring unit can alsobe changed after any measurementby following above mentioned step 1.- Measurements start from themeasurement point 1 .- Should the measurement lie outsidethe measurement range, Err or anillogical number appear in the display.The measurement range lies between0,6 m and 16 m (see Fig. F).- Make sure that there is no Errmessage shown on the displaybefore any measurement. Errmessage can always be cleared bypressing the MODE key briefly. IfErr message still exists, press theMODE key repeatedly until theErr message is cleared from thedisplay.- Hold the product upright towards thewall to which you wish to measure thedistance. The ultrasound sender /receiver 16 must be at a right-angleto the wall. For this, use the spirit level:The bubble in the glass 8 mustGB/IE 39
  • Page 40

    stand between the marked lines.(see Fig. F).2.Press the READ button 6 . The measured distance will be appeared onthe display 2 .When you hold the READ button 6pressed down and slowly move theproduct over the surface to be measured, the product will continuouslymeasure the distances. Measured values will be shown on the display 2 .Addition of distancesWith the product you can add themeasured distances together:1.Measure the first distance as describedin the section Steps to do distancemeasurement.2.Press the + / = button 12 . The message + appears in the display 2and the measured distance in therow below.3.Measure the next distance. The newdistance measured is shown in theupper row of the display.4.Press the + / = button again. The newmeasurement is added to the old inthe lower row.5.Repeat steps 3 to 4 to add furthermeasurements.6.Press the MODE button 4 to leavethe addition mode. All the measurements will be deleted.40GB/IE
  • Page 41

    Measuring surface areas1.Slide the function switch 9 to theposition DISTANCE. The display 2is turned on.2.Press the MODE button 4 once. Themessage L (length) appears in thedisplay.3.Press the READ button 6 to measurethe length. The measured length appears in the upper row of the displayand the message W (width) startsto blink.4.Press the READ button to measure thewidth. The measured width appearsin the upper row of the display. Theresults of the surface area calculationappear in the lower row.Addition of surface areas1.Measure an area as described in thesection Measuring surface areas.2.Press the M button 7 . The messageM+ appears in the display 2 . Themeasured surface area is saved.3.Press the MODE button 4 . Theproduct is now ready for the secondmeasurement.4.Measure the next surface area.5.Press the + / = button 12 . The message + appears in the display.6.Press the RM button 10 . The result ofthe first measurement is shown in thelower row of the display.7.Press the + / = button again. Bothmeasurements are added and theresult is shown in the lower row of thedisplay.GB/IE 41
  • Page 42

    8.Repeat steps 2 to 7 to add furthermeasurements.9.Press the MODE button 4 to leavethe addition mode. All the measurements will be deleted.Measuring volumes1.Slide the function switch 9 to theposition DISTANCE. The display 2is turned on.2.Press the MODE button 4 twice. Themessage L (length) appears in thedisplay.3.Press the READ button 6 to measurethe length. The measured length appears in the upper row of the displayand the message W (width) startsto blink.4.Press the READ button to measure thewidth. The measured width appearsin the upper row of the display andthe message H (height) begins toblink.5.Press the READ button to measure theheight. The measured height appearsin the upper row of the display. Theresults of the volume calculation appear in the lower row.Addition of volumes1.Measure a volume as described in thesection Measuring volumes.2.Press the M button 7 . The messageM+ appears in the display 2 . Themeasured volume is saved.42GB/IE
  • Page 43

    3.Press the MODE button 4 . Theproduct is now ready for the secondmeasurement.4.Measure the next volume.5.Press the + / = button 12 . The message + appears in the display.6.Press the RM button 10 . The result ofthe first measurement is shown in thelower row of the display.7.Press the + / = button again. Bothmeasurements are added and theresult is shown in the lower row of thedisplay.8.Repeat steps 2 to 7 to add furthermeasurements.9.Press the MODE button to leave theaddition mode. All the measurementswill be deleted.Locating concealedobjectsHints: Before using the product for this task,first test it by locating a metal pipeline orelectrical power cable at a known position.In cases of doubt, always ask a qualifiedbuilding contractor.Attention!Should the product find a live wire carrying alternating current, ( ) appears in thedisplay. Under no circumstances shouldyou drill at this location!Danger of electric shock!Tips on measurement- The calibration button must remain pressedduring the entire search process (calibration and search).GB/IE 43
  • Page 44

    - If you calibrate too closely to the objector directly on the object, the calibrationcan fail. If the calibration fails, the LCdisplay shows the full intensity and along beeping tone sounds or cant searchany object in the wall.- Move and hold the device several centimeters further to the right or left of theprevious surface and recalibrate. Startthe search process.- Repeat several times to ensure thedetection accuracy.- Incorrect measurements can occur depending on the nature of the examinedwall. Check therefore before everymeasurement the position of a knownwooden or metal beam, of a knownvoid or a known power line. If these arenot detected by the device, the substrateis not suitable for a search with thisdevice.- Avoid touching the LC display duringmeasurements as it may affect the accuracy of the device.- Please note that power lines can alsobe located as metal or as beams. Alwaysuse the additional voltage search, so thatyou can exclude any incorrect interpretations.- Please note that metal beams are alsodetected in the Beam search STUDfunction. If you find a beam and you wantto be sure that it is not a metal beam (orfor example a water pipe), use the additional Metal search METAL.- Depending on the wall thickness andmaterial, it is possible that the detector44GB/IE
  • Page 45

    may signal a finding, before it is overthe material. In this case mark the startand end of the signalled area at theindentation of the measuring head. Themiddle of the sought object lies in themiddle between the two markings.- Please note that metal objects are locatedmore readily the easier they can bemagnetized.- This means that iron is detected at a significantly greater distance than copperfor example.- Please note that power lines can onlybe detected as such, if they are carryingvoltage.- Light switches must always therefore beswitched on, so that the conductor is carrying voltage. All the fuses must similarlybe inserted or switched on.- Please note that only voltages of 230 V50 Hz are detected.The locating of concealed objects is thesame in all three modes (STUD = wood,AC WIRE = live electric power cables,METAL = metal).1.Slide the function switch 9 toDETECTOR.2.Slide the material switch 3 to STUD,AC WIRE or METAL.3.First of all, the appliance must becalibrated. Place it flat against thewall where you wish to search forconcealed objects.4.Press and hold the PUSH button 14until the signal tone hums. The appliance has now adjusted itself to theGB/IE 45
  • Page 46

    wall thickness. Continue to keep thePUSH button 14 pressed down.5.Move slowly along the wall with theappliance. As the arrows in the displaymove closer to the center of the display,you are getting closer to the concealedobject. When the arrows touch anda constant signal tone is heard, markthis position (see Fig. D + I).6.Now repeat the procedure, but thistime approach the object from theother side. As soon as the signal tonesounds, mark this position (see Fig. I).The concealed object runs betweenthese two positions.7.In the case of a search for a powerline, the voltage sign ( ) also appearsin addition to the intensity display.Locating wooden objects1.Proceed with the search for woodobjects as described in the sectionLocating concealed objects.2.When the product has found an object,mark it. To be sure that the object iswood, slide the material switch 3to METAL.3.Now search in the same position formetal. Should the product not findanything, then the object is wood.Should it find something, then theobject is metal. In this case, searchagain at a different position in themode STUD and repeat steps 1to 3.46GB/IE
  • Page 47

    Laser markingThe product contains aClass 2 laser. NEVER directthe laser beam at peopleor animals. NEVER look directly intothe laser. The laser can cause seriouseye damage.Use the laser marking function to alignpictures, cupboards, and other things,vertically or horizontally. Dependingup on room environment light, up to10 m maximum laser line can be projected.Slide the function switch 9 to theposition LASER. A laser line isprojected.Horizontal laser line1.Hold the product horizontally to a softsurfaced wall (example: Woodenwall). To do this, direct the productso that the air bubble in the vial 8lies between the two marked lines.2.Slide both the stud buttons 5 , 11firmly downwards. The nails lightlypenetrate on the soft surfaced wall toprevent the multi-detector from falling(see Fig. J)Attention: Exercise care with thestuds. These are sharp and can causeinjury (see Fig. E). Do not use the studbutton on stone or metal wall, butonly on walls with a soft surface(example: wooden wall).Note: In case, a slight angle adjustment is necessary on the projectedhorizontal laser line, the folding slot 17GB/IE 47
  • Page 48

    can be unfolded (see Fig K). It is to benoted that both stud nails cannot beused while folding slot is unfolded.Ensure to fold back the folding slotafter usage.Vertical laser line1.Attach a thread to the eye at themeasuring point 1 .2.Hang the product to a point (example:on a nail on the wall), where youwould like to project the vertical line.The product hangs vertically downwards like a plumb bob. The laserprojects a vertical line on the wall.TroubleshootingThis product has delicate electroniccomponents. This means that if it isplaced near an object that transmitsradio signals, it could cause interference. If false readings occur, removesuch equipment from the vicinity ofthe product.Electromagnetic interference / highfrequency emissions can lead to theproduct failing. In cases of the productfailing to work, remove the batteriesfor a short while and then replace them.Do this as described in the sectionInserting / changing the batteries.48GB/IE
  • Page 49

    Cleaning and careUnder no circumstances should youuse liquids or detergents, as these willdamage the product.Only clean the outside of the productwith a soft, slightly damp cloth.DisposalThe packaging is made entirely of recyclable materials, which you may disposeof at local recycling facilities.Observe the marking of thepackaging materials for wasteaseparation, which are markedwith abbreviations (a) and numbers (b)with following meaning: 17: plastics /2022: paper and fibreboard / 8098:composite materials.bThe product and packagingmaterials are recyclable, dispose of it separately for betterwaste treatment. The Triman logo is validin France only.Contact your local refusedisposal authority for moredetails of how to dispose ofyour worn-out product.To help protect the environment, please dispose of theproduct properly when it hasreached the end of its useful life and not inGB/IE 49
  • Page 50

    the household waste. Information on collection points and their opening hours canbe obtained from your local authority.Faulty or used batteries / rechargeablebatteries must be recycled in accordancewith Directive 2006/66/EC and itsamendments. Please return the batteries /rechargeable batteries and / or the productto the available collection points.Environmental damagethrough incorrect disposal of the batteries /rechargeable batteries!Remove the batteries / battery pack fromthe product before disposal.Batteries / rechargeable batteries may notbe disposed of with the usual domesticwaste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous wastetreatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows:Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.That is why you should dispose of usedbatteries / rechargeable batteries at alocal collection point.WarrantyThe product has been manufactured tostrict quality guidelines and meticulouslyexamined before delivery. In the eventof product defects you have legal rightsagainst the retailer of this product. Your50GB/IE
  • Page 51

    legal rights are not limited in any way byour warranty detailed below.The warranty for this product is 3 yearsfrom the date of purchase. Should thisproduct show any fault in materials ormanufacture within 3 years from the dateof purchase, we will repair or replace it at our choice free of charge to you.The warranty period begins on the date ofpurchase. Please keep the original salesreceipt in a safe location. This documentis required as your proof of purchase. Thiswarranty becomes void if the product hasbeen damaged, or used or maintainedimproperly.The warranty applies to defects in materialor manufacture. This warranty does notcover product parts subject to normal wear,thus possibly considered consumables(e.g. batteries) or for damage to fragileparts, e.g. switches, rechargeable batteriesor glass parts.GB/IE 51
  • Page 52

    Introduction..................................Page 53Utilisation conforme.........................PageDescriptif des pices........................PageCaractristiques techniques............PageContenu de lemballage.................Page53535454Consignes de scurit.............Page 55Consignes gnrales de scurit....Page 55Remarques sur les rsultats demesure imprcis...............................Page 57Consignes de scurit relatives auxpiles / aux piles rechargeables.......Page 58Mise en service...........................Page 60Mise en place / remplacementde la pile..........................................Page 60Utilisation.......................................Page 61Consignes pour la mesurede distance.......................................PageMesurer des distances....................PageAdditionner des distances...............PageMesurer des surfaces......................PageAdditionner des surfaces.................PageMesurer des volumes......................PageAdditionner des volumes.................PageDtecter les objets recouverts.........PageConseils pour la mesure..................PageDtectez des objets en bois............PageMarquage laser...............................Page6162636464656666677070Problmes et solutions..........Page 72Nettoyage et entretien.........Page 72Mise au rebut...............................Page 73Garantie..........................................Page 7452FR/BE
  • Page 53

    Tlmtre et dtecteurmulti-matriauxIntroductionNous vous flicitons pour lachat de votrenouveau produit. Vous avez opt pour unproduit de grande qualit. Le mode demploi fait partie intgrante de ce produit. Ilcontient des indications importantes pourla scurit, lutilisation et la mise au rebut.Veuillez lire consciencieusement toutesles indications dutilisation et de scuritdu produit. Ce produit doit uniquementtre utilis conformment aux instructionset dans les domaines dapplication spcifis. Lors dune cession tiers, veuillezgalement remettre tous les documents.Utilisation conformeCe produit est destin dtecter des mtaux et des lignes conductrices de tension.Le produit nest pas destin une utilisation commerciale.Descriptif des pices1 Point de mesure2 cran3 Interrupteur matriel STUD / AC45678WIRE / METAL (bois / puissancelectrique / mtal)Touche MODETouche aiguille de maintienTouche READ (lire)Touche M (mmoire)Niveau bullesFR/BE 53
  • Page 54

    9 Interrupteur de fonction LASER /1011121314151617DETECTOR /DISTANCE (laser /dtecteur / distance)Touche RM (lire la mmoire)Touche aiguille de maintienTouche + / =Compartiment pilesTouche PUSH (appuyer)Ouverture de rayon lasermetteur / rcepteur ultra-sonsClapetCaractristiquestechniquesMesure de distancepar ultra-sons Dtecter :bois, puissanceslectriques,mtalClasse de laser :2Puissance de sortiemax (Pmax) :< 1 mWLongueur dondes :635660 nmAlimentation en tension : pile carre 9 VRAYONNEMENT LASERNE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAUAPPAREIL A LASER DE CLASSE2Contenu de lemballage1 tlmtre et dtecteur multi-matriaux1 pile carre, 9 V1 mode demploi54FR/BE
  • Page 55

    Consignes de scuritConsignes gnralesde scuritCe produit peut tre utilis par desenfants gs de 8 ans et plus ainsique par des personnes ayant descapacits physiques, sensorielles oumentales rduites ou manquant dexprience ou de connaissances, silssont surveills ou sils ont t informsde lutilisation sre du produit et comprennent les risques lis son utilisation. Les enfants ne doivent pas joueravec le produit. Le nettoyage et lentretien du produit ne doivent pas treeffectus par des enfants laisss sanssurveillance.Nexposez pas le produit des tempratures extrmes, des vibrations importantes, de fortes sollicitations mcaniques, aux rayons directs du soleil, un environnement magntique, lhumidit.Dans le cas contraire, lappareilrisque dtre endommag.Ne plongez en aucun cas le produitdans leau. Ne tenez jamais le produitsous leau courante. Ceci pourrait endommager le produit.Ne pas utiliser le produit dans deshpitaux ou autres tablissementsmdicaux. Le produit peut influencerle fonctionnement de systmes vitaux.FR/BE 55
  • Page 56

    Avant la mise en service, vrifiez si leproduit prsente des dommages. Nepas mettre un appareil endommagen service.PRUDENCE ! Nouvrez jamais lebotier du produit. Il peut en rsulterdes blessures et un endommagementdu produit. Ne faites effectuer toutesles rparations par un lectricien uniquement.Le produit contient un laserde classe 2. Norientezjamais le laser sur des personnes ni des animaux. Ne regardezjamais le rayon laser. Un rayon laserde faible intensit peut suffire provoquer des lsions oculaires.Norientez jamais le laser sur dessurfaces ou mtaux rflchissants.Les rayons laser se rflchissant sontdangereux et peuvent parvenir auxyeux. Des lsions oculaires gravespeuvent en tre la consquence.Ce produit nest pas un jouet et nedoit pas tre manipul par des enfants. Une utilisation incorrecte peutconduire des lsions oculaires irrparables.Utilisez le produit uniquement pourles domaines dapplication pourlesquels il a t conu !Des manipulations et modificationsdu produit ne doivent pas tre ralises car elles peuvent nuire lascurit du produit.Aucune responsabilit ne saurait treendosse pour tout accident survenant56FR/BE
  • Page 57

    la suite dun usage impropre ou dunon respect des consignes de scurit.Ne pas ouvrir le botier. La garantieest annule en cas dintervention externe. Votre produit na pas besoin demaintenance particulire.Nutilisez pas le produit pour constater la tension alternative de cblesexposs ou non isols.Nutilisez pas le produit en remplacement dun voltmtre.Manipulez les aiguilles de maintienavec prcaution. Elles sont pointueset peuvent blesser.AVERTISSEMENT ! Soyezprudent lorsque vous appuyez les touches daiguillede maintien 5 , 11 vers lebas. Les aiguilles pointuespeuvent blesser (voir ill. E).Remarques sur lesrsultats de mesureimprcisVeuillez noter que dans certainesconditions, vous pouvez obtenir desrsultats de mesure imprcis. Les conditions suivantes peuvent tre loriginede rsultats de mesure imprcis :m urs trs pais pile faible cbles ou tuyaux en profondeur c bles lectriques protgs murs pais avec tuyaux ou cbles finsFR/BE 57
  • Page 58

    murs recouverts de mtaux c onditions trs humidesAvec ce produit, vous ne pouvezpas dtecter les cbles de circuitlectrique qui s ont isols de lalimentation detension secteur. qui sont traverss par du courantcontinu. qui sont utiliss pour des systmesinformatiques ou de tlcommunication.Avec ce produit, vous pouvez uniquement dtecter les tuyaux en mtal. Lestuyaux en plastique ou en une autrematire non mtallique ne peuvent pastre dtects par ce produit.Consignesdescurit relativesaux piles / aux pilesrechargeables ANGER DE MORT ! Rangez lesDpiles / piles rechargeables hors de laporte des enfants. En cas dingestion,consultez immdiatement un mdecin !RISQUE DEXPLOSION !Ne rechargez jamais despiles non rechargeables.Ne court-circuitez pas les piles / pilesrechargeables et / ou ne les ouvrezpas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ouune explosion.58FR/BE
  • Page 59

    Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans leau.Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables une charge mcanique.Risque de fuite des piles / pilesrechargeablesvitez dexposer les piles / piles rechargeables des conditions et tempratures extrmes susceptibles de lesendommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayonsdu soleil.Lorsque les piles / piles rechargeablesfuient, vitez tout contact du produitchimique avec la peau, les yeux oules muqueuses ! Rincez les zones touches leau claire et consultez immdiatement un mdecin !PORTER DES GANTSDE PROTECTION ! Lespiles / piles rechargeablesendommages ou sujettes des fuitespeuvent provoquer des brlures aucontact de la peau. Vous devez doncporter des gants adquats pour lesmanipuler.En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitt du produitpour viter tout endommagement.Utilisez uniquement des piles / pilesrechargeables du mme type. Nemlangez pas des piles / piles rechargeables uses et neuves !Retirez les piles / piles rechargeables,si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une priode prolonge.FR/BE 59
  • Page 60

    Risque dendommagementdu produitExclusivement utiliser le type depile / pile rechargeable spcifi.Insrez les piles / piles rechargeablesconformment lindication de polarit (+) et (-) indique sur la pile / pilerechargeable et sur le produit.Nettoyez les contacts de la pile / pilerechargeable et du compartiment pile avant dinsrer la pile !Retirez immdiatement les piles / piles rechargeables uses du produit.Mise en serviceMise en place /remplacement de la pileRemarque : Retirez le film plastique dela pile, avant de linsrer dans le compartiment pile 13 .Ouvrir le compartiment pile 13 surla face arrire de produit.Le cas chant, enlever la pile use.Insrer une pile neuve 9 V dans lebotier piles. Vrifier que la polaritest correcte !Veillez placer correctement le rubanpour pouvoir retirer facilement la pilecarre 9 V. Appuyez fermement lapile dans le compartiment.Refermez le compartiment piles.On peut entendre et sentir le compartiment piles senclencher.60FR/BE
  • Page 61

    Remarque : Lorsque le tmoin des pilessaffiche sur lcran 2 , il faut remplacer les piles uses par des piles neuves.Avec une pile faible, vous obtenez desrsultats imprcis ou errons.UtilisationConsignes pour lamesure de distanceAfin dviter les erreurs de mesure, veuillezrespecter les indications suivantes :La mesure est effectue par ultrasons, quise dplacent de faon conique partirde lmetteur / du rcepteur 16 . Londesonore est rpercute par la surface cibleet rceptionne par le rcepteur dultrasons.Le produit calcule la longueur (voir Fig. F)sur la base du temps de parcours du signal ultra-sons.Afin de veiller ce que les mesuressoient prcises, les conditions suivantesdoivent tre respectes (voir Fig. F) :- Assurez-vous que le produit est toujoursdirig vers un mur plan en formant unangle droit (voir Fig. F).- Plus vous tes loign du mur, plus lazone (a) ncessaire la mesure par leproduit est large (voir Fig. G).- La distance mesurer doit tre compriseentre 0,6 m et 16 m de long.- Assurez-vous quaucun objet susceptiblede rflchir trop tt les ultra-sons ne setrouve dans la zone de mesure (voir Fig H).Le cne dcho doit avoir une largeurde 6 m environ pour une longueur de16 m (voir Fig. F).FR/BE 61
  • Page 62

    - La surface cible doit prsenter une surface lisse, afin que londe sonore puissetre rflchie correctement. Les surfacestransparentes comme le verre refltentgnralement londe sonore.- La pile ne doit pas tre vide. Le symbolede batterieaffich lcran 2indique que la pile est vide.- Si la mesure ne peut pas tre effectuede faon claire, lcran affiche le message Err . La mesure doit ensuite trerpte.Mesurer des distances1.Placez linterrupteur de fonction 9 surla position DISTANCE. Lcran 2sallume.Vous pouvez choisir entre les units demesure mtre et pied. Pour basculerentre mtre et pied, appuyer et maintenez la touche MODE 4 . Appuyezensuite sur la touche READ 6 et relchez les deux touches simultanment.Les units de mesure sont modifieslorsque vous relchez les touches.Remarque : Lunit de mesure peuttre modifie aprs chaque mesure.Il suffit de procder comme indiqu ltape 1.- Les mesures commencent au pointde mesure 1 .- Si la mesure se trouve hors de lazone de mesure, Err ou une valeurnumrique illogique apparat. Ladistance mesurer doit tre comprise entre 0,6 m et 16 m (voir Fig. F).62FR/BE
  • Page 63

    - Assurez-vous quaucun messageErr napparat sur lcran avantchaque mesure. Le message Errpeut toujours tre supprim en pressant brivement la touche MODE 4 .Si le message Err apparat denouveau, pressez de nouveau latouche MODE jusqu ce que lemessage Err disparaisse.-O rientez le produit lhorizontalevers le mur dont vous voulez mesurerla distance. Lorientation de lmetteur / rcepteur ultra-sons 16 doitformer un angle droit avec le mur.Utilisez pour cela le niveau bulles :orientez le produit de sorte que labulle dair du niveau 8 se trouveau centre entre les deux barres (voirFig. F).2.Appuyez sur la touche READ 6 . Ladistance mesure apparat lcran2 . Maintenez la touche READ 6enfonce et dplacez le produit sur lasurface mesurer. Le produit mesureles distances en continu. Celles-ci sontaffiches sur lcran 2 .Additionner des distancesAvec le produit, vous pouvez additionnerles distances mesures :1.Mesurez une premire distancecomme dcrit dans le chapitreMesurer des distances.2.Appuyez sur la touche + / = 12 . Surlcran 2 apparat + et dans laligne infrieure la distance mesure.FR/BE 63
  • Page 64

    3.Mesurez la distance suivante. La nouvelle distance mesure apparat surla ligne suprieure de lcran.4.Appuyez nouveau sur la touche+ / =. La nouvelle valeur de mesureest ajoute lancienne dans la ligneinfrieure.5.Rptez les tapes 3 4 pour ajouterdautres valeurs de mesure.6.Appuyez sur la touche MODE 4 pourquitter le mode addition. Toutes lesvaleurs mesures sont supprimes.Mesurer des surfaces1.Placez linterrupteur de fonction 9 surla position DISTANCE. Lcran 2sallume.2.Appuyez une fois sur la toucheMODE 4 une fois. L (longueur)clignote lcran.3.Appuyer sur la touche READ 6 pourmesurer la longueur. Sur la ligne suprieure de lcran apparat la longueur mesure et W (largeur)commence clignoter.4.Appuyer sur la touche READ pourmesurer la largeur. La largeur mesureapparat dans la ligne suprieure delcran. Le rsultat du calcul de surface apparat dans la ligne infrieure.Additionner des surfaces1.Mesurez une surface comme dcritdans le chapitre Mesurer des surfaces.64FR/BE
  • Page 65

    2.Appuyez sur la touche M 7 . Surlcran 2 apparat M +. La surface mesure est enregistre.3.Appuyez sur la touche MODE 4 . Leproduit est maintenant prt pour laseconde mesure.4.Mesurez la surface suivante.5.Appuyez sur la touche + / = 12 . Surlcran apparat +.6.Appuyez sur la touche RM 10 . Surla ligne infrieure de lcran est affich le rsultat de la premire mesure.7.Appuyez nouveau sur la touche+ / =. Les deux mesures sont ajouteset le rsultat saffiche sur la ligne infrieure de lcran.8.Rptez les tapes 2 7 pour ajouterdautres valeurs de mesure.9.Appuyez sur la touche MODE 4pour quitter le mode addition. Toutesles valeurs mesures sont supprimes.Mesurer des volumes1.Placez linterrupteur de fonction 9 surla position DISTANCE. Lcran 2sallume.2.Appuyer sur la touche MODE 4deux fois. L (longueur) clignote lcran.3.Appuyer sur la touche READ 6 pourmesurer la longueur. Sur la ligne suprieure de lcran apparat la longueurmesure et W (largeur) commence clignoter.4.Appuyer sur la touche READ pourmesurer la largeur. Sur la ligne suprieure de lcran apparat la largeurFR/BE 65
  • Page 66

    mesure et H (hauteur) commence clignoter.5.Appuyer sur la touche READ pourmesurer la hauteur. La hauteur mesure apparat dans la ligne suprieurede lcran. Le rsultat du calcul du volume apparat dans la ligne infrieure.Additionner des volumes1.Mesurez un volume comme dcrit dansle chapitre Mesurer des volumes.2.Appuyez sur la touche M 7 . Surlcran 2 apparat M +. Le volumemesur est enregistr.3.Appuyez sur la touche MODE 4 . Leproduit est maintenant prt pour laseconde mesure.4.Mesurez le volume suivant.5.Appuyez sur la touche + / = 12 . Surlcran apparat +.6.Appuyez sur la touche RM 10 . Surla ligne infrieure de lcran est affich le rsultat de la premire mesure.7.Appuyez nouveau sur la touche+ / =. Les deux mesures sont ajouteset le rsultat saffiche sur la ligne infrieure de lcran.8.Rptez les tapes 2 7 pour ajouter dautres valeurs de mesure.9.Appuyez sur la touche MODE pourquitter le mode addition. Toutes lesvaleurs mesures sont supprimes.Dtecter les objetsrecouvertsRemarque : Avant la premire utilisation, testez le produit sur une conduite66FR/BE
  • Page 67

    mtallique ou un cble lectrique dontvous connaissez exactement la position.En cas de doute, faites appel un spcialiste.Attention !Si le produit dtecte une ligne lectriquealimente en courant alternatif, ( ) uneremarque apparat sur lcran. Ne percezen aucun cas cet endroit !Danger dlectrocution !Conseils pour la mesure- La touche de calibration doit tre maintenue presse durant tout le processusde recherche (calibration et recherche).- Si vous effectuez la calibration trop prsdun objet, ou directement dessus, la calibration ne pourra pas tre effectue. Sila calibration ne peut pas tre effectue,full intensity apparat sur lcran LCD,et un long signal sonore retentit. Dplacez le produit de quelques centimtresvers la droite ou la gauche, la placede la dernire calibration, et essayez nouveau.- Rptez le processus plusieurs reprises,afin de vous assurer que la mesure estcorrecte.- La nature du mur examin peut induiredes erreurs de mesure. Cest pourquoi,vrifiez avant chaque mesure la positiondune poutre mtallique ou en bois connue,dun espace creux connu ou dun cblelectrique connu. Si ces lments connusne sont pas reconnus par le produit, ceproduit nest pas adapt au supportexamin.FR/BE 67
  • Page 68

    - vitez de toucher lcran LCD durant lamesure. Vous risquez sinon de perturberla prcision du produit.- Notez que les cbles lectriques peuventgalement tre localiss mme lors dunerecherche de mtal ou de poutre. Utilisez toujours la recherche de tension encomplment, afin de pouvoir excluretoute erreur dinterprtation.- Notez que la fonction de recherche depoutre STUD permet galement dereconnatre les poutres mtalliques. Sivous voulez tre sr que la poutre trouve est une poutre mtallique (ou parexemple une conduite deau), utilisez larecherche de mtaux METAL encomplment.- En fonction de lpaisseur du mur et dumatriau, le dtecteur signale lobjettrouv avant mme de se trouver au-dessus. Dans ce cas, marquez le dbut et lafin de la zone signale sur lencoche dela tte de mesure. Le centre de lobjetrecherch se trouve alors au milieu entreles deux marquages.- Notez que plus les objets mtalliquessont magntiss, plus ils sont localissfacilement. Le fer est donc dtect unedistance beaucoup plus grande que lecuivre, par exemple.- Notez que les cbles lectriques peuventuniquement tre dtects en tant que telslorsquils sont conducteurs de tension.Les interrupteurs de lumire doivent donctoujours tre activs afin que le conducteur qui y est reli conduise de la tension.De mme, tous les fusibles doivent tre68FR/BE
  • Page 69

    en place et activs. Notez que seulesles tensions de 230 V~ et 50 Hz sontdtectes.La dtection des objets recouverts seffectue de la mme manire dans les troismodes (STUD = bois, AC WIRE = cblelectrique, METAL = mtal).1.Placez linterrupteur de fonction 9sur la position DETECTOR.2.Placez linterrupteur matriel 3 sur laposition STUD, AC WIRE ou METAL(bois, cble lectrique ou mtal).3.Calibrez le dtecteur multifonctionsen linstallant plat sur lendroit dumur de votre choix.4.Maintenez la touche PUSH 14 enfonce jusqu ce quun signal sonoreretentisse. Lappareil sest prsentrgl sur lpaisseur du mur. Gardezenfonce la touche PUSH 14 .5.Dplacez lappareil lentement le longdu mur. Plus le dtecteur se rapprochede lobjet recherch, plus le nombrede barres daffichage dintensitaugmente. Si le dtecteur se trouveexactement au-dessus de lobjet recherch, les barres se touchent et lesignal sonore devient permanent(voir Fig. D + I).6.Rptez cette opration, mais approchez-vous de lobjet de lautre ct.Ds que le signal sonore retentit,marquez cette position (voir Fig. I).Lobjet dissimul se trouve entre cesdiffrentes positions.FR/BE 69
  • Page 70

    7.Si vous recherchez un cble lectrique,laffichage dintensit est complt parlaffichage du symbole de tension ( ).Dtectez des objetsen bois1.Pour dtecter des objets en bois,procdez comme dans la chapitreprcdent Dtecter les objets recouverts.2.Lorsque vous avez trouv un objetavec le produit, marquez-le. Pour tresr que lobjet trouv est en bois, dplacez linterrupteur de matriau 3sur la position METAL.3.Recherchez du mtal au mme endroit.Si, avec le produit en mode METALvous ne trouvez rien cet endroit,lobjet est en bois. Si, avec le produiten mode METAL, vous trouvez unobjet cet endroit, lobjet est en mtal. Dans ce cas, recherchez un autreendroit en mode STUD et rptezles tapes 1 3.Marquage laserLe produit contient un laserde classe 2. Norientezjamais le laser sur des personnes ou des animaux. Ne regardezjamais directement dans le rayon laser.Le laser peut causer de graves lsionsoculaires.Utilisez le marquage laser pourorienter des tableaux, des armoiresetc. la verticale ou lhorizontale.Selon lclairage ambiant, une ligne70FR/BE
  • Page 71

    laser au maximum peut tre projete 10 m.Placez linterrupteur de fonction 9sur la position LASER. Une lignelaser est projete.Ligne laser horizontale1.Maintenez le produit au mur enposition horizontale (mur en bois parexemple). Orientez le produit de sorteque la bulle dair du niveau 8 setrouve au centre entre les deux barres.2.Dplacez les deux touches daiguillede maintien 5 , 11 fermement versle bas. Les aiguilles senfoncent lgrement dans le mur pour que le multidtecteur ne tombe pas (voir Fig. J).Attention : Manipulez les aiguillesde maintien avec prcaution. Ellessont pointues et peuvent blesser (voirFig. E). Nutilisez pas les touchesdaiguille de maintien sur des mursen pierre ou en mtal, mais sur desmurs surfaces souples (bois parexemple).Remarque : Si un lger angle estncessaire pour la ligne laser horizontale projete, le clapet 17 peuttre utilis (voir Fig. K). Sachez que lesdeux aiguilles de maintien ne peuventpas tre utilises pendant que le clapet est dpli. Assurez-vous de bienreplier le clapet aprs utilisation.Ligne laser verticale1.Fixez un fil sur la boucle du point demesure 1 .FR/BE 71
  • Page 72

    2.Suspendez le produit lendroit dumur (clou par exemple) o vous souhaitez projeter la ligne horizontale.Le produit pend la verticale vers lebas comme un plomb. Le laser projette une ligne verticale sur le mur.Problmes et solutionsLe produit contient des composantslectroniques sensibles. Certainesinterfrences dues aux appareils transmission radio placs proximitsont donc possibles. En cas daffichages errons, loignez ces appareils de lenvironnement du produit.Des interfrences lectromagntiques / missions parasites hautefrquence peuvent entraner des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements de ce type, retirez la pilependant quelques instants et remettez-la en place. Procdez pour celacomme il lest indiqu au chapitreMise en place / remplacement de lapile.Nettoyage et entretienNutilisez en aucun cas de liquidesni de produits nettoyants, ceux-ci endommageraient le produit.Nettoyez uniquement lextrieur duproduit laide dun chiffon doux, etlgrement humidifi.72FR/BE
  • Page 73

    Mise au rebutLemballage se compose de matiresrecyclables pouvant tre mises au rebutdans les dchetteries locales.Veuillez respecter lidentificationdes matriaux demballageapour le tri slectif, ils sont identifis avec des abbrviations (a) et deschiffres (b) ayant la signification suivante :17 : plastiques / 2022 : papiers etcartons / 8098 : matriaux composite.bLe produit et les matriauxdemballage sont recyclables,mettez-les au rebut sparmentpour un meilleur traitement des dchets.Le logo Triman nest valable quen France.Votre mairie ou votre municipalit vous renseigneront sur lespossibilits de mise au rebutdes produits usags.Afin de contribuer la protection de lenvironnement, veuillez ne pas jeter votre produitusag dans les ordures mnagres, maisliminez-le de manire approprie. Pourobtenir des renseignements concernant lespoints de collecte et leurs horaires douverture, vous pouvez contacter votre municipalit.FR/BE 73
  • Page 74

    Les piles / piles rechargeables dfectueusesou usages doivent tre recycles conformment la directive 2006/66/CE et sesmodifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent tre retourns dans les centres de collecte proposs.Pollution de lenvironnement par la mise au rebutincorrecte des piles /piles rechargeables !Retirez les piles / le pack de piles duproduit avant sa mise au rebut.Les piles / piles rechargeables ne doiventpas tre mises au rebut avec les orduresmnagres. Elles peuvent contenir desmtaux lourds toxiques et doivent treconsidres comme des dchets spciaux.Les symboles chimiques des mtaux lourdssont les suivants : Cd = cadmium, Hg =mercure, Pb = plomb. Pour cette raison,veuillez toujours dposer les piles / pilesrechargeables usages dans les conteneurs de recyclage communaux.GarantieLe produit a t fabriqu selon des critresde qualit stricts et contrl consciencieusement avant sa livraison. En cas de dfaillance, vous tes en droit de retourner ceproduit au vendeur. La prsente garantiene constitue pas une restriction de vosdroits lgaux.74FR/BE
  • Page 75

    Ce produit bnficie dune garantie de3 ans compter de sa date dachat. Ladure de garantie dbute la date dachat.Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve dachat.Si un problme matriel ou de fabricationdevait survenir dans 3 ans suivant la datedachat de ce produit, nous assurons notre discrtion la rparation ou le remplacement du produit sans frais supplmentaires. La garantie prend fin si le produitest endommag suite une utilisationinapproprie ou un entretien dfaillant.La garantie couvre les vices matriels etde fabrication. Cette garantie ne stendni aux pices du produit soumises uneusure normale (p. ex. des piles) et qui, parconsquent, peuvent tre considrescomme des pices dusure, ni aux dommages sur des composants fragiles, commedes interrupteurs, des batteries ou deslments fabriqus en verre.FR/BE 75
  • Page 76

    Inleiding.......................................Pagina 77Correct gebruik.............................PaginaBeschrijving van de onderdelen....PaginaTechnische gegevens...................PaginaLeveromvang.................................Pagina77777878Veiligheidsinstructies...........Pagina 79Algemene veiligheidsinstructies...Pagina 79Opmerkingen met betrekking totonnauwkeurige meetresultaten....Pagina 81Veiligheidsinstructies voorbatterijen / accus.........................Pagina 82Ingebruikname........................Pagina 84Batterij plaatsen / vervangen.......Pagina 84Gebruik........................................Pagina 85Aanwijzingen voor deafstandsmeting..............................PaginaMeten van afstanden...................PaginaOptellen van afstanden...............PaginaMeten van oppervlakten..............PaginaOptellen van oppervlakten..........PaginaMeten van volumes......................PaginaOptellen van volumes..................PaginaOpsporen van verborgenobjecten........................................PaginaTips voor de meting......................PaginaDetecteren van houten objecten....PaginaLaser-markering.............................Pagina8586878888899090919494Storingen verhelpen............Pagina 96Reiniging en onderhoud...Pagina 96Afvoer...........................................Pagina 96Garantie.......................................Pagina 9876NL/BE
  • Page 77

    Multifunctionele detectorInleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop vanuw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product.Deze bevat belangrijke aanwijzingen voorveiligheid, gebruik en verwijdering. MaaktU zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het productalleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van hetproduct aan derden.Correct gebruikDit product is bedoeld voor het opsporenvan metaal, hout en stroomgeleidendeleidingen. Het product is niet bestemdvoor commercieel gebruik.Beschrijving van deonderdelen1 Messpunkt2 Display3 Materiaalschakelaar STUD / AC45678WIRE / METAL (hout / stroomvoerendeleidingen / metaal)MODE-knopNaald-knopREAD-knop (lezen)M-knop (geheugen)LibelNL/BE 77
  • Page 78

    9 Functieschakelaar LASER /1011121314151617DETECTOR /DISTANCE (laser /detector / afstand)RM-knop (geheugen lezen)Naald-knop+ / =-knopBatterijvakjePUSH-knop (drukken)LaserstraalopeningUltrasone zender / ontvangerUitklapbare houderTechnische gegevensAfstandsmeting metbehulp van echoDetecteren van:hout, stroomvoerendeleidingen,metaalLaserklasse:2Max.uitgangsvermogen (Pmax): < 1 mWGolflengte:635660 nmVoedingsspanning:9 V-blokLASERSTRALINGNIET IN DE STRAAL KIJKENLASERKLASSE 2Leveromvang1 multifunctionele detector1 batterij, 9 V-blok1 gebruiksaanwijzing78NL/BE
  • Page 79

    VeiligheidsinstructiesAlgemeneveiligheidsinstructiesDit product kan door kinderen vanaf8 alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische ofmentale vaardigheden of een gebrekaan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan ofgenstrueerd werden met betrekkingtot het veilige gebruik van het producten zij de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen nietmet het product spelen. Reiniging enonderhoud mag niet door kinderenzonder toezicht worden uitgevoerd.Stel het product niet bloot aan e xtreme temperaturen, sterke vibraties, sterke mechanische belastingen,d irect zonlicht, een magnetische omgeving, vocht.Anders kan het product beschadigdraken.Dompel het product nooit onder water. Houd het apparaat nooit onderstromend water. Het apparaat kanhierdoor beschadigd raken.Gebruik het product niet in ziekenhuizen of in andere medische inrichtingen.Het product kan de functie van levensreddende systemen benvloeden.Controleer het product voor ingebruikname op beschadigingen. NeemNL/BE 79
  • Page 80

    nooit een beschadigd product ingebruik.VOORZICHTIG! Open nooit debehuizing van het product. Lichamelijk letsel en schade aan het productzouden het gevolg kunnen zijn. Laatreparaties alln door een elektromonteur uitvoeren.Het product bevat eenklasse 2-laser. Richt delaserstraal nooit op personen of dieren. Kijk nooit in de laserstraal. Een zwakke laserstraal kan altot oogletsel leiden.Richt de laserstraal nooit op reflecterende oppervlakten of materialen. Reflecterende laserstralen zijn gevaarlijken kunnen in het oog terecht komen.Zwaar oogletsel kan het gevolg zijn.Dit product is geen speelgoed enhoort niet thuis in kinderhanden.Foutief gebruik kan tot onherstelbaaroogletsel leiden.Gebruik het product alleen voor degebruiksdoeleinden waarvoor hetwerd ontwikkeld!Er mogen geen manipulaties en veranderingen aan het product wordenuitgevoerd, omdat dit de veiligheidvan het product kan verminderen.Voor ongelukken, die door ondoelmatig gebruik en het niet in acht nemenvan deze veiligheidsinstructies kunnenontstaan, wordt geen aansprakelijkheid aanvaard.Open de behuizing niet. De garantiekomt te vervallen bij ingrepen door80NL/BE
  • Page 81

    derden. Uw product heeft geen bijzonder onderhoud nodig.Gebruik het product niet, om wisselspanning in vrijliggende of niet gesoleerde leidingen vast te stellen.Gebruik het product niet als vervangingvoor een voltmeter.Ga voorzichtig om met de naalden.Deze zijn puntig en kunnen letselveroorzaken.WAARSCHUWING!Wees voorzichtig, als u denaald-knoppen 5 , 11 naarbeneden drukt. De scherpenaalden kunnen letsel veroorzaken (zie afb. E).Opmerkingen metbetrekking totonnauwkeurigemeetresultatenHoud er alstublieft rekening mee, datu onder bepaalde voorwaarden onnauwkkeurige meetresultaten bereikt.De volgende voorwaarden kunnenonnauwkeurige meetresultaten veroorzaken: z eer dikke muren zwakke batterij diepliggende leidingen of buizena fgeschermde stroomleidingen dikke muren met dunne buizen ofleidingenNL/BE 81
  • Page 82

    met metaal beslagen wanden z eer vochtige omgevingMet dit product kunt u geen leidingenin gesloten circuits opsporen,d ie gesoleerd zijn van de voedingsspanning. waar gelijkstroom door stoomt. die voor computer- of telecommunicatiesystemen worden gebruikt.Met dit product kunt u alleen metalenbuizen detecteren. Buizen van kunststof of van materialen anders danmetaal kunt u met dit product nietopsporen. eiligheidsinstructiesVvoor batterijen /accusL EVENSGEVAAR! Houd batterijen /accus buiten het bereik van kinderen.Raadpleeg bij inslikken onmiddellijkeen arts!EXPLOSIEGEVAAR!Laad niet oplaadbare batterijen nooit op. Sluit debatterijen / accus niet kort en / of opendeze niet. Daardoor kan de batterijoververhit raken, in brand vliegen ofexploderen.Gooi batterijen / accus nooit in hetvuur of water.Stel batterijen / accus nooit blootaan mechanische belastingen.82NL/BE
  • Page 83

    Risico dat de batterijen /accus lekkenVermijd extreme omstandigheden entemperaturen die invloed op de batterijen / accus zouden kunnen hebbenbijv. radiatoren / direct zonlicht.Bij lekkende batterijen / accus hetcontact van de chemicalin met dehuid, ogen en slijmvliezen vermijden!Spoel de desbetreffende plekken direct af met schoon water en raadpleegonmiddellijk een arts!DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOENEN!Lekkende of beschadigdebatterijen / accus kunnen in geval vanhuidcontact chemische brandwondenveroorzaken. Draag daarom in dit geval geschikte veiligheidshandschoenen.Als de batterijen / accus lekken, dientu deze direct uit het product te halenom beschadigingen te vermijden.Gebruik alleen batterijen / accusvan hetzelfde type. Gebruik nooitnieuwe en oude batterijen / accusdoor elkaar!Verwijder de batterijen / accus, alsu het product gedurende een langereperiode niet gebruikt.Risico op beschadiging van hetproductGebruik uitsluitend het aangegeventype batterij / accu!Plaats de batterijen / accus volgensde weergegeven polariteit (+) en (-)op batterij / accu en op product.NL/BE 83
  • Page 84

    Reinig de contacten van de batterij /accu en die in het batterijvak, voordatu deze plaatst!Verwijder verbruikte batterijen / accusdirect uit het product.IngebruiknameBatterij plaatsen /vervangenOpmerking: verwijder de folie van debatterij voordat u deze in het batterijvak13 plaatst.Open het batterijvak 13 aan de achterkant van het product.Verwijder indien nodig de verbruiktebatterij.Plaats een nieuwe 9 V-blokbatterijin het batterijvakje. Let op de juistepolariteit!Let erop dat u het lint voor het eenvoudigere verwijderen van de batterij onder de 9 V-blokbatterij plaatst.Druk de batterij stevig in het batterijvak.Sluit het batterijvak weer. Het batterijvakdeksel klikt voelbaar en hoorbaarvast.Opmerking: als het batterijsymboolin het display 2 te zien is, vervangt u debatterij door een nieuwe. Met een zwakkebatterij worden de meetresultaten onnauwkeurig of fout.84NL/BE
  • Page 85

    GebruikAanwijzingen voor deafstandsmetingOm meetfouten te vermijden, moet u lettenop de volgende aanwijzingen:De meting vindt plaats via ultrasoon geluid, dat zich kegelvormig bij de zender /ontvanger 16 vandaan beweegt. Vanafde doelopervlakte wordt het geluid teruggekaatst en door de ultrasone ontvangerontvangen.Het product berekent de lengte (zie afb. F)op basis van de looptijd van het ultrasonesignaal.Om een precieze meting te waarborgen,moet aan de volgende voorwaardenworden voldaan (zie afb. F):- Zorg ervoor dat het product altijd in eenrechte hoek t.o.v. een vlakke wand isopgesteld (zie afb. F).- Hoe groter de afstand tot de wand, hoebreder het gebied (a) dat het productvoor de meting nodig heeft (zie afb. G).- De te meten afstand moet tussen 0,6 men 16 m lang zijn.- Zorg ervoor dat er zich geen voorwerpen in het meetbereik bevinden die hetultrasone geluid vervroegd kunnen reflecteren (zie afb. H). De geluidskegelmoet bij een lengte van 16 m ongeveer6 m breed zijn (zie afb. F).- Het doeloppervlak moet glad zijn, zodathet geluid goed kan worden gereflecteerd. Doorzichtige oppervlakken zoalsglas reflecteren normaal gesproken hetgeluid.NL/BE 85
  • Page 86

    - De batterij mag niet leeg zijn. Een legebatterij wordt op het display 2 doorhet batterijsymboolweergegeven.- Als een eenduidige meting niet mogelijkis, geeft het display Err weer. De metingmoet dan worden herhaald.Meten van afstanden1.Schuif de functieschakelaar 9 in depositie DISTANCE. Het display 2gaat aan.U kunt kiezen tussen de lengte-eenheden meter en voet. Om te wisselentussen meter en voet drukt u op deMODE-knop 4 en houdt deze ingedrukt. Druk vervolgens op de READknop 6 en laat beide knoppen tegelijklos. Als u de knoppen loslaat, veranderen de meeteenheden.Opmerking: de meeteenheid kanna elke meting worden gewijzigd doorde handelingen zoals beschreven instap 1 te volgen.- Metingen beginnen met de meetpunt 1 .- Indien de meting buiten het meetbereik ligt, geeft het display Err ofeen onlogische waarde aan. De temeten afstand moet tussen de 0,6 men 16 m lang zijn (zie afb. F).- Controleer voor elke meting of er geenErr-melding op het display wordtweergegeven. De Err-melding kanaltijd door het kort indrukken vande MODE-knop 4 worden gewist.Als de Err-melding nog steeds verschijnt, druk dan herhaald op de86NL/BE
  • Page 87

    MODE-knop tot de Err-melding uithet display verdwijnt.- Richt het product horizontaal op dewand waarvan u de afstand tot hetproduct wilt meten. De ultrasonezender / ontvanger 16 moet in eenrechte hoek t.o.v. de wand staan.Gebruik hiervoor de waterpas: lijn hetproduct zodanig uit dat de luchtbelin de libel 8 in het midden tussen debeide markeringen staat (zie afb. F).2.Druk op de READ-knop 6 . De gemeten afstand verschijnt in het display 2 .Houd de READ-knop 6 ingedrukten beweeg het product verder overhet te meten oppervlak. Het productmeet voortdurend de afstanden. Dezeworden op het display 2 weergegeven.Optellen van afstandenMet het product kunt u gemeten afstandenoptellen:1.Meet de eerste afstand zoals beschreven in hoofdstuk Meten van afstanden.2.Druk op de + / =-knop 12 . Op hetdisplay 2 verschijnt de weergave+ en in de regel eronder de gemeten afstand.3.Meet de volgende afstand. De nieuwgemeten afstand wordt in de bovensteregel van het display getoond.4.Druk opnieuw op de + / =-knop. Denieuwe meetwaarde wordt bij de oudemeetwaarde in de onderste regel opgeteld.5. Herhaal de stappen 3 tot 4 om verderemeetwaarden bij elkaar op te tellen.NL/BE 87
  • Page 88

    6.Druk op de MODE-knop 4 om deoptel-modus te verlaten. Alle gemetenwaarden worden gewist.Meten van oppervlakten1.Schuif de functieschakelaar 9 op depositie DISTANCE. Het display 2gaat aan.2.Druk nog een keer op de MODEknop 4 . Op het display knippertde weergave L (lengte).3.Druk op de READ-knop 6 om delengte te meten. In de bovenste regelvan het display verschijnt de gemetenlengte en de weergave W (breedte)begint te knipperen.4.Druk op de READ-knop om de breedtete meten. In de bovenste regel van hetdisplay verschijnt de gemeten breedte.In de onderste regel verschijnt het resultaat voor de oppervlakteberekening.Optellen van oppervlakten1.Meet een oppervlak zoals beschrevenin het hoofdstuk Meten van oppervlakten.2.Druk op de M-knop 7 . In het display 2 verschijnt de weergave M+.Het gemenen oppervlak is opgeslagen.3.Druk op de MODE-knop 4 . Hetproduct is nu gereed voor de tweedemeting.4.Meet het volgende oppervlak.5.Druk op de + / =-knop 12 . In hetdisplay verschijnt de weergave +.6.Druk op de RM-knop 10 . In de onderste regel van het display wordt88NL/BE
  • Page 89

    het resultaat van de eerste metingweergegeven.7.Druk opnieuw op de + / =-knop. Beidemeetresultaten worden bij elkaar opgeteld en het resultaat wordt in deonderste regel van het display weergegeven.8.Herhaal de stappen 2 tot 7 om verderemeetwaarden bij elkaar op te tellen.9.Druk op de MODE-knop 4 om deoptel-modus te verlaten. Alle gemetenwaarden worden gewist.Meten van volumes1.Schuif de functieschakelaar 9 op depositie DISTANCE. Het display 2gaat aan.2.Druk twee keer op de MODE-knop 4 .Op het display knippert de weergaveL (lengte).3.Druk op de READ-knop 6 om delengte te meten. In de bovenste regelvan het display verschijnt de gemetenlengte en de weergave W (breedte)begint te knipperen.4.Druk op de READ-knop om de breedtete meten. In de bovenste regel van hetdisplay verschijnt de gemeten breedteen de weergave H (hoogte) begintte knipperen.5.Druk op de READ-knop om de hoogtete meten. In de bovenste regel van hetdisplay verschijnt de gemeten hoogte.In de onderste regel verschijnt het resultaat van de volume-berekening.NL/BE 89
  • Page 90

    Optellen van volumes1.Meet een volume zoals beschrevenin het hoofdstuk Meten van volumes.2.Druk op de M-knop 7 . In het display2 verschijnt de weergave M+.Het gemeten volume wordt opgeslagen.3.Druk op de MODE-knop 4 . Hetproduct is nu gereed voor de tweedemeting.4.Meet het volgende volume.5.Druk op de + / =-knop 12 . In het display verschijnt de weergave +.6.Druk op de RM-knop 10 . In de onderste regel van het display wordthet resultaat van de eerste metingweergegeven.7.Druk opnieuw op de + / =-knop. Beidemeetresultaten worden bij elkaar opgeteld en het resultaat wordt in deonderste regel van het display weergegeven.8.Herhaal de stappen 2 tot 7 om verderemeetwaarden bij elkaar op te tellen.9.Druk op de MODE-knop om de optel-modus te verlaten. Alle gemetenwaarden worden gewist.Opsporen vanverborgen objectenOpmerking: test het product voorafgaand aan het eerste gebruik op eenmetalen buis of stroomleiding waarvanu de positie precies kent.Raadpleeg bij twijfel altijd een gekwalificeerde deskundige.90NL/BE
  • Page 91

    Waarschuwing!Mocht het product een stroomleiding metwisselstroom herkennen ( ), verschijnt ereen aanwijzing op het display. Op dezeplek mag in geen geval worden geboord!Gevaar voor elektrische schokken!Tips voor de meting- De kalibreringstoets moet tijdens hetgehele proces (kalibrering en zoeken)ingedrukt blijven.- Als u de kalibrering te dicht bij het objectof direct op het object uitvoert, kan dezeniet worden voltooid. Als de kalibreringniet kan worden uitgevoerd, verschijntop het LCD-display de melding full intensity en is er een lange signaaltoonte horen. Beweeg het product enkelecentimeters naar rechts of links van deplaats van de laatste kalibrering en probeer het opnieuw.- Herhaal het proces enkele keren om erzeker van te zijn dat de meting correct is.- Afhankelijk van de toestand van deonderzochte muur kunnen er foutievemetingen ontstaan. Controleer daarombij iedere meting de positie van eenbekende houten of metalen balk, eenbekende holle ruimte of een bekendestroomleiding. Als deze niet door hetapparaat wordt waargenomen, is debasis voor het zoeken met dit apparaatniet geschikt.- Raak het LCD-display tijdens de metingniet aan. Dit kan de nauwkeurigheid vanhet product benvloeden.NL/BE 91
  • Page 92

    - Houd er rekening mee dat ook stroomleidingen als metaal of als dragers kunnenworden gedetecteerd. Gebruik altijd alsaanvulling de spanningszoeker om onjuiste metingen te kunnen uitsluiten.- Houd er rekening mee dat in de functiedrager zoeken STUD ook als metalendragers worden herkend. Wilt u er zekervan zijn dat het bij de gevonden balk nietom een metalen balk (of bijvoorbeeld eenwaterleiding) gaat, gebruik dan aanvullend de functie Zoeken naar metaalMETAL.- Afhankelijk van de dikte van de muur enhet materiaal signaleert de detector mogelijk al een vindplaats, voordat dezezich boven het materiaal bevindt. Markeer in dit geval het begin en het eindevan het gesignaleerde gedeelte bij deinkeping van de meetkop. Het middenvan het gezochte object zit dan in hetmidden tussen de beide markeringen.- Houd er rekening mee dat metalen objecten beter worden gedetecteerd alsze eenvoudiger magnetiseerbaar zijn.Zo wordt ijzer bijvoorbeeld vanaf eenwezenlijk grotere afstand gedetecteerddan koper.- Houd er rekening mee dat stroomleidingen alleen als dusdanig kunnen wordengedetecteerd als ze onder spanningstaan. Zo moeten lichtschakelaars altijdingeschakeld zijn zodat er in de desbetreffende leiding spanning aanwezig is.Ook moeten alle zekeringen aangedraaidresp. ingeschakeld zijn. Houd er rekening92NL/BE
  • Page 93

    mee dat alleen spanningen van 230 V ~50 Hz worden herkend.Het opsporen van verborgen objecten is inalle drie modi (STUD = hout, AC WIRE =stroomleiding, METAL = metaal) hetzelfde.1.Schuif de functieschakelaar 9 in depositie DETECTOR.2.Schuif de materiaal-schakelaar 3 inde positie STUD, AC WIRE of METAL(hout, stroomleiding of metaal).3.Kalibreer de multifunctionele detectordoor deze op de gewenste plek vlaktegen de wand te houden.4.Houd de PUSH-knop 14 ingedrukttotdat er een geluidssignaal klinkt.Het apparaat heeft zich nu aangepast aan de wanddikte. Houd dePUSH-knop 14 nog steeds ingedrukt.5.Beweeg het apparaat langzaam langsde wand. Naarmate u dichter bij hetgezochte object komt, neemt het aantal balken van de intensiteitsweergavetoe. Als de detector zich exact tegenover het gezochte object bevindt, raken de balken elkaar en hoort u eenonafgebroken signaal (zie afb. D + I).6.Herhaal vervolgens het proces, maarbenader ditmaal het object vanaf deandere kant. Zodra u het geluidssignaal hoort, markeert u deze positie(zie afb. I).Het verborgen object bevindt zichtussen deze beide posities.7.Bij het zoeken naar een stroomleidingverschijnt naast de intensiteitsweergavehet spanningsteken ( ).NL/BE 93
  • Page 94

    Detecteren van houtenobjecten1.Ga voor het detecteren van houtenobjecten te werk zoals beschreven inhet hoofdstuk Opsporen van verborgen objecten.2.Als u met het product een object heeftgevonden, markeert u dit. Om er zekervan te zijn dat het gevonden object vanhout is, schuift u de materiaal-schakelaar 3 in de positie METAL.3.Zoek op dezelfde plek naar metaal.Als u met het product in de modusMETAL op deze plek niets vindt,is het object van hout. Als u met hetproduct in de modus METAL opdeze plek een object vindt, is dit vanmetaal. Zoek in dit geval op een andere plek in de modus STUD enherhaal de stappen 1 t/m 3.Laser-markeringHet product bevat een laseruit de klasse 2. Richt de laserstraal nooit op personenof dieren. Kijk nooit direct in de laserstraal. De laser kan ernstige beschadigingen aan de ogen veroorzaken.Gebruik de laser-markering om afbeeldingen, kasten e.d. verticaal ofhorizontaal uit te lijnen. Afhankelijk vande omgevingsverlichting kan maximaal een laserlijn tot 10 m wordengeprojecteerd.Schuif de functieschakelaar 9 in depositie LASER. Er wordt een laserlijn geprojecteerd.94NL/BE
  • Page 95

    Horizontale laserlijn1.Houd het product horizontaal tegende wand (bijvoorbeeld een houtenwand). Lijn het product zodanig uitdat de luchtbel in de libel 8 in hetmidden tussen de beide markeringenstaat.2.Schuif beide naald-knoppen 5 , 11stevig naar beneden. De naaldenboren zich licht in de wand zodatde multifunctionele detector niet naarbeneden valt (zie afb. J).Let op: ga voorzichtig met de naalden om. Deze hebben scherpe puntenen kunnen letsel veroorzaken (zieafb. E). Gebruik de naald-knoppenniet op stenen of metalen wanden,echter alleen op wanden met eenzacht oppervlak (bijvoorbeeld hout).Opmerking: indien voor de geprojecteerde horizontale laserlijn eenlichte hoek nodig is, kan de uitklapbare houder 17 worden gebruikt(zie afb. K). Houd er rekening meedat de beide naalden niet gebruiktkunnen worden als de uitklapbarehouder is uitgeklapt. Zorg ervoor datde uitklapbare houder weer wordt ingeklapt na gebruik.Verticale laserlijn1.Bevestig een draad aan het oogje bijde meetpunt 1 .2.Hang het product op de plek aan demuur (bijvoorbeeld een spijker) waaru de verticale lijn wilt projecteren. Hetproduct hangt als een lood verticaalNL/BE 95
  • Page 96

    naar beneden. De laser projecteerteen verticale lijn op de wand.Storingen verhelpenHet product bevat kwetsbare elektronische componenten. Daarom is hetmogelijk dat het door radiografischeapparaten in de directe omgevingwordt verstoord. Verwijder dergelijkeapparaten uit de omgeving van hetproduct als er onjuiste weergavenvoorkomen.Elektromagnetische storingen / hoogfrequente storingsemissies kunnen leiden tot functionele storingen. Verwijderin geval van dergelijke functionelestoringen even de batterij en plaatsdeze opnieuw in het apparaat. Gahiervoor te werk zoals beschreven inhet hoofdstuk Batterij plaatsen / vervangen.Reiniging en onderhoudGebruik in geen geval vloeistoffen enreinigingsmiddelen omdat deze hetproduct beschadigen.Reinig het product alleen aan debuitenzijde met een zachte, iets vochtige doek.AfvoerDe verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijkerecyclingcontainers kunt afvoeren.96NL/BE
  • Page 97

    Neem de aanduiding van deverpakkingsmaterialen voorade afvalscheiding in acht. Dezezijn gemarkeerd met de afkortingen (a) eneen cijfers (b) met de volgende betekenis:17: kunststoffen / 2022: papier en vezelplaten / 8098: composietmaterialen.bHet product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar;verwijder deze afzonderlijkvoor een betere afvalbehandeling. HetTriman-logo geldt alleen voor Frankrijk.Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende productna gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.Gooi het afgedankte productomwille van het milieu niet wegvia het huisvuil, maar geef hetaf bij het daarvoor bestemde depot of hetgemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bijuw aangewezen instantie informeren.Defecte of verbruikte batterijen / accusmoeten volgens de richtlijn 2006/66/EGen veranderingen daarop worden gerecycled. Geef batterijen / accus en / of hetproduct af bij de daarvoor bestemdeverzamelstations.Milieuschade door foutieve verwijdering vande batterijen / accus!NL/BE 97
  • Page 98

    Verwijder de batterijen / het accupack uithet product alvorens het af te voeren.Batterijen / accus mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnengiftige zware metalen bevatten en vallenonder het chemisch afval. De chemischesymbolen van de zware metalen zijn: Cd =cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geefverbruikte batterijen / accus daarom afbij een gemeentelijk inzamelpunt.GarantieHet product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerden voor levering grondig getest. In gevalvan schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper vanhet product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantieniet beperkt.Op dit product verlenen wij 3 jaar garantievanaf aankoopdatum. De garantieperiodestart op de dag van aankoop. Bewaar deoriginele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- ofproductiefout optreedt, dan wordt hetproduct door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of vervangen.Deze garantie komt te vervallen als hetproduct beschadigd wordt, niet correctgebruikt of onderhouden wordt.98NL/BE
  • Page 99

    De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet vantoepassing op productonderdelen, dieonderhevig zijn aan normale slijtage enhierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voorbeschadigingen aan breekbare onderdelen,zoals bijv. schakelaars, accus of dergelijkeonderdelen, die gemaakt zijn van glas.NL/BE 99
  • Page 100

    vod.............................................. Strana 101Pouit ke stanovenmu elu..... Strana 101Popis dl...................................... Strana 101Technick data............................ Strana 102Obsah dodvky........................... Strana 102Bezpenostn upozornn.... Strana 103Veobecn bezpenostnupozornn................................... Strana 103Poznmky k nepesnmmenm........................................ Strana 105Bezpenostn pokyny probaterie a akumultory................. Strana 106Uveden do provozu........... Strana 107Vkldn bateri a jejichvmna......................................... Strana 107Pouit........................................... Strana 108Pokyny k men vzdlenost....... Strana 108Men vzdlenost...................... Strana 109Stn vzdlenost....................... Strana 110Men ploch............................... Strana 111Stn ploch................................ Strana 111Men objem............................ Strana 112Stn objem............................. Strana 112Hledn skrytch objekt............. Strana 113Tipy k men................................ Strana 113Hledn devnch objekt......... Strana 116Znaen laserem.......................... Strana 116Odstrann poruch............... Strana 118istn a oetovn............. Strana 118Zlikvidovn............................. Strana 119Zruka......................................... Strana 120100 CZ
  • Page 101

    Multifunkn detektorvodBlahopejeme Vm ke koupi novho vrobku.Rozhodli jste se pro kvalitn produkt. Nvod k obsluze je soust tohoto vrobku.Obsahuje dleit pokyny pro bezpenost,pouit a likvidaci. Ped pouitm vrobkuse seznamte se vemi pokyny k obsluze abezpenostnmi pokyny. Pouvejte vrobekjen popsanm zpsobem a na uvedenchmstech. Pi pedn vrobku tet osobpedejte i vechny podklady.Pouit kestanovenmu eluTento pstroj je uren k hledn kov,deva a vodi elektrickho proudu.Vrobek nen uren k ivnostenskmuvyuvn.Popis dl1 Bod men2 Displej3 Voli materilu STUD / AC WIRE /METAL (devo/ veden elektrickhoproudu/ kov)4 Tlatko MODE5 Tlatko pidrovac jehly6 Tlatko READ (st)7 Tlatko M (pam)8 Libela9 Pepna funkc LASER /DETECTOR /DISTANCE (laser /detektor /vzdlenost)10 Tlatko RM (st pam)CZ 101
  • Page 102

    11121314151617Tlatko pidrovac jehlyTlatko + / =Pihrdka na baterieTlatko PUSH (stlait)Otvor pro paprsek laseruUltrazvukov vysla / pijmaSklpc drkTechnick dataMen vzdlenostpomoc ultrazvukuHledn:deva, vodi elektrickho proudu, kovuTda laseru:2Maximln vstupnvkon (Pmax):< 1 mWVlnov dlka:635660 nmNapjec napt: 9 V blokLASEROV ZENNEDVAT SE DO PAPRSKULASER TDY 2Obsah dodvky1 multifunkn detektor1 baterie, 9 V blok1 nvod k obsluze102 CZ
  • Page 103

    Bezpenostn upozornnVeobecnbezpenostnupozornnTento vrobek mohou pouvat dtiod 8 let, osoby se snenmi fyzickmi,smyslovmi nebo duevnmi schopnostinebo s nedostatenmi zkuenostmia znalostmi, jestlie budou pod dohledem nebo byly poueny o bezpenm pouvn vrobku a chpounebezpe, kter z jeho pouvnvyplvaj. S vrobkem si dti nesmhrt. Dti nesm bez dohledu provdt itn ani uivatelskou drbu.Nevystavujte vrobek e xtrmnm teplotm, silnm vibracm, silnmu mechanickmu zaten,p mmu slunenmu zen, vlivm magnetickho prosted, a vlhkosti.Jinak me dojt k pokozen vrobku.Nikdy neponoujte vrobek do vody.Nikdy nedrte vrobek pod tekoucvodou. Nsledkem me bt pokozen vrobku.Vrobek nepouvejte v nemocnicchnebo ve zdravotnickch zazench.Vrobek by mohl ruit funkci ivotudrujcch pstroj.Ped uvedenm do provozu zkontrolujte vrobek, jestli nen pokozen.Neuvdjte v dnm ppad pokozen vrobek do provozu.CZ 103
  • Page 104

    POZOR! Nikdy neotvrejte tlesovrobku. Nsledkem me bt zrann nebo pokozen vrobku. Opravynechvejte provdt jen odbornmelektrikem.Vrobek je vybaven laserem tdy 2. Nikdy nemitejeho paprskem na osobynebo zvata. Nedvejte se nikdy dopaprsku laseru. Ji slab paprseklaseru me zpsobit porann o.Nemite laserovm paprskem na reflektujc plochy nebo materily. Odraen laserov paprsky jsou rovnnebezpen a mohou tak zashnoutoi. Nsledkem mohou bt zvanzrann o.Tento vrobek nen hraka a nepatdo dtskch rukou. Nesprvn pouit me zpsobit nevyliteln zrann o.Pouvejte vrobek pouze v oblastechpouit, pro kter byl koncipovn!Manipulace a zmny vrobku nejsouppustn, mohou ovlivnit bezpenostpstroje.Za nehody a razy zapinn neodbornou manipulac nebo nedodrenm bezpenostnch pokyn senepebr dn odpovdnost.Neotvrejte tleso pstroje. Cizmzsahem do vrobku zanik zruka.Vrobek nepotebuje dnou zvltndrbu.Nepouvejte vrobek na hledn napt stdavho proudu odhalenchnebo neizolovanch vodi.104 CZ
  • Page 105

    Nepouvejte vrobek jako nhraduza voltmetr.Zachzejte opatrn s pidrovacmijehlami. Jehly jsou piat a mohouzpsobit zrann.VAROVN! Bute opatrn pi stlaen tlatek pidrovacch jehel 5 , 11 . Ostrjehly mohou zpsobit zrann(viz obr. E).Poznmky knepesnm menmVezmte na vdom, e me dojt,za uritch podmnek, k nepesnmumen. Nsledujc podmnky mohouzpsobit nepesn men: v elmi tlust stny slab baterie hluboce lec vodie nebo trubkyo dstnn veden elektrickhoproudu tlust stny s tenkmi trubkaminebo vodii stny obloen kovem vlhkostTmto vrobkem nemete identifikovat vodie v proudovch okruzch, izolovan od sovho napjen. vedouc stejnosmrn proud. uvan pro potaov nebotelekomunikan systmy.S tmto vrobkem mete najt jenkovov trubky. Umlohmotn trubkyCZ 105
  • Page 106

    nebo trubky z jinch nekovovch materil nemete s tmto vrobkem najt.Bezpenostnpokyny pro bateriea akumultoryNEBEZPE OHROEN IVOTA!Uchovvejte baterie a akumultorymimo dosah dt. V ppad spolknutokamit vyhledejte lkaskou pomoc!NEBEZPE VBUCHU!Nenabjec baterie nikdyznovu nenabjejte. Baterienebo akumultory nezkratujte ani jeneotevrejte. Hroz peht, nebezpeporu nebo jejich prasknut.Nikdy nehzejte baterie nebo akumultory do ohn ani do vody.Nevystavujte baterie nebo akumultory mechanickmu zaten.Nebezpe vyteen bateri /akumultorZabrate extrmnm podmnkm ateplotm, nap. na topen anebo naslunci, kter mohou negativn ovlivnitfunkci bateri nebo akumultor.V ppad vyteen bateri / akumultor zabrate kontaktu chemiklis pokokou, oima a sliznicemi!Omyjte ihned postien msta dostatenm mnostvm ist vody a vyhledejte lkaskou pomoc!106 CZ
  • Page 107

    NOSTE OCHRANNRUKAVICE! Vytekl ipokozen baterie neboakumultory mohou pi kontaktu spokokou zpsobit jej poleptn.Noste proto vhodn rukavice.V ppad vyteen ihned odstratebaterie nebo akumultory z vrobku,abyste zabrnili jeho pokozen!Pouvejte jen baterie nebo akumultory stejnho typu. Nekombinujte starbaterie nebo akumultory s novmi!Odstrate baterie nebo akumultorypi delm nepouvn z vrobku.Nebezpe pokozen vrobkuPouvejte jen udan typ baterie neboakumultoru!Nasazujte baterie nebo akumultorypodle oznaen polarity (+) a (-) nabaterich nebo akumultorech a navrobku.Vyistte ped vloenm kontaktybaterie nebo akumultoru a kontaktyv pihrdce na baterie!Vybit baterie nebo akumultoryihned vyjmte z vrobku.Uveden do provozuVkldn bateri ajejich vmnaUpozornn: Ped vloenm baterie dopihrdky 13 z n odstrate flii.Otevete pihrdku na baterii 13 nazadn stran vrobku.Vyjmte vybit baterie.CZ 107
  • Page 108

    Vlote do pihrdky novou baterii 9 Vblok. Dbejte na sprvnou polaritu!Dbejte na to, aby se nachzel psekumoujc snadnj vyjmut pod bateri. Zatlate baterii pevn do pihrdky.Pihrdku znovu zavete. Vko pihrdkymus slyiteln zaskoit.Poznmka: Pi rozsvcen symbolu bateriena displeji 2 vymte bateriiza novou. Se slabou bateri by jste mohlidoshnout jen nepesn anebo nesprvnvsledky men.PouitPokyny k menvzdlenostZa elem zabrnn chybm mendodrujte nsledujc upozornn:Men se provd ultrazvukem, kter sepohybuje od ultrazvukovho vyslae 16kuelovit smrem dopedu. Od clovplochy se zvuk vrac zpt a je pijat ultrazvukovm pijmaem.Vrobek vypotv dlku (viz obr. F) nazklad doby, kter uplynula mezi vyslnm a pjmem ultrazvukovho signlu.Pro zaruen pesnho men je teba dodrovat nsledujc podmnky (viz obr. F):- Zajistte, aby byl vrobek nasmrovnvdy v pravm hlu k ploch stn (vizobr. F).- m dle jste vzdleni od stny, tm jeir oblast (a), kterou vrobek potebujepro men (viz obr. G).108 CZ
  • Page 109

    - Dlka men vzdlenosti se mus pohybovat v rozmez od 0,6 m do 16 m.-Z ajistte, aby nebyly v prostoru mendn pedmty, kter by mohly ultrazvuk pedasn odret (viz obr. H).Kuel ultrazvuku mus bt pi dlce 16 mpiblin 6 m irok (viz obr. F).-C lov plocha mus mt hladk povrch,aby se vlny mohly dobe odrazit. Prhlednplochy jako nap. sklo zvuk zpravidlaodrej.- Baterie nesm bt vybit. Vybit baterieje na displeji 2 indikovna symbolembaterie.- P okud nen mon jednoznan men,zobraz se na displeji daj Err. Mense pak mus zopakovat.Men vzdlenost1.Pesute voli funkc 9 do polohyDISTANCE. Displej 2 se zapne.Mete volit mezi menm v jednotkch metry nebo stopy. Pro pepnnmezi metry a stopami stisknte a pidrte tlatko MODE 4 . Stiskntepotom tlatko READ 6 a pustesouasn ob tlatka. Po uvolnntlatek se jednotky mn.Poznmka: Jednotku lze mnit pokadm men podle popisu v kroku 1.- Men zanaj mcm bodem 1 .- Jestlie le men mimo rozsah men zobraz se na displeji Err nebonelogick seln hodnota. Dlkamen vzdlenosti se mus pohybovat v rozmez od 0,6 m do 16 m(viz obr. F).CZ 109
  • Page 110

    - Dvejte pozor ped kadm menm, aby displej neukazoval Err.Zobrazen Err lze vdy krtkmstisknutm tlatka MODE 4 smazat. Jestlie se Err nesmae stisknte opakovan tlatko MODE aErr z displeje zmiz.-N asmrujte vrobek vodorovnsmrem na stnu, ke kter chcetemit vzdlenost. Vysla / pijmaultrazvuku 16 mus bt v pravmhlu ke stn. Pouijte k tomu vodovhu: vyrovnejte vrobek tak, abybyla vzduchov bublina vodovhy 8uprosted mezi obma ryskami (vizobr. F).2.Stisknte tlatko READ 6 . Displej 2uke namenou vzdlenost. Drtetlatko READ 6 stisknut a pohybujtevrobkem dle po menm povrchu.Vrobek m prbn vzdlenosti.Displej 2 ukazuje odpovdajcvzdlenosti.Stn vzdlenostS vrobkem mete stat namenvzdlenosti:1.Zmte prvn vzdlenost jak je popsno v kapitole Men vzdlenost.2.Stisknte tlatko + / = 12 . Na displeji2 se objev + a v doln dcezmen vzdlenost.3.Nyn zmte dal vzdlenost. Tatonov zmen vzdlenost se objev vhorn dce displeje.110 CZ
  • Page 111

    4.Stisknte znovu tlatko + / = . Novnamen vzdlenost se pite kevzdlenosti ve spodn dce.5.Pro pitn dalch vzdlenost opakujte kroky 3 a 4.6.K ukonen reimu stn stiskntetlatko MODE 4 . Vechny namen vzdlenosti se smazvaj.Men ploch1. P esute voli funkc 9 do polohyDISTANCE. Displej 2 se zapne.2.Stisknte jednou tlatko MODE 4 .Na displeji blik L (dlka).3.Stisknte tlatko READ 6 pro men dlky. V horn dce displeje seobjev namen dlka a psmenoW (ka) zane blikat.4.Stisknte tlatko READ pro menky. V horn dce displeje se objevnamen ka. Ve spodn dce displeje se objev jako vsledek vypotan plocha.Stn ploch1.Zmte plochu jak je popsno vkapitole Men ploch.2.Stisknte tlatko M 7 . Na displeji2 se objev M+. Zmen plochase ulo do pamti.3.Stisknte tlatko MODE 4 . Vrobekje nyn pipraven pro druh men.4.Zmte dal plochu.5.Stisknte tlatko + / = 12 . Na displejise objev +.CZ 111
  • Page 112

    6.Stisknte tlatko RM 10 . V dolndce displeje se objev vsledekprvnho men.7.Stisknte znovu tlatko + / =. Obmen se setou a vsledek se objevv doln dce displeje.8.Pro pitn dalch men opakujtekroky 2 a 7.9.Pro vystoupen z reimu stn stisknte tlatko MODE 4 . Vechny namen vzdlenosti se smazvaj.Men objem1. P esute voli funkc 9 do polohyDISTANCE. Displej 2 se zapne.2.Stisknte dvakrt tlatko MODE 4 .Na displeji blik L (dlka).3.Stisknte tlatko READ 6 pro mendlky. V horn dce displeje se objevnamen dlka a psmeno W (ka)zane blikat.4.Stisknte tlatko READ pro menky. V horn dce displeje se objevnamen ka a psmeno H (vka)zane blikat.5.Stisknte tlatko READ pro menvky. V horn dce displeje se objev namen vka. V doln dcese objev jako vsledek vypotanobjem.Stn objem1.Zmte objem podle popisu v kapitoleMen objemu.2.Stisknte tlatko M 7 . Na displeji 2se objev M+. Zmen objem jeuloen do pamti.112 CZ
  • Page 113

    3.Stisknte tlatko MODE 4 . Vrobekje nyn pipraven pro druh men.4.Zmte dal objem.5.Stisknte tlatko + / = 12 . Na displejise objev +.6.Stisknte tlatko RM 10 . V dolndce displeje se objev vsledekprvnho men.7.Stisknte znovu tlatko + / =. Obmen se setou a vsledek se objevv doln dce displeje.8.Pro pitn dalch men opakujtekroky 2 a 7.9.Pro vystoupen z reimu stn stiskntetlatko MODE. Vechny namenvzdlenosti se smazvaj.Hledn skrytch objektPoznmka: Ped prvnm pouitm testujtevrobek na kovov trubce nebo vodii vedoucm proud, u kterch polohu pesnznte.V ppad pochybnost se vdy obratena kvalifikovanho experta.Pozor!V ppad, e vrobek rozezn elektrickveden se stdavm proudem, ( ) objevse vsledek na displeji. Za dnch okolnost nesmte na tomto mst vrtat!Nebezpe zsahu elektrickm proudem!Tipy k men- Kalibran tlatko se mus bhem celhohledn (kalibrace a hledn) dret stisknut.- Kalibrace neme bt proveden, jestliedrte vrobek pli blzko nebo pmoCZ 113
  • Page 114

    na objektu. Jestlie nen mon kalibraciprovst, objev se LC displeji full intensity a zazn dlouh signl. Pohybujtevrobkem pr centimetr doprava nebodoleva od msta posledn kalibrace azkuste kalibraci znovu.- Opakujte postup vcekrt, abyste seujistili, e je men sprvn.- V zvislosti na vlastnostech kontrolovanstny me dochzet k chybnm menm. Ped kadm menm proto ovtepolohu znmho devnho nebo kovovho nosnku, znm dutiny nebo znmho elektrickho veden. Pokud je pstrojneidentifikuje, nen podklad vhodn prohledn pedmt pomoc tohoto pstroje.- Bhem men se nedotkejte LC displeje.Me dojt k negativnmu ovlivnn pesnosti men vrobku.- Vezmte na vdom, e i elektrick veden mohou bt lokalizovna jako kovnebo jako nosnk. Pouijte vdy navctak hledn napt, aby bylo monvylouit chybn interpretace.- Vezmte na vdom, e prostednictvmfunkce hledn nosnk STUD mohoubt identifikovny i kovov nosnky. Pokudse chcete ujistit, e se u nalezenhonosnku nejedn o kovov nosnk (nebonapklad vodovodn trubku), pouijtenavc funkci hledn kov METAL.- V zvislosti na tlouce stny a materilume detektor signalizovat nlez jetpedtm, ne se nachz nad materilem.V tomto ppad oznate zatek akonce signalizovan oblasti na vrubumic hlavy. Sted hledanho pedmtu114 CZ
  • Page 115

    se pak nachz uprosted mezi obmaznakami.- Vezmte na vdom, e lokalizace kovovch objekt je tm lep, m snaz jejejich schopnost magnetizace. elezo jetak identifikovno ve vrazn vt vzdlenosti ne napklad m.- Mjte na pamti, e elektrick vedenmohou bt identifikovna jako takovpouze v ppad, e jsou pod naptm.Mus tak bt vdy zapnut spnaesvtel, aby veden, kter od nich vede,vedlo napt. Rovn musej bt zaroubovan, resp. zapojen veker pojistky.Mjte na pamti, e lze identifikovatpouze napt 230 V~ 50 Hz.Hledn skrytch objekt se provd vevech tech reimech (STUD = devo,AC WIRE = veden elektrickho proudu,METAL = kov) stejn.1.Pesute voli funkc 9 do polohyDETECTOR.2.Posute voli materilu 3 do polohySTUD, AC WIRE or METAL (devo,veden elektrickho proudu nebo kov).3.Kalibrujte multifunkn detektor piloenm na dan msto na stn.4.Drte tlatko PUSH 14 stisknut azazn signl. Vrobek se nastavil natlouku stny. Drte tlatko PUSH 14i nadle stisknut.5.Pohybujte vrobkem pomalu po stn.S pibliovnm se ke hledanmu objektu pibv poet sloupk na indikaciintenzity. Jestlie se detektor nachzpesn nad hledanm objektem, sloupkyCZ 115
  • Page 116

    se dotknou a zazn prbn signl(viz obr. D + I).6.Opakujte postup, ale tentokrt sepibliujte k objektu z druh strany.Jakmile zazn signl, oznate si tutopolohu (viz obr. I).Skryt objekt se nachz mezi tmitoobma polohami.7.Pi hledn elektrickho veden sekrom indikace intenzity zobraz jetznaka napt ( ).Hledn devnchobjekt1.Pi hledn devnch objekt postupujte podle popisu v kapitole Hlednskrytch objekt.2.Jestlie vrobek objekt nael, oznatesi toto msto na stn. Pro ujitn, ese u objektu jedn o devo, posutepepna materilu 3 do polohyMETAL.3.Hledejte na oznaenm mst kov.Jestlie nenajdete vrobkem v reimuMETAL na oznaenm mst dnobjekt, pak se jedn o devn objekt. Jestlie najdete vrobkem v reimu METAL na oznaenm mstobjekt, pak se jedn o kovov objekt.V tomto ppad pak hledejte na jinmmst v reimu STUD a opakujtekroky 1 a 3.Znaen laserem116 CZVrobek je vybaven laserem tdy 2. Nikdy nemitejeho paprskem na osoby
  • Page 117

    nebo zvata. Nikdy se nedvejtepmo do laserovho paprsku. Laserme zpsobit tk pokozen o.Pouvejte znaen laserem pro svislnebo vodorovn vyrovnn obraz,skn nebo podobnch objekt. V zvislosti na osvtlen okolnho prostedse me laserov linie promtat a dovzdlenosti 10 m.Pesute voli funkc 9 do polohyLASER. Promtne se laserov linie.Vodorovn laserov linie1.Drte vrobek vodorovn na stn(nap. na devn stn). Nasmrujtevrobek tak, aby se nachzela bublina libely 8 uprosted mezi obmaryskami.2.Zatlate pevn ob tlatka pidrovacch jehel 5 , 11 dol. Jehly sezabodnou mrn do stny tak, emultifunkn detektor nespadne (vizobr. J).Pozor: Zachzejte opatrn s pidrovacmi jehlami. Jehly jsou piat amohou zpsobit zrann (viz obr. E).Nepouvejte pidrovac jehly nakamenitch nebo kovovch stnch,ale jen na stnch s mkkm povrchem (nap. na devn stn).Poznmka: Jestlie je zapoteb kpromtnut vodorovn laserov linienastaven v mrnm hlu. pak pouijtesklpc drk 17 (viz obr. K). Vezmte na vdom, e nelze ob pidrovac jehly pout, pokud je sklpcCZ 117
  • Page 118

    drk vyklopen. Nezapomete popouit sklpc drk sklopit.Svisl laserov linie1.Pipevnte ru s okem na mcmbod 1 .2.Zavste vrobek na stnu (nap. nahebk) v mst, kde chcete svislou linii promtnout. Pstroj vis svisle doljako olovnice. Laser promt svisloulinii na stnu.Odstrann poruchVrobek obsahuje citliv elektronickdly. Proto me bt ruen i jinmi vrobky pracujcmi s rdiovmi signlyv jeho blzkosti. Jestlie se objev nadispleji chybn zobrazen, odstratetakov pstroje z jeho blzkosti vrobku.Elektromagnetick poruchy / vysokofrekvenn ruc vysln mohou vsttak k poruchm funkc. Pi tchto poruchch krtce vyndejte a znovu nasate baterie. Postupujte pitom podlepopisu v kapitole Vloen a vmnabateri.istn a oetovnV dnm ppad nepouvejte tekutiny a istic prostedky, me dojt kpokozen vrobku.istte jen povrch pstroje mkkm,mrn navlhenm hadrem.118 CZ
  • Page 119

    ZlikvidovnObal se skld z ekologickch materil,kter mete zlikvidovat prostednictvmmstnch sbren recyklovatelnch materil.Pi tdn odpadu se ite podleoznaen obalovch materilazkratkami (a) a sly (b), s nsledujcm vznamem: 17: uml hmoty /2022: papr a lepenka / 8098: sloenltky.bVrobek a obalov materilyjsou recyklovateln, zlikvidujteje oddlen pro lep odstrannodpadu. Logo Triman plat jen pro Francii.O monostech likvidace vyslouilch zazen se informujte usprvy va obce nebo msta.V zjmu ochrany ivotnhoprosted vyslouil vrobeknevyhazujte do domovnhoodpadu, ale pedejte k odborn likvidaci.O sbrnch a jejich otevracch hodinchse mete informovat u pslun sprvymsta nebo obce.Vadn nebo vybit baterie resp. akumultory se mus, podle smrnice 2006/66/ESa jejch pslunch zmn, recyklovat. Baterie, akumultory i vrobek odevzdejtezpt do nabzench sbren.CZ 119
  • Page 120

    Ekologick kody v dsledku chybn likvidacebateri / akumultor!Ped odstrannm vrobku do odpadu znho vyjmte baterie resp. akumultorovbalek.Baterie / akumultory se nesm zlikvidovatv domcm odpadu. Mohou obsahovat jedovat tk kovy a mus se zpracovvatjako zvltn odpad. Chemick symbolytkch kov: Cd = kadmium, Hg = rtu,Pb = olovo. Proto odevzdejte opotebovanbaterie / akumultory u komunln sbrny.ZrukaVrobek byl vyroben s nejvy pelivostpodle psnch kvalitativnch smrnic aped odeslnm proel vstupn kontrolou.V ppad zvad mte monost uplatnnzkonnch prv vi prodejci. Vae prvaze zkona nejsou omezena na neuvedenou zrukou.Na tento artikl plat 3 zruka od data zakoupen. Zrun lhta zan od datazakoupen. Uschovejte si dobe originlpokladn stvrzenky. Tuto stvrzenku budetepotebovat jako doklad o zakoupen.Pokud se do 3 let od data zakoupen tohoto vrobku vyskytne vada materilu nebovrobn vada, vrobek Vm dle naehorozhodnut bezplatn opravme nebovymnme. Tato zruka zanik, jestlie se120 CZ
  • Page 121

    vrobek pokod, neodborn pouil neboneobdrel pravidelnou drbu.Zruka plat na vady materilu a vrobnvady. Tato zruka se nevztahuje na dlyvrobku podlhajc opoteben (nap.na baterie), dle na pokozen kehkch,choulostivch dl, nap. vypna, akumultor nebo dl zhotovench ze skla.CZ 121
  • Page 122

    Introduccin............................. Pgina 123Uso adecuado............................ PginaDescripcin de loscomponentes............................... PginaCaractersticas tcnicas.............. PginaContenido del paquete.............. Pgina123123124124Indicaciones deseguridad.................................. Pgina 125Indicaciones generalesde seguridad............................... Pgina 125Advertencia sobre resultadosde medida imprecisos................ Pgina 127Indicaciones de seguridadsobre las pilas / bateras............ Pgina 128Puesta enfuncionamiento..................... Pgina 130Insertar / cambiar la pila............ Pgina 130Uso................................................. Pgina 131Indicaciones para lamedicin de distancias............... PginaMedicin de distancias.............. PginaCmo sumar distanciasmedidas....................................... PginaMedir superficies........................ PginaCmo sumar superficies............. PginaMedir el volumen....................... PginaCmo sumar volmenes............. PginaDeteccin de objetos ocultos..... PginaConsejos para la medicin........ PginaDeteccin de objetos demadera........................................ PginaMarcar con el lser.................... Pgina131132133134134135136136137140140Solucionar problemas...... Pgina 142Limpieza y conservacin.... Pgina 142Eliminacin............................... Pgina 143Garanta..................................... Pgina 144122 ES
  • Page 123

    Detector multifuncionalIntroduccinEnhorabuena por la adquisicin de sunuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto.Contiene importantes indicaciones sobreseguridad, uso y eliminacin. Antes deusar el producto, familiarcese con todaslas indicaciones de manejo y de seguridad.Utilice el producto nicamente como sedescribe a continuacin y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente todala documentacin en caso de entregar elproducto a terceros.Uso adecuadoEste producto est diseado para detectarmetales, maderas y cables conductoresde corriente elctrica. Este producto noha sido concebido para un uso comercial.Descripcin de loscomponentes1 Punto de medida2 Pantalla3 Selector de material STUD / AC45678WIRE / METAL (madera / corrienteelctrica / metal)Botn MODEBotn de la aguja de sujecinBotn READ (leer)Botn M (registrar)Nivel de burbujaES 123
  • Page 124

    9 Selector de funcin LASER /DETEC-TOR /DISTANCE (lser /detector /distancia)10 Botn RM (leer informacinregistrada)11 Botn de la aguja de sujecin12 Botn + / =13 Compartimento de las pilas14 Botn PUSH (pulsar)15 Orificio del lser16 Emisor / receptor ultrasonido17 Soporte plegableCaractersticas tcnicasMedicin de la distanciamediante ultrasonidoDeteccin de:madera,corrienteelctrica, metalClase de lser:2Potencia mx. desalida (Pmax):< 1 mWLongitud de onda:635660 nmAlimentacin elctrica: bloque 9 VRAYO DEL LSERNO MIRE DIRECTAMENTE AL LSERLSER DE CLASE 2Contenido del paquete1 detector multifuncional1 pila, bloque 9 V1 manual de instrucciones124 ES
  • Page 125

    Indicaciones deseguridadIndicacionesgenerales deseguridadEste producto puede ser utilizado pornios mayores de 8 aos, as comopor personas con capacidades fsicas,sensoriales o mentales reducidas oque cuenten con poca experienciay/o falta de conocimientos, siemprey cuando se les haya enseado cmoutilizar el producto de forma seguray hayan comprendido los peligros quepueden resultar de un mal uso delmismo. No permita que los nios jueguen con el producto. La limpieza yel mantenimiento nunca deben llevarsea cabo por nios sin la vigilancia deun adulto.Asegrese de no exponer el productoa temperaturas extremas a fuertes vibraciones a fuertes esfuerzos mecnicosd irectamente al sol a entornos magnticos a la humedad.En caso contrario el producto podradaarse.Nunca sumerja el producto en agua.Nunca ponga el producto bajo unchorro de agua. Esto podra producirdaos en el aparato.No utilice el producto en hospitalesni en otras instalaciones mdicas. ElES 125
  • Page 126

    producto podra influir en el funcionamiento de dispositivos de auxilio vital.Compruebe que el producto se encuentra en perfectas condiciones antesde ponerlo en funcionamiento. Si elaparato est averiado no lo utiliceen ningn caso.PRECAUCIN! Nunca abra lacarcasa del producto. Esto podraproducir daos en el producto. Lasreparaciones deben ser realizadasnicamente por personal tcnicoelectricista.El producto est compuestopor un lser de clase 2.Nunca dirija el lser haciapersonas o animales. Nunca miredirectamente al lser. Incluso un lserde menor intensidad podra producirledaos en los ojos.Nunca dirija el lser hacia superficieso materiales reflectantes. Los reflejosde un lser son peligrosos y puedenllegar a los ojos. Lo cual podra producir graves daos en la vista.Este producto no es un juguete, mantngalo fuera del alcance de los nios.Una utilizacin incorrecta puede provocar daos irreparables en la vista.Utilice el producto solamente en losmbitos de aplicacin para los queha sido concebido!No est permitido manipular o modificar el producto, ya que esto podradaar la seguridad del mismo.No se asume responsabilidad algunapor los accidentes que puedan126 ES
  • Page 127

    producirse debido al manejo inadecuado y a la inobservancia de estasindicaciones de seguridad.Nunca abra la carcasa del aparato.La garanta ser anulada en caso deque el aparato sea manipulado porterceros. Este producto no requiereun mantenimiento especial.No utilice el producto para fijar unatensin alternativa en cables descubiertos o que no estn bien aislados.No utilice el producto como sustitucin de un voltmetro.Tenga cuidado con las agujas de sujecin. Estas estn afiladas y puedenprovocar daos.ADVERTENCIA! Tengacuidado al pulsar los botonesde las agujas de sujecin5 , 11 . Las agujas estnafiladas y pueden provocardaos (ver fig. E).Advertencia sobreresultados demedida imprecisosTenga en cuenta que bajo ciertascondiciones podran obtenerse resultados de medida imprecisos. Puedenobtenerse unos resultados imprecisossi se dan las siguientes condiciones:p aredes demasiado gruesas pilas descargadasES 127
  • Page 128

    cableado o tuberas demasiadoprofundos c onductos de corriente elctricablindados paredes gruesas con tuberas ocableado muy finos paredes revestidas con metala mbiente muy hmedoCon este producto no podr detectarlos conductores de corriente en uncircuito elctrico que: e st aislado de la fuente de alimentacin de red. lleve corriente continua. se utilice con sistemas de ordenadores o telecomunicaciones.Con este producto solo podr detectar tuberas que sean de metal. Lastuberas de plstico o cualquier otromaterial no metlico no podrn serdetectadas con este producto.Indicaciones deseguridad sobrelas pilas / bateras PELIGRO DE MUERTE! Mantengalas pilas / bateras fuera del alcancede los nios. En caso de ingestin,acuda inmediatamente a un mdico!PELIGRO DE EXPLOSIN! No recargue nuncapilas no recargables. Noponga las pilas / bateras en cortocircuito ni tampoco las abra. Estas podran128 ES
  • Page 129

    recalentarse, explotar o provocar unincendio.Nunca arroje pilas / bateras al fuegoo al agua.No aplique cargas mecnicas sobrelas pilas / bateras.Riesgo de sulfatacin de laspilas / baterasEvite condiciones y temperaturas extremas que puedan influir en el funcionamiento de las pilas / bateras, porejemplo, acercarlas a un radiador oexponerlas directamente a la luz solar.Si las pilas / bateras se sulfatan, eviteel contacto de la piel, los ojos y lasmucosas con los productos qumicos!En caso de entrar en contacto con elcido, lave inmediatamente la zonaafectada con abundante agua y busque atencin mdica!UTILICE GUANTES DESEGURIDAD! Las pilas /bateras sulfatadas o daadas pueden provocar abrasionesal entrar en contacto con la piel. Portanto, es imprescindible el uso deguantes de proteccin en estos casos.En caso de sulfatacin de las pilas /bateras, retrelas inmediatamentedel producto para evitar daos.Utilice nicamente pilas / baterasdel mismo tipo. No mezcle pilas /bateras usadas con nuevas!Retire las pilas / bateras del productosi no va a utilizarlo durante un perodode tiempo prolongado.ES 129
  • Page 130

    Riesgo de dao del productoUtilice exclusivamente el tipo depila / batera indicado!Introduzca las pilas / bateras teniendoen cuenta la polaridad marcada con(+) y (-) tanto en las pilas / baterascomo en el producto.Limpie los contactos de las pilas /bateras y del compartimento parapilas antes de colocarlas!Retire inmediatamente las pilas /bateras agotadas del producto.Puesta en funcionamientoInsertar / cambiar la pilaNota: Retire la lmina de la pila antesde colocarla en el compartimento de lapila 13 .Abra el compartimento de la pila 13en la parte trasera del producto.Si es necesario retire la pila gastada.Introduzca una pila de bloque 9 Vnueva en el compartimento. Asegresede que la polaridad es la correcta!Asegrese de colocar la tira debajode la pila de bloque 9 V para facilitarsu extraccin la prxima vez. Fijecorrectamente la pila en el compartimento.Vuelva a cerrar el compartimento delas pilas. Al colocar la tapa del compartimento notar y escuchar quequeda bien encajada.Nota: Cambie la pila por una nueva siaparece el smbolo de la bateraen130 ES
  • Page 131

    la pantalla 2 . Si la pila est desgastadaobtendr unos resultados imprecisos oerrneos.UsoIndicaciones para lamedicin de distanciasPara evitar errores de medicin, observelas siguientes indicaciones:La medicin se efecta con ultrasonido,que se desplaza en forma de cono desdeel emisor / receptor de ultrasonido 16 . Estehaz de sonido se refleja en la superficiede destino y es recibido por el receptor deultrasonido.El producto calcula la longitud (ver fig. F)basndose en la duracin de la seal ultrasnica.Para garantizar una medicin exacta, sedeben cumplir las siguientes condiciones(ver fig. F):-A segrese de que el producto siemprese dirija en ngulo recto a una paredplana (ver fig. F).- Cuanto ms alejado est de la pared,mayor ser el espacio (a) que necesitarel producto para la medicin (ver fig. G).- El tramo a medir debe tener entre 0,6 my 16 m de longitud.- Asegrese de que no haya objetos en elrea de medicin que puedan interferircon el ultrasonido prematuramente (verfig. H). El cono de sonido, con 16 m delongitud, debe presentar una anchurade unos 6 m (ver fig. F).ES 131
  • Page 132

    - La superficie de destino debe ser lisapara que el sonido se pueda reflejar bien.Las superficies transparentes como elvidrio generalmente reflejan el sonido.- La pila no debe estar gastada. En lapantalla 2 aparece el smbolo de lapilacuando la pila est gastada.- Cuando no es posible realizar una medicin inequvoca, en la pantalla aparece Err. Entonces se debe repetir lamedicin.Medicin de distancias1.Coloque el selector de funcin 9 enfuncin DISTANCE. La pantalla 2se encender.Para utilizar una unidad de medidapodr elegir entre el metro o el pie.Para cambiar entre metros y pie mantenga pulsada brevemente el botnMODE 4 . A continuacin pulse elbotn READ 6 y suelte ambas teclas a la vez. Al soltar los botones semodifican las unidades de medida.Nota: La unidad de medida puedemodificarse despus de cada medicinal seguir las instrucciones del paso 1.- Las mediciones comienzan con elpunto de medicin 1 .- Si la medicin se encontrara fueradel rea de medicin aparecer Erro una cifra ilgica en la pantalla. Eltramo a medir debe tener entre 0,6 my 16 m de longitud (ver fig. F).- Antes de cada medicin asegresede que aparezca un aviso Err enla pantalla. El aviso Err siempre132 ES
  • Page 133

    puede eliminarse pulsando brevemente el botn MODE 4 . Si sigueapareciendo el aviso Err, vuelvaa pulsar el botn MODE hasta queel aviso Err desaparezca de lapantalla.-C oloque el producto en posicinhorizontal con respecto a la pareden la que quiere medir la distancia.El emisor / receptor ultrasonido 16deber encontrarse en ngulo rectocon respecto a la pared. Para conseguirlo utilice el nivel de burbuja:coloque el producto de tal formaque la burbuja del nivel 8 se encuentre centrada entre las dos marcas (ver fig. F).2.Pulse el botn READ 6 . En la pantalla 2 podr visualizar la distanciamedida. Mantenga el botn READ 6pulsado y siga moviendo el productosobre la superficie que quiera medir.El producto mide las distancias deforma continuada. Estas se mostrarnen la pantalla 2 .Cmo sumardistancias medidasCon este producto puede sumar las distancias medidas:1.Mida la primera distancia siguiendolas instrucciones del apartadoMedicin de distancias.2.Pulse el botn + / = 12 . En la pantalla 2 podr visualizar el smbolo+ y ms abajo la distancia medida.ES 133
  • Page 134

    3.Proceda a medir la siguiente distancia. La nueva distancia medida aparecer indicada en la parte superiorde la pantalla.4.Vuelva a pulsar el botn + / =. Lacantidad nueva se sumar a la antiguaen la parte inferior de la pantalla.5.Repita los pasos 3 y 4 para sumarnuevas distancias.6.Pulse el botn MODE 4 para salirdel modo suma. Se borrarn todoslos valores medidos.Medir superficies1.Coloque el selector de funcin 9 enfuncin DISTANCE. La pantalla 2se encender.2.Pulse una vez el botn MODE 4 . Enla pantalla aparecer la letra L (largo).3.Pulse el botn READ 6 para medirlongitudes. En la parte superior dela pantalla aparecer la longitudmedida y la letra W (ancho) comenzar a parpadear.4.Pulse el botn READ para medir laanchura. En la parte superior de lapantalla aparecer la anchura medida.En la parte inferior de la pantalla aparecer el clculo de las superficies.Cmo sumar superficies1.Mida la superficie deseada comose indica en el apartado Medirsuperficies.2.Pulse el botn M 7 . En la pantalla 2podr visualizar la indicacin M+.Se ha guardado la superficie medida.134 ES
  • Page 135

    3.Pulse el botn MODE 4 . El productoest listo para realizar la segundamedicin.4.Proceda a medir la siguiente superficie.5.Pulse el botn + / = 12 . En la pantalla podr visualizar la indicacin +.6.Pulse el botn RM 10 . En la parteinferior de la pantalla aparecer elresultado de la primera medicin.7.Vuelva a pulsar el botn + / =. Losvalores obtenidos de las medicionesse sumarn y el resultado apareceren la parte inferior de la pantalla.8.Repita los pasos del 2 al 7 parasumar nuevos volmenes.9.Pulse el botn MODE 4 para salirdel modo suma. Se borrarn todoslos valores medidos.Medir el volumen1.Coloque el selector de funcin 9 enfuncin DISTANCE. La pantalla 2se encender.2.Pulse dos veces el botn MODE 4 .En la pantalla aparecer la letra L(largo).3.Pulse el botn READ 6 para medirlongitudes. En la parte superior dela pantalla aparecer la longitud medida y la letra W (ancho) comenzar a parpadear.4.Pulse el botn READ para medir laanchura. En la parte superior de lapantalla aparecer la anchura medida y la letra H (altura) comenzar a parpadear.ES 135
  • Page 136

    5.Pulse el botn READ para medir laaltura. En la parte superior de lapantalla aparecer la altura medida.En la parte inferior de la pantallaaparecer el clculo del volumen.Cmo sumar volmenes1.Mida el volumen deseado como seindica en el apartado Medir elvolumen.2.Pulse el botn M 7 . En la pantalla 2podr visualizar la indicacin M+.Se ha guardado el volumen medido.3.Pulse el botn MODE 4 . El productoest listo para realizar la segundamedicin.4.Proceda a medir el siguiente volumen.5.Pulse el botn + / = 12 . En la pantalla podr visualizar la indicacin +.6.Pulse el botn RM 10 . En la parteinferior de la pantalla aparecer elresultado de la primera medicin.7.Vuelva a pulsar el botn + / =. Losvalores obtenidos de las medicionesse sumarn y el resultado apareceren la parte inferior de la pantalla.8.Repita los pasos del 2 al 7 parasumar nuevos volmenes.9.Pulse el botn MODE para salir delmodo suma. Se borrarn todos losvalores medidos.Deteccin de objetosocultosNota: Antes de utilizar el producto porprimera vez compruebe su funcionamiento136 ES
  • Page 137

    con una tubera de metal o con conductosde electricidad que ya conozca.En caso de duda, consulte siempre conexpertos cualificados.Atencin!Si el producto detectara un cable elctricocon corriente alterna, aparecer ( ) unaviso en la pantalla. En ningn caso debeperforar en este punto!Riesgo de descarga elctrica!Consejos parala medicin- El botn de calibracin debe mantenersepulsado durante todo el proceso debsqueda (calibracin y bsqueda).- La calibracin no podr efectuarse siesta se realiza demasiado cerca delobjeto o directamente sobre este. Si nose puede realizar la calibracin, en lapantalla aparecer el mensaje full intensity (intensidad total) y sonar unaseal larga. Mueva el producto unoscentmetros hacia la derecha o izquierdarespecto del punto donde realiz laltima calibracin y vuelva a intentarlo.- Repita este proceso varias veces paraasegurarse de que la medicin se harealizado correctamente.- En funcin de la composicin de la pared examinada, se pueden dar resultadosde medicin errneos. Por ello, le recomendamos que antes de cada medicincompruebe la posicin de una viga demadera o metal conocida, una cavidadconocida o un cable de corriente conocido. Si estos no son detectados por elES 137
  • Page 138

    aparato, significar que el aparato noes apropiado para examinar esta pared.- Evite tocar la pantalla mientras realizala medicin. Esto podra afectar a laprecisin del producto.- Tenga en cuenta que los cables de corriente tambin pueden ser localizadoscomo metal o vigas. Utilice siempre adicionalmente la bsqueda de tensinpara excluir interpretaciones errneas.- Tenga en cuenta que en la funcin debsqueda de vigas STUD tambin sepueden reconocer vigas metlicas. Siquiere asegurarse de que la viga encontrada no es una viga de metal (o porejemplo una tubera de agua), utiliceadicionalmente la bsqueda de metalMETAL.- Segn el grosor y el material de la pared,el detector sealar posiblemente unhallazgo antes de encontrarse sobre elmaterial. En este caso, marque el principio y el final del rea sealizada en lamuesca del cabezal medidor. El centrodel objeto buscado se encontrar entonces en el centro entre ambas marcas.- Tenga en cuenta que los objetos metlicos sern ms fciles de localizar cuantoms fciles de magnetizar sean. As, elhierro es reconocible a mayor distanciaque por ejemplo el cobre.- Tenga en cuenta que los cables de corrientesolo pueden ser reconocidos como talessi estn conduciendo corriente. Por ello,los interruptores de la luz deben estarencendidos para que los cables conduzcan corriente. Del mismo modo, todos los138 ES
  • Page 139

    fusibles deben estar en funcionamiento.Tenga en cuenta que solo se detectarntensiones de 230 V~ 50 Hz.La deteccin de objetos ocultos se realiza de la misma forma en los tres modosdiferentes (STUD = madera, AC WIRE =corriente elctrica, METAL = metal).1.Coloque el selector de funcin 9en funcin DETECTOR.2.Coloque el selector de material 3 enla posicin STUD, AC WIRE o METAL(madera, corriente elctrica o metal).3.Calibre el detector multifuncional mientras lo coloca de forma recta en el lugar deseado de la pared.4.Mantenga pulsado el botn PUSH 14hasta que se escuche una seal sonora.Ahora el aparato se ha ajustado algrosor de la pared. Siga manteniendoel botn PUSH 14 pulsado.5.Desplace el aparato por la pared.Cuanto ms cerca del objeto buscadose encuentre el detector, ms barrasaparecern en el indicador de intensidad. Si el detector se encuentra justoencima del objeto buscado, las barrasse mueven y sonar una seal acstica continua (ver fig. D + I).6.Repita este mismo proceso pero acercndose al objeto desde el otro ladode la pared. Seale su posicin encuanto se produzca la seal sonora(ver fig. I).El objeto oculto se encuentra entreestas dos posiciones.ES 139
  • Page 140

    7.Durante la bsqueda de cables decorriente, adems del indicador deintensidad aparecer el smbolo detensin ( ).Deteccin de objetosde madera1.Para detectar objetos de maderasiga las instrucciones del apartadoDeteccin de objetos ocultos.2.Haga una seal en el lugar en el queel producto detecta un objeto. Paraasegurarse de que el objeto encontradoes de madera coloque el selector dematerial 3 en modo METAL.3.Haga una bsqueda de objetos demetal en ese mismo lugar. Si estandoen modo METAL el producto nodetecta nada significar que el objeto es de madera. Si estando enmodo METAL el producto detectaalgo significar que el objeto es demetal. En caso de que esto ocurra,busque en otro lugar en modo STUDy repita los pasos del 1 al 3.Marcar con el lserEl producto est compuestopor un lser de clase 2.Nunca dirija el lser haciapersonas o animales. Nunca mire directamente hacia el rayo lser. El lser puede provocar daos graves enlos ojos.Utilice la funcin de marcar con el lser para colocar cuadros, armarios osimilares de forma horizontal. Segn140 ES
  • Page 141

    la temperatura ambiental puede proyectarse una lnea lser de hasta 10 m.Coloque el selector de funcin 9en funcin LASER. Se proyectaruna lnea lser.Lnea lser horizontal1.Mantenga el producto en horizontalrespecto a la pared (por ej. en la pared de madera). Coloque el productode tal forma que la burbuja del nivel8 se encuentre entre las dos marcas.2.Pulse ambos botones de las agujasde sujecin 5 , 11 hacia abajo. Lasagujas se introducirn ligeramenteen la pared, de tal modo que el detector no caiga al suelo (ver fig. J).Atencin: Tenga cuidado con lasagujas de sujecin. Estas estn afiladas y pueden provocar daos (verfig. E). No utilice las agujas de sujecin en paredes de piedra o metal,utilcelas nicamente en paredes quetengan una superficie ms flexible(por ej. en madera).Nota: Si la lnea lser horizontal proyectada necesitara algo de inclinacin,puede utilizar el soporte plegable 17(ver fig. K). Debe asegurarse de noutilizar las agujas de sujecin mientras el soporte plegable est abierto.Recuerde cerrar el soporte plegabledespus de su uso.Lnea lser vertical1.Asegure un hilo en el corchete delpunto de medida 1 .ES 141
  • Page 142

    2.Cuelgue el producto en el punto dela pared (por ejemplo en un clavo)en el que quiere proyectar la lnealser. As el producto colgar perpendicularmente. El lser proyectaruna lnea vertical con respecto a lapared.Solucionar problemasEl producto contiene componenteselectrnicos sensibles. Por ello podrasufrir interferencias por otros equiposde radiotransmisin que se encuentrenen las proximidades. Si aparecen indicaciones de error en la pantalla,retire los aparatos de este tipo delentorno del producto.Las perturbaciones electromagnticas / la emisin de interferencias dealta frecuencia pueden causar averasen el funcionamiento. Si se producentales fallos, retire la pila brevementey colquela de nuevo. Para ello sigalas instrucciones del apartado Insertar / cambiar la pila.Limpieza y conservacinEn ningn caso utilice lquidos oproductos limpiadores, ya que estospodran daar el producto.Limpie el producto solo por fueracon un pao suave y ligeramentehumedecido.142 ES
  • Page 143

    EliminacinEl embalaje est compuesto por materialesno contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.Tenga en cuenta el distintivo delembalaje para la separacinade residuos. Est compuestopor abreviaturas (a) y nmeros (b) quesignifican lo siguiente: 17: plsticos /2022: papel y cartn / 8098: materiales compuestos.bEl producto y el material deembalaje son reciclables. Separe los materiales para unmejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia.Para obtener informacin sobre las posibilidades de desecho del producto al final de suvida til, acuda a la administracin de sucomunidad o ciudad.Para proteger el medio ambienteno tire el producto junto con labasura domstica cuando yano le sea til. Deschelo en un contenedorde reciclaje. Dirjase a la administracincompetente para obtener informacin sobre los puntos de recogida de residuos ysus horarios.Las pilas / bateras defectuosas o usadasdeben ser recicladas segn lo indicadoES 143
  • Page 144

    en la directiva 2006/66/CE y en susmodificaciones. Recicle las pilas / baterasy / o el producto en los puntos de recogida adecuados.Daos en el medio ambiente por un reciclajeindebido de las pilas /bateras!Retire las bateras / paquete de pilas delproducto antes de desecharlo.Las pilas / bateras no deben eliminarsejunto con los residuos domsticos. Estaspueden contener metales pesados txicosque deben tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales.Los smbolos qumicos de los metales pesados son: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb =plomo. Las pilas / bateras deben reciclarseen un punto de recoleccin especficopara ello.GarantaEl producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega.En caso de defecto del producto, ustedtiene derechos legales frente al vendedordel mismo. Nuestra garanta (abajo indicada) no supone una restriccin de dichosderechos legales.Este producto dispone de una garantade 3 aos desde la fecha de compra. El144 ES
  • Page 145

    plazo de garanta comienza a partir dela fecha de compra. Por favor, conserveadecuadamente el justificante de compraoriginal. Este documento se requerir comoprueba de que se realiz la compra.Si en el plazo de 3 aos a partir de lafecha de compra se produce un fallo dematerial o fabricacin en este producto,repararemos el producto o lo sustituiremosgratuitamente por un producto nuevo (segnnuestra eleccin). La garanta quedaranulada si el producto resulta daado oes utilizado o mantenido de forma inadecuada.La garanta cubre defectos de materialeso de fabricacin. Esta garanta no cubreaquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello,puedan considerarse piezas de desgaste(por ej. las pilas). Tampoco cubre daosde componentes frgiles como, por ejemplo, los interruptores, bateras y piezasde cristal.ES 145
  • Page 146

    Introdu�o................................ Pgina 147Utiliza�o correta....................... PginaDescri�o das peas.................. PginaDados tcnicos........................... PginaMaterial fornecido...................... Pgina147147148148Indicaes desegurana................................. Pgina 149Indicaes gerais desegurana................................... Pgina 149Nota sobre resultados demedi�o n�o exactos................. Pgina 151Indicaes de seguranarelativas s pilhas / baterias...... Pgina 152Coloca�o emfuncionamento....................... Pgina 154Coloca�o / substitui�oda pilha....................................... Pgina 154Utiliza�o.................................. Pgina 155Avisos para a medi�ode distncia................................ PginaMedir de distncias.................... PginaSomar distncias........................ PginaMedir superfcies........................ PginaSomar superfcies....................... PginaMedir volumes............................ PginaSomar volumes........................... PginaEncontrar objetos ocultos........... PginaDicas para a medi�o............... PginaDetectar objectos de madeira.... PginaMarca�o a laser....................... Pgina155156157158158159159160160163164Eliminar erros......................... Pgina 165Limpeza e conserva�o.... Pgina 166Elimina�o................................ Pgina 166Garantia..................................... Pgina 168146 PT
  • Page 147

    Detetor multifunesIntrodu�oDamos-lhe os parabns pela aquisi�o doseu novo produto. Acabou de adquirir umproduto de grande qualidade. O manualde instrues parte integrante desteproduto. Contm indicaes importantesreferentes segurana, utiliza�o e elimina�o. Familiarize-se com todas as indicaes de utiliza�o e de segurana doproduto. Utilize o produto apenas comodescrito e para as reas de aplica�o indicadas. Se transmitir o artigo a terceiros,entregue tambm os respectivos documentos.Utiliza�o corretaEsse produto apropriado para detectarmetal, madeira e cabos com condutibilidade. O produto n�o indicado para autiliza�o comercial.Descri�o das peas1 Ponto de medi�o2 Visor3 Selec�o de material STUD / AC456789WIRE / METAL (madeira / fio elctrico / metal)Tecla MODETecla agulha de suporteTecla READ (ler)Tecla M (memria)Nvel de bolha de arTecla de fun�o LASER /DETECTOR /DISTANCE (laser, detector, distncia)PT 147
  • Page 148

    1011121314151617Tecla RM (ler memria)Tecla agulha de suporteTecla + / =Compartimento das pilhasTecla PUSH (premir)Sada de feixe laserEmissor / Receptor de ultra-sonsSuporte basculanteDados tcnicosMedi�o de distnciaspor ultra-sonsDetectar: madeira, fioselctricos, metalLaaser: classe:2Potncia de sadamax (Pmax):< 1 mWAmplitude de onda: 635660 nmAlimenta�o:9-VFeixe de laserN�o olhar para o feixeLaser classe 2Material fornecido1 Detector multifunes1 Pilha 9 V1 Manual de instrues148 PT
  • Page 149

    Indicaes de seguranaIndicaes geraisde seguranaEsse produto pode ser utilizado porcrianas a partir dos 8 anos, assimcomo por pessoas com capacidadesfsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficincias na experincia econhecimento, se forem vigiadas ouinstrudas em rela�o ao uso segurodo produto e se compreenderem osperigos que da possam resultar. Ascrianas n�o devem brincar com oproduto. A limpeza e a manuten�opelo utilizador n�o devem ser realizadas por crianas sem vigilncia.N�o exponha o produtoa temperaturas extremas, vibraes fortes, fortes esforos mecnicos, luz solar directa, ambientes magnetizados, e humidade.Caso contrrio pode causar danosno aparelho.Nunca mergulhe o aparelho emgua. Nunca deixa o produto debaixo de gua a correr. Tal podeprovocar danos no produto.N�o utilize o produto em hospitaisou instituies mdicas. O produtopode influenciar a fun�o de sistemasde conserva�o de vida.Antes da coloca�o em funcionamento,verifique o produto quanto a danos.PT 149
  • Page 150

    Nunca coloque uma balana danificada em funcionamento.CUIDADO! Nunca abra a caixa doproduto. Tal pode provocar ferimentos e danos no produto. As reparaesdevem ser efectuadas apenas porum electricista.O produto contm umlaser de classe 2. N�odirecione o feixe de lasera pessoas ou animais. Jamais olhedirectamente para o feixe de laser.Mesmo um feixe de laser fraco podecausar danos nos olhos.Jamais direccione o feixe laser asuperfcies e materiais reflectores.Feixes laser reflectidos s�o perigosose podem entrar nos olhos. Isto podeprovocar graves leses oculares.Este produto n�o um brinquedo edeve ser mantido fora do alcance decrianas. A utiliza�o correcta pode resultar em danos oculares irreparveis.Utilize o produto somente nas reasde aplica�o para as quais ele foiconcebido!Manipulaes e alteraes no produton�o devem ser feitas, pois limitam asegurana do produto.N�o se assumem quaisquer responsabilidades pela ocorrncia de acidentes que resultem de uma utiliza�oinadequada ou do n�o cumprimentodestas indicaes de segurana.N�o abra a caixa. A garantia expirano caso de uma interven�o externa150 PT
  • Page 151

    no aparelho. O seu produto n�oexige manuten�o especial.N�o utilize o produto para identificarcorrente alternada em cabos livresou n�o isolados.N�o utilize o produto como substitutode um voltmetro.Manuseie cuidadosamente as agulhasde suporte. Estas s�o pontiagudas epodem causar ferimentos.AVISO! Tenha cuidado aopremir as teclas de agulhasde suporte 5 , 11 . As agulhas afiadas podem causarferimentos (ver fig. E).Nota sobreresultados demedi�o n�oexactosNote que sob certas condies obtmresultados de medi�o n�o exactos.As seguintes condies podem resultarresultados de medi�o n�o exactos:p aredes muito grossas pilha fraca condutas ou tobos demasiadofundos fi os elctricos isolados paredes grossas com condutas outubos finos paredes revestidas a metal elevada humidadePT 151
  • Page 152

    Com esse produto n�o podes identificar cabos em circuitos de eletricidade,q ue estejam isolados daalimenta�o. que estejam sob corrente contnua. que sejam usados para redes decomputadores ou telefones.Com esse produto somente podesidentificar canos de metal. Canos deplstico ou outros materiais n�o metlicos n�o podem ser identificadoscom esse produto.Indicaesdesegurana relativass pilhas / baterias ERIGO DE MORTE! MantenhaPas pilhas e baterias fora do alcancedas crianas. Se a pilha / bateria foringerida, contacte imediatamente ummdico!PERIGO DE EXPLOSO!Nunca carregue pilhas n�orecarregveis. N�o faaliga�o direta de pilhas ou bateriase / ou abra elas. As consequnciaspoder�o ser o sobreaquecimento,perigo de incndio ou a explos�o.Nunca atire as pilhas ou bateriaspara chamas ou gua.N�o exponha as pilhas ou bateriasa uma carga mecnica demasiadaelevada.152 PT
  • Page 153

    Risco de derrame das pilhas /bateriasEvite condies e temperaturas extremas que possam ter efeito sobre as pilhas ou baterias, por ex. elementos deaquecimento / radia�o solar direta.Se uma pilhas / baterias vazar, eviteo contato com a pele, os olhos etecidos e o material qumico! Laveimediatamente a zona afetada combastante gua limpa abundante econsulte um mdico logo que possvel!UTILIZAR LUVAS DEPROTECO! As pilhasou baterias gastas ou danificadas podem provocar queimaduras ao entrarem em contacto com apele. Por isso, nestes casos use sempre luvas adequadas.Caso a pilha / bateria vaze, removaela imediatamente do produto paraevitar danos.Utilize apenas pilhas ou baterias domesmo tipo. N�o misture pilhas novas com pilhas ou baterias antigas.Remova as pilhas ou baterias, se oproduto n�o foi utilizado durante umlongo perodo.Perigo de dano ao produtoUtilize apenas o tipo de pilha oubateria indicado!Insira as pilhas / baterias de acordocom a especifica�o de polaridade(+) e (-) na pilha / bateria e produto.PT 153
  • Page 154

    Limpe os contactos na pilha / bateriae no compartimento de baterias antesde colocar as baterias!Retire de imediato as pilhas ou baterias gastas do produto.Coloca�o emfuncionamentoColoca�o / substitui�oda pilhaAviso: Remova a pelcula da pilha antesde inserir no compartimento de pilhas 13 .Abra o compartimento das pilhas 13na traseira do produto.Retire a pilha gasta.Insira a pilha nova de 9 V no compartimento previsto para a mesma. Tenhaem aten�o a polaridade correcta!Certifique-se que coloca a fita debaixo da pilha de 9 V para a poderremover de novo com facilidade.Coloque a pilha firmemente nocompartimento.Volte a fechar o compartimento depilhas. A tampa do compartimento daspilhas arreta de forma audvel e tctil.Nota: Se no visor surgir o smbolo de2 troque-a. Uma pilha fracapilhavai fornecer dados de medi�o erradosou n�o exactos.154 PT
  • Page 155

    Utiliza�oAvisos para a medi�ode distnciaPara evitar erros de medi�o, tenha ematen�o as seguintes indicaes:A medi�o ocorre com ultra som que semovimenta de maneira cnica do emissore recetor 16 . O som refletido a partirda rea-alvo e recebido pelo recetor deultrassons.O produto calcula o comprimento (vejaFig. F) com base no tempo de viagem dosinal de ultra-sons.Para possibilitar uma medi�o exata, asseguintes condies devem ser mantidas(veja Fig. F):-C ertifique-se de que o produto sempreesteja em um ngulo recto em rela�oa uma parede plana (veja Fig. F).-Q uanto mais distante estiver da paredequanto mais larga a rea (a) que oproduto precisa para a medi�o (vejaFig. G).-A distncia a ser medida deve ser entre0,6 m e 16 m.-C ertifique-se de que nenhum objeto seencontre na rea de medi�o que possarefletir os ultra-sons cedo demais (vejaFig. H). O feixe de som, num comprimentode 16 m, tem cerca de 6 m de largura(veja Fig. F).-A superfcie alvo precisa ter uma superfcie lisa para que o som possa ser refletido bem. Superfcie transparentes, comovidro, refletem o som.PT 155
  • Page 156

    - A pilha n�o pode estar vazia. Umapilha vazia indicada no visor 2atravs do smbolo da pilha.-S e uma medi�o exata n�o for possvel,o display indica a mensagem Err. Amedi�o tem ent�o de ser repetida.Medir de distncias1.Mova a tecla de fun�o 9 para aposi�o DISTANCE. O visor LC 2liga-se automaticamente.Pode escolher entre as unidadesmetro ou p. Para escolher entre metros e ps, prima e mantenha a teclaMODE 4 . Prima ent�o a tecla READ6 e solte ambas as teclas simultaneamente. Quando soltar as teclas, asunidades de medi�o mudam.Aviso: A unidade de medi�o podeser mudada aps cada medi�o seproceder como no passo 1.- Medies comeam com o pontode medi�o 1 .- Caso a medi�o esteja fora da reade medi�o aparece Err ou umnmero ilgico no visor. O trajeto amedir tem de ter entre 0,6 m e 16 m(veja Fig. F).- Certifique-se de que antes de cadamedi�o nenhuma mensagem Erraparea no visor. A mensagem Errpode ser sempre apagada se primabrevemente a tecla MODE 4 .Quando a mensagem Err continuaa aparecer, prima novamente a teclaMODE at que a mensagem Errdesaparece do visor.156 PT
  • Page 157

    - Segure o produto verticalmente paraa parede para a qual queres medira distncia. O emissor / receptor deultra-sons 16 tem de apontar paraa parede em angulo recto. Para taluse o nvel: posicione o produto deforma a que a bolha de ar no nvel8 esteja no meio entre os dos marcadores (veja Fig. F).2.Prima a tecla READ 6 . A distnciamedida aparece no visor 2 . Segurea tecla READ 6 primada e movimentecontinuamente o produto sobre asuperfcie a ser medida. O produtomede continuamente a distncia.Estas s�o indicadas no visor 2 .Somar distnciasCom o produto podes adicionar distncias medidas:1.Mea uma distncia conforme descrito no cap. Medir de distncias.2.Prima o bot�o + / =- 12 . No visor 2surge o smbolo + e na fila de baixoa distncia medida.3.Mea a seguinte distncia. A novadistncia indicada na fila superiordo visor.4.Prima novamente o bot�o + / =. Onovo valor somado ao valor da filade baixo.5.Repita os passos 3 a 4 para somarmais resultados de medi�o.6.Pressione brevemente o bot�o MODE4 para deixar ao modo de somar.Todos os valores medidos s�o eliminados.PT 157
  • Page 158

    Medir superfcies1.Mova a tecla de fun�o 9 para aposi�o DISTANCE. O visor LC 2liga-se automaticamente.2.Prima uma vez o bot�o MODE 4 .No visor pisca a indica�o L(cumprimento).3.Prima a tecla READ 6 para mediro cumprimento. Na fila superior dovisor surge o cumprimento medido ea indica�o W (largura) comeaa piscar.4.Prima a tecla READ para medir a largura. Na fila superior do visor surgea largura medida. Na fila inferior surgeo resultado do clculo da superfcie.Somar superfcies1.Mea uma superfcie conforme descrito no cap. Medir superfcies.2.Prima o bot�o M 7 . No visor 2surge a indica�o M+. A superfciemedida gravada.3.Prima o bot�o MODE 4 . O produto est pronto para uma segundamedi�o.4.Mea a seguinte superfcie.5.Prima o bot�o + / =- 12 . No visorsurge a indica�o +.6.Prima o bot�o RM 10 . Na parteinferior do visor mostrado o resultado da primeira medi�o.7.Prima novamente o bot�o + / =. Ambas as medies s�o somadas e oresultado mostrado na fila inferiordo visor.158 PT
  • Page 159

    8.Repita os passos 2 a 7 para somarmais resultados de medi�o.9.Pressione o bot�o MODE 4 paradeixar ao modo de somar. Todos osvalores medidos s�o eliminados.Medir volumes1.Mova a tecla de fun�o 9 para aposi�o DISTANCE. O visor LC 2liga-se automaticamente.2.Prima duas vezes a tecla MODE 4 .No visor pisca a indica�o L(cumprimento).3.Prima a tecla READ 6 para medir ocumprimento. Na fila superior do visor surge o cumprimento medido e aindica�o W (largura) comea apiscar.4.Prima a tecla READ para medir a largura. Na fila superior do visor surgea largura medida e a indica�o H(altura) comea a piscar.5.Prima a tecla READ para medir a altura. Na fila superior do visor surgea altura medida. Na fila inferior surgeo resultado do clculo do volume.Somar volumes1.Mea um volume conforme descritono cap. Medir volumes.2.Prima o bot�o M 7 . No visor 2surge a indica�o M+. A volumemedida gravado.3.Prima o bot�o MODE 4 . O produto est pronto para uma segundamedi�o.4.Mea o seguinte volume.PT 159
  • Page 160

    5.Prima o bot�o + / =- 12 . No visorsurge a indica�o +.6.Prima o bot�o RM 10 . Na parteinferior do visor mostrado o resultado da primeira medi�o.7.Prima novamente o bot�o + / =. Ambas as medies s�o somadas e oresultado mostrado na fila inferiordo visor.8.Repita os passos 2 a 7 para somarmais resultados de medi�o.9.Pressione o bot�o MODE para deixarao modo de somar. Todos os valoresmedidos s�o eliminados.Encontrar objetos ocultosAviso: Teste o produto antes da primeirautiliza�o em um cano de metal ou caboeltrico cuja posi�o conhecida.Em caso de dvida, pergunte sempre umperito qualificado.Aten�o!Caso o produto identifique um cabo eltrico com corrente alternada, ( ) um avisoaparece no visor. Sob circunstncia algumafure nesse local!Perigo de choque eltrico!Dicas para a medi�o- A tecla de calibra�o precisa ser primadadurante todo o processo de procura(calibra�o e procura).- Se fazer a calibra�o muito perto oudiretamente no objeto, ela n�o pode serexecutada. Caso a calibra�o n�o possaser feita, aparece no visor LC full intensity e um longo sinal sonoro soa.160 PT
  • Page 161

    Movimente o produto alguns centmetrospara a direita ou esquerda do lado daltima calibra�o e tente novamente.- Repita o processo algumas vezes paraassegurar que a medi�o est correta.- Dependendo da constitui�o da paredea ser verificada possvel que ocorramerros de medi�o. Por isso, antes de cadamedi�o verifique a posi�o de umaviga de metal ou de madeira conhecidaou de um cabo eltrico conhecido. Seestes n�o forem detetados pelo aparelho, ent�o o subsolo n�o adequadopara examinar com este aparelho.- Durante a medi�o, evite tocar no visorLC. Isso pode limitar a precis�o do produto.- Esteja atento para o fato de que cabosde eletricidade podem ser identificadoscomo metal ou vigas de metal. Utilizesempre, adicionalmente, a dete�o detens�o para poder excluir interpretaesincorretas.- Esteja atento para o fato de que na procura de vigas de metal STUD vigas demetal podem ser reconhecidas tambm.Se quiser certificar-se de que a viga encontrada n�o uma viga de metal (ou,por exemplo, um tubo de gua), utilizeadicionalmente a dete�o de metaisMETAL.- Dependendo da espessura e material daparede, o detector sinaliza possivelmenteuma detec�o antes de estar sobre omaterial. Neste caso, marque o incioe o fim da rea assinalada no entalheda cabea de medi�o. O centro doPT 161
  • Page 162

    objeto procurado encontra-se ent�o nomeio, entre ambas as marcas.- Esteja atento para o fato de que objetosde metal podem ser mais facilmentedetectados se forem facilmente magnetizveis. O ferro , por isso, detetado auma distncia muito maior do que ocobre, por exemplo.- Esteja atento para o fato de que os cabos de eletricidade somente podem serreconhecidos se tiverem condutibilidadede tens�o. Os interruptores de luz tm,por isso, de estar sempre ligados paraque os condutores deles derivados estejam sob tens�o. Da mesma forma, todosos disjuntores tm de estar enroscados ouligados. Esteja atento para o fato de quesomente tenses no espectro 230 V50 Hz podem ser reconhecidas.Encontrar objectos ocultos igual nastrs modalidades (STUD = madeira, ACWIRE = fio elctrico, METAL = metal).1.Mova a tecla de fun�o 9 para aposi�o DETECTOR.2.Mova a tecla de selec�o de material 3 para a posi�o STUD / ACou WIRE / METAL (madeira/fio elctrico / metal).3.Calibre o detector multifunes poro encostar contra a parede.4.Prima e mantenha a tecla PUSH 14at que soe um sinal sonoro. Agora,o aparelho se adaptou espessura daparede. Mantenha premida a teclaPUSH 14 .162 PT
  • Page 163

    5.Movimente o aparelho vagarosamenteao longo da parede. Com o aumentoda proximidade do objeto procurado,o nmero de pilares do indicador deintensidade aumenta. Se o detetor seencontrar precisamente por cima doobjeto procurado, as colunas se tocame ouve-se um som de sinaliza�o contnuo (veja Fig. D + I).6.Repita o processo, mas aproxime-sedo objeto pelo outro lado. Mal ouao sinal, marque novamente a posi�o(veja Fig. I).O objecto oculto percorre entre essasduas posies.7.Na procura por um cabo eltrico,aparece adicionalmente indica�ode intensidade o sinal de tens�o ( ).Detectar objectos demadeira1.Para detectar objectos de metal prossiga conforme descrito no captuloEncontrar objectos ocultos.2.Quando encontrar um objeto como produto, marque-o. Para assegurarque o objeto procurado seja de madeira, empurre o interruptor de material 3 para a posi�o METAL.3.Procure metal nesse lugar. Se o produto estiver no modo METAL e n�oencontrar nada nesse local, o objeto de madeira. Se o produto estiverno modo METAL e encontrar nadanesse local, ent�o o objeto de metal. Nesse caso procure noutro localPT 163
  • Page 164

    em posi�o STUD e repita os passos1 a 3.Marca�o a laserO produto contm umlaser da classe 2. N�odirecione o feixe de lasera pessoas ou animais. Nunca olhediretamente para um feixe laser. Olaser pode causar srios ferimentosnos olhos.Use a marca�o a laser para orientarquadros, armrios etc de forma vertical ou horizontal. Dependendo dailumina�o do ambiente, pode seprojetor no mximo uma linha laserde at 10 m.Mova a tecla de fun�o 9 para aposi�o LASER. projectada umalinha a laser.Linha laser horizontal1.Segure o produto horizontalmentena parede (por exemplo, parede demadeira). Para tal posicione o produto de forma a que a bolha de arno nvel 8 esteja no meio entre osdos marcadores.2.Deslize ambas as teclas das agulhasde suporte 5 , 11 firmemente parabaixo. As agulhas enterram-se levemente na parede de forma a que odetector n�o caia (veja Fig. J).Aten�o: Manuseie cuidadosamenteas agulhas de suporte. Estas s�o pontiagudas e podem causar ferimentos(veja Fig. E). N�o use as teclas das164 PT
  • Page 165

    agulhas de suporte em paredes depedra ou metal, mas apenas em paredes com uma superfcie mole (porexemplo, madeira).Aviso: Caso na linha de proje�ohorizontal da linha do laser seja necessrio um leve ajuste do ngulo,o suporte basculante 17 pode serusado (veja Fig. K). Deve se estaratento para o fato de que ambas asagulhas de suporte n�o podem serusadas quanto o suporte basculanteestiver desdobrado. Certifique-se deque o suporte basculante seja dobrado aps o uso.Linha laser vertical1.Fixe uma linha argola que se encontra junto do ponto de medi�o 1 .2.Pendura o produto no local da paredeonde queres projetar a linha vertical(por exemplo prego). O produto ficapendurado para baixo. O laser projecta uma linha vertical na parede.Eliminar errosO produto contm componentes eletrnicos sensveis. Por isso, possvelque aparelhos com radiotransmiss�ona proximidade imediata deste interfiram com o seu funcionamento. Casosurjam indicaes de erro, afaste taisaparelhos da proximidade do produto.Avarias electromagnticas / emissesde interferncias altamente frequentespodem provocar interferncias noPT 165
  • Page 166

    funcionamento. No caso deste tipode interferncias, remova brevementeas pilhas e volte a coloc-las. Paratal procede conforme o cap. Coloca�o / substitui�o da pilha.Limpeza e conserva�oNunca utilize lquidos e detergentes,pois estes danificam o produto.Limpe o produto apenas por foracom um pano macio e levementehumedecido.Elimina�oA embalagem feita de materiais n�opoluentes que podem ser eliminados noscontentores de reciclagem locais.Esteja atento especifica�odos materiais da embalagemapara a separa�o de lixo. Estas s�o identificadas com abreviaes (a)e nmeros (b) com o seguinte significado:17: Plsticos / 2022: Papel e papel�o /8098: Materiais compostos.bO produto e materiais de embalagem s�o reciclveis, elimine-os separadamente para umamelhor reciclagem. O logotipo Triman somente vale para a Frana.166 PT
  • Page 167

    As possibilidades de reciclagemdos artigos utilizados poder�oser averiguadas no seu Municpio ou Cmara Municipal.N�o deposite o produto utilizado no lixo domstico, a favorda prote�o do ambiente. Elimine-o de forma responsvel. Pode informar-se no seu municpio sobre os locaisde recolha adequados e o seu perodode funcionamento.As pilhas ou baterias avariadas ou gastastm de ser recicladas de acordo com adiretiva 2006/66/CE e as suas alteraes. Devolva as pilhas ou baterias e /ou o produto nos locais especficos destinados sua recolha.Danos ambientais devido elimina�o incorretadas pilhas / baterias!Remova as pilhas / bloco de pilhas doproduto antes de eliminar.As pilhas / baterias n�o podem ser eliminadas no lixo domstico. Podem contermetais pesados nocivos e est�o sujeitas regula�o de lixos txicos. Os smbolosqumicos dos metais pesados s�o os seguintes: Cd = cdmio, Hg = mercrio, Pb =chumbo. Como tal, deposite as pilhas /baterias utilizadas num ponto de recolhaadequado do seu municpio.PT 167
  • Page 168

    GarantiaO producto foi cuidadosamente fabricadosegundo rigorosas directivas de qualidadee meticulosamente testado antes da suadistribui�o. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamenteao vendedor do producto. Os seus direitoslegais n�o est�o limitados pela garantiarepresentada de seguida.Este produto tem 3 anos de garantia apartir da data de compra. A validade dagarantia inicia-se com a data de compra.Guarde o tal�o da caixa como comprovativo da compra. Esse documento necessrio para comprovar a compra.Caso num espao de tempo de 3 anos apartir da data da compra deste productosurja um erro de material ou de fabrico,o producto ser reparado ou substitudopor ns segundo a nossa escolha esem qualquer custo. Esta garantia expirase o producto estiver danificado, se n�ofor devidamente utilizado ou se n�o forefectuada a devida manuten�o.A garantia vlida em caso de defeitosde material ou de fabrico. Esta garantian�o extensvel a componentes do produto que se desgastam com o uso e que,por isso, podem ser consideradas peasde desgaste (por ex. pilhas) ou a danosem peas frgeis, por ex. interruptores,baterias ou peas de vidro.168 PT
  • Page 169

    Com a troca do aparelho, de acordocom DL 67/2003, o tempo de garantiase inicia novamente.PT 169
  • Page 170

    F0,6mWand/WallMurWand/WallMurGH
  • Page 171

    IJK17
  • Page 172

    OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstrae 1DE-74167 NeckarsulmGERMANYModel-No.: HG02404Version: 03 / 2018Stand der Informationen LastInformation Update Version desinformations Stand van de informatieStav informac Estado de lasinformaciones Estado das informaes:02 / 2018 Ident.-No.: HG02404022018-8IAN 298736



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Powerfix HG02404 - IAN 298736 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Powerfix HG02404 - IAN 298736 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,47 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info