Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
GB/IE/NI
GB/IE/NIGB/IE/NIGB/IE/NI GB/IE/NIGB/IE/NIGB/IE/NI
GB/IE/NI FR/BEFR/BEFR/BEFR/BEFR/BE
FR/BEFR/BEFR/BE NL/BENL/BENL/BE
schade als gevolg van onjuist en ondoelmatig
gebruik.
Beschrijving van
de onderdelen
1
Powerzuignap
2
Plissé
3
Zuignap
Technische gegevens
Stof: 100 % polyester
Afmetingen: 55 / 75 / 90 x 130 cm
(breedte x hoogte)
Omvang van de levering
Verwijder al het verpakkingsmateriaal en
controleer of alle onderdelen compleet en on-
beschadigd zijn. In geval van een onvolledige
of beschadigde levering kunt u contact opne-
men met de fabrikant.
vertrouwd met het product. Lees hiervoor
aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing
en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het
product alleen zoals beschreven en voor de
aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
Geef, wanneer u het product doorgeeft aan
derden, ook alle documenten mee.
Correct en doelmatig
gebruik
Dit product is bestemd voor het verduisteren
van ramen en glazen deuren en kan met be-
hulp van de meegeleverde zuignappen aan
gladde oppervlakken zoals glas, spiegels en
tegels worden gemonteerd. Het product is uit-
sluitend bestemd voor privégebruik en niet
voor commercieel gebruik. Een ander gebruik
dan hiervoor beschreven of een verandering
aan het product is niet toegestaan en kan tot
letsel en / of beschadigingen aan het product
leiden. De fabrikant is niet aansprakelijk voor
Legenda van de gebruikte picto-
grammen
Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing!
Neem de waarschuwingen en
veiligheidsinstructies in acht!
Levensgevaar en kans op
ongevallen voor kleuters en
kinderen!
b
a
Voer de verpakking en het
product op een milieuvriendelijke
wijze af!
Plissé met zuignappen
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aan-
koop van uw nieuwe product. U
hebt voor een hoogwaardig product
gekozen. Maak u voor de eerste ingebruikname
L‘emballage se compose de matières recy-
clables pouvant être mises au rebut dans les
déchetteries locales.
Service après-vente
Pour toute question ou réclamation, veuillez
nous envoyer un courrier électronique à l‘adresse
e-mail indiquée ci-dessous :
g.kundenservice@gmx.at
IAN 313497
Veuillez indiquer le numéro IAN.
Informations
Distributeur
Goldner GmbH
Ringstraße 24
AT-6830 Rankweil
AUTRICHE
Démontage
Détachez tout d‘abord les petites ventouses
3
du bas de la surface de montage
choisie.
Repliez ensuite le plissé
2
vers le haut
et détachez les ventouses puissantes
1
de la surface de montage choisie.
Nettoyage
Non lavable.
Dépoussiérer le produit avec un plumeau
ou un aspirateur réglé faiblement.
Mise au rebut
Ne jetez pas le produit avec les déchets mé-
nagers. Informez-vous auprès de votre com-
mune ou de votre municipalité des possibilités
de mise au rebut correctes et respectueuses
de l‘environnement.
À l‘aide de vos deux mains et en mainte-
nant au niveau des dispositifs à ventouses
blancs, placez le plissé
2
sur le vitrage
dans la position souhaitée (voir Fig. A).
Pressez fermement les dispositifs à ventouses
blancs sur le vitrage et ouvrez simultané-
ment le plissé
2
en tirant vers le bas (voir
Fig. B + C). Le dépliage vers le bas per-
met de fixer les ventouses puissantes
1
.
Retirez la bande de fixation et tirez le
plissé
2
au niveau du profilé inférieur
pour le placer à la hauteur voulue. Les
petites ventouses
3
du bas vous permettent
une fixation supplémentaire du plissé
2
(voir Fig. D).
Scannez le code QR avec
votre smartphone et visu-
alisez en vidéo comment
monter votre produit.
manquant d‘expérience ou de connais-
sances, à la condition qu‘ils soient surveil-
lés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation
sûre du produit et s‘ils en comprennent les
risques liés à son utilisation. Les enfants
ne doivent pas jouer avec le produit. Le
nettoyage et l‘entretien ne doivent pas
être effectués par des enfants laissés sans
surveillance.
Ce produit doit uniquement être installé
par une personne adulte.
Montage
Remarque : Veuillez retirer tous les embal-
lages du produit.
Remarque: Avant le montage, nettoyez
la surface du lieu de montage avec un chif-
fon humide et le cas échéant un produit de
nettoyage doux afin d‘assurer un maintien
optimal des ventouses. Séchez la surface de
montage avec un chiffon avant de coller les
ventouses.
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT
UTILISATION! LE MODE D‘EMPLOI EST À
CONSERVER SOIGNEUSEMENT!
LORSQUE VOUS REMETTEZ LE PRODUIT
À D‘AUTRES UTILISATEURS, VEUILLEZ
ÉGALEMENT LEUR TRANSMETTRE TOUS
LES DOCUMENTS S‘Y RAPPORTANT.
DANGER DE MORT ET
RISQUE D‘ACCIDENT
POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE
ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les
enfants sans surveillance jouer avec l‘em-
ballage et le produit. Risque d‘asphyxie.
Tenez les enfants à l‘écart du produit.
Ce produit peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus ainsi que par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
Descriptif des éléments
1
Ventouse puissante
2
Plissé
3
Ventouse
Caractéristiques techniques
Tissu : 100 % polyester
Dimensions : 55 / 75 / 90 x 130 cm
(largeur x hauteur)
Contenu de la livraison
Retirez tous les matériaux composant l‘embal-
lage et vérifiez que tous les composants sont
complets et en parfait état. En cas de livraison
incomplète ou endommagée, veuillez vous
adresser au fabricant.
1 plissé
2 ventouses puissantes avec mécanisme de
repliement (en haut)
2 ventouses (en bas)
1 notice de montage et d‘utilisation
fonctions du produit. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi ci-dessous et les consignes
de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage
décrit et les domaines d’application cités. Conser-
ver
ces instructions dans un lieu sûr. Si vous
donnez le produit à des tiers, remettez-leur
également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Ce produit sert à assombrir les fenêtres et
portes en verre et peut être fixé à l‘aide des
ventouses sur des surfaces lisses comme le
verre, les miroirs et le carrelage. Le produit
est exclusivement destiné à un usage privé et
non commercial. Toute utilisation autre que
celle décrite ci-dessus ou toute modification
du produit n’est pas autorisée et peut occa-
sionner des blessures et / ou un endommage-
ment du produit. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages résultant
d‘une utilisation non conforme.
Légende des pictogrammes utilisés
Lire le mode d'emploi!
Respectez les avertissements et
les consignes de sécurité!
Danger de mort et d'accident
pour les enfants en bas âge et
les enfants !
b
a
Mettez l'emballage et le produit
au rebut en respectant l'environ-
nement !
Store plissé à ventouses
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de
votre nouveau produit. Vous avez
opté pour un produit de grande
qualité. Avant la première mise en service,
vous devez vous familiariser avec toutes les
Service
If you have any questions or complaints please
write to us at the following e-mail address:
g.kundenservice@gmx.at
IAN 313497
Please quote your IAN number.
Information
Distributor
Goldner GmbH
Ringstrasse 24
AT-6830 Rankweil
AUSTRIA
Then fold the pleated blind
2
upwards
and unfasten the power suction cups
1
from the chosen installation area.
Cleaning
Not washable.
Dust this product with a duster or a vacuum
cleaner set to a low level.
Disposal
Do not dispose of the product in household
waste. Contact your local or municipal ad-
ministration to find out how to dispose of the
product in an environmentally friendly and
appropriate manner.
The packaging is made from environmentally
friendly materials which can be disposed of
through your local recycling facilities.
Firmly press the white suction cup fixtures
against the window and fold down the
pleated blind
2
at the same time (see
Figs. B + C). The power suction cups
1
are fixed into place when the pleated
blind
2
is folded down.
Remove the banderole and pull down the
pleated blind
2
to the desired level using
the lower mounting rail. You can further
fix the pleated blind
2
in place using the
lower small suction cups
3
(see Fig. D).
Simply scan the QR code
with your smartphone for
a video on mounting this
product.
De-installation
First, unfasten the small suction cups
3
at
the bottom from the chosen installation
area.
the associated risks. Do not allow children
to play with the product. Cleaning and
user maintenance must not be performed
by children without supervision.
This product may only be installed by an
adult.
Installation
Note: Remove all packaging materials from
the product.
Note: Before installing, clean the surface
that you want to attach the product to with a
damp cloth and, if necessary, a mild cleaning
agent in order to ensure that the suction cups
have optimal grip. Dry this surface with a cloth
before you affix the suction cups.
Using both hands, place the pleated blind
2
on the white suction cup fixtures,
holding it to the desired position on the
window glass (see Fig. A).
Safety notes
PLEASE READ THE OPERATING INSTRUC-
TIONS PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE
OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE
PLACE! WHEN PASSING THIS PRODUCT
ON TO A THIRD PARTY, INCLUDE ALL
DOCUMENTS.
DANGER
TO LIFE AND RISK OF AC-
CIDENTS FOR INFANTS
AND CHILDREN! Never leave children
unattended with the packaging material or
the product. There is a danger of suffoca-
tion. Keep children away from the product.
This product may be used by children aged
8 years and up, as well as by persons
with reduced physical, sensory or mental
capacities or lacking experience and
knowledge when supervised or instructed
in safe product use and they understand
Parts description
1
Power suction cup
2
Pleated blind
3
Suction cup
Technical data
Fabric: 100 % polyester
Dimensions: 55/75/90 x 130cm
(width x height)
Delivery contents
Remove all packaging materials and check
that all parts are complete and undamaged.
If the product is incomplete or damaged upon
delivery, please contact the manufacturer.
1 Pleated blind
2 Power suction cups with folding mechanism
(top)
2 Suction cups (bottom)
1 Set of installation instructions and operating
instructions
using it for the first time. In addition, please
carefully refer to the operating instructions and
the safety advice below. Only use the product
as instructed and only for the indicated field
of application. Keep these instructions in a
safe place. If you pass the product on to any-
one else, please ensure that you also pass on
all the documentation with it.
Intended use
This product is intended to shade windows and
glass doors and can be attached to smooth
surfaces such as glass, mirrors and tiling using
the suction cups provided. This product is only
intended for private, non-commercial use. Any
use other than that described or any modifi-
cation of the product is not permissible and
may result in injury and / or damage to the
product. The manufacturer does not assume
any liability for damage arising from improper
use.
List of pictograms used
Please read the instructions for
use!
Observe the warnings and safety
instructions!
Danger to life and risk of
accidents for infants and children!
b
a
Dispose of the packaging and
product in an environmentally-
friendly manner!
Blind with Suction Cups
Introduction
We congratulate you on the pur-
chase of your new product. You
have chosen a high quality product.
Familiarise yourself with the product before
PLISSEE MIT SAUGNÄPFEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 313497
1
A
B
C
D
2 3
BLIND WITH SUCTION CUPS
Assembly, operating and safety instructions
STORE PLISSÉ À VENTOUSES
Instructions de montage, d‘utilisation et
consignes de sécurité
PLISSÉ MET ZUIGNAPPEN
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
BLIND WITH SUCTION CUPS
313497_pow_Plissee mit Saugnaepfen_GB_IE_NI_BE.indd 1 31.01.19 12:21
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    P
      LISSÉ MET ZUIGNAPPEN

    M
      ontage-, bedienings- en veiligheidsinstructies

    1

    2

    3

    B

    D

    List of pictograms used
    Please read the instructions for
    use!
    Observe the warnings and safety
    instructions!

    P
      LISSEE MIT SAUGNÄPFEN

    M
      ontage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

    Danger to life and risk of
    accidents for infants and children!

    A

    B
      LIND WITH SUCTION CUPS

    b

    C

    a

    Dispose of the packaging and
    product in an environmentallyfriendly manner!

    Blind with Suction Cups

    B
      LIND WITH SUCTION CUPS

     Assembly, operating and safety instructions

    Introduction
    We congratulate you on the purchase of your new product. You
    have chosen a high quality product.
    Familiarise yourself with the product before

    S  TORE PLISSÉ À VENTOUSES

    I nstructions de montage, d‘utilisation et
    c  onsignes de sécurité

    IAN 313497

    GB/IE/NI

    using it for the first time. In addition, please
    carefully refer to the operating instructions and
    the safety advice below. Only use the product
    as instructed and only for the indicated field
    of application. Keep these instructions in a
    safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on
    all the documentation with it.

    Intended use

    This product is intended to shade windows and
    glass doors and can be attached to smooth
    surfaces such as glass, mirrors and tiling using
    the suction cups provided. This product is only
    intended for private, non-commercial use. Any
    use other than that described or any modification of the product is not permissible and
    may result in injury and / or damage to the
    product. The manufacturer does not assume
    any liability for damage arising from improper
    use.

    Parts description

    PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE
    OPERATING INSTRUCTIONS IN A SAFE
    PLACE! WHEN PASSING THIS PRODUCT
    ON TO A THIRD PARTY, INCLUDE ALL
    DOCUMENTS.

    Technical data

    Fabric:
    100 % polyester
    Dimensions: 55/75/90 x 130cm
    (width x height)

    Delivery contents

    1 Pleated blind
    2 Power suction cups with folding mechanism
    (top)
    2 Suction cups (bottom)
    1 Set of installation instructions and operating
    instructions

    GB/IE/NI

    Légende des pictogrammes utilisés
    Lire le mode d'emploi !

    If you have any questions or complaints please
    write to us at the following e-mail address:
    g.kundenservice@gmx.at

    Respectez les avertissements et
    les consignes de sécurité !

    IAN 313497

    Danger de mort et d'accident
    pour les enfants en bas âge et
    les enfants !

    Please quote your IAN number.

    Information
    Distributor

    b
    a

    Goldner GmbH
    Ringstrasse 24
    AT-6830 Rankweil
    AUSTRIA

    Mettez l'emballage et le produit
    au rebut en respectant l'environnement !

    Store plissé à ventouses
    Introduction
    Nous vous félicitons pour l‘achat de
    votre nouveau produit. Vous avez
    opté pour un produit de grande
    qualité. Avant la première mise en service,
    vous devez vous familiariser avec toutes les
    GB/IE/NI

    À l‘aide de vos deux mains et en maintenant au niveau des dispositifs à ventouses
    blancs, placez le plissé 2 sur le vitrage
    dans la position souhaitée (voir Fig. A).
    Pressez fermement les dispositifs à ventouses
    blancs sur le vitrage et ouvrez simultanément le plissé 2 en tirant vers le bas (voir
    Fig. B + C). Le dépliage vers le bas permet de fixer les ventouses puissantes 1 .
    Retirez la bande de fixation et tirez le
    plissé 2 au niveau du profilé inférieur
    pour le placer à la hauteur voulue. Les
    petites ventouses 3 du bas vous permettent
    une fixation supplémentaire du plissé 2
    (voir Fig. D).
    Scannez le code QR avec
    votre smartphone et visualisez en vidéo comment
    monter votre produit.

    FR/BE
    313497_pow_Plissee mit Saugnaepfen_GB_IE_NI_BE.indd 1

    DANGER
    TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS
    AND CHILDREN! Never leave children
    unattended with the packaging material or
    the product. There is a danger of suffocation. Keep children away from the product.
    This product may be used by children aged
    8 years and up, as well as by persons
    with reduced physical, sensory or mental
    capacities or lacking experience and
    knowledge when supervised or instructed
    in safe product use and they understand
    

    Remove all packaging materials and check
    that all parts are complete and undamaged.
    If the product is incomplete or damaged upon
    delivery, please contact the manufacturer.

    GB/IE/NI

    Service

    Safety notes

    1 Power suction cup
    2 Pleated blind
    3 Suction cup

    Démontage

    Nettoyage
    Non lavable.
    Dépoussiérer le produit avec un plumeau
    ou un aspirateur réglé faiblement.

    Installation
    Note: Remove all packaging materials from
    the product.
    Note: Before installing, clean the surface
    that you want to attach the product to with a
    damp cloth and, if necessary, a mild cleaning
    agent in order to ensure that the suction cups
    have optimal grip. Dry this surface with a cloth
    before you affix the suction cups.

    fonctions du produit. Veuillez lire attentivement
    le mode d’emploi ci-dessous et les consignes
    de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage
    décrit et les domaines d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous
    donnez le produit à des tiers, remettez-leur
    également la totalité des documents.

    Utilisation conforme

    Ce produit sert à assombrir les fenêtres et
    portes en verre et peut être fixé à l‘aide des
    ventouses sur des surfaces lisses comme le
    verre, les miroirs et le carrelage. Le produit
    est exclusivement destiné à un usage privé et
    non commercial. Toute utilisation autre que
    celle décrite ci-dessus ou toute modification
    du produit n’est pas autorisée et peut occasionner des blessures et / ou un endommagement du produit. Le fabricant décline toute
    responsabilité en cas de dommages résultant
    d‘une utilisation non conforme.

    GB/IE/NI

    GB/IE/NI

    Descriptif des éléments

    Caractéristiques techniques

    Tissu :
    100 % polyester
    Dimensions : 55 / 75 / 90 x 130 cm
    (largeur x hauteur)

    Contenu de la livraison

    Retirez tous les matériaux composant l‘emballage et vérifiez que tous les composants sont
    complets et en parfait état. En cas de livraison
    incomplète ou endommagée, veuillez vous
    adresser au fabricant.
    1 plissé
    2 ventouses puissantes avec mécanisme de
    repliement (en haut)
    2 ventouses (en bas)
    1 notice de montage et d‘utilisation

    Legenda van de gebruikte pictogrammen
    Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing!
    Neem de waarschuwingen en
    veiligheidsinstructies in acht!

    Pour toute question ou réclamation, veuillez
    nous envoyer un courrier électronique à l‘adresse
    e-mail indiquée ci-dessous :
    g.kundenservice@gmx.at

    Levensgevaar en kans op
    ongevallen voor kleuters en
    kinderen!

    IAN 313497
    b

    Informations

    Ne jetez pas le produit avec les déchets ménagers. Informez-vous auprès de votre commune ou de votre municipalité des possibilités
    de mise au rebut correctes et respectueuses
    de l‘environnement.

    FR/BE

    Voer de verpakking en het
    product op een milieuvriendelijke
    wijze af!

    Plissé met zuignappen

    Distributeur

    Inleiding

    Goldner GmbH
    Ringstraße 24
    AT-6830 Rankweil
    AUTRICHE

    Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U
    hebt voor een hoogwaardig product
    gekozen. Maak u voor de eerste ingebruikname
    FR/BE

    VEUILLEZ LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT
    UTILISATION ! LE MODE D‘EMPLOI EST À
    CONSERVER SOIGNEUSEMENT !
    LORSQUE VOUS REMETTEZ LE PRODUIT
    À D‘AUTRES UTILISATEURS, VEUILLEZ
    ÉGALEMENT LEUR TRANSMETTRE TOUS
    LES DOCUMENTS S‘Y RAPPORTANT.
    
    DANGER DE MORT ET
    RISQUE D‘ACCIDENT
    POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE
    ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les
    enfants sans surveillance jouer avec l‘emballage et le produit. Risque d‘asphyxie.
    Tenez les enfants à l‘écart du produit.
    C
     e produit peut être utilisé par des enfants
    âgés de 8 ans et plus ainsi que par des
    personnes ayant des capacités physiques,
    sensorielles ou mentales réduites ou

    FR/BE

    a

    Mise au rebut

    Consignes de sécurité

    1 Ventouse puissante
    2 Plissé
    3 Ventouse

    Service après-vente

    Veuillez indiquer le numéro IAN.

    De-installation

    First, unfasten the small suction cups 3 at
    the bottom from the chosen installation
    area.

    FR/BE

    L‘emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les
    déchetteries locales.

    Firmly press the white suction cup fixtures
    against the window and fold down the
    pleated blind 2 at the same time (see
    Figs. B + C). The power suction cups 1
    are fixed into place when the pleated
    blind 2 is folded down.
    Remove the banderole and pull down the
    pleated blind 2 to the desired level using
    the lower mounting rail. You can further
    fix the pleated blind 2 in place using the
    lower small suction cups 3 (see Fig. D).
    Simply scan the QR code
    with your smartphone for
    a video on mounting this
    product.

    Using both hands, place the pleated blind
    2 on the white suction cup fixtures,
    holding it to the desired position on the
    window glass (see Fig. A).

    GB/IE/NI

    FR/BE

    Détachez tout d‘abord les petites ventouses
    3 du bas de la surface de montage
    choisie.
    Repliez ensuite le plissé 2 vers le haut
    et détachez les ventouses puissantes 1
    de la surface de montage choisie.

    the associated risks. Do not allow children
    to play with the product. Cleaning and
    user maintenance must not be performed
    by children without supervision.
    This product may only be installed by an
    adult.

    NL/BE

    Then fold the pleated blind 2 upwards
    and unfasten the power suction cups 1
    from the chosen installation area.

    Cleaning
    Not washable.
    Dust this product with a duster or a vacuum
    cleaner set to a low level.

    Disposal
    Do not dispose of the product in household
    waste. Contact your local or municipal administration to find out how to dispose of the
    product in an environmentally friendly and
    appropriate manner.
    The packaging is made from environmentally
    friendly materials which can be disposed of
    through your local recycling facilities.

    GB/IE/NI

    manquant d‘expérience ou de connaissances, à la condition qu‘ils soient surveillés ou s‘ils ont été informés de l‘utilisation
    sûre du produit et s‘ils en comprennent les
    risques liés à son utilisation. Les enfants
    ne doivent pas jouer avec le produit. Le
    nettoyage et l‘entretien ne doivent pas
    être effectués par des enfants laissés sans
    surveillance.
    Ce produit doit uniquement être installé
    par une personne adulte.

    Montage
    Remarque : Veuillez retirer tous les emballages du produit.
    Remarque : Avant le montage, nettoyez
    la surface du lieu de montage avec un chiffon humide et le cas échéant un produit de
    nettoyage doux afin d‘assurer un maintien
    optimal des ventouses. Séchez la surface de
    montage avec un chiffon avant de coller les
    ventouses.

    FR/BE

    FR/BE

    vertrouwd met het product. Lees hiervoor
    aandachtig de volgende gebruiksaanwijzing
    en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het
    product alleen zoals beschreven en voor de
    aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar
    deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
    Geef, wanneer u het product doorgeeft aan
    derden, ook alle documenten mee.

    schade als gevolg van onjuist en ondoelmatig
    gebruik.

    Correct en doelmatig
    gebruik

    Beschrijving van
    de onderdelen

    1 Powerzuignap
    2 Plissé
    3 Zuignap

    Technische gegevens

    Dit product is bestemd voor het verduisteren
    van ramen en glazen deuren en kan met behulp van de meegeleverde zuignappen aan
    gladde oppervlakken zoals glas, spiegels en
    tegels worden gemonteerd. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet
    voor commercieel gebruik. Een ander gebruik
    dan hiervoor beschreven of een verandering
    aan het product is niet toegestaan en kan tot
    letsel en / of beschadigingen aan het product
    leiden. De fabrikant is niet aansprakelijk voor

    NL/BE

    Stof:
    100 % polyester
    Afmetingen: 55 / 75 / 90 x 130 cm
    (breedte x hoogte)

    Omvang van de levering

    Verwijder al het verpakkingsmateriaal en
    controleer of alle onderdelen compleet en onbeschadigd zijn. In geval van een onvolledige
    of beschadigde levering kunt u contact opnemen met de fabrikant.

    NL/BE
    31.01.19 12:21



  • Page 2

    1 plissé
    2 powerzuignappen met klapmechanisme
    (boven)
    2 zuignappen (onder)
    1 montage- en bedieningshandleiding

    Veiligheidsinstructies
    LEES VOOR HET GEBRUIK A.U.B. DE
    GEBRUIKSAANWIJZING! BEWAAR DE
    GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG!
    OVERHANDIG TEVENS ALLE DOCUMENTEN ALS U HET PRODUCT AAN DERDEN
    GEEFT.
    
    LEVENSGEVAAR EN KANS
    OP ONGEVALLEN VOOR
    KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het verpakkingsmateriaal en het product. Er

    bestaat verstikkingsgevaar. Houd kinderen
    uit de buurt van het product.
    Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar
    en ouder alsmede door personen met
    verminderde fysieke, sensorische of mentale
    vaardigheden of een gebrek aan ervaring
    en kennis worden gebruikt, als zij onder
    toezicht staan of geïnstrueerd werden met
    betrekking tot het veilige gebruik van het
    product en zij de hieruit voortvloeiende
    gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet
    met het product spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
    Dit product mag alleen door een volwassene worden aangebracht.

    Montage
    Opmerking: verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product.
    Opmerking: reinig voor de montage het
    oppervlak van de montageplek met een

    NL/BE

    Legende der verwendeten
    Piktogramme
    Bedienungsanleitung lesen!
    Warn- und Sicherheitshinweise
    beachten!
    Lebens- und Unfallgefahr für
    Kleinkinder und Kinder!

    b

    Entsorgen Sie Verpackung und
    Produkt umweltgerecht!

    a

    Plissee mit Saugnäpfen
    Einleitung
    Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
    Ihres neuen Produkts. Sie haben
    sich damit für ein hochwertiges
    Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der

    Demontage

    Lösen Sie zunächst die unteren kleinen
    Saugnäpfe 3 von der gewählten Montagefläche.
    Klappen Sie anschließend das Plissee 2
    nach oben und lösen Sie die Powersaugnäpfe 1 von der gewählten
    Montagefläche.

    Reinigung
    Nicht waschbar.
    Produkt mit einem Staubwedel oder
    schwach eingestelltem Staubsauger
    entstauben.

    DE/AT/CH

    313497_pow_Plissee mit Saugnaepfen_GB_IE_NI_BE.indd 2

    Plaats de plissé 2 , terwijl u deze met
    beide handen aan de witte zuignappen
    vasthoudt, op de gewenste positie op het
    raam (zie afb. A).
    Druk de witte zuignapsystemen stevig
    tegen het raam en klap gelijktijdig de
    plissé 2 naar beneden (zie afb. B + C).
    Door het naar beneden klappen worden
    de powerzuignappen 1 gefixeerd.
    Verwijder de banderol en trek de plissé
    2 aan de onderste profiellijst op de gewenste hoogte. Met de onderste kleine
    zuignappen 3 kunt u de plissé 2 nog
    extra vastzetten (zie afb. D).

    NL/BE

    ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
    Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
    Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
    Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
    und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren
    Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
    Weitergabe des Produktes an Dritte mit aus.

    Bestimmungsgemäße
    Verwendung

    Verwendung entstandene Schäden übernimmt
    der Hersteller keine Haftung.

    Demontage

    Maak eerst de onderste kleine zuignappen
    3 los van het betreffende montagevlak.
    Klap vervolgens de plissé 2 naar boven
    en maak de powerzuignappen 1 los
    van het betreffende montagevlak.

    Reiniging
    Niet wasbaar.
    Product met een ragebol of met een zwak
    zuigende stofzuiger van stof ontdoen.

    2 Saugnäpfe (unten)
    1 Montage- und Bedienungsanleitung

    VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
    HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI
    WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE
    EBENFALLS MIT AUS.

    Technische Daten

    DE/AT/CH

    DE/AT/CH

    Lieferumfang

    LEBENSUND UNFALLGEFAHR FÜR
    KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial und
    dem Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr.
    Halten Sie Kinder vom Produkt fern.
    Dieses Produkt kann von Kindern ab
    8 Jahren und darüber sowie von Personen
    mit verringerten physischen, sensorischen
    

    1 Plissee
    2 Powersaugnäpfe mit Klappmechanik (oben)

    Informatie

    Gooi het product nooit bij het huisvuil.
    Informeer bij uw stad of gemeente naar de
    mogelijkheden voor een correcte en milieuvriendelijke verwijdering.

    Distributeur

    Goldner GmbH
    Ringstraße 24
    6830 RANKWEIL
    OOSTENRIJK

    De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke
    grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.

    Service
    Bij vragen of reclamaties kunt u een e-mail
    sturen naar het hieronder aangegeven
    e-mailadres:
    g.kundenservice@gmx.at

    IAN 313497

    NL/BE

    Sicherheitshinweise

    Stoff:
    100 % Polyester
    Maße: 55 / 75 / 90 x 130 cm
    (Breite x Höhe)

    Afvoer

    Vermeld alstublieft uw IAN-nummer.

    Teilebeschreibung

    1 Powersaugnapf
    2 Plissee
    3 Saugnapf

    Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und
    überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und
    unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen
    oder beschädigten Lieferung, wenden Sie sich
    bitte an den Hersteller.

    Entsorgung

    Scan gewoon met uw
    smartphone de QR-code
    en bekijk de video over
    hoe het product gemonteerd moet worden.

    NL/BE

    Dieses Produkt ist zum Dekorieren von Fenstern
    und Glastüren bestimmt und kann mithilfe der
    mitgelieferten Saugnäpfe an glatten Oberflächen wie Glas, Spiegeln und Fliesen montiert
    werden. Das Produkt ist ausschließlich für den
    privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Eine andere Verwendung
    als zuvor beschrieben oder eine Veränderung
    des Produkts ist nicht zulässig und kann zu
    Verletzungen und / oder Beschädigungen des
    Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger

    DE/AT/CH

    Scannen Sie einfach mit
    Ihrem Smartphone den
    QR-Code und sehen Sie
    im Video, wie Sie das
    Produkt montieren.

    vochtige doek en eventueel met een mild
    reinigingsmiddel zodat de zuignappen stevig
    vast blijven zitten. Maak het montage-oppervlak droog met een doek voordat u de zuignappen aanbrengt.

    DE/AT/CH

    NL/BE

    oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
    an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
    wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
    des sicheren Gebrauchs des Produkts
    unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
    dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
    Reinigung und Benutzerwartung dürfen
    nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
    durchgeführt werden.
    D
     ieses Produkt darf nur von einem Erwachsenen angebracht werden.

    Montage
    Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
    Hinweis: Reinigen Sie vor der Montage
    die Oberfläche des Montageortes mit einem
    feuchten Tuch und evtl. mit einem milden
    Reinigungsmittel, um den optimalen Halt der
    Saugnäpfe sicherzustellen. Trocknen Sie die

    DE/AT/CH

    NL/BE

    Montagefläche mit einem Tuch ab, bevor Sie
    die Saugnäpfe anbringen.
    Platzieren Sie das Plissee 2 mit beiden
    Händen an den weißen Saugnapfvorrichtungen haltend an der gewünschten Position
    am Fensterglas (siehe Abb. A).
    Drücken Sie die weißen Saugnapfvorrichtungen fest an das Fensterglas an und
    klappen Sie gleichzeitig das Plissee 2
    herunter (siehe Abb. B + C). Durch das
    Herunterklappen werden die Powersaugnäpfe 1 fixiert.
    Entfernen Sie die Banderole und ziehen
    Sie das Plissee 2 an der unteren Profilleiste auf die gewünschte Höhe. Mit den
    unteren kleinen Saugnäpfen 3 können
    Sie das Plissee 2 zusätzlich fixieren
    (siehe Abb. D).

    DE/AT/CH

    Informationen

    Werfen Sie das Produkt nicht in den Hausmüll.
    Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt oder Gemeinde nach einer entsprechend umweltund sachgerechten Entsorgung.

    Inverkehrbringer

    Goldner GmbH
    Ringstrasse 24
    AT-6830 Rankweil
    ÖSTERREICH

    Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
    Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

    Service
    Bei Fragen oder Reklamationen schreiben Sie
    uns bitte eine E-Mail an die unten angegebene
    E-Mailadresse:
    g.kundenservice@gmx.at

    Goldner GmbH
    Ringstrasse 24
    AT-6830 Rankweil
    ÖSTERREICH

    IAN 313497
    Bitte geben Sie Ihre IAN-Nummer an.

    DE/AT/CH

    Last Information Update · Version
    des informations · Stand van de informatie
    Stand der Informationen: 01 / 2019
    Ident.-No.: 012019-GB/IE/NI/BE
    DE/AT/CH

    31.01.19 12:21






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Powerfix IAN 313497 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Powerfix IAN 313497 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,1 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info