630487
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Step 4
Place the insect screen door on your door frame. If necessary, obtain the assistance of a sec-
ond person. Align the side of the insect screen door in which the magnets
17
are installed
(handle side) so that approximately 2.5 cm of the longitudinal profile is in contact with the
door frame. This ensures that you are maximising the closing force of the magnets
17
(see
Fig. J). Now fit the hinge top parts
11
over the springs
12
into the hinge top parts
11
(see
Fig. L). Hold the hinge bottom parts
10
on to the door frame and mark the positions where
the mounting holes are to be drilled.
Step 5
Drill the holes and screw the hinge bottom parts
11
to the door frame with the screws A
15
.
Fix the closing springs with the screws B
16
into the hinge bottom parts
11
(see Fig. L).
Step 6
Fix the closure plates
13
with the countersunk head screws B
16
to the door frame at the
same height as the magnets
17
(see Fig. M).
Q
Installing the frame without the
self-closing mechanism
Follow steps 1 and 3 of the section on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
Step 1
Clip the points of the hinge bottom parts
11
at a point no further than the end of the notch
(see Fig. K)
Note: Do not clip off the complete section, otherwise you will not longer be able to use the
hinge.
Step 2
Insert the hinge bottom parts
11
into the hinge top parts
10
. Follow Steps 4 to 6 of the section
on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.
Q
Cleaning and care
J Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.
j Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.
j Use a mild cleaning agent where necessary.
Q
Installation video
For installation video visit www.feinheim.de.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your
worn-out product.
Attention: Make sure you do this precisely. The step
19
is very difficult to remove again
once it has been fitted.
Step 12
Insert magnets
17
into a corner connector
1
and a T-connector
7
. Ensure that the mag-
nets
17
are positioned on the opposite side to the hinges, which will be fitted later (see Fig. E).
Step 13
Connect the aluminium profiles A
2
and B
3
and the remaining middle bar
4
with corner
connectors
1
and T-connectors
7
in accordance with Fig. E. Before you connect the alumin-
ium profile B
3
referred to above, push the brush seal
22
into the groove provided for this
purpose on one of the long side sides of the frame. Trim the brush using scissors, allowing it to
project 3 cm. Repeat this process on the opposite frame. Thread the brush seal
22
into the
groove of the aluminium profile B
3
. Now fit the aluminium profile B
3
. Attention: Push
the projecting brush seals into the corner connectors when fitting the parts together.
Step 14
Shorten the 2 click strips
5a
to the same length as the aluminium profiles A
2
. Shorten the
2 click strips
5b
to the length of the aluminium profiles A
2
less 10 cm (see Fig. F).
Step 15
Add 1.3 cm to the lengths of the aluminium profiles B
3
and the middle bars
4
and short-
en the 4 click strips
5c
to the calculated dimensions (see Fig. F).
Step 16
Place the fibreglass fabric
14
over the frame. Fix the fibreglass fabric
14
to opposite sides
with the click strips
5a
,
5b
,
5c
(see Fig. G).
Note: Ensure that the fibreglass fabric
14
is adequately stretched. If necessary, repeat
Step 16.
Step 17
Remove the surplus fibreglass fabric
14
using a carpet knife.
Step 18
Place the caps
1a
on the corner connectors
1
and the cap
7a
on the T-connector
7
on
the same side as the hinges, which are fitted later (see Fig. H).
Step 19
Fit the external handle
8
on to the remaining T-connector
7
.
Step 20
Using a 2.5 mm drill bit, drill through the predrilled hole in the external handle
8
and
through the middle bar
4
(see Fig. H).
Step 21
Fit the internal handle
9
to the middle bar
4
from the rear and screw the internal handle
9
and the external handle
8
together with the screw C
18
(see Fig. H).
Q
Installing the frame with the self-closing mechanism
Step 1
Mark the position of the hinge top part
10
. Ensure that the distance between the top and
bottom edges of the frame and hinge top part
10
is at least 15 cm. Drill the holes (see Fig. I).
Step 2
Push the springs
12
into the top and bottom hinge top parts
10
and fix the spring
12
with
screw B
16
.
Step 3
Fix the hinge top parts
10
to the frame with the countersunk head screw A
15
(see Fig. I).
Q
Installation
j Check before installation that your door is suitable for this product and does not exceed
the maximum allowable dimensions.
CAUTION! RISK OF INJURY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.
Q
Installing the frame
Step 1
First measure the internal dimensions (H = height, W = width) of the door frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 6.5 cm from the measured height (H) and divide the value by two. Using a saw and
mitre box, shorten the aluminium profile A
2
to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 3
Subtract 1 cm from the measured width (B) and shorten the aluminium profile B
3
and one
of the middle bars
4
using a saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 4
Subtract 1.2 cm from the measured width (B) and shorten the second middle bar
4
using a
saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
Step 5
Remove any burrs from the sawn surface using a file (see Fig. B).
Step 6
Push a clamp strip
6
into the shorter sawn middle bar
4
and into one of the aluminium
profiles B
3
and cut off the surplus. Ensure that the angled sides of the clamp strips
6
and
aluminium profile B
3
match one another. Push a brush seal
22
into the aluminium profile B
3
as well. The seal must be 6 cm longer than the profile (see Fig. C).
Step 7
Construct the bottom frame part with two aluminium profiles A
2
, the aluminium profile B
3
prepared in Step 6 and two corner connectors
1
. Attention: Insert the magnets
17
into
the corner connector
1
. The magnets are on the opposite side to the hinges, which will be
fitted later. If necessary, use a rubber hammer to tap in the corner connector
1
. Ensure that
the brush seal
22
is inserted into the corner connector
1
(see Fig. C).
Step 8
Fit the middle bar
4
prepared in Step 6 and the bar connectors
21
together and then push
the middle bar
4
from above into the prepared frame by pushing the bar connectors
21
into the grooves of the aluminium profile A
2
. If necessary use a rubber hammer to tap in
the bar connectors
21
evenly (see Fig. C).
Step 9
Cut the aluminium step
19
to width B less 1.2 cm using the saw. Remove any burrs from the
sawn edge using a file.
Step 10
Fit the fixing strips
20
on the step
19
(see Fig. D).
Step 11
Place the step
19
on the frame. If necessary, push the middle spar
4
down slightly and tap
the step
19
into the grooves provided for this purpose using a rubber hammer (see Fig. D).
Q
Included in delivery
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.
4 Corner connectors
4 Caps for corner connector
4 Aluminium profiles A
2 Aluminium profiles B
2 Middle bars
2 Click strips 1010 mm (aluminium profile A)
2 Click strips 910 mm (aluminium profile A)
4 Click strips 955 mm (aluminium profile B)
2 Clamp strips
2 T-connectors
1 Cap for T-connector
1 External handle
1 Internal handle
3 Hinge top parts
3 Hinge bottom parts
2 Springs
3 Closure plates
1 Fibreglass fabric
12 Countersunk head screws A
10 Countersunk head screws B
3 Magnets
1 Countersunk head screw C
1 Aluminium step
2 Fastening strips for step
2 Bar connectors
1 Brush seal
1 Installation instructions
Safety advice
J
WARNING!
RISK OF FATAL INJURY AND RISK OF ACCI-
DENTS FOR INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation
from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.
CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can effect safety and function.
Aluminium Door Insect Screen
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing
this product on to a third party also include all documents.
Q
Intended Use
This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.
Q
Description of parts and features
1
Corner connector
1a
Cap for corner connector
2
Aluminium profile A
3
Aluminium profile B
4
Middle bar
5a
Click strip 1010 mm (aluminium profile A
2
)
5b
Click strip 910 mm (aluminium profile A
2
)
5c
Click strip 955 mm (aluminium profile B
3
)
6
Clamp strip
7
T-connector
7a
Cap for T-connector
8
External handle
9
Internal handle
10
Hinge top part
11
Hinge bottom part
12
Spring
13
Closure plate
14
Fibreglass fabric
15
Countersunk head screw A
16
Countersunk head screw B
17
Magnet
18
Countersunk head screw C
19
Aluminium step
20
Fastening strip for step
21
Bar connector
22
Brush seal
Q
Technical data
Max. door dimensions: 100 x 210 cm
Q
Montar o caixilho com mecanismo de
fecho automático
Passo 1
Marque a posição para as partes superiores da dobradiça
10
. Certifique-se de que entre a
parte superior e inferior do caixilho e a parte superior da dobradiça
10
existe, no mínimo,
uma distância de 15 cm. Perfure os orifícios (ver figura I).
Passo 2
Insira as molas
12
na parte superior e inferior da dobradiça
10
e fixe a mola
12
com o
parafuso B
16
.
Passo 3
Fixe as partes superiores da dobradiça
10
com o parafuso de cabeça chata A
15
no caixi-
lho (ver figura I).
Passo 4
Coloque a porta com a protecção contra mosquitos no caixilho da porta. Se necessário,
peça ajuda a outra pessoa. Ajuste o lado da porta com a protecção contra mosquitos, no
qual estão montados os ímanes
17
(lado da pega), de modo a que aprox. 2,5 cm do perfil
longitudinal fiquem sobrepostos no caixilho de porta. Deste modo, utiliza a força de fecho
ideal dos ímanes
17
(ver figura J). Encaixe agora as partes inferiores da dobradiça
11
sobre
as molas
12
nas partes superiores da dobradiça
10
(ver figura L). Encoste as partes inferiores
da dobradiça
11
no caixilho da porta e marque os orifícios.
Passo 5
Perfure agora os orifícios e aparafuse as partes inferiores da dobradiça
11
com os parafusos
A
15
no caixilho da porta. Fixe as molas de fecho com o parafuso B
16
nas partes inferiores
da dobradiça
11
(ver figura L).
Passo 6
Fixe as placas de fecho
13
com os parafusos de cabeça chata B
16
no caixilho da porta,
à altura dos ímanes
17
(ver figura M).
Q
Montar o caixilho sem mecanismo
de fecho automático
Siga os passos 1 e 3 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.
Passo 1
Corte as extremidades das partes inferiores da dobradiça
11
até à extremidade do entalhe
(ver figura K).
Nota: Não corte a extremidade completa. Caso contrário não pode utilizar mais a dobradiça.
Passo 2
Encaixe as partes inferiores da dobradiça
11
nas partes superiores da dobradiça
10
. Siga
os passos 4 a 6 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.
Q
Limpeza e conservação
J Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos.
j Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.
j Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.
Passo 10
Encaixe na chapa
19
as barras de fixação
20
(ver figura D).
Passo 11
Coloque a chapa
19
no caixilho, se necessário, empurre a trave central
4
um pouco para
baixo e encaixe o degrau
19
nas ranhura previstas com um maço de borracha (ver figura D).
Atenção: Trabalhe com precisão. Não é possível retirar a chapa
19
facilmente.
Passo 12
Coloque ímanes
17
, respectivamente, num conector angular
1
e num conector em T
7
.
Certifique-se de que os ímanes
17
são montados no lado oposto ao lado da dobradiça tra-
seiro (ver figura E).
Passo 13
Ligue os perfis de alumínio A
2
e B
3
, assim como a restante barra central
4
, através
de conector angular
1
e conector em T
7
, conforme a fig. E. Antes de montar o perfil de
alumínio B
3
, insira a vedação de escova
22
numa transversal do caixilho, na ranhura
prevista para tal. Deixe 3 cm salientes e corte a escova com uma tesoura. Repita o procedi-
mento no lado oposto do caixilho. Coloque a vedação de escova
22
na ranhura do perfil
de alumínio B
3
. Agora monte o perfil B
3
. Atenção: ao montar, insira as vedações de
escova salientes nos conectores angulares.
Passo 14
Encurte as 2 barras de encaixe
5a
para a dimensão dos perfis em alumínio A
2
. Encurte
as 2 barras de encaixe
5b
para a dimensão dos perfis em alumínio A
2
, subtraindo 10 cm
(ver figura F).
Passo 15
Adicione às dimensões dos perfis em alumínio B
3
ou à trave central
4
1,3 cm e encurte
as 4 barras de encaixe
5c
para a dimensão pretendida (ver figura F).
Passo 16
Coloque a rede de fibra de vidro
14
sobre o caixilho. Fixe a rede de fibra de vidro
14
nos
respectivos lados opostos com as barras de encaixe
5a
,
5b
,
5c
(ver figura G).
Nota: Certifique-se de que a rede de fibra de vidro
14
está suficientemente esticada. Se
necessário, repita o passo 16.
Passo 17
Remova a rede de fibra de vidro
14
excedente com o x-acto.
Passo 18
Encaixe as tampas de cobertura
1a
nos conectores angulares
1
e a tampa de cobertura
7a
no conector em T
7
que será colocado no lado da dobradiça (ver figura H).
Passo 19
Insira a pega exterior
8
no restante conector em T
7
.
Passo 20
Com uma broca de 2,5 mm, perfure no orifício previsto na pega exterior
8
, através da trave
central
4
(ver figura H).
Passo 21
Coloque a pega inferior
9
na trave central
4
a partir de trás e aparafuse a pega inferior
9
à pega exterior
8
com o parafuso C
18
(ver figura H).
Q
Montage
j Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihre Tür für dieses Produkt geeignet ist und
die Maximalmaße nicht überschreitet.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbe-
dingt die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.
Q
Rahmen montieren
Schritt 1
Messen Sie zunächst die Innenmaße (H = Höhe, B = Breite) des Türstocks (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der gemessenen Höhe (H) 6,5 cm ab und teilen Sie den Wert durch zwei.
Kürzen Sie die Aluminiumprofile A
2
mittels Säge und Gehrunsglade auf das ermittelte
Maß (siehe Abb. B).
Schritt 3
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1 cm ab und kürzen Sie die Aluminiumprofile B
3
und eine Mittelsprosse
4
mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe
Abb. B).
Schritt 4
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1,2 cm ab und kürzen Sie die zweite Mittelsprosse
4
mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe Abb. B).
Schritt 5
Entgraten Sie die Schnittflächen mittels Feile (siehe Abb. B).
Schritt 6
Schieben Sie in die kürzer geschnittene Mittelsprosse
4
und in eines der Aluminiumprofile B
3
jeweils eine Klemmleiste
6
ein und schneiden Sie den Überstand ab. Achten Sie darauf,
dass die angeschrägten Seiten von Klemmleiste
6
und Profil B
3
zusammenpassen müssen.
Schieben Sie in das Aluminiumprofil B
3
auch eine Bürstendichtung
22
ein die um 6 cm
länger als das Aluminiumprofil sein muss (siehe Abb.C).
Schritt 7
Bauen Sie das untere Rahmenteil mit zwei Aluminiumprofilen A
2
, dem in Schritt 6 vorbe-
reitetem Aluminiumprofil B
3
, und zwei Eckverbindern
1
zusammen. Achtung: Legen Sie
in den Eckverbinder
1
, der gegenüber der späteren Scharnierseite liegt, den Magneten
17
ein. Verwenden Sie zum Einklopfen der Eckverbinder
1
gegebenenfalls einen Gummiham-
mer. Achten Sie darauf, dass die Bürstendichtung
22
bis in die Eckverbinder
1
eingeschoben
ist (siehe Abb. C).
Schritt 8
Stecken Sie die in Schritt 6 vorbereitete Mittelsprosse
4
und die Sprossenverbinder
21
zu-
sammen und schieben Sie die Mittelsprosse
4
anschließend von oben in den vorbereiteten
Rahmen, in dem Sie die Sprossenverbinder
21
in die Nuten der Aluminiumprofilee A
2
ein-
schieben. Verwenden Sie ggf. einen Gummihammer mit dem Sie die Sprossenverbinder
21
gleichmäßig einklopfen (siehe Abb. C).
Schritt 9
Schneiden Sie das Aluminium-Trittblech
19
mittels der Säge auf Breite B abzüglich 1,2 cm
zu. Entgraten Sie die Schnittkante mit einer Feile.
Q
Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen für Eckverbinder
4 Aluminiumprofile A
2 Aluminiumprofile B
2 Mittelsprossen
2 Clickleisten 1010 mm (Aluminiumprofil A)
2 Clickleisten 910 mm (Aluminiumprofil A)
4 Clickleisten 955 mm (Aluminiumprofil B)
2 Klemmleisten
2 T-Verbinder
1 Abdeckkappe für T-Verbinder
1 Außengriff
1 Innengriff
3 Scharnieroberteile
3 Scharnierunterteile
2 Federn
3 Schließplatten
1 Fiberglasgewebe
12 Senkkopfschrauben A
10 Senkkopfschrauben B
3 Magnete
1 Senkkopfschraube C
1 Aluminium-Trittblech
2 Befestigungsleisten Trittblech
2 Sprossenverbinder
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
WARNUNG!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
Alu-Insektenschutz-Tür
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1
Eckverbinder
1a
Abdeckkappe für Eckverbinder
2
Aluminiumprofil A
3
Aluminiumprofil B
4
Mittelsprosse
5a
Clickleiste 1010 mm (Aluminiumprofil A
2
)
5b
Clickleiste 910 mm (Aluminiumprofil A
2
)
5c
Clickleiste 955 mm (Aluminiumprofil B
3
)
6
Klemmleiste
7
T-Verbinder
7a
Abdeckkappe für T-Verbinder
8
Außengriff
9
Innengriff
10
Scharnieroberteil
11
Scharnierunterteil
12
Feder
13
Schließplatte
14
Fiberglasgewebe
15
Senkkopfschraube A
16
Senkkopfschraube B
17
Magnet
18
Senkkopfschraube C
19
Aluminium-Trittblech
20
Befestigungsleiste Trittblech
21
Sprossenverbinder
22
Bürstendichtung
Q
Technische Daten
Max. Türmaße: 100 x 210 cm
IAN 61062
© by ORFGEN Marketing
GB/MTGB/MT
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
GB/MTGB/MTGB/MTGB/MTPTPTPTPT
Q
Montagem
j Antes da montagem, certifique-se de que a sua porta é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre os manuais
de instruções das ferramentas necessárias.
Q
Montar o caixilho
Passo 1
Meça em primeiro lugar as dimensões interiores (H = altura, B = largura) do caixilho da
porta (ver figura A).
Passo 2
Subtraia 6,5 cm da altura medida (H) e divida o valor por dois. Encurte os perfis em alumí-
nio A
2
com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calcu-
lada (ver figura B).
Passo 3
Subtraia 1 cm da largura medida (B) e encurte os perfis em alumínio B
3
e uma trave cen-
tral
4
com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada
(ver figura B).
Passo 4
Subtraia 1,2 cm da largura medida (B) e encurte a segunda trave central
4
com a serra e
ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada (ver figura B).
Passo 5
Rebarbe as superfícies cortadas com a ajuda de uma lima (ver figura B).
Passo 6
Introduza uma barra de aperto
6
, respectivamente, na trave central mais curta
4
e num
dos perfis em alumínio B
3
e corte o excesso. Tenha em atenção para que os lados chan-
frados da barra de aperto
6
e do perfil B
3
sejam compatíveis. Introduza no perfil B
3
também uma vedação com escova
22
, que deve ter um comprimento 6 cm superior em
comparação com o perfil (ver figura C).
Passo 7
Monte a peça inferior do caixilho com dois perfis em alumínio A
2
, com o perfil em alumínio
B
3
preparado no passo 6 e dois conectores angulares
1
. Atenção: Coloque os íma-
nes
17
no conector angular
1
, que se encontra no lado oposto ao lado da dobradiça tra-
seiro. Se necessário, utilize um maço de borracha para cravar os conectores angulares
1
.
Certifique-se de que a vedação com escova
22
está introduzida até ao conector angular
1
(ver figura C).
Passo 8
Encaixe a trave central preparada no passo 6
4
nos conectores de traves
21
e , em seguida,
introduza a trave central
4
a partir de cima no caixilho preparado, inserindo os conectores
de traves
21
nas ranhuras dos perfis A
2
. Caso seja necessário, utilize um martelo de
borracha, martelando os conectores de barras
21
uniformemente (ver fig. C).
Passo 9
Corte a chapa em alumínio
19
com uma serra para a largura B, subtraindo 1,2 cm. Rebarbe
a aresta de corte com uma lima.
Q
Vídeo de montagem
Vídeo de montagem em www.feinheim.de
Q
Eliminação
A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.
Elimine-os nos ecopontos locais.
Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis
legais pela reciclagem no seu município.
Q
Fabricante / Assistência
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Linha de apoio ao cliente: +49-9932-40 25 897
E-mail: info@feinheim.de
Estado das informações: 01 / 2011
Identnr.: 012011-5
Q
Manufacturer / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service hotline: +49-9932-4025 897
E-mail: info@feinheim.de
Last Information Update: 01 / 2011
Ident no.: 012011-5
Schritt 10
Stecken Sie auf das Trittblech
19
die Befestigungsleisten
20
(siehe Abb. D).
Schritt 11
Legen Sie das Trittblech
19
auf den Rahmen, gegebenenfalls müssen Sie die Mittelsprosse
4
noch etwas nach unten schieben, und klopfen Sie das Trittblech
19
mit einem Gummihammer
in die vorgesehenen Nuten (siehe Abb. D). Achtung: Genau Arbeiten. Trittblech
19
kann
nur sehr schwer wieder entfernt werden.
Schritt 12
Setzen Sie jeweils in einen Eckverbinder
1
und einen T-Verbinder
7
Magnete
17
ein.
Achten Sie darauf, dass die Magnete
17
gegenüber der späteren Scharnierseite eingebaut
werden (siehe Abb. E).
Schritt 13
Verbinden Sie die Aluminiumprofile A
2
und B
3
sowie die verbliebene Mittelsprosse
4
mittels Eckverbinder
1
und T-Verbinder
7
gemäß Abb. E. Bevor Sie oben das Aluminium-
profil B
3
einbauen, schieben Sie auf einer der Längsseiten des Rahmens die Bürstendich-
tung
22
in die dafür vorgesehene Nut. Lassen Sie 3 cm überstehen und schneiden Sie die
Bürste mit einer Schere ab. Wiederholen Sie den Arbeitsgang auf der gegenüberliegenden
Rahmenseite. Ziehen Sie die Bürstendichtung
22
in die Nut des Aluminiumprofils B
3
ein.
Bauen Sie nun das Aluminiumprofil B
3
ein. Achtung: Schieben Sie die überstehenden
Bürstendichtungen beim Zusammenbauen in die Eckverbinder ein.
Schritt 14
Kürzen Sie die 2 Clickleisten
5a
auf das Maß der Aluminiumprofile A
2
. Kürzen Sie die 2
Clickleisten
5b
auf das Maß der Aluminiumprofile A
2
abzüglich 10 cm (siehe Abb. F).
Schritt 15
Addieren Sie zu den Maßen der Aluminiumprofile B
3
bzw. der Mittelsprossen
4
1,3 cm
und kürzen die 4 Clickleisten
5c
auf das entsprechende Maß (siehe Abb. F).
Schritt 16
Legen Sie das Fiberglasgewebe
14
über den Rahmen. Fixieren Sie das Fiberglasgewebe
14
an den jeweils gegenüberliegenden Seiten mittels Clickleisten
5a
,
5b
,
5c
(siehe Abb. G).
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Fiberglasgewebe
14
ausreichend gespannt ist.
Wiederholen Sie ggf. Arbeitsschritt 16.
Schritt 17
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe
14
mittels Teppichmesser.
Schritt 18
Stecken Sie die Abdeckkappen
1a
auf die Eckverbinder
1
und die Abdeckkappe
7a
auf
den T-Verbinder
7
der später auf der Scharnierseite liegt (siehe Abb. H).
Schritt 19
Stecken Sie den Außengriff
8
auf den verbleibenden T-Verbinder
7
.
Schritt 20
Bohren Sie mit einem 2,5 mm Bohrer, durch das vorgegebene Loch im Außengriff
8
, durch
die Mittelsprosse
4
(siehe Abb. H).
Schritt 21
Setzen Sie den Innengriff
9
von hinten an die Mittelsprosse
4
und schrauben Sie mit der
Schraube C
18
Innengriff
9
und Außengriff
8
zusammen (siehe Abb. H).
Q
Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren
Schritt 1
Zeichnen Sie die Position für die Scharnieroberteile
10
an. Achten Sie darauf, dass zwischen
Ober- und Unterkante von Rahmen und Scharnieroberteil
10
ein Abstand von mindestens
15 cm ist. Bohren Sie die Bohrlöcher (siehe Abb. I).
Schritt 2
Schieben Sie die Federn
12
in das obere und untere Scharnieroberteil
10
und fixieren Sie
die Feder
12
mit Schraube B
16
.
Schritt 3
Fixieren Sie die Scharnieroberteile
10
mittels der Senkkopfschraube A
15
am Rahmen (siehe
Abb. I).
Schritt 4
Stellen Sie die Insektenschutz-Tür an Ihren Türstock. Lassen Sie sich ggf. von einer zweiten
Person helfen. Richten Sie die Seite der Insektenschutz-Tür, in der die Magnete
17
montiert
sind (Griffseite), so an Ihren Türstock aus, dass ca. 2,5 cm des Längsprofils am Türstock auf-
liegen. Somit nutzen Sie die optimale Schließkraft der Magnete
17
aus (siehe Abb. J). Stecken
Sie nun die Scharnierunterteile
11
über die Federn
12
in die Scharnieroberteile
10
(siehe
Abb. L).
Halten Sie die Scharnierunterteile
11
an den Türstock an und markieren Sie die
Bohrlöcher.
Schritt 5
Bohren Sie die Bohrlöcher und schrauben Sie die Scharnierunterteile
11
mittels der Schrau-
ben A
15
an den Türstock. Fixieren Sie die Schließfedern mittels der Schraube B
16
in den
Scharnierunterteilen
11
(siehe Abb. L).
Schritt 6
Fixieren Sie die Schließerplatten
13
mittels der Senkkopfschrauben B
16
am Türstock in der
Höhe der Magnete
17
(siehe Abb. M).
Q
Rahmen ohne Selbstschließmechanismus montieren
Befolgen Sie die Arbeitsschritte 1 und 3 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus
montieren“.
Schritt 1
Knipsen Sie die Spitzen der Scharnierunterteile
11
bis zum Ende der Einkerbung ab (siehe Abb. K).
Hinweis: Knipsen Sie keinesfalls den kompletten Steg ab. Andernfalls können Sie das
Scharnier nicht mehr verwenden.
Schritt 2
Stecken Sie die Scharnierunterteile
11
in die Scharnieroberteile
10
. Befolgen Sie die Arbeits-
schritte 4 bis 6 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren“.
Q
Reinigung und Pflege
J Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
j Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
j Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Q
Montagevideo
Montagevideo auf www.feinheim.de
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Q
Hersteller / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Hotline: +49-9932-40 25 897
Email: info@feinheim.de
Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident-Nr.: 012011-5
61062_Alu-Insektenschutztür_Content_LB5.indd 2 03.02.11 09:22
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Powerfix IAN 61062 Aluminium Door Insect wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Powerfix IAN 61062 Aluminium Door Insect

Powerfix IAN 61062 Aluminium Door Insect Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch, Französisch, Italienisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info