630489
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Material fornecido
Nota: ao desembalar, certifique-se de que não elimina inadvertidamente o material de
montagem. Logo após desempacotar o material fornecido, verifique a integridade do
mesmo, bem como se todas as suas peças se encontram em perfeitas condições. Não
monte o produto caso o material fornecido não esteja completo.
4 Conector angular
4 Tampas de cobertura para conector angular
2 Perfis d e alumínio, 2040 mm
1 Perfil de alumínio, 940 mm
1 Trave central, 940 mm
1 Chapa de estribo em alumínio, 940 mm
1 Vedação em escova
2 Barras de encaixe, 2000 mm
4 Barras de encaixe, 960 mm
3 Parte superior da dobradiça
3 Parte inferior da dobradiça
3 Molas
2 Placas de fecho
2 Ímanes
24 Parafusos de cabeça chata
1 Pega exterior
1 Pega interior
2 Barras de fixação para chapa de estribo
2 Junção transversal para chapa de estribo
1 Rede de fibra de vidro de 1000 x 2050 mm
2 Conectores de traves
2 Parafusos para conectores de traves
Indicações de segurança
PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E
CRIANÇAS! Nunca deixe as crianças sem vigilância com o material da
embalagem e o produto. Existe perigo de asfixia através do material da
embalagem e perigo de morte por estrangulamento. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha sempre as crianças afastadas do produto. O produto não
é um brinquedo.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Certifique-se de que todas as peças estão
em bom estado e correctamente montadas. Uma montagem incorrecta representa perigo
de ferimentos. As peças danificadas podem afectar a segurança e o funcionamento.
Montagem
Antes da montagem, certifique-se de que a sua porta é adequada a este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.
Porta de alumínio para proteção contra insetos
Introdução
Familiarize-se com o produto antes da montagem. Para tal, leia atentamente o
seguinte manual de montagem e as indicações de segurança. Utilize o produto
apenas como descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Mantenha este
manual bem guardado. Se transmitir o produto a terceiros, entregue também todos os docu-
mentos correspondentes.
Utilização correcta
Este artigo foi concebido como protecção contra insectos, tais como moscas, em áreas
residenciais privadas. Não é permitida qualquer outra utilização que não a anteriormente
descrita ou qualquer alteração ao produto, podendo isso originar ferimentos e / ou danos
no mesmo. O fabricante não assume qualquer tipo de responsabilidade pelos danos resul-
tantes de uma utilização inadequada. O produto não é indicado para uma utilização
comercial.
Descrição das peças
1
Conector angular
1a
Tampa de cobertura para conector angular
2
Perfil de alumínio, 2040 mm
3
Perfil de alumínio, 940 mm
4
Trave central
5
Chapa de estribo em alumínio
6
Vedação em escova
7a
Barra de encaixe, 2000 mm
7b
Barra de encaixe, 960 mm
8
Parte superior da dobradiça
9
Parte inferior da dobradiça
10
Mola
11
Placa de fecho
12
Íman
13
Parafuso de cabeça chata
14
Parafuso de cabeça chata
15
Parafuso de cabeça chata
16
Pega exterior
17
Pega interior
18
Barra de fixação da chapa de estribo
19
Junção transversal para chapa de estribo
20
Rede de fibra de vidro
21
Conectores de traves
21a
Parafuso do conector de traves
Dados técnicos
Dimensões máx. da porta: 100 x 210 cm
Passo 2
Spingere le molle
10
nelle parti superiori della cerniera
8
e fissarle con una vite a testa
svasata
14
(vedere la figura in dettaglio, fig. K).
Passo 3
Fissare le parti superiori della cerniera
8
per mezzo di due viti a testa svasata
13
al telaio
(vedere fig. K).
Passo 4
Porre la porta anti insetti sul telaio della porta. Se necessario, lasciarsi aiutare per tale ope-
razione da una seconda persona. Allineare il lato della vostra zanzariera, in cui sono mon-
tati i magneti
12
(lato maniglia), al telaio della porta in maniera che ca. 2,5 cm del profilo
lungo
2
della zanzariera poggino contro il telaio della porta. In tale maniera è possibile
sfruttare la massima forza di chiusura dei magneti
12
(vedere fig. L). Infilare le cerniere infe-
riori
9
nelle cernere superiori
8
attraverso le molle
10
(fig. M). Tenere appoggiate le cer-
niere inferiori
9
al telaio della porta e marcare i fori da eseguire.
Passo 5
Con una punta da 2,5 mm eseguire i fori ed avvitare le cerniere inferiori
9
con due viti a
testa svasata ognuna
13
al telaio della porta. Fissare le molle
10
con una vite a testa sva-
sata ognuna
14
nelle cerniere inferiori
9
(fig. M).
Passo 6
Fissare le piastre di chiusura
11
con due viti a testa svasata ognuna
14
al telaio della porta
all’altezza dei magneti
12
(vedere figura N).
Montaggio del telaio senza meccanismo di
autochiusura
Seguire le indicazioni fornite per i passi 1 e 3 del capitolo “Montaggio del telaio con mec-
canismo di autochiusura”.
Passo 1
Tagliare con la pinza le punte delle cerniere inferiori
9
sino all’estremità della tacca (vedere
fig. O).
Nota: In nessun caso tagliare il traversino completo. In caso contrario la cerniera divente-
rebbe inservibile.
Passo 2
Infilare le cerniere inferiori
9
nelle cerniere superiori
8
. Seguire le indicazioni fornite per i
passi da 4 a 6 del capitolo “Montaggio del telaio con meccanismo di autochiusura”.
Pulizia e cura
Non utilizzare mai detergenti corrosivi.
Pulire il tessuto in fibra di vetro ed il telaio con un panno senza pelucchi leggermente
inumidito.
Se necessario utilizzare un detergente blando.
Smaltimento
L’imballaggio consta esclusivamente di materiali ecologici. Gettare questi rifiuti
nei contenitori locali di riciclaggio.
Passo 9
Assemblare il calpestio in alluminio
5
con un profilo di alluminio
2
, spingendo il calpestio
5
sul raccordo trasversale
19
, sul listello di fissaggio
18
e sul raccordo angolare
1
. Usare a
tale scopo ev. un martello di gomma (vedere fig. G). Spingere infine la guarnizione a spaz-
zola
6
nella scanalatura dedicata nel calpestio di alluminio sino nel raccordo angolare
1
e tagliarlo a misura lasciando sporgere ca.3 cm (vedere figura in dettaglio in basso, fig. G).
Passo 10
Infilare nello stesso profilo di alluminio
2
la centina centrale
4
sul raccordo della centina
centrale
21
e il profilo di alluminio
3
sul raccordo angolare
1
superiore nel profilo di
alluminio
2
. Inserire la rimanente guarnizione a spazzola
6
nel profilo di alluminio
3
e
spingerla sino al raccordo angolare
1
. Lasciare nuovamente sporgere ca.3 cm e tagliare
la guarnizione a spazzola
6
(vedere la figura G).
Passo 11
Terminare ora il telaio innestando il secondo profilo di alluminio
2
sulle estremità libere del
profilo di alluminio
3
, della centina centrale
4
e del calpestio
5
. Usare a tale scopo ev.
un martello di gomma (vedere fig. G).
Passo 12
Tagliare i listelli ad innesto lunghi
7a
in quattro parti, in maniera adatta per la zona superio-
re ed inferiore dei profili in alluminio
2
. Accorciare i quattro listelli ad innesto
7b
sino alla
larghezza misurata (B) meno 1 cm (vedere figura H).
Passo 13
Appoggiare il tessuto in fibra di vetro
20
sopra al telaio. Iniziare, dal bordo superiore sini-
stro o destro, a fissare nel profilo di alluminio
3
il tessuto in fibra di vetro
20
con un listello
ad innesto
7b
. Proseguire tale operazione con i listelli ad innesto
7b
sulla centina centrale
4
ed il calpestio
5
. Procedere allo stesso modo con i profili di alluminio
2
e con i listelli ad
innesto
7a
(vedere figura I).
Passo 14
Rimuovere il tessuto in fibra di vetro sporgente
20
usando il taglierino per tappezziere
(vedere figura I).
Passo 15
Infilare i cappucci
1a
sui raccordi angolari
1
(vedere figura J).
Passo 16
Fissare le piastre con maniglia
16
e
17
alla centina centrale
4
rispetto al futuro lato cer-
niera (fig. J). A tale scopo, allineare dapprima la maniglia esterna
16
verticalmente ed in
posizione centrale rispetto alla centina centrale
4
. Contrassegnare con un pennarello i
due fori per le viti sulla centina centrale
4
e forare poi i fori con una punta da 3 mm. Far
passare le due viti a testa svasata
15
attraverso la maniglia esterna
16
nei fori preforati del
profilo, montare la maniglia interna
17
sul retro del telaio sulle punte delle viti e stringerlo
bene, controtenendolo, avvitando le viti a testa svasata
15
, contro alla centina centrale
4
(vedere figura in dettaglio in fig. J).
Montaggio del telaio con meccanismo di autochiusura
Passo 1
Disegnare la posizione per le parti superiori della cerniera
8
. Fare attenzione che fra il
bordo superiore ed il bordo inferiore del telaio e della parte superiore della cerniera
8
vi
sia una distanza minima di 15 cm. Con una punta da 2,5 mm, eseguire i fori (vedere fig. K).
Montaggio
Prima di eseguire il montaggio assicurarsi che la porta dell’utilizzatore sia adatta a que-
sto prodotto e che non superi le dimensioni massime.
PRUDENZA! PERICOLO DI INFORTUNIO! Per il montaggio sono necessari una
sega per metallo, un taglierino da tappezziere ed un trapano (solo per montaggio
esterno). Consultare assolutamente le istruzioni d’uso degli attrezzi necessari.
Montaggio del telaio
Passo 1
Misurare dapprima le dimensioni interne (H = altezza, B = larghezza) del telaio della porta
(vedere fig. A).
Passo 2
Sottrarre dall’altezza misurata (H) 2,0 cm. Con la sega per metallo e il supporto di taglio,
accorciare i profili di alluminio
2
sulla dimensione misurata e sbavare le superfici di taglio
con una lima (vedere fig. B).
Passo 3
Sottrarre dalla larghezza misurata (B) 1 cm. Con la sega per metallo, accorciare il profilo di
alluminio
3
, la centina centrale
4
e il calpestio di alluminio
5
sino ad ottenere la quota
misurata e sbavare le superfici di taglio con una lima (vedere fig. B).
Passo 4
Per ogni profilo di alluminio
2
, spingere dapprima un raccordo trasversale per calpestio
19
e poi un listello di fissaggio per calpestio
18
dal basso nella scanalatura dedicata nel profilo
di alluminio
2
(vedere fig. C).
Passo 5
Spingere ora per ogni profilo di alluminio
2
sullo stesso lato in basso un raccordo ango-
lare
1
nell’apertura dei profili in alluminio
2
. Attenzione: Inserire nel raccordo ango-
lare
1
che si trova di fronte al futuro lato cerniera il magnete
12
(vedere fig. D). Per l’inseri-
mento dei raccordi angolari
1
usare un martello di gomma.
Passo 6
Spingere nel profilo di alluminio
2
la guarnizione a spazzola
6
dall’alto nella scanalatura
dedicata sino in basso nel raccordo angolare già inserito
1
. Sull’estremità superiore,
lasciare sporgere 3 cm e tagliare la guarnizione a spazzola
6
(vedere la figura D). Proce-
dere in maniera analoga con il secondo profilo di alluminio
2
.
Passo 7
In posizione centrale, determinare sui due profili in alluminio
2
la posizione per i raccordi
della centina centrale
21
e contrassegnarla con una penna. Forare in tale punto un foro nel
lato interno del profilo con la punta da 2,5 mm, spingere il raccordo per la centina centrale
21
dall’alto nel profilo di alluminio
2
ed avvitarlo con una vite
21a
attraverso il foro preceden-
temente realizzato (vedere fig. E).
Passo 8
Facendo presa sulle sporgenze della guarnizione a spazzola
6
, inserire dall’alto gli altri
due raccordi angolari
1
nei profili di alluminio
2
facendo attenzione ad inserire il secondo
magnete
12
nel raccordo angolare
1
che si troverà successivamente contrapposto al lato
della cerniera (vedere fig. F). Per l’inserimento dei raccordi angolari
1
usare eventualmente
un martello in gomma.
Contenuto della fornitura
Avviso: Al disimballaggio del prodotto, fare attenzione a non gettare per errore il materiale
di montaggio. Controllare il prodotto subito dopo averlo disimballato e verificare che il con-
tenuto della fornitura sia completo e le condizioni del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano
regolari. Non montare il prodotto prima di assicurarsi che il contenuto della fornitura non
sia completo.
4 Raccordi angolari
4 Cappucci per raccordi angolari
2 Profili in alluminio, 2040 mm
1 Profilo in alluminio, 940 mm
1 Centina centrale, 940 mm
1 Calpestio in alluminio, 940 mm
1 Guarnizione a spazzola
2 Listelli ad innesto, 2000 mm
4 Listelli ad innesto, 960 mm
3 Cerniere superiori
3 Cerniere inferiori
3 Molle
2 Piastre di chiusura
2 Magneti
24 Viti a testa svasata
1 Maniglia esterna
1 Maniglia interna
2 Listelli di fissaggio per calpestio
2 Raccordi trasversali per calpestio
1 Tessuto in fibra di vetro 1000 x 2050 mm
2 Raccordi per centine
2 Viti per raccordi centine
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI MORTE E DI INFORTUNIO PER
BAMBINI ED INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi nei pressi
del materiale di imballaggio e del prodotto. Sussiste pericolo di soffocamento
a causa del materiale per imballaggio nonché pericolo di morte a seguito di strangola-
mento. Spesso, i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere sempre i bambini lontani dal
prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.
PRUDENZA! PERICOLO DI INFORTUNIO! Assicurarsi che tutti i componenti siano
intatti e siano montati correttamente. In caso di montaggio non corretto sussiste pericolo
di infortunio. I componenti danneggiati possono influire negativamente sulla sicurezza e
sulla funzionalità del prodotto.
Zanzariera in alluminio per porte
Introduzione
Familiarizzare con il prodotto prima di montarlo. Leggere con premura le seguenti
istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di applicazione indicati. Conservare con cura le
presenti istruzioni. Alla cessione a terzi del prodotto, consegnare anche tutta la documenta-
zione del prodotto.
Utilizzo secondo la destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato a fungere da protezione contro insetti quali le mosche in ambito
domestico. Un utilizzo differente da quello sopra descritto o una modifica del prodotto non
sono ammessi e possono causare lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non
risponde per danni causati da un utilizzo non consentito del prodotto. Il prodotto non è
destinato all’uso professionale.
Descrizione dei componenti
1
Raccordo angolare
1a
Cappuccio di copertura per raccordo angolare
2
Profilo in alluminio, 2040 mm
3
Profilo in alluminio, 940 mm
4
Centina centrale
5
Calpestio in alluminio
6
Guarnizione a spazzola
7a
Listello a scatto, 2000 mm
7b
Listello a scatto, 960 mm
8
Cerniera, parte superiore
9
Cerniera, parte inferiore
10
Molla
11
Piastra di chiusura
12
Magnete
13
Vite a testa svasata
14
Vite a testa svasata
15
Vite a testa svasata
16
Maniglia esterna
17
Maniglia interna
18
Barra di fissaggio del calpestio
19
Raccordo trasversale calpestio
20
Tessuto in fibra di vetro
21
Raccordo centine
21a
Vite per raccordo centine
Dati tecnici
Dimensioni max. della porta: 100 x 210 cm
PTPT
Vídeo de montaje
www.smartmaxx.info
Fabricante / Asistencia
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: office@smartmaxx.info
Fecha de la información: 01 / 2012
N° de ident.: 012012-5
Paso 4
Coloque la puerta de protección contra insectos en el marco de su puerta. Si fuera necesa-
rio, pida ayuda a otra persona para realizar este paso. Coloque el lado de la puerta de
protección contra insectos en el que están montados los imanes
12
(lado del tirador) en el
marco de la puerta, de tal forma que aprox. 2,5 cm del perfil longitudinal
2
de la puerta
de protección contra insectos apoyen en el marco de la puerta. De esta forma aprovechará
óptimamente la fuerza de cierre de los imanes
12
(véase fig. L). Introduzca ahora las par-
tes inferiores de la bisagra
9
a través de los muelles
10
en las partes superiores de la
bisagra
8
(fig. M). Sujete las partes inferiores de la bisagra
9
en el marco de la puerta y
marque los agujeros a taladrar.
Paso 5
Taladre los agujeros con una broca de 2,5 mm y atornille cada una de las partes inferiores
de la bisagra
9
al marco de la puerta con dos tornillos de cabeza avellanada
13
. Fije
cada uno de los muelles
10
con un tornillo de cabeza avellanada
14
en las partes inferio-
res de la bisagra
9
(fig. M).
Paso 6
Fije cada una de las placas de cierre
11
al bastidor de la puerta con dos tornillos de
cabeza avellanada
14
a la altura de los imanes
12
(véase fig. N).
Montaje del marco sin mecanismo de autocierre
Siga los pasos 1 y 3 del capítulo “Montaje del marco con mecanismo de autocierre”.
Paso 1
Corte los extremos de las partes inferiores de la bisagra
9
hasta el extremo de la entalla-
dura (véase fig. O).
Nota: no corte en ningún caso el puente completo. De lo contrario no podrá utilizar la
bisagra.
Paso 2
Introduzca las partes inferiores de la bisagra
9
en las partes superiores de la misma
8
.
Siga los pasos 4 a 6 del capítulo “Montaje del marco con mecanismo de autocierre”.
Limpieza y cuidados
No utilice nunca productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Limpie el tejido de fibra de vidrio y el marco con un paño húmedo sin pelusas.
En caso necesario, utilice un producto de limpieza suave.
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan el medio ambiente.
Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto al final de su vida útil en la
administración de su comunidad o ciudad.
de escobilla
6
en la ranura prevista en la chapa de aluminio hasta el empalme en ángulo
1
y córtela dejando un saliente de aprox 3 cm (véase detalle de dibujo abajo, fig. G).
Paso 10
Introduzca en el mismo perfil de aluminio
2
el listón central
4
en la unión del listón cen-
tral
21
y el perfil de aluminio
3
en el empalme en ángulo
1
arriba en el perfil aluminio
2
.
Monte la junta de escobilla  restante en el perfil de aluminio
3
e introdúzcala hasta el
empalme en ángulo
1
. Deje sobresalir nuevamente aprox. 3 cm y corte la junta de escobi-
lla
6
(véase fig. G).
Paso 11
Finalice el montaje del marco, introduciendo el segundo perfil de aluminio
2
en los extre-
mos libres del perfil de aluminio
3
, el listón central
4
y la chapa de aluminio
5
. Utilice
para ello eventualmente un martillo de goma (véase fig. G).
Paso 12
Corte los listones “clic”
7a
en cuatro piezas, de forma que se ajusten a las partes superior
e inferior de los perfiles de aluminio
2
. Corte los 4 listones “clic”
7b
a la anchura medida
(B) menos 1 cm (véase fig. H).
Paso 13
Coloque el tejido de fibra de vidrio
20
sobre el marco. Comience por el borde superior
izquierdo o derecho, fijando el tejido de fibra de aluminio
20
con un listón “clic”
7b
en el
perfil de aluminio
3
. Continúe con los listones “clic”
7b
en el listón central
4
y la chapa
de aluminio
5
. Proceda del mismo modo con los perfiles de aluminio
2
y los listones
“clic”
7a
(véase fig. I).
Paso 14
Corte el tejido de fibra de vidrio sobrante
20
con un cúter (véase fig. I).
Paso 15
Coloque las caperuzas de protección
1a
en los empalmes en ángulo
1
(véase fig. J).
Paso 16
Fije las placas de los tiradores
16
y
17
al listón central
4
frente al que será el lado de las
bisagras (fig. J). Para ello, posicione primero el tirador exterior
16
verticalmente y centrado
en el listón central
4
. Realice con un lápiz marcas en el listón central
4
para los dos agu-
jeros para los tornillos y realice continuación las perforaciones con una broca de 3 mm.
Introduzca los dos tornillos de cabeza avellanada
15
a través del tirador exterior
16
en los
agujeros perforados en el perfil, coloque el tirador interior
17
en el lado posterior del
marco, en las puntas de los tornillos, e introdúzcalo hacia el listón central
4
presionándolo
al atornillar los tornillos de cabeza avellanada
15
(ver detalle en fig. J).
Montaje del marco con mecanismo de autocierre
Paso 1
Marque la posición para las partes superiores de la bisagra
8
. Preste atención a que,
entre el canto superior e inferior del marco y la parte superior de la bisagra
8
haya una
distancia mínima de 15 cm. Taladre los agujeros con una broca de 2,5 mm (véase fig. K).
Paso 2
Introduzca los muelles
10
en las partes superiores de la bisagra
8
y fíjelos con un tornillo
de cabeza avellanada
14
(ver detalle en fig. K).
Paso 3
Fije cada una de las partes superiores de la bisagra
8
al marco con dos tornillos de
cabeza avellanada
13
(véase fig. K).
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Para el montaje necesitará una sierra para
hierro, un cúter y un taladro (sólo para el montaje exterior). No deje de consultar las
instrucciones de uso de las herramientas requeridas.
Montaje del marco
Paso 1
En primer lugar mida las medidas interiores (H = altura, B = anchura) del marco de la puerta
en el que se instalará la mosquitera (véase fig. A).
Paso 2
Reste 2,0 cm a la altura (H) medida. Corte los perfiles de aluminio
2
con una sierra para
hierro y un dispositivo de corte angular a la medida calculada y alise los bordes cortados
con una lima (véase fig. B).
Paso 3
Reste 1 cm a la anchura (B) medida. Corte con la sierra para hierro el perfil de aluminio
3
,
el listón central
4
y la chapa de aluminio
5
a la medida calculada y alise los bordes
cortados con una lima (véase fig. B).
Paso 4
Introduzca por cada perfil de aluminio
2
primero una unión transversal
19
y a continua-
ción un listón para fijación de la chapa de aluminio
18
desde abajo en la ranura prevista
en el perfil de aluminio
2
(véase fig. C).
Paso 5
Introduzca a continuación por cada perfil aluminio
2
en el mismo lado, abajo, un
empalme en ángulo
1
en la abertura de los perfiles de aluminio
2
. Atención: coloque
el imán
12
en el empalme en ángulo
1
que después estará enfrente del lado de la bisagra
(véase fig. D). Si fuera necesario, utilice un martillo de goma para colocar los empalmes en
ángulo
1
.
Paso 6
Introduzca la junta de escobillas
6
desde arriba en el perfil aluminio
2
, en la ranura pre-
vista, hasta abajo, en el empalme en ángulo previamente colocado
1
. Deje en el borde
superior un saliente de 3 cm y corte la junta de escobillas
6
(véase fig. D). Proceda del
mismo modo con el segundo perfil de aluminio
2
.
Paso 7
Determine en ambos perfiles de aluminio
2
la posición central para las uniones del listón
central
21
y márquelas con un lápiz. Realice en estas dos posiciones un agujero con un
taladro de 2,5 mm en la cara interior del perfil, introduzca la unión del listón central
21
desde arriba en el perfil de aluminio
2
y atorníllelo con un tornillo
21
a través del agujero
perforado (véase fig. E).
Paso 8
Coloque los otros dos empalmes en ángulo
1
junto con la junta de escobilla
6
sobresa-
liente arriba en los perfiles de aluminio
2
y asegúrese de colocar en el empalme en
ángulo
1
, el cual se encontrará después en el lado de la bisagra, el segundo imán
12
(véase fig. F). Si fuera necesario, utilice un martillo de goma para colocar los empalmes en
ángulo
1
.
Paso 9
Ensamble la chapa de aluminio
5
con un perfil de aluminio
2
, insertando la chapa
5
en la unión transversal
19
, el listón de fijación
18
y el empalme en ángulo
1
. Utilice para
ello eventualmente un martillo de goma (véase fig. G). Introduzca a continuación la junta
Contenido
Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje acciden-
talmente. Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones así como de
todos sus componentes. En ningún caso monte el producto si no se han enviado todos los
componentes.
4 empalmes en ángulo
4 caperuzas de protección para empalmes en ángulo
2 perfiles de aluminio, 2040 mm
1 perfil de aluminio, 940 mm
1 listón central, 940 mm
1 chapa de aluminio, 940 mm
1 junta de escobillas
2 listones “clic”, 2000 mm
4 listones “clic”, 960 mm
3 partes superiores de bisagra
3 partes inferiores de bisagra
3 muelles
2 placas de cierre
2 imanes
24 tornillos de cabeza avellanada
1 tirador exterior
1 tirador interior
2 listones para fijación de la chapa de aluminio
2 uniones transversales para chapa de aluminio
1 tejido de fibra de aluminio 1000 x 2050 mm
2 empalmes de listón
2 tornillos para empalme de listón
Indicaciones de seguridad
¡Peligro de muerte y accidente para
bebés y niños! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material
de embalaje o el producto. Podrían lesionarse o asfixiarse accidentalmente
con el material de embalaje. Los niños subestiman a menudo los peligros. Manténgalos
alejados del producto. ¡Este artículo no es un juguete!
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas están
montadas correctamente y de la forma debida. En caso de montaje incorrecto existe
riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y el funcio-
namiento.
Montaje
Antes de proceder al montaje, asegúrese de que su puerta es apta para este producto
y no supera las medidas máximas indicadas.
ESES
IT / MTIT / MTIT / MTIT / MTIT / MTIT / MTESES
ESES
Mosquitera de aluminio para puerta
Introducción
Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello deteni-
damente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas.
Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a terceros.
Uso adecuado
Este artículo está pensado como protección contra insectos, como p.ej. moscas, en zonas
privadas. No se permite un empleo distinto al indicado previamente ni una modificación del
producto esto puede ocasionar lesiones y / o daños en el producto. El fabricante no asume
responsabilidad alguna por daños provocados debido al uso indebido del producto. El
producto no está concebido para el uso comercial.
Descripción de las partes
1
empalmes en ángulo
1a
caperuza de protección para empalme en ángulo
2
perfil de aluminio, 2040 mm
3
perfil de aluminio, 940 mm
4
listón central
5
chapa de aluminio
6
junta de escobillas
7a
listón “clic”, 2000 mm
7b
listón “clic”, 960 mm
8
elemento superior de la bisagra
9
elemento inferior de la bisagra
10
muelle
11
placa de cierre
12
imán
13
tornillo de cabeza avellanada
14
tornillo de cabeza avellanada
15
tornillo de cabeza avellanada
16
tirador exterior
17
tirador interior
18
listón de sujeción chapa de aluminio
19
unión transversal chapa de aluminio
20
tejido de fibra de vidrio
21
empalme de listón
21a
tornillo para empalme de listón
Datos técnicos
Medidas máx. de la puerta: 100 x 210 cm
ALU-INSEKTENSCHUTZ-TÜR
Montage- und Sicherheitshinweise
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono disponibili presso
la sede dell’amministrazione comunale e cittadina.
Video relativo al montaggio
www.smartmaxx.info
Produttore / Assistenza
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Email: office@smartmaxx.info
Aggiornamento delle informazioni: 01 / 2012
N° ident.: 012012-5
ALUMINIUM INSECT DOOR
SCREEN
Assembly and safety advice
ZANZARIERA IN ALLUMINIO
PER PORTE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
MOSQUITERA DE ALUMINIO
PARA PUERTA
Instrucciones de montaje y de advertencias
de seguridad
PORTA DE ALUMÍNIO PARA
PROTEÇÃO CONTRA INSETOS
Indicações de montagem e segurança
5
B
17
1 x
16
1 x
8
3 x
9
3 x
10
3 x
20
1 x
6
1 x
5
1 x
18
2 x
19
2 x
21
2 x
13
12 x
14
10 x
15
2 x
21a
2 x
11
2 x
12
2 x
1a
4 x
1
4 x
2
2 x
4
1 x
7a
2 x
7b
4 x
3
1 x
Necesita
Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:
A
H
B
B
2
3
4 5
D
G
H
I
J
4
5
5
7a 7b
7b
20
3
1a
15 17
16
7a
2
2
2
19
18
1
1
12
C
2
19
18
2
2
1
20
7a
7b
7a
16
16
7a
7a
7b
7b
1
17
K
L
O
N
M
11
14
2
16
11
10
14
9
9
10
13
(150 m m)
(150 m m)
E
21
2
F
12
1
2
21a
11
14
6 6
1
aprox. / ca. 2,5 cm
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Powerfix IAN 70621 Aluminium Insect Door Screen wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Powerfix IAN 70621 Aluminium Insect Door Screen

Powerfix IAN 70621 Aluminium Insect Door Screen Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch, Französisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info