758040
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
PL
PT
ES
IT
NL
FR
DE
EN
INSTALOWANIE KAMERY ZEWNĘTRZNEJ
Poluzuj wspornik ścienny kamery za pomocą włożonej śruby.
Zaznacz pozycję śruby ołówkiem przed montażem. Wywierć 3 otwory w
ścianie.
Wywierć otwór w ścianie o średnicy co najmniej 13 mm, aby włożyć kabel
zasilacza. Opcjonalnie możesz również przymocować kabel do ściany, ale
upewnij się, że połączenie między kablem kamery a kablem adaptera jest
wodoodporne.
Zamocuj płytę montażową na ścianie. Zamontuj kamerę na ścianie. Zamocuj kąt
na wsporniku i na tylnej ściance kamery
Dokręć płytkę montażową kamery
Włącz urządzenie
INSTALANDO SUA CÂMERA AO AR LIVRE
Solte o suporte de parede da câmera com o parafuso inserido.
Marque a posição do parafuso com um lápis antes da instalação. Faça 3 furos na
parede.
Faça um furo na parede com um diâmetro de pelo menos 13 mm para inserir o
cabo do adaptador de energia. Opcionalmente, você também pode conectar o
cabo na parede, mas certique-se de tornar a inserção entre o cabo da câmera e
o cabo adaptador à prova d’água.
Fixe a placa de montagem na parede. Monte a câmera na parede. Fixar o ângulo
no suporte e na parte traseira da câmera
Aperte a placa de montagem da câmera
Ligue o dispositivo
INSTALANDO SU CÁMARA AL AIRE LIBRE
Aoje el soporte de pared de la cámara con el tornillo insertado.
Marque la posición del tornillo con un lápiz antes de la instalación. Taladre 3
agujeros en la pared.
Taladre un agujero en la pared con un diámetro de al menos 13 mm para
insertar el cable del adaptador de corriente. Opcionalmente, también puede
conectar el cable a la pared, pero asegúrese de que la inserción entre el cable
de la cámara y el cable del adaptador sea impermeable.
Fije la placa de montaje en la pared. Monta la cámara en la pared. Fije el ángulo
en el soporte y en la parte trasera de la cámara.
Apriete la placa de montaje de la cámara.
Encienda el dispositivo
INSTALLAZIONE DELLA FOTOCAMERA PER ESTERNI
Allentare il supporto a parete della videocamera con la vite inserita.
Contrassegnare la posizione della vite con una matita prima dell’installazione.
Praticare 3 fori nel muro.
Praticare un foro nel muro con un diametro di almeno 13 mm per inserire il cavo
dell’adattatore di alimentazione. Opzionalmente puoi anche collegare il cavo
alla parete, ma assicurati di rendere impermeabile l’inserimento tra il cavo della
videocamera e il cavo dell’adattatore.
Fissare la piastra di montaggio sulla parete. Montare la fotocamera sul muro.
Fissare l’angolazione sulla staffa e sul backend della videocamera
Stringere la piastra di montaggio della videocamera
Accendi il dispositivo
UW BUITENCAMERA INSTALLEREN
Maak de muursteun van de camera los met de meegeleverde schroef.
Markeer de schroefpositie met een potlood vóór installatie. Boor 3 gaten in de
muur.
Boor een gat in de muur met een diameter van minimaal 13 mm om de
stroomadapterkabel in te steken. Optioneel kunt u de kabel ook aan de
muur bevestigen, maar zorg ervoor dat de plaatsing tussen camerakabel en
adapterkabel waterdicht is.
Bevestig de montageplaat aan de muur. Monteer de camera aan de muur.
Bevestig de hoek aan de beugel en aan de achterkant van de camera
Draai de montageplaat van de camera vast
Schakel het apparaat in
INSTALLATION DE VOTRE CAMÉRA EXTÉRIEURE
Desserrez le support mural de la caméra avec la vis insérée.
Marquez la position de la vis avec un crayon avant l’installation. Percez 3 trous
dans le mur.
Percez un trou dans le mur d’un diamètre d’au moins 13 mm pour insérer le
câble de l’adaptateur secteur. En option, vous pouvez également xer le câble
au mur, mais assurez-vous de rendre étanche l’insertion entre le câble de la
caméra et le câble adaptateur.
Fixez la plaque de montage au mur. Montez la caméra sur le mur. Fixez l’angle
au niveau du support et à l’arrière de la caméra
Serrez la plaque de montage de la caméra
Allumez l’appareil
INSTALLIEREN IHRER AUSSENKAMERA
Lösen Sie die Wandhalterung der Kamera mit der eingesetzten Schraube.
Markieren Sie die Schraubenposition vor der Installation mit einem Bleistift.
Bohren Sie 3 Löcher in die Wand.
Bohren Sie ein Loch in die Wand mit einem Durchmesser von mindestens 13
mm, um das Netzteilkabel einzuführen. Optional können Sie das Kabel auch an
der Wand befestigen. Achten Sie jedoch darauf, dass die Einführung zwischen
Kamerakabel und Adapterkabel wasserdicht ist.
Befestigen Sie die Montageplatte an der Wand. Montieren Sie die Kamera
an der Wand. Fixieren Sie den Winkel an der Halterung und am Backend der
Kamera
Ziehen Sie die Montageplatte der Kamera fest
Schalten Sie das Gerät ein
INSTALLING YOUR OUTDOOR CAMERA
Loosen the wall support of the camera with the inserted screw.
Mark the screw position with a pencil before installation. Drill 3 holes in the
wall.
Drill a hole in the wall with a diameter of at least 13mm to insert the power
adaptor cable. Optionally you can also attach the cable at the wall, but ensure
to make the insertion between camera cable and adaptor cable waterproof.
Fix the mounting plate on the wall. Mount the camera on the wall. Fixate the
angle at the bracket and at the backend of the camera
Tighten the mounting plate of the camera
Power on the device
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Qnect QN-IPC04 - 415001027 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Qnect QN-IPC04 - 415001027

Qnect QN-IPC04 - 415001027 Kurzanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info