663796
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
CR626USB
Manuel d’instructions
Radio Réveil avec chargeur USB
Veuillez lire les instructions
attentivement avant l’utilisation de
l’appareil
Dutch
3
Luisteren naar een ingesteld radio station
Terwijl u naar de radio luistert, drukt u op de MEMORY knop om een ingesteld radio station te
selecteren.
De actuele tijd zal altijd worden weergegeven. Indien u naar de radio modus gaat, zal de
frequentie 5 seconden worden weergegeven, waarna de actuele tijd weer zichtbaar is.
USB oplaad functie
Voor het opladen, verbindt u uw USB apparaat, zoals een smartphone, met de USB poort van de
wekkerradio. Gebruik uitsluitend apparaten die 5V USB vermogen nodig hebben. De USB poort
geeft een oplaad vermogen van 1000mA. Apparaten die meer dan 1000mA vermogen nodig
hebben dient u niet te gebruiken. De oplaadtijd kan per apparaat verschillen.
N.B.:
x Het is mogelijk dat de oplaad functie niet door alle telefoons of elektrische
apparaten wordt ondersteund.
x Het oplaadvermogen ligt rond de 80% in de radio modus.
Waarschuwingen
x Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik en dient niet voor andere doeleinden te
worden gebruikt, zoals niet huishoudelijk gebruik of voor commerciële doeleinden.
x De ventilatieopeningen niet blokkeren door voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen,
enz.
x Geen open vuur of hittebronnen, zoals kaarsen, op het apparaat plaatsen.
x Dit apparaat niet blootstellen aan lekkage, spetters en geen met vloeistof gevulde objecten,
zoals vazen, op het apparaat plaatsen.
x Ventilatie: laat minimaal 10 cm rondom het apparaat vrij voor een goede ventilatie.
x Dit product is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
x Voor reiniging van het apparaat, de stekker uit het stopcontact halen.
x Batterijen (in de verpakking of in het apparaat) niet blootstellen aan direct zonlicht of open
vuur.
x Ter bescherming van het milieu, dient u oude batterijen bij een verzamelpunt of milieupark
in te leveren.
x Aangezien de elektriciteitskabel voor de stroomvoorziening zorgt, dient deze altijd makkelijk
toegankelijk is.
x Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van de behuizing.
Specificaties
FM: 87.5 – 108 MHz
Stroomvoorziening: AC 230V ~50Hz
BACK UP BATTERIJEN: 2 x 1.5V “AAA” batterijen of van een vergelijkbaar type (niet
inbegrepen).
Elektrische apparaten dienen niet bij het huishoudelijk afval te worden
weggegooid.
Wij verzoeken u vriendelijk dit apparaat naar een verzamelpunt te brengen voor
recycling.
Raadpleeg uw lokale autoriteiten of verkoper voor advies betreffende recycling.
Wij verontschuldigen ons voor enig ongemak met betrekking tot minimale afwijkingen ten gevolge
van verbetering of ontwikkeling van het product.
FR
1
Aperçu et fonctions de l’appareil
1. Témoin Alarme 1
2. Témoin alarme 2
3. Port chargement USB
4. Jack DC5V
5. VOLUME - / Bouton Alarme 1
6. VOLUME + / Bouton Alarme
7. bouton POWER
ON/OFF/ALARM OFF/MODE
8. Bouton HOUR/TUNING
9. Bouton MINUTE/TUNING
10. Bouton TIME/MEMORY
11. Bouton SNOOZE/SLEEP
Alimentation
Alimentation secteur : Raccorder l’adaptateur AC à la prise secteur 230V AC~50Hz et
l’autre extrémité au jack DC5V à l’arrière de l’appareil.
Batteries de secours : En cas d’un coupure de courant, le temps et l’alarme (si préréglé)
peuvent être maintenu par les 2 piles AAA/LR03 (pas inclues).
Du moment que le courant est rétabli, vérifier l’heure pour s’assurer qu’elle soit exacte ou
reprogrammer l’heure si nécessaire.
Placer les piles
1. Ouvrir le compartiment piles en bas de l’appareil en appuyant sur le levier et enlever le
couvercle.
2. Insérer les 2 piles AAA/LR03 (préférablement des piles alcalines) dans le compartiment,
en respectant les marques de polarité indiqué à l’intérieur du compartiment.
3. Replacer le couvercle du compartiment.
Réglage de l’heure et l’alarme
Régler l’heure
1. Appuyez et tenez enfoncé le bouton TIME, les chiffres de l’heure/Minute clignotent.
2. En utilisant le bouton HOUR, vous pouvez régler l’heure. Le témoin de PM s’allume
lorsque le temps est en après midi.
3. En utilisant le bouton MINUTE vous pouvez régler les minutes.
4. Appuyez le bouton TIME pour confirmer.
Réglage de l’alarme
Avant de régler l’alarme vérifiez que l’heure est bien réglé.
1. En mode veille, appuyez et tenez enfoncé le bouton AL1/AL2 jusqu’à ce que « 0 :00 »
clignote sur l’écran.
2. Lorsque « 0 :00 » clignote, réglez l’heure de l’alarme en appuyant sur les boutons
HOUR et MINUTE.
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Salora CR626USB wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info