735215
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
EN S1&S2 terminals
FR Bornes S1 et S2
DE S1 & S2 Klemmen
NL S1&S2-klemmen
EN Button operation
FR Fonctionnement du bouton
DE
Tastenfunktion
NL Toetsenbediening
EN Remove device
FR Télécommande
DE Gerät entfernen
NL Apparaat verwijderen
EN LED Indication
FR Voyant DEL
DE LED Anzeige
NL Led-indicatie
Option Description
1. No Function S1/S2 non-active (Turning COM/NO on
using the App)
2. Switch on and o output Switch COM/NO is on, while S1/S2
contact is triggered
3. Reverse output for
suitable for lighting
Short circuits of terminals S1/S2 ca use
switching on or o (bi-stable contact)
4. No output control S1/S2 active and work independently
of COM/NO output. Switch COM/NO is
turned on via the App
Option Omschrijving
1. Geen functie S1/S2 niet-actief (COM/NO inschakelen
met de App)
2. Output in- en uitschakelen Schakelaar COM/NO is aan, terwijl S1/
S2-contact is geactiveerd
3. Output omschakelen voor
geschikte verlichting
Kortsluiting van klemmen S1/S2 leiden
tot in- of uitschakelen (bi-stabiel contact)
4. Geen outputbesturing S1/S2 actief en werken onafhankelijk van
COM/NO-output. COM/NO-schakelaar is
ingeschakeld via de App
Option Beschreibung
1. Keine Funktion S1 und S2 haben keine Funktion
2. An/ Aus Schaltungsausgang Schalter Com/No ist aktiv während S1/
S2 Kontakte ausgelöst werden ( keine
APP Steuerung)
3. Ausgang geeignet
für Lichtschaltung
Kurzschließen der Klemmen S1/
S2 verursacht AN /AUS Schaltung (
Bistabiler Kontakt)
4. Keine Ausgangssteuerung S1/S2 aktiv und unabhängig von Com/
No Schaltung. Com/No kann über APP
geschaltet werden.
Description LED
Joining Network automatically RED LED pulsing
Joining Network trigger by
button press
RED+GREEN LED turn on for 1s, then
RED LED pulsing
Device Relay ON with Network GREEN LED ON
Device Relay OFF with Network RED LED ON
Device Relay OFF without Network RED LED pulsing
Device Relay ON without Network RED + GREEN LED pulsing
Identify GREEN LED ashing for up to 10
minutes
Omschrijving LED
Automatisch aansluiten op netwerk RODE LED pulseert
Aansluiten bij netwerktrigger
door op toets te drukken
RODE+GROENE LED gaan gedurende
1s branden, daarna pulseert RODE LED
Apparaatrelais AAN met netwerk groene LED AAN
Apparaatrelais UIT met netwerk RODE LED AAN
Apparaatrelais UIT zonder netwerk RODE LED pulseert
Apparaatrelais AAN zonder netwerk RODE + GROENE LED pulseren
Identificeren GROENE LED knippert maximaal
10 minuten
Description LED
Connexion automatique au réseau DEL ROUGE clignotant
Connexion au réseau en
appuyant sur le bouton
DEL ROUGE+VERTE allumées pendant
1 s, puis DEL ROUGE clignotant
Relais de dispositif allumé avec réseau DEL verte allumée
Relais de dispositif éteint avec réseau DEL rouge allumée
Relais de dispositif éteint sans réseau DEL rouge clignotant
Relais de dispositif allumé sans réseau DEL ROUGE+VERTE clignotant
Identification DEL VERTE clignotant pendant 10
minutes
To identify the device, short press the button.
To enter pair mode, press and hold the button for 3 seconds.
To do a factory reset, press and hold the button until LED ashes red
(max 15 sec).
EN
EN
Um das Gerät zu identizieren drücken Sie kurz die Taste.
Um den Verbindungsprozess zu starten halten Sie die Taste für 3
Sekunden gedrückt.
Um eine Werkseinstellung herbeizuführen halten Sie die Taste für 15
Sekunden gedrückt.
DE
Beschreibung LED Anzeige
Automatischer Netzwerkbeitritt ROTE LED pulsiert
Manueller Netzwerkbeitritt durch
Tastendruck
ROTE + GRÜNE LED für 1s an dann
ROT pulsierend
Relais im Netzwerk AN Grüne LED AN
Relais im Netzwerk AUS Rote LED AN
Relais ohne Netzwerk AUS Rote LED pulsiert
Relais ohne Netzwerk AN ROTE + GRÜNE LED pulsiert
Idendtifizieren GRÜNE LED blinkt in 0,25s Intervall
für die Dauer von 10min oder bis
Identizieren abgebrochen wird.
DE
Pour identier l’appareil, appuyez brièvement sur le bouton.
Pour accéder au mode appariement, maintenez le bouton enfoncé
pendant 3 secondes.
Pour une réinitialisation aux valeurs d’usine, maintenez la touche
enfoncée jusqu’à ce que la DEL clignote en rouge (max 15 s).
FR
FR
Druk de toets kort in om het apparaat te identiceren.
Om naar koppelingsmodus te gaan, druk 3 seconden op de toets.
Om te herstellen naar de fabrieksinstellingen, druk op de toets tot de
led rood knippert (max. 15s).
NL
NL
EN NL
DE
Option Description
1. Aucune fonction S1/S2 non active (allumer COM/NO à
l’aide de l’application)
2. Commutateur de sortie
marche/arrêt
l’interrupteur COM/NO est activé
lorsque le contact S1/S2 est déclenché
3. Sortie inversée adaptée à
l’éclairage
les courts-circuits des bornes S1/S2
provoquent la mise en marche ou l’arrêt
(contact bi-stable)
4. Aucune commande de sortie S1/S2 actives et fonctionnent
indépendamment de la sortie COM/NO.
Le commutateur COM/NO est allumé via
l’application
FR
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Salus SR600 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info