532740
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
DESCRIPTIF
SANICOM
®
2 est une station de relevage
conçuepourévacuerleseffluents de
petites unisà usage priou commercial.
Respecter toutes les règles d’installation
et d’entretien décrites dans cettenotice.
En particulier les indications repérées par :
" " indication dont le non-respect
pourrait entraîner des risques pour
la sécurité des personnes,
" " indication avertissantdela psence
d’un risque d’origine électrique,
" " instructions réseresexclusivement
aux professionnels qualifiés,
"ATTENTION" indication dont le
non-respect pourrait entraîner des
risques pour le fonctionnement de
l’appareil.
Pourtousrenseignementscomplémentaires,
veuillez vous adresser ànotre service
clients.
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
SANICOM
®
2 contient2 pompes
inpendantes.
La cuve duSANICOM
®
2 est équie de
2 tubes plongeurs qui commandentl’un la
marche du moteur, l’autrele système
d’alarme enclenchant le 2
ème
moteur.
- Tube plongeurlong (fonctionnement
normal) : dès que les effluents atteignent
le niveau d’enclenchement du tube long
dans la cuve, le système de pompage
(un seul moteur)se met en marche.
- Tube plongeurcourt (fonctionnement
anormal) : si les effluents atteignent le
niveau haut dansla cuve, un contact
alarmeest établi,unemarchedusystème
de pompage (2
ème
moteur auxilliaire) est
enclenchée.
Cf installation Raccordement alarme .
14
1
LISTE DES PIECES FOURNIES
2
DIMENSIONS
3
DONNEES TECHNIQUES
SANICOM
®
2
Type R90
Hauteurde refoulement maximum 11 m
Tension 220-240V
Fréquence 50Hz
Puissanceabsorbée maximale 3000W
Intensitéabsorbée maximale 13A
Classeélectrique I
Température moyenne d’eau 35°C
Température maximale admissible
(max5 min par intermittence) 90°C
Poidsnet (accessoires inclus) 26KG
4
DOMAINE DAPPLICATION
SANICOM
®
2 est cou pour évacuer les
eaux ues provenant d’éviers, de machines
à laver, de lave-vaisselle, de douches ou
baignoires à usage privé ou
commercial.
5
INSTALLATION
Linstallation du SANICOM
®
2 doitêtre
effectué dans le respect des normes
EN12056. La miseen service et la
maintenance de cet appareil doitêtre
effectué par unprofessionnel qualif.
GLEMENTATION
1-Attention : le local technique oùsera
instalSANICOM
®
2 doitêtrede
dimension suffisante pour anager un
espace de travail de600 mm minimum
autour et au-dessus del’appareilde
façon à faciliter une maintenance
éventuelle. Ce local doit êtreéclairé,
suffisamment ventilé, non immergeable
et progé contre legel.
2-Des vannes d’isolement (non fournies)
doivent être installées sur les entrées
d’effluents ainsi que surla conduite
d’évacuation.
3-Cette conduite d’évacuation doit être
coue pour éviter tout refluxdes
égouts (voir exemples dessin ).
Grâce à l’installation d’une boucle
anti-retour située au dessus du niveau
de reflux, le refluxest évi.
Remarque : Sauf indications locales
contraires, le niveau dereflux
correspond au niveau de la voierie
(routes, trottoirs…).
4-Linstallation d’une pompe auxiliaire
pour le drainageéventueldu local
technique (en cas d’inondation) est
recommane.
RACCORDEMENT DE
LʼEVACUATION
Lévacuation du SANICOM
®
2 peutêtre
alisée en tuyaux de diatre50 mm, en
plastique (PVC,ABS…).
Respecter les correspondances entre la
hauteur et longueur maximum derefoule-
ment. Incliner de 1%mini (1cm parmètre)
les parties horizontales de l’évacuation
jusqu’à la colonne d’évacuation gravitaire.
Attention de ne pas bloquer le battant de
clapet avec laconduited’évacuation.
Au bout de la conduite de refoulement
montante en DN50passerpar une boucle
(sommet à 80mm au moinsau dessus du
niveau de refoulement). Rejoindre la
chute des eauxusées gravitairementen
pente douce de1% avec installation d’un
casse-vide.
Finir la conduite derefoulement vers la
chute des eauxusées.
ATTENTION : pensez àmonterlafrette
.
Chaque pompe du SANICOM
®
2 est
équie d’un clapet anti-retour.
RACCORDEMENT DE LʼENTE
DN 40/50
1-Découperl’extmité de l’entrée DN 50
avec une scie puis fixer le grand coté
M
8c
8b
8f
8a
8
dumanchon avecuncollier .
2-Le raccordement à l’ente peutse
faire en tube DN 40 ou DN50. Pour un
raccordement en DN 50,découper
préalablementla petite extmité du
manchon .
3-Enfoncerle tube dans l’extrémité du
manchon
etlefixeravecuncollier
ou
.
ATTENTION :fixer solidement la
tuyauterie PVC ø 40 ou ø 50à la sortie de
l’appareilpour éviterlesvibrations duesaux
coupsdelier.
RACCORDEMENT DʼAPPAREILS
SANITAIRESAUX ENTRÉES
BASSES
Introduire dans les trous taraudés du bord
de la cuveles deux raccords DN40 files
(montage définitif avec joint etpâte
silicone). Découper ensuite l’extrémité
de l’ente basse choisie (ou des deux
entrées si nécessaire) et opérercomme
le paragraphe .
Si vous souhaitez installer une
douche ou une baignoire au me
niveau que le SANICOM
®
2 , vous devez
imrativement veiller à placer la partie
surieure des bondes d’évacuation
des appareils à une hauteur minimum
de 250 mm.
RACCORDEMENT DE LʼEVENT
1-La station derelevage doit être
e par dessusle toit via un tuyau
de DN 40/50 minimum.
2-Raccorder la grande extmité du
manchon àla sortie d’évent de
la cuve etla fixer avec un collier .
3-DN 50 :Découperl’autre extmité du
manchon pourl’adapter au DN 50,
enfoncer le tuyau DN50 dans le
manchon et le fixer avec un collier .
FIXATIONAU SOL DE LACUVE
SANICOM
®
2 possède des dispositifs de
fixation au sol l’emchant detourner ou
de bouger.
1-Pointer au sol l’emplacement des trous
de fixation.
2-Retirerlacuve,percerlesolavecun
foretØ 10mmetinsérerleschevilles .
3-Repositionner la cuve et lafixer
avec les vis .
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
1- L’installationélectrique doit être
réaliséepar un électricien qualifié.
L’installation électrique doit corres-
pondreaux normes en vigueurdans
lepays.
2- L’alimentationdoit être réalisée en
classe1.
L’appareil doit être raccordé àun
boîtier de connection relié à la terre.
Lecircuit d’alimentation électrique doit
êtreprotégé par un disjoncteur
différentiel haute sensibilité de 30 mA
calibréà 20 A.
Ceraccordement doit servir exclusive-
mentà l’alimentation du SANICOM
®
2.
Sile câble de cetappareil est endom-
magé,il doit être remplacépar le
fabricantou son SAV afin d’éviter tout
D G
8d
E
CD
D
8c
8h
I
H
8g
C
D
G
D
8e
FR
COURBE DE PERFORMANCES
6
Les numéros renvoient aux schémas explicatifs
EQUIVALENCE HAUTEUR/
LONGUEUR EVACUATION
7
9331 N¡155 SANICOM 2-EXE:5622 NOTICE N¡129 EXE 9/05/12 17:27 Page 4
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sanibroyeur SANICOM 2 Expert-line wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sanibroyeur SANICOM 2 Expert-line

Sanibroyeur SANICOM 2 Expert-line Zusatzinformation - Holländisch - 1 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info