668631
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/11
Nächste Seite
800.798.7398
4 5
www.PoweredLiftAway.com
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O
DAÑOS PERSONALES:
1 NO la utilice en el exterior o en superficies húmedas.
2 Desenchúfela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla.
3 NO use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. Si la aspiradora
no funciona como debe, ha sufrido caídas, daños, se ha dejado en el exterior o
caído en el agua, retórnela a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinada,
reparada o ajustada.
4 El manquera contiene cables eléctricos. No usar si está dañado, cortar o perforar.
5 NO arrastre o transporte la aspiradora tirando del cable ni use el cable como un
mango.
6 NO la desenchufe tirando del cable; para desenchufarla, sostenga el enchufe, no
el cable.
7 NO toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.
8 NO pase la aspiradora sobre el cable de alimentación, no apriete el cable al
cerrar una puerta ni tire del cable a través de bordes filosos.
9 NO se recomienda el uso de un cable de extensión.
10 NO deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada.
11 Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
12 Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora.
13 Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar el cepillo
eléctrico para pisos o la manguera.
14 Guarde su aspiradora con el cable de alimentación enrollado en los dos soportes
como se muestra en las instrucciones de almacenamiento
USO GENERAL
15 Utilícela solamente como se indica en este manual.
16 NO introduzca ningún objeto en las ranuras. NO la use con ninguna abertura
tapada; manténgalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier otra cosa que
pudiera reducir el flujo de aire.
17 Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
18 Mantenga la aspiradora en movimiento sobre la superficie de la alfombra todo el
tiempo para evitar dañar las fibras de la alfombra.
19 NO coloque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
20 NO permita que los niños pequeños usen la aspiradora o que se utilice como un
juguete. Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o cerca de niños.
21 NO la utilice sin el recipiente de la tierra y/o los filtros instalados en su lugar.
ACCESORIOS PARA LA MANGUERA
22 NO los use si el flujo de aire está restringido; si las aberturas de circulación de
aire, la manguera o los accesorios se tapan, apague la aspiradora. Saque todas
las obstrucciones antes de volver a encender la unidad.
23 Mantenga el extremo de la manguera y las aberturas de los accesorios alejados
de la cara y del cuerpo.
24 Mantenga las herramientas de limpieza y las aberturas de succión de la
manguera alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies o ropa suelta.
25 Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
RECIPIENTE PARA LA TIERRA/FILTROS/ACCESORIOS
Antes de encender la aspiradora:
26 Verifique que todos los filtros estén completamente secos luego de limpiarlos.
27 Verifique que el recipiente para la tierra y todos los filtros estén en su lugar luego
de realizar el mantenimiento de rutina.
28 Verifique que los accesorios no estén tapados.
29 Use únicamente filtros y accesorios proporcionados por EURO-PRO Operating
LLC. [El no hacerlo invalidará la garantía].
LIMPIEZA GENERAL
30 NO aspire objetos muy grandes.
31 NO aspire objetos duros o filosos como vidrios, clavos, tornillos, monedas, los
que podrían dañar la aspiradora.
32 NO aspire objetos con fuego o humeantes tales como carbón caliente, colillas de
cigarrillos o fósforos.
33 NO aspire materiales inflamables o combustibles como líquido para encendedor
o queroseno, ni use la aspiradora en áreas en las cuales puedan estar presentes.
34 NO la use para aspirar soluciones tóxicas tales como lavandina, amoníaco o
destapa cañerías.
35 NO la use en lugares cerrados y con vapores de pintura, diluyente de pintura,
substancias antipolilla, polvo inflamable u otros materiales explosivos o tóxicos.
36 NO aspire ningún líquido.
37 NO sumerja la aspiradora en agua o ningún otro líquido.
38 NO la use en el exterior o en superficies mojadas; úsela únicamente en
superficies secas.
39 Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de sécurité de base
devraient toujours être suivies, incluant celles qui suivent :
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE
BLESSURES :
1 N’UTILISEZ PAS à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
2 Débranchez l’aspirateur de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant tout
entretien.
3 N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le cordon ou la prise est endommagée. Si l’aspirateur ne
fonctionne pas comme il se doit, a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou bien
échappé dans l’eau, veuillez le retourner à EURO-PRO Operating LLC pour une vérification,
pour un ajustement ou pour une réparation.
4 Le tuyau souple contient les fils électriques. Ne pas utiliser lorsqu’elle est endommagée,
couper ou perforé.
5 NE TIREZ PAS ou NE TRANSPORTEZ PAS l’aspirateur par le cordon d’alimentation ou ne
l’utilisez pas comme une poignée.
6 NE le DÉBRANCHEZ PAS en tirant sur le cordon d’alimentation; pour le débrancher,
agrippez la fiche et non le cordon.
7 NE MANIPULEZ PAS la fiche d’alimentation électrique ou l’aspirateur avec des mains
humides.
8 NE PASSEZ PAS l’aspirateur par-dessus le cordon d’alimentation; ne fermez pas une
porte sur le cordon ou ne le tirez pas sur des coins pointus.
9 L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.
10 NE LAISSEZ PAS l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
11 Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
12 Fermez toutes les commandes avant de brancher ou débrancher l’aspirateur.
13 Éteignez toujours l’aspirateur avant de brancher ou de débrancher la brosse motorisée ou
le tuyau souple.
14 Rangez votre appareil avec le cordon d’alimentation bien enroulé autour des deux
supports à cordon comme indiqué dans les instructions pour le rangement.
UTILISATION GÉNÉRALE
15 Utilisez seulement de la façon indiquée dans ce manuel.
16 N’INSÉREZ PAS d’objets dans les ouvertures. N’UTILISEZ PAS si des ouvertures sont
bouchées; assurez-vous qu’il n’y a pas de poussière, de charpie, de cheveux et tout autre
objet pouvant réduire le débit d’air.
17 Veuillez garder votre zone de travail bien éclairée.
18 L’aspirateur doit toujours être en mouvement sur le tapis afin d’éviter d’endommager les
fibres.
19 NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des surfaces instables telles que chaises ou tables.
20 NE LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser l’aspirateur ou l’utiliser comme un jouet. Une
étroite surveillance est nécessaire lorsqu’utilisé près ou par des enfants.
21 N’UTILISEZ PAS si le récipient à poussière et/ou les filtres ne sont pas en place.
ACCESSOIRES POUR BOYAU
22 N’UTILISEZ PAS si le débit d’air est restreint; si les conduits d’air, le boyau ou les
accessoires sont obstrués, éteignez l’aspirateur. Retirez toutes les obstructions avant de
remettre l’appareil en marche.
23 Tenez éloigné de votre visage et votre corps, le boyau et les ouvertures pour
accessoires.
24 Gardez la brosse rotative et les orifices d’aspiration éloignés de vos cheveux, de votre
figure, de vos doigts, de vos pieds nus ou de vêtements amples.
25 N’utilisez que les accessoires recommandés par le manufacturier.
RÉCIPIENT À POUSSIÈRE / FILTRES / ACCESSOIRES
Avant de mettre l’aspirateur en marche :
26 Assurez-vous que les filtres soient complètement secs après le nettoyage de routine.
27 Après avoir effectué l’entretien de routine, assurez-vous que le récipient à
poussière et tous les filtres sont bien en place.
28 Assurez-vous que les accessoires sont libres de toute obstruction.
29 Utilisez seulement les filtres et accessoires fournis par EURO-PRO Operating LLC.
[À défaut de quoi, la garantie sera annulée.]
NETTOYAGE GÉNÉRAL
30 NE RAMASSEZ PAS de gros objets.
31 NE RAMASSEZ pas de gros objets ou des objets pointus comme du verre, des clous, des
vis ou de la monnaie lesquels pourraient endommager l’aspirateur.
32 NE RAMASSEZ PAS d’objets chauds, fumants ou brûlants comme des cendres chaudes,
bouts de cigarettes ou allumettes.
33 NE RAMASSEZ PAS de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence à
briquets, du carburant, du kérosène ou n’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits où ces
produits peuvent être présents.
34 NE RAMASSEZ PAS de solutions toxiques telles que de l’eau de javel, de l’ammoniac ou
du nettoyeur à drains
35 N’UTILISEZ PAS dans des endroits clos où il y a des vapeurs provenant de la peinture, des
diluants à peinture, des substances antimites, de la poussière inflammable ou tout autre
matériel explosif ou toxique.
36 NE PASSEZ PAS l’aspirateur sur aucun liquide.
37 NE PLONGEZ PAS l’aspirateur dans l’eau ou tout autre liquide.
38 N’UTILISEZ PAS à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées; utilisez uniquement sur des
surfaces sèches.
39 Soyez extrêmement prudent lorsque vous nettoyez les escaliers.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FICHE POLARISÉE
Pour réduire le risque de chocs électriques, cet appareil possède une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut être insérée que
d’un seul côté dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise de courant, inversez-la. Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien
qualifié. NE FORCEZ PAS ou ne modifiez pas la fiche pour la brancher dans une prise murale.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta aspiradora posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este cable
entrará únicamente en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no entra, llame a un electricista calificado. NO
lo fuerce dentro del tomacorriente ni trate de modificarlo para que calce.
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Shark NV650W SERIES Rotator wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info