436876
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
EL-520WG_ENGLISH_OpExam
k&~£pnzw^
¢PZWvrab©
xy≠° (t, P(, Q(, R()
DATA
95 m10
0.
80 95 k
1.
80 80 k
2.
75 k
3.
75 75 & 3 k
4.
75 50 k
5.
50
x= R~
75.71428571
σx= Rp
12.37179148
n= Rn
7.
Σx= Rz
530.
Σx
2
= Rw
41’200.
sx=
13.3630621
sx
2
= L=
178.5714286
(95–
x)
×10+50=
( 95 -K~)
sx
/K£* 10
+ 50 =
64.43210706
x = 60 P(t) ? @°1 60
@°0)=
0.102012
t = –0.5 R(t) ? @°3 0.5
±)=
0.691463
xy m11
0.
2 5 2 & 5 k
1.
2 5 k
2.
12 24 12 & 24 k
3.
21 40 21 & 40 & 3 k
4.
21 40 15 & 25 k
5.
21 40 Ra
1.050261097
15 25 Rb
1.826044386
Rr
0.995176343
8.541216597
15.67223812
x=3 y=? 3 @y
6.528394256
y=46 x=? 46 @x
24.61590706
xy m12
0.
12 41 12 & 41 k
1.
8 13 8 & 13 k
2.
5 2 5 & 2 k
3.
23 200 23 & 200 k
4.
15 71 15 & 71 k
5.
Ra
5.357506761
Rb
–3.120289663
0.503334057
x=10 y=? 10 @y
24.4880159
y=22 x=? 22 @x
9.63201409
@≠
–3.432772026
@≠
9.63201409
k[]
DATA
30 m10
0.
40 30 k
1.
40 40 & 2 k
2.
50 50 k
3.
DATA
30 ]]]
45 45 & 3 k X2=
45.
45 ] N2=
3.
45
60 ] 60 k X3=
60.
Function Dynamic range
Funktion zulässiger Bereich
Fonction Plage dynamique
Función Rango dinámico
Função Gama dinâmica
Funzioni Campi dinamici
Functie Rekencapaciteit
Függvény Megengedett számítási tartomány
Funkce Dynamický rozsah
Funktion Definitionsområde
Funktio Dynaaminen ala
îÛÌ͈Ëfl ÑË̇Ï˘ÂÒÍËÈ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
Funktion Dynamikområde
Fungsi Julat dinamik
Fungsi Kisaran dinamis
DEG: | x | < 10
10
(tan x : | x | 90 (2n–1))*
sin x, cos x,
RAD: | x | < —– × 10
10
tan x (tan x : | x | — (2n–1))*
GRAD: | x | < —– × 10
10
(tan x : | x | 100 (2n–1))*
sin
–1
x
,
cos
–1
x | x | 1
tan
–1
x,
3
¿
x | x | < 10
100
In x
,
log x 10
–99
x < 10
100
y > 0: –10
100
< x log y < 100
y = 0: 0 < x < 10
100
y
x
y < 0: x = n
(0 < l x l < 1: — = 2n–1, x 0)*,
–10
100
< x log | y | < 100
y > 0: –10
100
< — log y < 100 (x 0)
y = 0: 0 < x < 10
100
x
¿y y < 0: x = 2n–1
(0 < | x | < 1 : — = n, x 0)*,
–10
100
< — log | y | < 100
e
x
–10
100
< x 230.2585092
10
x
–10
100
< x < 100
sinh x,
cosh x,
| x | 230.2585092
tanh x
sinh
–1
x | x | < 10
50
cosh
–1
x 1 x < 10
50
tanh
–1
x | x | < 1
x
2
| x | < 10
50
x
3
| x | < 2.15443469 × 10
33
¿
x 0 x < 10
100
x
–1
| x | < 10
100
(x 0)
n! 0 n 69*
nPr
0 r n 9999999999*
—— < 10
100
nCr
0 r n 9999999999*
0 r 69
—— < 10
100
DEG, D°M’S
0°0’0.00001” | x | < 10000°
x, y r, θ x
2
+ y
2
< 10
100
0 r < 10
100
DEG: | θ | < 10
10
r, θ x, y RAD: | θ | < —– × 10
10
GRAD : | θ | < — × 10
10
DEGRAD, GRADDEG: | x | < 10
100
DRG |
RADGRAD: | x | <
× 10
98
(A+Bi)+(C+Di)| A + C | < 10
100
, | B + D | < 10
100
(A+Bi)–(C+Di)| A – C | < 10
100
, | B – D | < 10
100
(A+Bi)×(C+Di)
(AC – BD) < 10
100
(AD + BC) < 10
100
AC + BD
< 10
100
C
2
+ D
2
(A+Bi)÷(C+Di)
BC – AD
< 10
100
C
2
+ D
2
C
2
+ D
2
0
DEC DEC : | x | 9999999999
BIN BIN : 1000000000 x 1111111111
PEN 0 x 111111111
OCT PEN : 2222222223 x 4444444444
HEX 0 x 2222222222
AND OCT : 4000000000 x 7777777777
OR 0 x 3777777777
XOR HEX : FDABF41C01 x FFFFFFFFFF
XNOR 0 x 2540BE3FF
o_° (sec, min)
12°39’18.05” ª 12 o 39 o 18.05
[10] @_
12.65501389
123.678[60] 123.678 @_
123°40’40.8”
3h30m45s + 3 o 30 o 45 + 6 o
6h45m36s = [60] 45 o 36 =
10°16’21.”
1234°56’12” + 1234 o 56 o 12 +
0°0’34.567” = [60] 0 o 0 o 34.567 =
1234°56’47.”
3h45m – 3 o 45 - 1.69 =
1.69h = [60] @_
2°3’36.”
sin62°12’24” = [10] s 62 o 12 o 24=
0.884635235
24°[”] 24 o@°1
86’400.
1500”[’] 0 o 0 o 1500 @°2
25.
{},≠
ª 6 @, 4
x = 6
r = @{[
r
]
7.211102551
y = 4 θ = [°] @≠[θ]
33.69006753
@≠[
r
]
7.211102551
14 @, 36
r = 14
x = @}[x]
11.32623792
θ = 36[°] y = @≠[y]
8.228993532
@≠[x]
11.32623792
ß
V
0
= 15.3m/s ª 15.3 * 10 + 2 @•*
t = 10s ß 03 * 10 L=
643.3325
V
0
t+ — gt
2
= ?m
¥
125yd = ?m ª 125 5 =
114.3
(k, M, G, T, m,
ÌÌ
ÌÌ
Ì, n, p, f)
100m×10k= 100 @∑04*
10 @∑00=
1’000.
j”
5÷9=ANS ª”00”1 1
ANS×9= 5 / 9 =
0.6
[FIX,TAB=1] * 9 =*
1
5.0
5 / 9 =@j
0.6
* 9 =*
2
5.4
”03
*
1
5.5555555555555×10
–1
×9
*
2
0.6×9
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
1234567890.,
CALCULATION EXAMPLES
ANWENDUNGSBEISPIELE
EXEMPLES DE CALCUL
EJEMPLOS DE CÁLCULO
EXEMPLOS DE CÁLCULO
ESEMPI DI CALCOLO
REKENVOORBEELDEN
PÉLDASZÁMÍTÁSOK
PŘÍKLADY VÝPOČTŮ
RÄKNEEXEMPEL
LASKENTAESIMERKKEJÄ
èêàåÖêõ ÇõóàëãÖçàâ
UDREGNINGSEKSEMPLER
CONTOH-CONTOH PENGHITUNGAN
CONTOH-CONTOH PERHITUNGAN
EL-520WG
[]
13(5+2)= ª 3 ( 5 + 2 )=
21.
23×5+2= 3 * 5 + 2 =
17.
33×5+3×2= 3 * 5 + 3 * 2 =
21.
1 @[
21.
2 ]
17.
3 ]
21.
2 [
17.
100000÷3=
[NORM1] ª 100000 / 3 =
33’333.33333
[FIX] ”00
33’333.33333
[TAB 2] ”1 2
33’333.33
[SCI] ”01
3.33
×
10
04
[ENG] ”02
33.33
×
10
03
[NORM1] ”03
33’333.33333
3÷1000=
[NORM1] ª 3 / 1000 =
0.003
[NORM2] ”04
3.
×
10
–03
[NORM1] ”03
0.003
+-*/()±E
45+285÷3= ª 45 + 285 / 3 =
140.
18+6
=
( 18 + 6 )/
15–8 ( 15 - 8 =
3.428571429
42×(–5)+120= 42 5 + 120 =
–90.
*
1
(5 ±) *
1
(5×10
3
)÷(4×10
–3
)= 5 E 3 / 4 E
± 3 =
1’250’000.
34+57= 34 + 57 =
91.
45+57= 45 + 57 =
102.
68×25= 68 * 25 =
1’700.
68×40= 68 * 40 =
2’720.
sutSUTVGh
HIle¡•L÷⁄
™$#!qQ%
sin60[°]= ªs 60 =
0.866025403
cos — [rad]=
@Gu(
V/ 4 )=
0.707106781
tan
–1
1=[g] @G@T 1 =
50.
@G
(cosh 1.5 + ª(hu 1.5 +h
sinh 1.5)
2
= s 1.5 )L=
20.08553692
tanh
–1
— =
@Ht( 5
/ 7 )=
0.895879734
ln 20 = I 20 =
2.995732274
log 50 = l 50 =
1.698970004
e
3
= @e 3 =
20.08553692
10
1.7
= 1.7 =
50.11872336
— + — =
6 @•+ 7 @
•=
0.309523809
8
–2
– 3
4
× 5
2
=8 ™± 2 - 3
4 * 5 L=
–2’024.984375
(12
3
)
=
12 3 4
@•=
6.447419591
8
3
=8 ÷=
512.
¿
49 –
4
¿
81 = 49 - 4 @$
81 =
4.
3
¿
27 = @# 27 =
3.
4! = 4 @!=
24.
10
P
3
= 10 @q 3 =
720.
5
C
2
=5 @Q 2 =
10.
500×25%= 500 * 25 @%
125.
120÷400=?% 120 / 400 @%
30.
500+(500×25%)= 500 + 25 @%
625.
400–(400×30%)= 400 - 30 @%
280.
θ = sin
–1
x
,
θ = tan
–1
x θ = cos
–1
x
DEG –90 θ 90 0 θ 180
RAD
θ
0 θ π
GRAD –100 θ 100 0 θ 200
g
90° [rad] ª 90 @g
1.570796327
[g] @g
100.
[°] @g
90.
sin
–1
0.8 = [°] @S 0.8 =
53.13010235
[rad] @g
0.927295218
[g] @g
59.03344706
[°] @g
53.13010235
KRO;:?
ª 8 * 2 OM
16.
24÷(8×2)= 24 /KM=
1.5
(8×2)×5= KM* 5 =
80.
ªOM
0.
$150×3:M1 150 * 3 ;
450.
+)$250:M2 =M1+250 250 ;
250.
–)M2×5% RM* 5 @%
35.
M @:RM
665.
$1=¥110 110 OY
110.
¥26,510=$? 26510 /RY=
241.
$2,750=¥? 2750 *RY=
302’500.
π
2
π
2
r=3cm (rY) 3 OY
3.
πr
2
=? VKYL=
28.27433388
—— = 2.4...(A) 24 /( 4 + 6 )=
2.4
3×(A)+60÷(A)=
3 *K?+ 60 /
K?=
32.2
6+4=ANS ª 6 + 4 =
10.
ANS+5 + 5 =
15.
8×2=ANS 8 * 2 =
16.
ANS
2
L=
256.
44+37=ANS 44 + 37 =
81.
ANS= ⁄=
9.
\|
3— + — = [a—] ª 3 \ 1 \ 2 +
4 \ 3 =
4
l
5
l
6
*
[a.xxx] \
4.833333333
[d/c] @|
29
l
6
10
= 2 \ 3 =
4.641588834
(
)
5
=7 \ 5 5 =
16807
l
3125
(
)
=
1 \ 8 1 \ 3
=
1
l
2
—— = 64 \ 225 =
8
l
15
2
3
( 2 3 ) \
3
4
( 3 4 ) =
8
l
81
1.2
1.2 \ 2.3 =
12
l
23
2.3
1°2’3”
1 o 2 o 3 \ 2 =
0°31’1.5”
2
1×10
3
1 E 3 \ 2 E 3 =
1
l
2
2×10
3
A = 7 ª 7 OA
7.
— = 4 \KA=
4
l
7
1.25 + — = [a.xxx] 1.25 + 2 \ 5 =
1.65
[a—] \
1
l
13
l
20
*
4
l
5
l
6
= 4—
êûîìíãâ†ä
àá
DEC(25)BIN ª@í 25
11001.
b
HEX(1AC) 1AC
BIN
110101100.
b
PEN
3203.
P
OCT
654.
0
DEC
428.
BIN(1010–100) @ê( 1010 - 100 )
×11 = * 11 =
10010.
b
BIN(111)NEG ã 111 =
1111111001.
b
HEX(1FF)+ 1FF @î+
OCT(512)= 512 =
1511.
0
HEX(?)
349.
H
2FEC– ªOM@ì 2FEC -
2C9E=(A) 2C9E ;
34E.
H
+)2000– 2000 -
1901=(B) 1901 ;
6FF.
H
(C) RM
A4d.
H
1011 AND ª@ê 1011
101 = (BIN) 101 =
1.
b
5A OR C3 = (HEX) 5A ä C3 =
db.
H
NOT 10110 = @êâ 10110 =
1111101001.
b
(BIN)
24 XOR 4 = (OCT) 24 à 4 =
20.
0
B3 XNOR B3 á
2D = (HEX) 2D =
FFFFFFFF61.
H
DEC
–159.
t = ––––
x – x
σx
Standardization conversion formula
Standard Umrechnungsformel
Formule de conversion de standardisation
Fórmula de conversión de estandarización
Fórmula de conversão padronizada
Formula di conversione della standardizzazione
Standaardisering omzettingsformule
Standard átváltási képlet
Vzorec pro přepočet rozdělení
Omvandlingsformel för standardisering
Normituksen konversiokaava
îÓÏÛ· Òڇ̉‡ÚËÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl
Omregningsformel for standardisering
Rumus penukaran pemiawaian
Rumus konversi standarisasi
m (CPLX)
m2
(12–6i) + (7+15i) – 12 - 6 Ü+ 7 + 15 Ü-
(11+4i) = ( 11 + 4 Ü)= [x]
8.
i
@≠ [y]
+
5.
i
@≠ [x]
8.
i
6×(7–9i) × 6 *( 7 - 9 Ü)*
(–5+8i) = ( 5 ±+ 8 Ü)= [x]
222.
i
@≠ [y]
+
606.
i
16×(sin30°+ 16 *(s 30 +
icos30°)÷(sin60°+ Üu 30 )/(s 60 +
icos60°)= Üu 60 )= [x]
13.85640646
i
@≠ [y]
+
8.
i
@{ 8 Ö 70 + 12 Ö 25
= [r]
18.5408873
i
@≠ [θ]
42.76427608
i
r1 = 8, θ1 = 70°
r2 = 12, θ2 = 25°
r = ?, θ = ?°
(1 + i) @} 1 +Ü=
1.
i
@{ [r]
1.414213562
i
r = ?, θ = ?° @≠ [θ]
45.
i
@}( 2 - 3 Ü)L
(2 – 3i)
2
= = [x]
–5.
i
@≠ [y]
12.
i
1 ( 1 +Ü)@•= [x]
0.5
i
1 + i @≠ [y]
0.5
i
@
∑0( 5 + 2 Ü)
CONJ(5+2i) =
= [x]
5.
i
@≠ [y]
2.
i
24
4+6
1
2
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/
EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/
EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/
CEE modifiée par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG,
gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillæg
nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva 89/336/EEC
come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
      
    89/336/,  
      93/68/.
Este equipamento obedece às exigências da directiva 89/336/CEE na
sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/336/CEE
modificada por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/EEC så som
kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/EEC i
endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset, jota on
muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ‰ËÂÍÚË‚˚ 89/336/
EEC Ò Û˜ÂÚÓÏ ÔÓÔ‡‚ÓÍ 93/68/EEC.
Ez a készülék megfelel a 89/336/EGK sz. EK-irányelvben és annak 93/
68/EGK sz. módosításában foglalt követelményeknek.
Tento pfiístroj vyhovuje poÏadavkÛm smûrnice 89/336/EEC v platném
znûní 93/68/EEC.
In Europe:
Nur für Deutschland/For Germany only:
Umweltschutz
Das Gerät wird durch eine Batterie mit Strom versorgt.
Um die Batterie sicher und umweltschonend zu entsorgen,
beachten Sie bitte folgende Punkte:
Bringen Sie die leere Batterie zu Ihrer örtlichen Mülldeponie,
zum Händler oder zum Kundenservice-Zentrum zur
Wiederverwertung.
Werfen Sie die leere Batterie niemals ins Feuer, ins Wasser
oder in den Hausmüll.
Seulement pour la France/For France only:
Protection de l’environnement
L’appareil est alimenté par pile. Afin de protéger
l’environnement, nous vous recommandons:
d’apporter la pile usagée ou à votre revendeur ou au service
après-vente, pour recyclage.
de ne pas jeter la pile usagée dans une source de chaleur,
dans l’eau ou dans un vide-ordures.
Endast svensk version/For Sweden only:
Miljöskydd
Denna produkt drivs av batteri.
Vid batteribyte skall följande iakttagas:
Det förbrukade batteriet skall inlämnas till er lokala handlare
eller till kommunal miljöstation för återinssamling.
Kasta ej batteriet i vattnet eller i hushållssoporna. Batteriet
får ej heller utsättas för öppen eld.
OPMERKING: ALLEEN VOOR NEDERLAND/
NOTE: FOR NETHERLANDS ONLY
••••
••••
•••
π
4
••••
5
7
1
6
1
7
1
4
1
2
4
3
b
c
2
3
7
5
1
8
1
3
64
225
— =
—– =
——– =
——– =
4
A
2
5
b
c
5
6
π
180
π
2
10
9
1
x
1
x
1
x
1
x
Physical Constants and Metric Conversions are shown in the
tables.
Physikalischen Konstanten und metriche Umrechnungen sind in
der Tabelle aufgelistet.
Les constants physiques et les conversion des unités sont
indiquées sur les tableaux.
Las constants fisicas y conversiones métricas son mostradas en
las tables.
Constantes Fisicas e Conversões Métricas estão mostradas nas
tablelas.
La constanti fisiche e le conversioni delle unità di misura
vengono mostrate nella tabella.
De natuurconstanten en metrische omrekeningen staan in de
tabellen hiernaast.
A fizikai konstansok és a metrikus átváltások a táblázatokban
találhatók.
Fyzikální konstanty a převody do metrické soustavy jsou
uvedeny v tabulce.
Fysikaliska konstanter och metriska omvandlingar visas i
tabellerna.
Fysikaaliset vakiot ja metrimuunnokset näkyvät taulukoista.
Ç Ú‡·Îˈ‡ı ÔÓ͇Á‡Ì˚ ÙËÁ˘ÂÒÍË ÍÓÌÒÚ‡ÌÚ˚ Ë ÏÂÚ˘ÂÒÍËÂ
ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl.
Fysiske konstanter og metriske omskrivninger vises i tabellen.
Pemalar Fizik dan Pertukaran Metrik ditunjukkan di dalam
jadual.
Konstanta Fisika dan Konversi Metrik diperlihatkan di dalam
tabel.
PHYSICAL CONSTANTS ß 01 — 52
No. SYMBOL UNIT No. SYMBOL UNIT No. SYMBOL UNIT
01 - c, c
0
m s
–1
19 -
µ
Β
J T
–1
37 - eV J
02 - G m
3
kg
–1
s
–2
20 -
µ
e
J T
–1
38 - t K
03 - g
n
m s
–2
21 -
µ
Ν
J T
–1
39 - AU m
04 - m
e
kg 22 -
µ
p
J T
–1
40 - pc m
05 - m
p
kg 23 -
µ
n
J T
–1
41 - M(
12
C) kg mol
–1
06 - m
n
kg 24 -
µ
µ
J T
–1
42 - h
-
J s
07 - m
µ
kg 25 -
λ
c
m43 - E
h
J
08 - lu kg 26 -
λ
c, p
m44 - G
0
s
09 - e C 27 -
σ
W m
–2
K
–4
45 -
α
–1
10 - h J s 28 - N
Α
,
L mol
–1
46 - m
p
/m
e
11 - k J K
–1
29 - V
m
m
3
mol
–1
47 - M
u
kg mol
–1
12 -
µ
0
N A
–2
30 - R J mol
–1
K
–1
48 -
λ
c, n
m
13 -
ε
0
F m
–1
31 - F C mol
–1
49 - c
1
W m
2
14 - r
e
m 32 - R
K
Ohm 50 - c
2
m K
15 -
α
33 -
-
e/m
e
C kg
–1
51 - Z
0
16 - a
0
m 34 - h/2m
e
m
2
s
–1
52 - Pa
17 - R
m
–1
35 -
γ
p
s
–1
T
–1
18 - Φ
0
Wb 36 - K
J
Hz V
–1
METRIC CONVERSIONS x 1 — 44
No. UNIT No. UNIT No. UNIT
1incm 16 kglb 31 JcalIT
2cmin 17 °F°C 32 calITJ
3ftm18°C°F 33 hpW
4mft 19 gal (US)l 34 Whp
5ydm20lgal (US) 35 psW
6myd 21 gal (UK)l 36 Wps
7 milekm 22 lgal (UK) 37 kgf/cm
2
Pa
8kmmile 23 fl oz (US)ml 38 Pakgf/cm
2
9 n milem24mlfl oz (US) 39 atmPa
10 mn mile 25 fl oz (UK)ml 40 Paatm
11 acrem
2
26 mlfl oz (UK) 41 mmHgPa
12 m
2
acre 27 Jcal 42 PammHg
13 ozg28calJ43kgf·mJ
14 goz 29 Jcal15 44 Jkgf·m
15 lbkg 30 cal15J
ENGLISH
••••
••••
x =
Σx
n
y =
Σy
n
sy =
Σy
2
– ny
2
n – 1
sx =
Σx
2
– nx
2
n – 1
Σx = x
1
+ x
2
+ ··· + x
n
Σx
2
= x
1
2
+ x
2
2
+ ··· + x
n
2
Σxy = x
1
y
1
+ x
2
y
2
+ ··· + x
n
y
n
Σy = y
1
+ y
2
+ ··· + y
n
Σy
2
= y
1
2
+ y
2
2
+ ··· + y
n
2
σy =
Σy
2
– ny
2
n
σx =
Σx
2
– nx
2
n
—— =
y
x
A
B
r
r
2
θ1
θ2
r1
θ
BIN : 1000000000 x 1111111111
0 x 111111111
PEN : 2222222223 x 4444444444
NOT
0 x 2222222221
OCT : 4000000000 x 7777777777
0 x 3777777777
HEX : FDABF41C01 x FFFFFFFFFF
0 x 2540BE3FE
BIN : 1000000001 x 1111111111
0 x 111111111
PEN : 2222222223 x 4444444444
NEG
0 x 2222222222
OCT : 4000000001 x 7777777777
0 x 3777777777
HEX : FDABF41C01 x FFFFFFFFFF
0 x 2540BE3FF
* n, r: integer / ganze Zahlen / entier / entero / inteiro / intero /
geheel getal / egész számok / celé číslo / heltal /
kokonaisluku / ˆÂÎ˚ / heltal /
/ /
/
integer / bilangan bulat
n!
(n-r)!
n!
(n-r)!
π
180
10
9
π
2
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sharp el 520wg d a l calculator wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info