Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/132
Nächste Seite
MIKROWELLE / MICROWAVE /
FOUR À MICRO-ONDES SMWC 700 A3
IAN 333395_1907
IAN 344054_1907
MIKROWELLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MICROWAVE
Operation and safety notes
FOUR À MICRO-ONDES
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
MAGNETRON
Bedienings- en veiligheidsinstructies
KUCHENKA MIKROFALOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
MIKROVLNNÁ TROUBA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
MIKROVLNNÁ RÚRA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    MIKROWELLE / MICROWAVE /FOUR MICRO-ONDES SMWC 700 A3MIKROWELLEKUCHENKA MIKROFALOWAMICROWAVEMIKROVLNN TROUBAFOUR MICRO-ONDESMIKROVLNN RRABedienungs- und SicherheitshinweiseOperation and safety notesInstructions dutilisation et consignes de scuritMAGNETRONBedienings- en veiligheidsinstructiesIAN 333395_1907IAN 344054_1907Wskazwki dotyczce obsugi i bezpieczestwaPokyny pro obsluhu a bezpenostn pokynyPokyny pre obsluhu a bezpenostn pokyny
  • Page 2

    DE/AT/CHBedienungs- und SicherheitshinweiseSeite5GB/IEOperation and safety notesPage23FR/BEInstructions dutilisation et consignes de scuritPage41NL/BEBedienings- en veiligheidsinstructiesPagina60PLWskazwki dotyczce obsugi i bezpieczestwaStrona78CZPokyny pro obsluhu a bezpenostn pokynyStrana96SKPokyny pre obsluhu a bezpenostn pokynyStrana114
  • Page 3

    A12314Stop1312456A-01A-02A-03A-04A-05A-06A-07DrinksPotatoesReheatFishPopcornMeatVegetables7891110
  • Page 4

    B11Stop
  • Page 5

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite6Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite6Bestimmungsgemer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite6Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite7Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite7Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite7Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite7Grundprinzipien beim Garen in der Mikrowelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite13Geeignetes Kochgeschirr verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite13Vor der ersten Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Produkt aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Zusammenbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Standby-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Uhr einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite14Timer einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite15Eingabevorgang abbrechen/beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite15Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite15Nahrungsmittel garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite15Leistung auswhlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Garzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Garvorgang starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Schnellstart 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Schnellstart 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Garvorgang unterbrechen/beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite16Zeitverzgerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite18Automatik-Men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite18Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite19Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite20Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite21Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite21DE/AT/CH5
  • Page 6

    Verwendete Warnhinweise und SymboleIn dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweiseverwendet:GEFAHR! Dieses Symbol mit demSignalwort Gefahr bezeichnet eineGefhrdung mit einem hohen Risikograd,die, wenn sie nicht vermieden wird, eineschwere Verletzung oder den Tod zurFolge hat.Spannung (Wechselstrom)WARNUNG! Dieses Symbol mit demSignalwort Warnung bezeichneteine Gefhrdung mit einem mittlerenRisikograd, die, wenn sie nicht vermiedenwird, eine schwere Verletzung oder denTod zur Folge haben kann.Dieses Produkt ist als Schutzklasse Ieingestuft und muss geerdet werden.VORSICHT! Dieses Symbol mit demSignalwort Vorsicht bezeichneteine Gefhrdung mit einem niedrigenRisikograd, die, wenn sie nicht vermiedenwird, eine geringe oder migeVerletzung zur Folge haben kann.WattVerwenden Sie das Produkt nur introckenen Innenrumen.Gefahr Risiko eines Stromschlags!Achtung, heie Oberflche!ACHTUNG! Dieses Symbol mit demSignalwort Achtung zeigt die Gefahreiner mglichen Sachbeschdigung an.Lebensmittelecht: Dieses Produkt hat keinenegativen Auswirkungen auf Geschmackoder Geruch.HINWEIS: Dieses Symbol mit demSignalwort Hinweis bietet weiterentzliche Informationen.Splmaschinengeeignet (nur Drehteller2)MIKROWELLE EinleitungWir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihres neuenProdukts. Sie haben sich damit fr ein hochwertigesProdukt entschieden. Machen Sie sich vor derersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgendeBedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben undfr die angegebenen Einsatzbereiche. BewahrenSie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe desProdukts an Dritte mit aus.6Hertz (Netzfrequenz)DE/AT/CH BestimmungsgemerGebrauchDieses Produkt ist zum Erwrmen und Zubereitenvon Nahrungsmitteln vorgesehen. Verwenden Sie esfr keine anderen Zwecke.Das Produkt ist ausschlielich fr die Benutzungin privaten Haushalten bestimmt und darf nichtin medizinischen oder kommerziellen Bereichenverwendet werden.Fr Schden, die durch unsachgeme Anwendungentstehen, bernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 7

    Lieferumfangberprfen Sie nach dem Auspacken des Produkts,ob die Lieferung vollstndig ist und alle Teile inordnungsgemem Zustand sind. Entfernen Sie vorder Verwendung smtliche Verpackungsmaterialien.1 x Mikrowelle1 x Drehteller1 x Arretierung1 x Laufring1 x Programmbersicht-Aufkleber (verschiedeneSprachversionen)1 x Bedienungsanleitung1 x Schnellstartanleitung TeilebeschreibungFalten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mitden Zeichnungen aus. Machen Sie sich mit allenFunktionen des Produkts vertraut.(Abb.A)1 Lftungsffnungen2 Drehteller mit Laufring und Arretierung3 Anschlussleitung mit Netzstecker4 Display5(Taste fr Mikrowelle)6(Taste Auftauen)7(Taste Timer/Uhr)8 Drehregler910(Taste Programm/Kindersicherung)(Taste Stopp)11 Programmbersicht-Aufkleber12 TrdichtungMikrowellenfrequenz:Geruschemission:Garraumvolumen:Gewicht:Abmessungen:GS-zertifiziert (SGS)2450 MHzca. 58 dB(A)ca. 17 Literca. 10,5 kgca. 456 x 366 x 262 mmDieses Produkt erfllt die Anforderungen deseuropischen Standards EN 55011.Das Produkt ist standardkonform als Gert derGruppe 2, Klasse B eingestuft.Gruppe 2 = Das Produkt erzeugtzweckbestimmt hochfrequente Energie inForm elektromagnetischer Strahlen zurWrmebehandlung von Nahrungsmitteln.Gert der Klasse B = Das Produkt ist fr denEinsatz im huslichen Bereich geeignet.SicherheitshinweiseMACHEN SIE SICH VORDER VERWENDUNG DESPRODUKTS MIT ALLENSICHERHEITSHINWEISEN UNDGEBRAUCHSANWEISUNGENVERTRAUT! WENN SIE DIESESPRODUKT AN ANDEREWEITERGEBEN, GEBEN SIEAUCH ALLE DOKUMENTEWEITER!13 Tr mit Trgriff14 Garraum Technische DatenEingangsspannung:Leistungsaufnahme:Schutzklasse:Standby-Verbrauch:Leistungsabgabe:230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WDE/AT/CH7
  • Page 8

    Im Falle von Schden aufgrundder Nichteinhaltung dieserBedienungsanleitung erlischtIhr Garantieanspruch! FrFolgeschden wird keine Haftungbernommen! Im Falle vonSach- oder Personenschdenaufgrund einer unsachgemenBenutzung oder Nichteinhaltungder Sicherheitshinweise wird keineHaftung bernommen!Reinigung und Benutzer-Wartungdrfen nicht von Kindern ohneBeaufsichtigung durchgefhrtwerden.mWARNUNG! Wenn dieTr oder die Trdichtungenbeschdigt sind, darf das Produktnicht betrieben werden, bevor esvon einer dafr ausgebildetenPerson repariert worden ist.mWARNUNG! Es ist gefhrlichWICHTIGEfr alle anderen, auer fr eineSICHERHEITSANWEISUNGENdafr ausgebildete Person,SORGFLTIG LESEN UND FRirgendwelche Wartungs- oderDEN WEITEREN GEBRAUCHReparaturarbeiten auszufhren,AUFBEWAHRENdie die Entfernung einerAbdeckung erfordern, die denDieses Produkt kann von KindernSchutz gegen Strahlenbelastungab 8 Jahren und darber sowiedurch Mikrowellenenergievon Personen mit verringertensicherstellt.physischen, sensorischen odermentalen Fhigkeiten odermWARNUNG! FlssigkeitenMangel an Erfahrung undoder andere NahrungsmittelWissen benutzt werden, wenndrfen nicht in verschlossenensie beaufsichtigt oder bezglichBehltern erwrmt werden, dades sicheren Gebrauchs dessie leicht explodieren knnen.Produkts unterwiesen wurdenWenn die Netzanschlussleitungund die daraus resultierendendieses Produkts beschdigt wird,Gefahren verstehen.muss sie durch den HerstellerKinder drfen nicht mit demoder seinen KundendienstProdukt spielen.oder eine hnlich qualifiziertePerson ersetzt werden, umGefhrdungen zu vermeiden.8DE/AT/CH
  • Page 9

    Dieses Produkt ist dazu bestimmt,im Haushalt und in hnlichenAnwendungen verwendet zuwerden wie beispielsweise:in Kchen fr Mitarbeiter inLden, Bros und anderengewerblichen Bereichen;in landwirtschaftlichenAnwesen;von Kunden in Hotels,Motels und anderenWohneinrichtungenin Frhstckspensionen.ber der Oberseite des Produktsmssen mindestens 20 cm freierRaum verbleiben.Es darf nur Geschirr benutztwerden, das fr den Gebrauchin Mikrowellenkochgertengeeignet ist.Beim Erwrmen im Produkt sindmetallische Behlter fr Speisenund Getrnke nicht zulssig.Beim Erwrmen von Speisen inKunststoff- und Papierbehlternmuss das Produkt wegen derMglichkeit einer Entzndungbeaufsichtigt werden.Das Produkt ist fr dieErwrmung von Speisen undGetrnken bestimmt. Trocknenvon Speisen oder Kleidung undErwrmung von Heizkissen,Hausschuhen, Schwmmen,feuchten Putzlappen undhnlichem kann zu Verletzungen,Entzndungen oder Feuer fhren.Wenn Rauch abgegeben wird,ist das Produkt abzuschaltenoder der Stecker zu ziehenund die Tr geschlossen zuhalten, um eventuell auftretendeFlammen zu ersticken.Erwrmung von Getrnken mitMikrowellen kann zu einemverzgert ausbrechendenKochen (Siedeverzug) fhren,deshalb ist beim Hantieren mitdem Behlter Vorsicht geboten.Der Inhalt von Babyflaschenund Glsern mit Kindernahrungmuss umgerhrt oder geschtteltwerden und die Temperatur mussvor dem Verbrauch berprftwerden, um Verbrennungen zuvermeiden.DE/AT/CH9
  • Page 10

    Eier mit Schale oder ganze,mGEFAHR! Verbrennungshart gekochte Eier drfen nichtgefahr! Das Produkt wirdin Mikrowellenkochgertenwhrend der Verwendung hei.erwrmt werden, da sieBerhren Sie das Produkt nichtexplodieren knnen, selbstwhrend oder unmittelbar nachwenn die Erwrmung durchder Verwendung.Mikrowellen beendet ist.mGEFAHR! StromschlagDas Produkt solltegefahr! Tauchen Sie dasregelmig gereinigt undProdukt nicht in Wasser oderNahrungsmittelreste solltenandere Flssigkeiten ein. Haltenentfernt werden (sieheSie das Produkt niemals unterReinigung und Pflege).flieendes Wasser.Mangelhafte SauberkeitmGEFAHR! Stromschlagdes Produkts kann zu einergefahr! Verwenden Sie keinZerstrung der Oberflchebeschdigtes Produkt. Trennenfhren, die ihrerseits dieSie das Produkt vom StromnetzGebrauchsdauer beeinflusst undund wenden Sie sich an Ihrenmglicherweise zu gefhrlichenHndler, wenn es beschdigt ist.Situationen fhrt.Das Produkt darf nicht verwendetDas Produkt darf nicht mit einemwerden, wenn es fallengelassenDampfreiniger gereinigt werden.wurde oder wenn es sichtbareDas Produkt ist als freistehendesSchden aufweist.Produkt zu verwenden und darfBevor Sie das Produkt mit demnicht in Einbaumbeln oderStromnetz verbinden, berprfenhnlichem eingebaut werden.Sie, ob die Spannung und derNennstrom den am TypenschildZUSTZLICHEdes Produktes angegebenenSICHERHEITSHINWEISEDetails zur StromversorgungPersonen, die einen Herzschrittentsprechen.macher tragen, sollten sich vorInbetriebnahme des Produkts beiihrem Hausarzt ber mglicheRisiken informieren.10DE/AT/CH
  • Page 11

    Schtzen Sie dieAnschlussleitung vor Schden.Lassen Sie sie nicht ber scharfeKanten hngen und quetschenoder biegen Sie sie nicht. HaltenSie die Anschlussleitung vonheien Oberflchen und offenenFlammen fern.AufstellhinweisemACHTUNG! Stellen Siedas Produkt nicht ber einemKchenherd oder einemsonstigen Hitze erzeugendenGert auf. Eine Aufstellung aneinem solchen Ort knnte zurBeschdigung des Produktsfhren.BedienungmGEFAHR! Brandgefahr! Entfernen Siemetallische Verschlssevon den Verpackungen derNahrungsmittel, die Sie erhitzenwollen.Bewegen Sie das Produkt nicht,wenn es in Betrieb ist.Betreiben Sie das Produktniemals im Leerzustand.Stellen Sie das Produkt nicht aufheien Oberflchen (Gasherd,Elektroherd, Ofen usw.) ab.Bedienen Sie das Produkt aufeiner flachen, stabilen, sauberen,hitzebestndigen und trockenenOberflche.Stellen Sie keine brennbarenMaterialien in der Nhe desProdukts auf.Dieses Produkt ist nicht dazubestimmt, mit einer externenZeitschaltuhr oder einemseparaten Fernwirksystembetrieben zu werden.Reinigung und PflegemWARNUNG! Verletzungsgefahr! Trennen Sie dasProdukt vom Stromnetz, bevorSie es reinigen.Ziehen Sie den Netzstecker nichtan der Anschlussleitung aus derSteckdose.Schtzen Sie das Produkt,die Anschlussleitung und denNetzstecker vor Staub, direkterSonneneinstrahlung, Tropf- undSpritzwasser.DE/AT/CH11
  • Page 12

    Entfernen Sie nicht die hellgraue Glimmer-Abdeckplatte, die zum Schutzder Magnetfeldrhre imGarraum angebracht ist.Lassen Sie das Leuchtmittel imInneren des Produkts nur vonqualifiziertem Fachpersonalaustauschen.Stecken Sie das Produkt ineine andere Steckdose ein.Produkt und Empfnger sollteneinen unterschiedlichen Zweigdes Stromkreises in Anspruchnehmen.VORSICHTSMASSNAHMENZUR VERMEIDUNG VONBERMSSIGEM KONTAKTMIT MIKROWELLENENERGIEFUNKSTRUNGEN BEIVersuchen Sie nicht, das ProduktANDEREN GERTENbei geffneter Tr zu betreiben.Der Betrieb des Produkts kannDer Betrieb bei geffneter TrStrungen bei Ihrem Radio,kann zum Kontakt mit einerFernseher oder hnlichen Gertenschdlichen Dosis Mikrowellenhervorrufen.strahlung fhren.Falls solche Interferenzen auftretenWichtig ist hierbei auch, nichtsollten, lassen sie sich mit dendie Sicherheitsverriegelungenfolgenden Manahmen verringernaufzubrechen oder zuoder ausschalten:manipulieren.Tr und Trdichtung des ProduktsKlemmen Sie keine Objektesubern.zwischen die Tr. SorgenEmpfangsantenne des RadiosSie dafr, dass sich keineoder Fernsehers neu ausrichten.Verschmutzungen oderProdukt und den EmpfngerReinigungsmittelrckstnde aufrumlich trennen.den Dichtflchen ansammeln.Entfernen Sie das Produkt vomEmpfnger.12DE/AT/CH
  • Page 13

    Grundprinzipien beim Garen inder MikrowelleGarzeit: Achten Sie auf die Garzeit. WhlenSie die krzeste angegebene Garzeit undverlngern Sie diese bei Bedarf. Massivzu lange gekochte Nahrungsmittel knnenbeginnen zu rauchen oder sich zu entznden.Nahrungsmittel: Ordnen Sie dieNahrungsmittel gleichmig an. SchneidenSie die Nahrungsmittel in mglichst gleichgroe Stcke. Die dicksten Stellen kommen inRandnhe.Nahrungsmittel abdecken: Bedecken Siedie Nahrungsmittel whrend des Garens miteinem fr die Mikrowelle geeigneten Deckel.Der Deckel verhindert ein Spritzen und trgtauerdem dazu bei, dass Nahrungsmittelgleichmig gar werden.Nahrungsmittel wenden: Wenden Siedie Nahrungsmittel im Produkt einmal whrendder Zubereitung, damit Gerichte wie Hhnchenoder Hamburger schneller durchgegart sind.Groe Nahrungsmittelstcke, wie z.B. Braten,mssen mindestens einmal gewendet werden.Sortieren Sie Nahrungsmittelteile, wie z.B.Hackbllchen, nach der halben Garzeitkomplett um. Wenden Sie sie und platzierenSie die Bllchen von der Mitte des Geschirrs anden Rand.Nahrungsmittel mit Haut/Schale:Durchstechen Sie die Haut von Kartoffeln,Wrstchen und hnlichen Nahrungsmitteln vordem Kochen. Sie knnen sonst explodieren.Nahrungsmittel mit dicker Schale:Ganze Krbisse, pfel und Kastanien undhnliche Nahrungsmittel vor dem Kocheneinstechen.Fett und l: Tauen Sie kein gefrorenes Fettoder l im Produkt auf. Frittieren Sie nicht imProdukt. Fett oder l kann sich entznden.Getrnke: Beim Erhitzen von Getrnkenmit dem Produkt kann es zu einem zeitlichverzgerten Sprudeln kommen, wenn dasGetrnk kocht. Seien Sie deshalb vorsichtigbeim Hantieren mit dem Gef, um pltzlichesSieden zu vermeiden:Stellen Sie, wenn mglich, einen geeignetenGlasstab in die Flssigkeit, solange sie erhitztwird.Lassen Sie die Flssigkeit nach dem Erhitzen20 Sekunden im Garraum 14 stehen, umunerwartetes Aufbrodeln zu vermeiden.Popcorn: Benutzen Sie zur Herstellung vonPopcorn nur mikrowellengeeignetes Popcorn. Geeignetes KochgeschirrverwendenDas ideale Material fr Mikrowellenherdeist mikrowellendurchlssig, lsst also dieEnergie durch den Behlter hindurch, um dieNahrungsmittel zu erwrmen. Mikrowellen sindnicht in der Lage, Metall zu durchdringen. Ausdiesem Grund drfen keine Metallgefe undkein Metallgeschirr verwendet werden.Verwenden Sie beim Erhitzen im Produkt keineErzeugnisse aus Recyclingpapier. Diese knnenwinzige Metallfragmente enthalten, die Funkenund/oder Brnde erzeugen knnen.Es empfiehlt sich eher rundes/ovales Geschirrstatt eckiges/lngliches, da Nahrungsmittel imEckbereich leicht verkochen. Die nachstehendeListe versteht sich als allgemeine Hilfe fr dieWahl des korrekten Geschirrs.DE/AT/CH13
  • Page 14

    KochgeschirrHitzebestndiges GlasNicht hitzebestndiges GlasHitzebestndige KeramikKunststoffgeschirr (geeignet frMikrowellen)KchenpapierMetalltablett/-platteAlufolie und FolienbehlterMikrowelleJaNeinJaJaJaNeinNeinm WARNUNG! Brandgefahr! BenutzenSie niemals metallische Gegenstnde,wenn Sie das Produkt verwenden. Metallreflektiert die Mikrowellenstrahlung und fhrtso zu Funkenbildung. Das kann zu einemBrand fhren und das Produkt irreparabelbeschdigen! Vor der ersten Verwendungm WARNUNG! Brandgefahr! BetreibenSie das Produkt niemals imLeerzustand.Entfernen Sie das Verpackungsmaterial(inklusive am Produkt angebrachteSchutzfolien und im Garraum 14 befindlicheTransportsicherungen). berprfen Sie, ob alleTeile vollstndig sind.Reinigen Sie das Produkt und die Zubehrteile(siehe Reinigung und Pflege).Reinigen Sie die Oberflche mit einemtrockenen Tuch, um Wasser oderStaub zu entfernen. Befestigen Sie denProgrammbersicht-Aufkleber 11 am Trrahmen(Abb. B). Produkt aufstellenWARNUNG! Brandgefahr! Dieses Produktist nicht fr den Einbau in einen Kchenschrankgeeignet. In geschlossenen Schrnken istdie Belftung des Produkts nicht ausreichendgewhrleistet. Das Produkt kann beschdigtwerden und es besteht Brandgefahr!14DE/AT/CHStellen Sie das Produkt auf eine ebene Flche,die genug Abstand fr die Be- und Entlftunglsst:Halten Sie zwischen dem Produkt und denangrenzenden Wnden einen Freiraum vonmindestens 10 cm ein. Die Tr 13 muss sichvollstndig ffnen lassen.Halten Sie ber dem Produkt einen Freiraumvon mindestens 20 cm ein. ZusammenbauStecken Sie die Arretierung 2 auf denDrehtellerantrieb im Garraum 14.Legen Sie den Laufring 2 auf die Laufflche imGarraum 14.Legen Sie den Drehteller 2 auf den Laufringund die Arretierung. Der Drehteller muss richtigauf der Arretierung aufliegen.Verbinden Sie den Netzstecker 3 mit einerSteckdose. Im Display 4 leuchten 1:00 und. Ein Signalton ertnt. BedienungHINWEISE:Bei der ersten Benutzung des Produkts kann einschwacher Geruch vorhanden sein. Achten Sieauf eine ausreichende Belftung des Bereichs.Jeder Tastendruck wird mit einem Signaltonbesttigt. Standby-ModusWenn lngere Zeit keine Taste gedrckt wird,schaltet das Produkt automatisch in den StandbyModus. Im Display 4 wird die Uhrzeit angezeigt. Uhr einstellenVerbinden Sie den Netzstecker 3 mit einerSteckdose. 1:00 undleuchten im Display4 . Ein Signalton ertnt.Im Standby-Modus: Halten Sie7 einpaar Sekunden lang gedrckt. 12 H leuchtet imDisplay 4 (H [Hour]: Englisch = Stunde).
  • Page 15

    Stellen Sie mit dem Drehregler 8 diegewnschte Uhrzeit-Anzeige ein:Drehregler-Position12 H24 HUhrzeit-Anzeige12-Stunden-Modus24-Stunden-ModusDrcken Sie auf den Drehregler 8 , um IhreAuswahl zu besttigen.Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit demDrehregler 8 die Stunde ein.Drcken Sie auf den Drehregler, um IhreAuswahl zu besttigen.Die Minutenanzeige blinkt. Stellen Sie mit demDrehregler 8 die Minuten ein.Drcken Sie auf den Drehregler, um IhreAuswahl zu besttigen.Die Uhrzeit ist nun eingestellt. Timer einstellenDas Produkt verfgt ber einen Timer, den Sieunabhngig vom Betrieb des Produkts einsetzenknnen.Drcken Sie7 . leuchtet im Display4.Stellen Sie mit dem Drehregler 8 diegewnschte Zeit ein:Einstellbare Zeit(Timer)bis 5 Minutenvon 5 bis 10 Minutenvon 10 bis 30 Minutenvon 30 bis 95 MinutenZeitstufenin 10-Sekunden-Schrittenin 30-Sekunden-Schrittenin 1-Minuten-Schrittenin 5-Minuten-SchrittenDrcken Sie auf den Drehregler 8 , um IhreAuswahl zu besttigen. Die eingestellte Zeitluft ab. Nach ca. 3 Sekunden wird die aktuelleUhrzeit wieder angezeigt. Der Timer luft imHintergrund weiter.HINWEIS: Falls Sie die verbleibende Zeitdes Timers kontrollieren mchten: Drcken Sie7 . Die Zeit wird kurz angezeigt.Wenn der Timer abgelaufen ist, ertnt einSignalton. Eingabevorgang abbrechen/beendenEingabevorgang abbrechen: Drcken Sie10. Das Produkt schaltet in den StandbyModus. KindersicherungAktivieren Sie diese Einstellung, um eineunbeaufsichtigte Inbetriebnahme des Produkts durchKleinkinder und andere, nicht mit der Bedienungvertraute Personen, zu verhindern.Kindersicherung aktivieren: Halten Sie9 gedrckt. 2 kurze Signaltne ertnen.Halten Sieweiter gedrckt, bis einSignalton ertnt undim Display 4erscheint. Die Tasten und der Regler haben nunkeine Funktion mehr.Kindersicherung deaktivieren: Halten Sieim9 gedrckt, bis ein Signalton ertnt undDisplay 4 erlischt. Nahrungsmittel garenm WARNUNG! Brandgefahr! BenutzenSie niemals metallische Gegenstnde,wenn Sie das Produkt verwenden. Metallreflektiert die Mikrowellenstrahlung und fhrtso zu Funkenbildung. Das kann zu einemBrand fhren und das Produkt irreparabelbeschdigen!HINWEIS: Drcken Sie whrend desGarvorgangs5 . Im Display 4erscheint einige Sekunden lang die aktivierteLeistungsstufe.DE/AT/CH15
  • Page 16

    Leistung auswhlenDrcken Sie5 . Im Display 4 leuchtet700 (700 Watt Leistung).Stellen Sie die gewnschte Leistung mit demDrehregler 8 ein: Sie knnen zwischen 0 und700 in 50-Watt-Schritten whlen.Drcken Sie auf den Drehregler 8 , um IhreAuswahl zu besttigen.HINWEIS: Bei einer Einstellung von 0 Wattwird keine Mikrowellen-Strahlung abgegeben.Diese Funktion kann zum Abkhlen verwendetwerden, falls das Nahrungsmittel zu heigeworden ist. Garzeit einstellenNachdem Sie die Leistung ausgewhlt haben,stellen Sie die gewnschte Garzeit ein:00:00 leuchtet im Display 4 . Stellen Sie mitdem Drehregler 8 die gewnschte Zeit ein:Einstellbare Zeit(Garzeit)Zeitstufenbis 5 Minutenin 10-Sekunden-Schrittenvon 5 bis 10 Minutenin 30-Sekunden-Schrittenvon 10 bis 30 Minutenin 1-Minuten-Schrittenvon 30 bis 95 Minutenin 5-Minuten-Schritten Garvorgang startenWenn Sie die Leistung und die Garzeit eingestellthaben, knnen Sie den Garvorgang starten:Garvorgang starten: Drcken Sie auf denDrehregler 8 . Der Garvorgang beginnt. DieZeit zhlt rckwrts herunter.Nach Ablauf der eingestellten Zeit: Endleuchtet im Display 4 . 4 Signaltne ertnen.Drcken Sie10 oder ffnen Sie die Tr 13.Das Produkt schaltet in den Standby-Modus.Falls Sie nichts unternehmen, ertnen die4 Signaltne etwa alle 2 Minuten erneut.16DE/AT/CH Schnellstart 1Im Standby-Modus: Drcken Sie den Drehregler8 nach rechts (Drehrichtung ). Stellen Siedie gewnschte Gardauer ein.Drcken Sie auf den Drehregler 8 , um denGarvorgang mit 700 Watt Leistung zu starten. Schnellstart 2Mit dieser Funktion knnen Sie unverzglich fr30 Sekunden (oder lnger, bis zu 10 Minuten) bei700 W Leistung mit dem Garen beginnen.Drcken Sie auf den Drehregler 8 . 00:30leuchtet im Display 4 . Das Produkt startet denGarvorgang fr 30 Sekunden. Die Zeit zhltrckwrts herunter.Falls Sie lnger als 30 Sekunden garen wollen:Drcken Sie so oft auf den Drehregler 8 , bisdie gewnschte Zeit angezeigt wird. Sie knnenbis zu 10 Minuten in 30-Sekunden-Schritteneinstellen. Garvorgang unterbrechen/beendenWenn ein Garvorgang luft, knnen Sie diesenjederzeit unterbrechen oder abbrechen:Garvorgang unterbrechen: Drcken Sie10.Die noch verbleibende Zeit stoppt und blinkt.Der Garvorgang ist unterbrochen.Garvorgang fortsetzen: Drcken Sie auf denDrehregler 8 . Die Zeit luft weiter ab.Garvorgang beenden: Drcken Sie10 nocheinmal. Die Uhrzeit leuchtet im Display 4 . AuftauenMit dieser Funktion knnen Sie Nahrungsmittelauftauen. Sie knnen entweder eine Zeit oder einGewicht einstellen.
  • Page 17

    Auftauen nach ZeitDrcken Sie6 . 00:00 und leuchten imDisplay 4 .Stellen Sie mit dem Drehregler 8 diegewnschte Zeit ein:Einstellbare Zeit(Auftauen)Zeitstufenbis 5 Minutenin 10-Sekunden-Schrittenvon 5 bis 10 Minutenin 30-Sekunden-Schrittenvon 10 bis 30 Minutenin 1-Minuten-Schrittenvon 30 bis 95 Minutenin 5-Minuten-SchrittenAuftauvorgang starten: Drcken Sie auf denDrehregler 8 . Der Auftauvorgang beginnt. DieZeit zhlt rckwrts herunter.HINWEIS: Um ein gleichmiges Auftauen zuerreichen, sollten einige Nahrungsmittel nachetwa zwei Drittel der Auftauzeit durchmischtbzw. gewendet werden. Der Auftauvorgangwird nach dieser Zeit automatisch unterbrochen.4 Signaltne ertnen und die Zeitanzeige blinkt.Falls ntig, wenden oder durchmischen Sie dieNahrungsmittel.Auftauvorgang fortsetzen: Drcken Sie auf denDrehregler 8 .Falls Sie die Nahrungsmittel nicht wendenmchten: Setzen Sie den Auftauvorgang fort,indem Sie auf den Drehregler 8 drcken.Nach Ablauf der eingestellten Zeit: Endleuchtet im Display 4 . 4 Signaltne ertnen.Drcken Sie10 oder ffnen Sie die Tr 13.Das Produkt schaltet in den Standby-Modus.Falls Sie nichts unternehmen, ertnen die4 Signaltne etwa alle 2 Minuten erneut.Auftauen nach GewichtDrcken Sie 2 x6 . Im Display 4 leuchten100 g (100 Gramm) und .Stellen Sie mit dem Drehregler 8 das Gewichtder aufzutauenden Nahrungsmittel ein. Sieknnen ein Gewicht zwischen 100 g und1800 g in 100-g-Schritten einstellen. Diebentigte Auftauzeit errechnet das Produktautomatisch.Auftauvorgang starten: Drcken Sie auf denDrehregler 8 . Der Auftauvorgang beginnt.Im Display 4 erscheint die fr das gewhlteGewicht voreingestellte Auftauzeit. Die Zeitzhlt rckwrts herunter.HINWEIS: Um ein gleichmiges Auftauen zuerreichen, sollten einige Nahrungsmittel nachetwa zwei Drittel der Auftauzeit durchmischtbzw. gewendet werden. Der Auftauvorgangwird nach dieser Zeit automatisch unterbrochen.4 Signaltne ertnen und die Zeitanzeige blinkt.Falls ntig, wenden oder durchmischen Sie dieNahrungsmittel.Auftauvorgang fortsetzen: Drcken Sie auf denDrehregler 8 .Falls Sie die Nahrungsmittel nicht wendenmchten: Setzen Sie den Auftauvorgang fort,indem Sie auf den Drehregler 8 drcken.Nach Ablauf der eingestellten Zeit: Endleuchtet im Display 4 . 4 Signaltne ertnen.Drcken Sie10 oder ffnen Sie die Tr 13.Das Produkt schaltet in den Standby-Modus.Falls Sie nichts unternehmen, ertnen die4 Signaltne etwa alle 2 Minuten erneut.DE/AT/CH17
  • Page 18

    ZeitverzgerungDas Produkt verfgt ber eine ZeitverzgerungsFunktion. Mit dieser Funktion knnen Sie eineUhrzeit voreinstellen, zu der das Produkt mit einemvoreingestellten Garvorgang beginnen soll.Stellen Sie ein Programm ein (siehe vorigeAbschnitte).Bevor Sie durch Drcken des Drehreglers 8den Garvorgang starten: Drcken Sie9.1:00 undleuchten im Display 4 .Stellen Sie mit dem Drehregler 8 diegewnschte Stunde ein. Drcken Sie auf denDrehregler, um Ihre Auswahl zu besttigen.Stellen Sie mit dem Drehregler 8 diegewnschte Minute ein. Drcken Sie auf denDrehregler, um Ihre Auswahl zu besttigen. DasDisplay 4 zeigt wieder die aktuelle Uhrzeit an.Programmierte Uhrzeit berprfen: Drcken Sie9 . Im Display 4 wird ca.4 Sekundenlang die programmierte Uhrzeit angezeigt.Zeitverzgerungseinstellung lschenDrcken Sie9 . Die programmierteStartzeit wird angezeigt.Drcken Sie10. Die Einstellung wirdgelscht.Alle anderen Funktionen sind deaktiviert,solange die Zeitverzgerungs-Funktion aktiv ist. Automatik-MenFr Nahrungsmittel, die mit den Automatik-Menszubereitet werden sollen, ist es nicht notwendig,die Dauer des Garvorgangs und die Leistungsstufeeinzugeben. Die Eingabe des Nahrungsmitteltypsund das Gewicht des Nahrungsmittels sindausreichend.HINWEIS: Die Automatikprogramme sind frfrische Nahrungsmittel vorgesehen. TiefgekhlteNahrungsmittel werden mit den vorgegebenenZeiten nicht gar. Tauen Sie tiefgekhlteNahrungsmittel vorher mit dem AuftauProgramm auf (siehe Auftauen).Automatik-Men startenAutomatik-Men aufrufen: Drehen Sie denDrehregler 8 im Standby-Modus nach links(Drehrichtung). AUTO und eine Nummer(z.B. A-01 fr Autoprogramm 1 (Getrnke))leuchten im Display 4 . Whlen Sie durchDrehen des Drehreglers das passendeAutomatik-Men aus.HINWEIS: Sobald Sie durch eineLinksdrehung des Drehreglers 8 in denAutomatik-Menmodus gelangt sind, knnen Siedurch anschlieendes Drehen nach rechts dieAutomatik-Mens in der Reihenfolge von A-01bis A-07 auswhlen.HINWEISE:Falls Sie die programmierten Werte ndernmchten: Lschen Sie zunchst die altenEingaben. Programmieren Sie dann die neuenZeiten.DisplayNahrungsmittelA-01Getrnke200 ml400 ml600 ml1:302:403:50Kartoffeln200 g400 g600 g800 g5:008:3012:0015:30A-0218DE/AT/CHMenge/GewichtDauer (Minuten : Sekunden)
  • Page 19

    DisplayNahrungsmittelMenge/GewichtErwrmen200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g1:302:002:303:003:304:004:30A-04Fisch200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20A-05Popcorn99 g3:00Fleisch200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20Gemse200 g300 g400 g500 g600 g3:304:305:306:307:30A-03A-06A-07Anwendungsbeispiel 1:200 ml Wasser erhitzen:Drehen Sie den Drehregler 8 nach links(Drehrichtung), bis A-01 im Display 4leuchtet. Besttigen Sie die Auswahl durchDrcken des Drehreglers 8 .Stellen Sie mit dem Drehregler 8 die Menge200 ml ein.Garvorgang starten: Drcken Sie auf denDrehregler 8 .Anwendungsbeispiel 2:400 g Gemse garen:Drehen Sie den Drehregler 8 nach links(Drehrichtung), bis A-07 im Display 4leuchtet. Besttigen Sie die Auswahl durchDrcken des Drehreglers.Dauer (Minuten : Sekunden)Stellen Sie mit dem Drehregler 8 das Gewicht400 g ein.Garvorgang starten: Drcken Sie auf denDrehregler 8 . Reinigung und Pflegem GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor derReinigung: Trennen Sie das Produkt immer vonder Stromversorgung.GEFAHR! Verbrennungsgefahr! ReinigenSie das Produkt nicht unmittelbar nach demBetrieb. Lassen Sie das Produkt zunchstabkhlen.m WARNUNG! Tauchen Sie die elektrischenTeile des Produkts nicht in Wasser oder andereFlssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemalsunter flieendes Wasser.DE/AT/CH19
  • Page 20

    HINWEISE:Reinigen Sie das Produkt unmittelbar, nachdemes abgekhlt ist. Sobald Nahrungsmittelresteangetrocknet sind, sind diese nicht einfach zuentfernen.Benutzen Sie keine Reinigungssprays undandere scharfe Putzmittel, da diese Flecken,Streifen oder eine Trbung der Oberflchenhervorrufen knnen.Verwenden Sie keine Scheuermittel.Gehuse: Subern Sie das Gehuse desProdukts mit einem angefeuchteten Tuch.Garraum: Halten Sie den Garraum 14 stetssauber. Sollten Nahrungsmittelspritzer oderverschttete Flssigkeiten an den Wnden desProdukts haften, wischen Sie diese mit einemangefeuchteten Tuch ab.Bei Bedarf geben Sie ein mildes Splmittel aufdas Tuch. Wischen Sie anschlieend mit einemfeuchten Tuch nach, um Splmittelreste zuentfernen.Drehteller: Splen Sie den Drehteller 2regelmig in warmer Seifenlauge. DerDrehteller ist splmaschinengeeignet.Spritzer und Verunreinigungen:Entfernen Sie regelmig Spritzer undVerunreinigungen mit einem angefeuchtetenTuch von den folgenden Teilen: Tr 13 (beidseitig) Sichtfenster (beidseitig) Trdichtung 12 und benachbarte TeileDunst: Sollte sich in oder um die Auenseiteder Tr 13 Dunst ablagern, wischen Sieihn mit einem weichen Tuch ab. Hierzukommt es, wenn das Produkt unter hohenFeuchtigkeitsbedingungen betrieben wird.Gerche: Beseitigen Sie regelmig Gerche.Stellen Sie eine tiefe Mikrowellenschssel gefllt mit einer Tasse Wasser und demSaft sowie der Schale einer Zitrone inden Garraum 14. Lassen Sie die Mischung5 Minuten lang garen. Wischen Sie denGarraum aus und reiben Sie ihn mit einemweichen Lappen trocken. FehlerbehebungProblemMgliche UrsacheMgliche LsungenDas Display 4 zeigt nichts an.Der Netzstecker 3 steckt nichtin der Netzsteckdose.Kontrollieren Sie den Netzstecker3.Die Netzsteckdose ist defekt.Probieren Sie eine andereNetzsteckdose.Das Display 4 ist defekt.Wenden Sie sich an denKundendienst.Das Produkt reagiert nicht aufdas Drcken von Tasten.Die Kindersicherung ist aktiviert.Deaktivieren Siedie Kindersicherung(siehe Bedienung).Das Produkt startet denGarvorgang nicht.Die Tr 13 ist nicht richtigverschlossen.Schlieen Sie die Tr 13.20DE/AT/CH
  • Page 21

    ProblemMgliche UrsacheMgliche LsungenDer Drehteller 2 erzeugt beimDrehen laute Gerusche.Der Drehteller 2 liegt nichtrichtig auf der Arretierung 2 .Legen Sie den Drehteller 2korrekt in den Garraum 14 ein.Der Laufring 2 und / oder derBoden des Garraums 14 sindverschmutzt.Reinigen Sie den Laufring 2und den Boden des Garraums14.Das Leuchtmittel istmglicherweise defekt.Wenden Sie sich an denKundendienst.Die Beleuchtung im Inneren desProdukts funktioniert nicht. Entsorgung GarantieDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichenMaterialien, die Sie ber die rtlichenRecyclingstellen entsorgen knnen.Das Produkt wurde nach strengenQualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vorAnlieferung gewissenhaft geprft. Im Falle vonMngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegenden Verkufer des Produkts gesetzliche Rechtezu. Diese gesetzlichen Rechte werden durchunsere im Folgenden dargestellte Garantie nichteingeschrnkt.Beachten Sie die Kennzeichnungder Verpackungsmaterialien bei derAbfalltrennung, diese sind gekennzeichnetmit Abkrzungen (a) und Nummern(b) mit folgender Bedeutung: 1 7:Kunststoffe / 20 22: Papier undPappe / 80 98: Verbundstoffe.Das Produkt und dieVerpackungsmaterialien sind recycelbar,entsorgen Sie diese getrennt fr einebessere Abfallbehandlung.Das Triman-Logo gilt nur fr Frankreich.Mglichkeiten zur Entsorgung desausgedienten Produkts erfahren Sie beiIhrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.Werfen Sie Ihr Produkt, wenn esausgedient hat, im Interesse desUmweltschutzes nicht in den Hausmll,sondern fhren Sie es einer fachgerechtenEntsorgung zu. ber Sammelstellen undderen ffnungszeiten knnen Sie sich beiIhrer zustndigen Verwaltung informieren.Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantieab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit demKaufdatum. Bitte bewahren Sie den OriginalKassenbon gut auf. Diese Unterlage wird alsNachweis fr den Kauf bentigt.Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatumdieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehlerauf, wird das Produkt von uns nach unsererWahl fr Sie kostenlos repariert oder ersetzt.Diese Garantie verfllt, wenn das Produktbeschdigt, nicht sachgem benutzt oder gewartetwurde.Die Garantieleistung gilt fr Material- oderFabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sichnicht auf Produktteile, die normaler Abnutzungausgesetzt sind (z.B.Batterien) und daher alsVerschleiteile angesehen werden knnen oderBeschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B.Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.DE/AT/CH21
  • Page 22

    Abwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegenszu gewhrleisten, folgen Sie bitte den folgendenHinweisen:Bitte halten Sie fr alle Anfragen den Kassenbonund die Artikelnummer (z.B.IAN 123456_7890)als Nachweis fr den Kauf bereit.Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte demTypenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt IhrerAnleitung (unten links) oder als Aufkleber auf derRck- oder Unterseite.Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mngelauftreten, kontaktieren Sie zunchst die nachfolgendbenannte Serviceabteilung telefonisch oder perE-Mail.Ein als defekt erfasstes Produkt knnen Sie dannunter Beifgung des Kaufbelegs (Kassenbon) undder Angabe, worin der Mangel besteht und wanner aufgetreten ist, fr Sie portofrei an die Ihnenmitgeteilte Service-Anschrift bersenden.ServiceService DeutschlandTel.:0800 5435 111(kostenfrei aus demdt. Festnetz / Mobilfunknetz)E-Mail: owim@lidl.deService sterreichTel.:0820 201 222(0,15 EUR/Min.)E-Mail: owim@lidl.atService SchweizTel.:0842 665566(0,08 CHF/Min.,Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: owim@lidl.ch22DE/AT/CH
  • Page 23

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page24Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page25Description of parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page25Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page25Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 25Basic principles of microwave cookery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 31Using suitable cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page31Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 32Positioning the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page32Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page32Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 32Standby mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page32Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page32Setting the timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page33Cancelling/stopping the input process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page33Child lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page33Cooking food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33Selecting the power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Setting the cooking time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Starting the cooking process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Quick start 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Quick start 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Pausing/cancelling the cooking process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Defrosting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page34Preset time function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page36Automatic menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page36Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 38Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 39Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 39GB/IE23
  • Page 24

    Warnings and symbols usedThe following warnings are used in this user manual and on the packaging:DANGER! This symbol in combinationwith the signal word Danger marksa high-risk hazard that if not preventedcould result in death or serious injury.Voltage (alternating current)Hertz (supply frequency)WattsWARNING! This symbol in combinationwith the signal word Warning marks amedium-risk hazard that if not preventedcould result in death or serious injury.CAUTION! This symbol in combinationwith the signal word Caution marks alow-risk hazard that if not prevented couldresult in minor or moderate injury.This product is classified as protectionclass I and must be connected to aprotective ground.Use the product in dry indoor spacesonly.Danger risk of electric shock!Warning hot surface!ATTENTION! This symbol with thesignal word Attention indicates apossible property damage.Food safe: This product has no adverseeffect on taste or smell.NOTE: This symbol in combinationwith Note provides additional usefulinformation.Suitable for dishwashers (only turntable2)MICROWAVE Intended use IntroductionThis product is intended for heating and preparingfood. Do not use it for any other purpose.We congratulate you on the purchase of your newproduct. You have chosen a high quality product.Familiarise yourself with the product before using itfor the first time. In addition, please carefully referto the operating instructions and the safety advicebelow. Only use the product as instructed and onlyfor the indicated field of application. Keep theseinstructions in a safe place. If you pass the producton to anyone else, please ensure that you also passon all the documentation with it.24GB/IEThe product is designed only for use in privatehousehold and must not be used in medicinal orcommercial areas.The manufacturer is not liable to damage caused byimproper use.
  • Page 25

    Scope of deliveryAfter unpacking the product, check if the deliveryis complete and if all parts are in good condition.Remove all packing materials before use.1 x Microwave1 x Turntable1 x Turntable holder1 x Rollers1 x Program overview sticker (several languageversions)1 x Instruction manual1 x Quick start guide Description of partsBefore reading, unfold the page containing theillustrations and familiarize yourself with all functionsof the product.(Fig.A)1 Ventilation openings2Turntable with rollers and turntable holder3Power cord with power plug4Display5(Microwave button)6(Defrost button)7(Timer/Clock button)8Dial9(Program/Child safety button)10(Stop button)11 Program overview sticker12 Door seal13 Door with door handle14 Cooking chamberMicrowavefrequency:Noise emission:Cooking chambervolume:Weight:Measurements:2450 MHzapprox. 58 dB(A)approx. 17 litresapprox. 10.5 kgapprox. 456 x 366 x262 mmGS certified (SGS)This product fulfils the requirement of theEuropean standard EN 55011.In conformity with this standard, this product isclassified as Group 2 Class B equipment.Group 2 = The product intentionally generatesradio-frequency energy in the form ofelectromagnetic radiation for the heat treatmentof food.Class B equipment = The product is suitable tobe used in domestic establishments.Safety instructionsBEFORE USING THE PRODUCT,PLEASE FAMILIARIZEYOURSELF WITH ALL OF THESAFETY INFORMATION ANDINSTRUCTIONS FOR USE!WHEN PASSING THIS PRODUCTON TO OTHERS, PLEASE ALSOINCLUDE ALL THE DOCUMENTS! Technical dataNominal voltage:Power consumption:Protection class:Standby powerconsumption:Power output:230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WGB/IE25
  • Page 26

    In the case of damage resultingCleaning and user maintenancefrom non-compliance with theseshall not be made by childrenoperating instructions the warrantywithout supervision.claim becomes invalid! No liability mWARNING! If the door or dooris accepted for consequentialseals are damaged, the productdamage! In the case of materialmust not be operated until it hasdamage or personal injurybeen repaired by a competentcaused by incorrect handling orperson.non-compliance with the safetymWARNING! It is hazardous forinstructions, no liability is accepted!anyone other than a competentIMPORTANT SAFETYperson to carry out anyINSTRUCTIONSservice or repair operation thatREAD CAREFULLY AND KEEPinvolves the removal of a coverFOR FUTURE REFERENCEwhich gives protection againstexposure to microwave energy.This product can be used bychildren aged from 8 yearsmWARNING! Liquids and otherand above and persons withfoods must not be heated inreduced physical, sensory orsealed containers since they aremental capabilities or lack ofliable to explode.experience and knowledge ifIf the supply cord is damaged,they have been given supervisionit must be replaced by theor instruction concerning use ofmanufacturer, its service agentthe product in a safe way andor similarly qualified persons inunderstand the hazards involved.order to avoid a hazard.Children shall not play with theproduct.26GB/IE
  • Page 27

    The product is intended to beused in household and similarapplications such as:staff kitchen areas in shops,offices and other workingenvironments;farm houses;by clients in hotels, motels andother residential environments;bed and breakfast typeenvironments.A minimum of 20 cm of freespace must remain above the topsurface of the product.Only use utensils that aresuitable for use in microwaveovens.Metallic containers for foodand beverages are not allowedduring cooking with the product.When heating food in plasticor paper containers, keep aneye on the product due to thepossibility of ignition.The product is intended forheating food and beverages.Drying of food or clothingand heating of warming pads,slippers, sponges, damp clothand similar may lead to risk ofinjury, ignition or fire.If smoke is emitted, switch off orunplug the product and keep thedoor closed in order to stifle anyflames.Microwave heating of beveragescan result in delayed eruptiveboiling, therefore care mustbe taken when handling thecontainer.The contents of feeding bottlesand baby food jars shall bestirred or shaken and thetemperature checked beforeconsumption, in order to avoidburns.GB/IE27
  • Page 28

    Eggs in their shell and wholemDANGER! Risk of burns!hard-boiled eggs should not beDuring use the product gets hot.heated in microwave ovens sinceDo not touch the product while inthey may explode, even afteruse nor immediately after use.microwave heating has ended.mDANGER! Risk of electricThe product should be cleanedshock! Do not immerse theregularly and any food depositsproduct in water or other liquids.removed.Never hold the product underFailure to maintain the product inrunning water.a clean condition could lead to mDANGER! Risk of electricdeterioration of the surface thatshock! Never use a damagedcould adversely affect the life ofproduct. Disconnect the productthe product and possibly result infrom the power supply anda hazardous situation.contact your retailer if it isThe product shall not be cleaneddamaged.with a steam cleaner.The product is not to be used ifThe product is intended to beit has been dropped, if there areused freestanding. It must notvisible signs of damage.be placed in a cabinet or in aBefore connecting the productsimilar environment.to the power supply, check thatthe voltage and current ratingADDITIONAL SAFETY ADVICEcorresponds with the powerPeople fitted with a heartsupply details shown on thepacemaker should consult theirproducts rating label.doctor about the possible risks ofusing his product before taking itinto use.28GB/IE
  • Page 29

    Protect the power cord againstdamages. Do not let it hang oversharp edges, do not squeeze orbend it. Keep the power cordaway from hot surfaces andopen flames.Do not place the product onhot plates (gas, electric, coalcooking range etc.). Operate theproduct on a level, stable, clean,heat-resistant and dry surface.Do not place flammablematerials close to the product.The product is not intended tobe operated by means of anexternal timer or separate remotecontrol system.Positioning the productmATTENTION! Do not install theproduct above a cooker or anyother heat-generating device.Installation in such a locationCleaning and carecould cause damage to theproduct.mWARNING! Risk of injury!Disconnect the product from theOperationpower supply before cleaningmDANGER! Risk of fire!work and when not in use.Remove all metallic closures fromDo not pull the power plug out ofthe packaging of the food thatthe electrical outlet by the poweryou intend to heat.cord.Do not move the product while itProtect the product, its poweris in operation.cord and power plug againstNever operate the product whendust, direct sunlight, dripping andit is empty.splashing water.GB/IE29
  • Page 30

    Do not remove the lightgrey mica cover plate,which is mounted insidethe cooking chamber toprotect the magnetron.Plug the product into anotherwall socket. The product and thereceiver should be connected todifferent circuits.SAFETY PRECAUTIONSIf the luminary inside the product FOR THE PREVENTION OFneeds replacing, have this done EXCESSIVE EXPOSURE TOMICROWAVE ENERGYby a qualified specialist.Do not try to operate the productRADIO INTERFERENCE WITHwhile the door is open.OTHER DEVICESThis can lead to you beingThe operation of the product mayexposed to a potentially harmfulcause interference on your radio,dose of microwave radiation.television or similar devices.It is also important not to breakIf such interference occurs, it canor manipulate the safety locks.be reduced or corrected by theDo not jam anything between thefollowing remedial measures:door. Make sure that there is noClean the door and the doorfood or cleaning agent residueseals of the product.left on the seals.Realign the aerial of your radioor television.Keep the product and thereceiver spatially separated.Move the product away from thereceiver.30GB/IE
  • Page 31

    Basic principles of microwavecookeryCooking time: Pay attention to the cookingtime. Select the shortest possible stated cookingtime and increase as required. Food that iscooked too long can begin to smoke or catchfire.Food: Arrange the pieces of food evenlyin the product. Cut the food into pieces ofapproximately the same size. Place the thickestpieces near the edges.Covering food: Cover the food duringcooking with a lid suitable for microwavecookery. The lid prevents splashing and helps inthe even cooking of the food.Turning food: While cooking, turn thefood in the product once so that items suchas chicken or hamburgers are cooked morequickly. Large pieces of food, such as joints ofmeat, must be turned at least once.Completely rearrange small food items, such asmeatballs, after half the cooking time. Turn themeatballs and move them from the middle ofthe plate to the edge.Food with skins: Puncture the skins ofpotatoes, sausages and similar food beforecooking. Otherwise, they could explode.Food with thick skins: Prick wholepumpkins, apples, chestnuts and similar foodbefore cooking.Fat or oil: Do not thaw frozen fat or oil in theproduct. Do not fry foods in the product. The fator oil could ignite.Beverages: When heating drinks with theproduct, bubbling may be delayed whenthe drink boils. Be careful when handling thecontainer. To avoid sudden bubbling up:If possible, place a suitable glass rod in the fluidfor as long as it is being heated.To avoid an unexpected bubbling up, leave theliquid to stand in the cooking chamber 14 forabout 20 seconds after heating.Popcorn: Only microwaveable popcorn shallbe used. Using suitable cookwareThe ideal material for use in a microwave ovenis microwave-permeable, allowing the energyto penetrate the container to heat the food.Microwaves cannot penetrate metal. For thisreason, metal containers and cookware shouldnot be used.When using the product for heating, do not useproducts made of recycled paper. These cancontain minute fragments of metal, which cangenerate sparks and/or fires.We recommend the use of round/ovalcookware instead of square or oblongcontainers, as food in corner areas tends toovercook. The following list provides generalhints to assist you in selecting the correctcookware.GB/IE31
  • Page 32

    CookwareHeatproof glassNon-heatproof glassHeatproof ceramicMicrowave-suitable plastic dishesKitchen rollMetal tray/plateAluminium foil and foil containersMicrowaveYesNoYesYesYesNoNom WARNING! Risk of fire! Never use metallicobjects when you are using the product. Metalsreflect the microwave radiation and this leads tothe generation of sparks. This can cause a fireand irreparably damage the product! Before first usem WARNING! Risk of fire! Never operatethe product when it is empty.Remove the packaging material (includingprotection foils and transport protectors insidethe cooking chamber 14). Check if all parts arecomplete.Clean the product and its accessories (seeCleaning and care).Clean the surface with a dry cloth to removewater or dust. Attach the program overviewsticker 11 to the door frame (fig. B). Positioning the productm WARNING! Risk of fire! This product is notsuitable for installation in a kitchen cabinet. Inclosed cabinets, the ventilation of the product isnot sufficiently guaranteed. The product couldthen be damaged and there is a risk of fire!Place the product on a flat surface that leavesenough space for ventilation:A minimum of 10 cm of free space must remainbetween the product and the adjacent walls. Itmust remain possible to fully open the door 13.A minimum of 20 cm of free space must remainabove the top surface of the product. AssemblyInsert the turntable holder 2 on the turntabledrive (inside the cooking chamber 14).Place the roller 2 on the roller surface (insidethe cooking chamber 14).Place the turntable 2 on the roller and onthe turntable holder. The turntable must restproperly on the turntable holder.Connect the power plug 3 with a socketoutlet.1:00 andare shown in the display 4 . Abeep sounds. OperationNOTES:There may be a faint odour the first time theproduct is used. Make sure there is sufficientventilation in the area.Each press of the controls is acknowledged bya beep. Standby modeIf no control is pressed for a longer time, theproduct automatically switches to standbymode. The current time is shown in the display4. Setting the timeConnect the power plug 3 with a wall socket.1:00 andare shown in the display 4 . Abeep sounds.In standby mode: Press and hold7 fora few seconds. 12 H is shown in the display4 (H: Hour).32GB/IE
  • Page 33

    Use the dial 8 to set the desired time display:Position of control12 H24 HTime display12 hour mode24 hour modePress the dial 8 to confirm your selection.The hour display is flashing. Use the dial 8 toset the hours.Press the dial to confirm your selection.The minute display is flashing. Use the dial 8to set the minutes.Press the dial to confirm your selection.The time is set now. Setting the timerThe product has a timer that can be usedindependently of the product's operation.Pressis shown in the display 4 .7.Use the dial 8 to set the desired time:Time setting(Timer)Time incrementsless than 5 minutes10-second incrementsfrom 5 to 10 minutes30-second incrementsfrom 10 to 30 minutes1-minute incrementsfrom 30 to 95 minutes5-minute incrementsPress the dial 8 to confirm your selection. Theset time is counted down. After approximately3 seconds, the current time is shown again. Thetimer continues to run in the background.NOTE: If you wish to check the progress of thetimer: Press7 . The time is displayed fora short time.As soon as the time has elapsed, a beepsounds. Cancelling/stopping the inputprocessCancel the input process: Press10. Theproduct switches to the standby mode. Child lockActivate this setting to prevent accidental activationby children and other persons not familiar with theoperation of the product.Activate child lock: Press and hold9.2 short beeps sound. Continue to pressuntil a beep sounds andis shown in thedisplay 4 . The buttons and the dial are nowdeactivated.Deactivate child lock: Press and holdgoes off in the9 until a beep sounds anddisplay 4 . Cooking foodm WARNING! Risk of fire! Never use metallicobjects when you are using the product. Metalsreflect the microwave radiation and this leads tothe generation of sparks. This can cause a fireand irreparably damage the product!NOTE: During the cooking process, press5 . The current power level is shown for a fewseconds in the display 4 .GB/IE33
  • Page 34

    Selecting the power levelPress5 . 700 (700 Watt power level) isshown in the display 4 .Use the dial 8 to set the desired power level:You can select between 0 and 700 in 50Wattsteps.Press the dial 8 to confirm your selection. Quick start 1In standby mode, turn the dial 8 towards theright (turning direction ). Set the desiredcooking time.Press the dial 8 to start cooking with 700 Wattpower. Quick start 2NOTE: At a setting of 0 Watt, no microwaveradiation is emitted. This function can be used to With this function, you can start cookingimmediately for 30 seconds (or longer, for up tocool down if the food has become too hot.10 minutes) with 700 Watt power.Press the dial 8 . 00:30 is shown in the Setting the cooking timedisplay 4 . The product starts cooking forAfter you have selected the power level, set the30 seconds. The time is counted down.desired cooking time:If you wish to cook for longer than 30 seconds:00:00 is shown in the display 4 . Use the dialPress the dial 8 repeatedly until the desired8 to set the desired time:time is displayed. You can set up to 10 minutesin 30-second increments.Time settingTime increments(Cooking time)less than 5 minutes10-second incrementsfrom 5 to 10 minutes30-second incrementsfrom 10 to 30 minutes1-minute incrementsfrom 30 to 95 minutes5-minute increments Starting the cooking process Pausing/cancelling the cookingprocessYou can pause or stop cooking at any time:Pause cooking: Press10. The remaining timestops and flashes. The cooking time is paused.Resume cooking: Press the dial 8 . The time iscounted down again.Stop cooking: Press10 again. The time isshown in the display 4 .Once you have set the power level and the cookingtime, you can start cooking:Start cooking: Press the dial 8 . Cooking Defrostingbegins. The time is counted down.When the set time has elapsed: End is shown in Use this function to defrost food. You can set eitherthe display 4 . 4 beeps sound.a time or a weight.Press10 or open the door 13. The productswitches to the standby mode. If you donothing, there will be a further 4 beeps every2 minutes.34GB/IE
  • Page 35

    Defrosting by timePress6 . 00:00 and are shown in thedisplay 4 .Use the dial 8 to set the desired time:Time setting(Defrost)Time incrementsless than 5 minutes10-second incrementsfrom 5 to 10 minutes30-second incrementsfrom 10 to 30 minutes1-minute incrementsfrom 30 to 95 minutes5-minute incrementsStart defrosting: Press the dial 8 . Defrostingbegins. The time is counted down.NOTE: To ensure uniform defrosting, somefoods should be mixed or turned after aroundtwo thirds of the cooking time. Defrostingpauses automatically at this time. 4 beepssound and the time display flashes. If required,turn or mix the food.Resume defrosting: Press the dial 8 .If you do not want to turn the food: Resumedefrosting by pressing the dial 8 .After the set time has elapsed: End is shown inthe display 4 . 4 beeps sound.Press10 or open the door 13. The productswitches to the standby mode. If you donothing, there will be a further 4 beeps every2 minutes.Defrosting by weightPress6 twice. 100 g (100 gram) andare shown in the display 4 .Use the dial 8 to set the weight of the foodthat needs defrosting. A weight between 100 gand 1800 g can be set in 100-g-increments.The product calculates the required defrostingtime automatically.Start defrosting: Press the dial 8 . Defrostingbegins. The defrosting time for the set weightappears in the display 4 . The time is counteddown.NOTE: To ensure uniform defrosting, somefoods should be mixed or turned after aroundtwo thirds of the defrosting time. Defrostingpauses automatically at this time. 4 beepssound and the time display flashes. If required,turn or mix the food.Resume defrosting: Press the dial 8 .If you do not want to turn the food: Resumedefrosting by pressing the dial 8 .After the set time has elapsed: End is shown inthe display 4 . 4 beeps sound.Press10 or open the door 13. The productswitches to the standby mode. If you donothing, there will be a further 4 beeps every2 minutes.GB/IE35
  • Page 36

    Preset time functionThe product has a preset function. You can use thisfunction to set a time at which the product shouldstart a preset cooking process.Select a programme (refer to previous sections).Before starting the cooking process by pressingthe dial 8 : Press9.1:00 andare shown in the display 4 .Use the dial 8 to set the hours. Press the dialto confirm your selection.Use the dial 8 to set the minutes. Press the dialto confirm your selection. The current time isshown in the display 4 again.View the preset time: Press9 . Thepreset time is shown for approximately4 seconds in the display 4 .Delete preset timePress9 . The preset time is shown.Press10. The stored values are deleted.NOTES:Changing the preset time: Delete the old valuesfirst. Then, set the new values.All other functions are deactivated, as long asthe preset function is active. Automatic menuIt is not necessary to set the duration of the cookingprocess and the power level for foods that areprepared in the automatic menu mode. You onlyneed to enter the type of food you wish to cook andits weight.NOTE: The automatic programmes aredesigned for fresh foods. Frozen foods willnot be adequately cooked with the timesprogrammed into the product. If required,defrost frozen foods using the defrost functionbeforehand (see Defrosting).Starting the automatic menuRecalling the automatic menu: In standbymode, turn the dial 8 towards the left (turningdirection). AUTO and a number (e.g.A-01 for auto programme 1 (Beverages)) areshown in the display 4 . Turn the dial to selectthe desired auto programme.NOTE: Once you turn the dial 8 to the leftto call up automatic menu mode, you can thenturn it right to select the automatic menus in theorder from A-01 to A-07.DisplayFoodAmount/WeightDuration (Minutes : Seconds)A-01Drinks200 ml400 ml600 ml1:302:403:50Potato200 g400 g600 g800 g5:008:3012:0015:30A-0236GB/IE
  • Page 37

    DisplayFoodAmount/WeightDuration (Minutes : Seconds)Reheat200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g1:302:002:303:003:304:004:30A-04Fish200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20A-05Popcorn99 g3:00Meat200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20Vegetable200 g300 g400 g500 g600 g3:304:305:306:307:30A-03A-06A-07Application example 1:Heat 200 ml of water:Turn the dial 8 left (turning direction) untilA-01 is shown in the display 4 . Press the dialto confirm your selection.Use the dial 8 to set the quantity of 200 ml.Start cooking: Press the dial 8 .Application example 2:Cook 400 g of vegetables:Turn the dial 8 left (turning direction) untilA-07 is shown in the display 4 . Press the dialto confirm your selection.Use the dial 8 to set a weight of 400 g.Start cooking: Press the dial 8 . Cleaning and carem DANGER! Risk of electric shock! Beforecleaning: Always disconnect the product fromthe wall outlet.DANGER! Risk of burns! Do not clean theproduct right after operation. Let the productcool first.m WARNING! Do not immerse the productselectrical components in water or other liquids.Never hold the product under running water.GB/IE37
  • Page 38

    NOTES:Clean the product right after it has cooled.Once the food residues have dried, they are noteasy to remove.Do not use cleaning sprays and otheraggressive cleaning agents, as they can causestains, smears or clouding on the surfaces.Do not use abrasive cleaning agents.Housing: Clean the product's housing with adamp cloth.Cooking chamber: Always keep thecooking chamber 14 clean. If splashes of foodor spilt liquids stick to the walls of the product,wipe them off with a damp cloth.If required, use a mild washing-up liquid on thecloth. Afterwards, wipe with a cloth moistenedonly with clear water to remove any detergentresidue.Turntable: Clean the turntable 2 regularlywith warm, soapy water. The turntable issuitable for dishwashers.Splashes and soiling: Use a damp clothregularly to remove splashes and soiling fromthe following components: Door 13 (both sides) Viewing window (both sides) Door seal 12 and adjacent componentsCondensation: If condensation accumulateson or around the outside of the door 13,wipe it off with a soft cloth. This can happenif the product is operated in extremely humidconditions.Odours: Remove odours regularly. Put adeep microwave bowl filled with a cup ofwater, plus the juice and peel of a lemon intothe cooking chamber 14. Heat the mixturefor 5 minutes. Wipe the cooking chamberthoroughly and rub dry with a soft cloth. TroubleshootingProblemPossible causePossible solutionThere is nothing in the display4.The power plug 3 is notinserted into a socket-outlet.Check the power plug 3 .The socket-outlet is defective.Try another socket-outlet.The display 4 is defective.Contact the customer servicedepartment.The product does not respond topressing the buttons.The child safety lock is activated.Deactivate the child safety lock(see Operation).The product does not startcooking.The door 13 is not properlyclosed.Close the door 13.38GB/IE
  • Page 39

    ProblemPossible causePossible solutionThe turntable 2 makes a loudnoise when turning.The turntable 2 is not correctlypositioned on the catch 2 .Place the turntable 2 correctlyin the cooking chamber 14.The rollers 2 and/or the floorof the cooking chamber 14 areunclean.Clean the rollers 2 and thefloor of the cooking chamber 14.The luminary is defective.Contact the customer servicedepartment.The light inside the product is notworking. Disposal WarrantyThe packaging is made entirely of recyclablematerials, which you may dispose of at localrecycling facilities.The product has been manufactured to strict qualityguidelines and meticulously examined beforedelivery. In the event of product defects you havelegal rights against the retailer of this product.Your legal rights are not limited in any way by ourwarranty detailed below.Observe the marking of the packagingmaterials for waste separation, whichare marked with abbreviations (a) andnumbers (b) with following meaning:1 7: plastics / 20 22: paper andfibreboard / 80 98: compositematerials.The product and packaging materials arerecyclable, dispose of it separately forbetter waste treatment.The Triman logo is valid in France only.Contact your local refuse disposalauthority for more details of how todispose of your worn-out product.To help protect the environment, pleasedispose of the product properly when ithas reached the end of its useful life andnot in the household waste. Informationon collection points and their openinghours can be obtained from your localauthority.The warranty for this product is 3 years from thedate of purchase. Should this product show anyfault in materials or manufacture within 3 years fromthe date of purchase, we will repair or replace it at our choice free of charge to you.The warranty period begins on the date ofpurchase. Please keep the original sales receiptin a safe location. This document is required asyour proof of purchase. This warranty becomesvoid if the product has been damaged, or used ormaintained improperly.The warranty applies to defects in materialor manufacture. This warranty does not coverproduct parts subject to normal wear, thuspossibly considered consumables (e.g. batteries)or for damage to fragile parts, e.g. switches,rechargeable batteries or glass parts.GB/IE39
  • Page 40

    Warranty claim procedureTo ensure quick processing of your case, pleaseobserve the following instructions:Please have the till receipt and the item number(e.g.IAN 123456_7890) available as proof ofpurchase.You will find the item number on the type plate,an engraving on the front page of the instructions(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom ofthe appliance.If functional or other defects occur, please contactthe service department listed either by telephone orby e-mail.You can return a defective product to us free ofcharge to the service address that will be providedto you. Ensure that you enclose the proof ofpurchase (till receipt) and information about whatthe defect is and when it occurred.ServiceService Great BritainTel.:0800 404 7657E-Mail: owim@lidl.co.ukService IrelandTel.:1890 930 034(0,08 EUR/Min., (peak))(0,06 EUR/Min., (off peak))E-Mail: owim@lidl.ie40GB/IE
  • Page 41

    Avertissements et symboles utiliss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 42Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 42Utilisation conforme aux prescriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page42Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page43Description des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page43Donnes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page43Consignes de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 43Principes de base lors de la cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . Page 49Utilisation de rcipients appropris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page49Avant la premire utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 50Positionnement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page50Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page50Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 50Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page50Rglage de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page50Rglage du minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page51Interrompre/arrter la procdure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page51Scurit pour les enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page51Cuisson des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 51Slection de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Rglage du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Dmarrage du processus de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Dmarrage rapide 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Dmarrage rapide 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Interrompre/arrter le processus de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Dconglation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page52Retardement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page54Menu automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page54Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 55Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 56Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 57Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 57FR/BE41
  • Page 42

    Avertissements et symboles utilissLes avertissements suivants sont utiliss dans ce mode demploi et sur lemballage :DANGER ! Ce symbole avec cesignal important de Danger indiqueun danger avec un risque lev deblessures graves ou de mort si la situationdangereuse nest pas vite.AVERTISSEMENT ! Ce symbole avecce signal important d Avertissement indique un danger avec un risque moyende blessures graves ou de mort si lasituation dangereuse n'est pas vite.PRUDENCE ! Ce symbole avec cesignal important de Prudence indiqueun danger avec un risque faible deblessures lgres importantes si lasituation dangereuse n'est pas vite.WattCe produit est de la classe de protection Iet doit tre mis la terre.Utilisez le produit seulement lintrieurde locaux secs.Danger risque dlectrocution !Attention, surface chaude !Convient pour aliments : Ce produit n'aaucune influence ngative sur le got oul'odeur.REMARQUE : Ce symbole avecce signal important de Remarque propose plus d'informations utiles.Va au lave-vaisselle (seulement le plateautournant 2 ) IntroductionNous vous flicitons pour l'achat de votre nouveauproduit. Vous avez opt pour un produit de grandequalit. Le mode demploi fait partie intgrante dece produit. Il contient des indications importantespour la scurit, lutilisation et la mise au rebut.Veuillez lire consciencieusement toutes lesindications dutilisation et de scurit du produit. Ceproduit doit uniquement tre utilis conformmentaux instructions et dans les domaines dapplicationspcifis. Lors dune cession tiers, veuillezgalement remettre tous les documents.FR/BEHertz (frquence du secteur)ATTENTION ! Ce symbole avec lamention Attention indique un possiblerisque de dgts matriels.FOUR MICRO-ONDES42Tension (courant alternatif) Utilisation conforme auxprescriptionsCe produit est destin rchauffer et prparerdes aliments. Ne lutilisez jamais d'autres fins.Le produit est prvu uniquement pour un usagedomestique et ne doit pas tre utilis dans uncontexte mdical ou commercial.Le fabricant dcline toute responsabilit pour desdommages causs par une utilisation illicite.
  • Page 43

    Contenu de l'emballageAprs l'ouverture du produit, vrifiez l'exhaustivitde la livraison et si toutes les pices sont en parfaittat. Retirez tous les matriaux demballage avantutilisation.1 Four micro-ondes1 Plateau tournant1 Dispositif de blocage1 Anneau1 Autocollant d'aperu des programmes (endiffrentes langues)1 Mode d'emploi1 Guide de dmarrage rapide Description des picesAvant de lire, pliez le ct avec les illustrations.Familiarisez-vous avec toutes les fonctions duproduit.(ill.A)1 Orifices d'aration2 Plateau tournant avec anneau et dispositif deblocage3 Cordon d'alimentation avec fiche de secteur4 Afficheur5(bouton pour micro-ondes)6(bouton dconglation)7(bouton minuterie/heure)8 Bouton de rglage(bouton programmation/scurit9enfant)(bouton d'arrt)1011 Autocollant d'aperu des programmes12 Joint de la porte13 Porte avec poigne14 Compartiment de cuissonFrquence micro-ondes :Niveau sonore :Volume du compartimentde cuisson :Poids :Dimensions :2450 MHzenv. 58 dB(A)env. 17 litresenv. 10,5 kgenv. 456 x 366 x262 mmCertifi GS (SGS)Ce produit est conforme aux exigences de lanorme europenne EN 55011.Le produit est identifi comme appareil dugroupe 2, classe B, conformment la norme.Groupe 2 = le produit gnre volontairementde lnergie haute frquence sous la formede rayonnement lectromagntique pour letraitement thermique d'aliments.Appareil de la classe B = le produit convient un usage domestique.Consignes de scuritAVANT DUTILISER LE PRODUIT,FAMILIARISEZ-VOUS AVECTOUTES LES CONSIGNES DESCURIT ET LES INSTRUCTIONSCONCERNANT SONUTILISATION ! TRANSMETTEZTOUS LES DOCUMENTSCONCERNANT LE PRODUITLORSQUE VOUS LE DONNEZ UN TIERS ! Donnes techniquesTension dentre :230 240 V~, 50 HzConsommationd'nergie :1200 WClasse de protection :IConsommation en veille : < 1 WPuissance de sortie :700 WFR/BE43
  • Page 44

    Dans le cas de dommages rsultantLe nettoyage et lentretiendu non-respect des instructionsralisables par l'utilisateur nedu mode demploi, le recoursdoivent pas tre effectus par la garantie est annul ! Toutedes enfants sans surveillance.responsabilit est dcline pour les mAVERTISSEMENT ! Si la portedommages conscutifs ! Aucuneou les joints de la porte sontresponsabilit nest assume dans leendommags, le produit ne doitcas de dommages aux biens et auxplus tre utilis jusqu ce quunepersonnes rsultant dune utilisationpersonne qualifie ait effectuinapproprie ou du non-respect desles rparations.consignes de scurit !mAVERTISSEMENT ! Il estCONSIGNES DE SCURITdangereux pour toute personneIMPORTANTESautre qu'une personne qualifie,PRIRE DE LIREd'effectuer un quelconqueATTENTIVEMENT ET DEtravail de maintenance ouCONSERVER POUR UNEde rparation ncessitantUTILISATION ULTRIEUREl'enlvement de la carcassequi assure la protection contreCe produit peut tre utilisl'irradiation par l'nergie micropar des enfants de plus deondes.8 ans et par des personnesayant des capacits physiques,mAVERTISSEMENT ! Lessensorielles ou mentales limitesliquides et autres aliments neou ayant une exprience etdoivent pas tre rchauffs dansdes connaissances rduites,des rcipients ferms car ilsseulement sils sont surveillsrisquent d'exploser.ou sils ont reu des instructionsSi le cordon d'alimentation deconcernant l'utilisation en toutece produit est endommag, ilscurit du produit et ont comprisdoit tre remplac soit par leles risques encourus.fabricant ou par son serviceLes enfants ne doivent pas joueraprs-vente soit par une mainavec le produit.d'uvre qualifie afin dvitertout danger.44FR/BE
  • Page 45

    Ce produit est destin treutilis dans des applicationsdomestiques et domainessimilaires tels que :dans les cuisines pour lepersonnel de magasins, lesbureaux et autres domainescommerciaux ;dans les proprits agricoles ;dans les htels, motels et autrestablissements rsidentiels pourla clientle ;dans les chambres dhtes.Au moins 20 cm d'espace libredoivent tre prvus au-dessus duproduit.Seulement des ustensilesappropris pour une utilisationdans des fours micro-ondesdoivent tre utiliss.Il est interdit d'utiliser dansle produit des contenantsmtalliques pour rchauffer desaliments et boissons.Lorsque des aliments sontrchauffs dans des matriauxtels que des rcipients enplastique ou en papier, le produitdoit tre surveill en raison dela possibilit de dclenchementdun incendie.Le produit est destin rchauffer des aliments etboissons. La dshydratationd'aliments ou le schage devtements et le rchauffagede coussins chauffants, depantoufles, d'ponges, dechiffons de nettoyage humides,etc. peuvent provoquer desblessures, des ignitions ou unincendie.En cas de dveloppement defume, teignez le produit oudbranchez la fiche ; maintenezla porte ferme afin dtoufferdes flammes ventuelles.Le rchauffage par micro-ondesde boissons peut entranerune pr-bullition non visiblequi peut se dvelopper toutmoment (retard lbullition)c'est pourquoi la manipulation dercipients doit toujours tre faiteavec beaucoup de prudence.Pour viter des brlures, lecontenu des biberons et des potscontenant des aliments pourbbs doit tre remu ou agit etla temprature doit tre vrifieavant toute consommation.FR/BE45
  • Page 46

    Les ufs avec leur coquillemDANGER ! Risque deou des ufs durs entiers nebrlures ! Le produit devientdoivent pas tre rchauffs danschaud durant l'utilisation. Nedes fours micro-ondes car ilstouchez pas le produit durant oupeuvent exploser, mme aprsjuste aprs l'utilisation.que le rchauffage aux micromDANGER ! Risqueondes soit termin.dlectrocution ! Ne plongezLe produit doit tre nettoypas le produit dans de l'eau ourgulirement et les restes detout autre liquide. Ne mainteneznourriture doivent tre enlevsjamais le produit sous leau(voir Nettoyage et entretien ).courante.Une propret dfectueusemDANGER ! Risquedu produit peut entraner ladlectrocution ! N'utilisezdestruction de la surface, ce quiaucun produit endommag.affecte sa dure de vie et peutDbranchez le produitventuellement provoquer desendommag du rseausituations dangereuses.lectrique et adressez-vous Le produit ne doit pas trevotre commerant.nettoy avec un appareil Le produit ne doit pas tre utilis,vapeur.s'il est tomb ou s'il prsente desLe produit ne doit pas tresignes visibles de dommages.install dans des meublesAvant de brancher le produit surencastrs ou endroits similaires etle courant lectrique, vrifiez siest utiliser dans un espace nonla tension et le courant nominalconfin.correspondent bien aux donnesde l'alimentation en lectricitCONSIGNES DE SCURITindiques sur l'tiquetteSUPPLMENTAIRESsignaltique.Avant de mettre en service leproduit, les personnes portant unstimulateur cardiaque devraientconsulter leur mdecin afin deconnatre les risques possibles.46FR/BE
  • Page 47

    Protgez le cble lectrique detout dommage. Ne le faites paspasser sur des bords tranchantset assurez-vous de ne pas lecoincer ou le plier. Conservezle cble lectrique hors de laporte de surfaces chaudes ainsique des feux et flammes.Ne placez pas le produit sur dessurfaces chaudes (cuisinire gaz, plaques lectriques, four,etc.). Utilisez le produit sur unesurface plane, stable, propre,rsistante la chaleur et sche.Ne placez pas de matriauxinflammables proximit duproduit.Ce produit n'est pas conupour fonctionner avec unprogrammateur externe ouun systme de commande distance spar.Remarques sur lepositionnementmATTENTION ! Il est interditde placer le produit sur unecuisinire ou tout autre appareilgnrant de la chaleur.Nettoyage et entretienL'installation dans un tel endroitpourrait endommager le produit. mAVERTISSEMENT ! Risquede blessures ! Avant deFonctionnementnettoyer le produit, dbranchezmDANGER ! Risquele de lalimentation lectrique.dincendie ! Retirez lesNe dbranchez jamais la fichefermetures en mtal dede secteur en tirant sur le cordonl'emballage des aliments qued'alimentation branch sur lavous souhaitez rchauffer.prise de courant.Ne dplacez pas le produitProtgez le produit, le cordonlorsquil est en fonctionnement.d'alimentation et la fiche deNe faites jamais fonctionner lesecteur contre la poussire, leproduit vide.rayonnement solaire direct, lesprojections et l'gouttementd'eau.FR/BE47
  • Page 48

    Ne retirez pas la plaqueen mica gris clair placdans le four servant protger le magntrondans le compartiment decuisson.Branchement du produit surune autre prise. Le produit etle rcepteur doivent occuperchacun une branche diffrentedu circuit lectrique.MESURES DE PRCAUTIONSAFIN D'VITER UN CONTACTFaites remplacer lampoule EXCESSIF AVEC LNERGIEl'intrieur du produit seulementMICRO-ONDESpar du personnel qualifi.N'essayez pas de faireINTERFRENCE RADIO AVECfonctionner le produit avec laD'AUTRES APPAREILSporte ouverte.Le fonctionnement de ce produitLe fonctionnement avec lapeut provoquer des interfrencesporte ouverte peut entraner unavec votre radio, votre tlvision oucontact avec une dose nocive detout autre appareil similaire.rayonnement micro-ondes.Si de telles interfrences seIl est galement important deproduisent, prenez les mesuresne pas casser ou manipuler lessuivantes afin de les rduire ou deverrouillages de scurit.les arrter :Il est interdit de coincer desNettoyage de la porte duobjets dans la porte. Veillez ceproduit et de son joint.qu'il n'y ait ni salet ni rsidu deRorientation de lantenne deproduit de nettoyage accumulrception de la radio ou de lasur les surfaces d'tanchit.tlvision.Changement de place du produitet du rcepteur.Eloignement du produit hors dela porte du rcepteur.48FR/BE
  • Page 49

    Principes de base lors de lacuisson aux micro-ondesTemps de cuisson : faites attention ladure de la cuisson. Choisissez le temps decuisson indiqu le plus court et prolongez-le sincessaire. Des aliments beaucoup trop cuitspeuvent commencer fumer ou prendre feu.Aliments : disposez la nourriture de manireuniforme. Coupez les aliments en morceaux sipossible de la mme taille. Les endroits les pluspais doivent tre approchs du bord.Couvrir les aliments : couvrez les alimentsdurant la cuisson avec un couvercle spcialmicro-ondes. Le couvercle empche lesclaboussures et aide galement cuire lesaliments de manire uniforme.Tourner les aliments : durant la prparationdans le produit, tournez les aliments une foisafin que des plats tels que du poulet ou deshamburgers cuisent plus rapidement. Les grosmorceaux de nourriture, tels que un rti, doiventtre tourns au moins une fois. la moiti du temps de cuisson, rpartissezde nouveau les aliments, tels que p. ex. lesboulettes de viande. Tournez et dplacez lesboulettes du centre du rcipient vers le bord.Aliments avec peau/corce : percez lapeau des pommes de terre, des saucisses et desaliments similaires avant la cuisson. Sinon, ilspeuvent exploser.Aliments peau/corce paisse : percezles citrouilles, les pommes, les chtaignes et lesaliments similaires avant de les cuire.Graisse et huile : ne dcongelez jamais degraisse ou d'huile congele dans le produit.Il est interdit de faire frire dans le produit. Lagraisse ou l'huile peut s'enflammer.Boissons : rchauffer des boissons dans leproduit entrane l'entre en bullition et peutprovoquer un jaillissement retard du liquide.Par consquent, faites attention lorsque vousmanipulez le rcipient afin d'viter une entreen bullition soudaine :Si possible, placez une tige en verre appropriedans le liquide tant qu'il est chauff.Aprs le rchauffage, laissez le liquide reposerdans le compartiment de cuisson 14 pendant20 secondes afin d'viter un bouillonnementinattendu.Popcorn : utilisez uniquement du mas spcialmicro-ondes pour raliser du popcorn. Utilisation de rcipientsapproprisLe matriau idal pour les fours micro-ondesest permable aux micro-ondes et laisse doncpasser l'nergie travers le rcipient pourrchauffer les aliments. Les micro-ondes ne sontpas en mesure de pntrer le mtal. C'est pourcette raison que l'on ne peut utiliser ni rcipientni vaisselle mtallique.N'utilisez pas de rcipients en papier derecyclage pour rchauffer dans le produit.Ceux-ci peuvent contenir des fragmentsmtalliques minuscules qui peuvent produire destincelles et/ou dclencher des feux.Il est recommand d'utiliser des plats pluttronds/ovales plutt que carrs/rectangulaires,car les aliments dans les coins cuisent plusfacilement. La liste suivante est prsentecomme aide gnrale pour le choix de lavaisselle qui convient.FR/BE49
  • Page 50

    Vaisselle destine lacuissonVerre rsistant la chaleurVerre non rsistant la chaleurCramique rsistante lachaleurVaisselle en matire plastique(spciale micro-ondes)Papier absorbantPlateau/plaque en mtalPapier d'aluminium et rcipienten feuille d'aluMicro-ondesOuiNonOuiOuiOuiNonNonm AVERTISSEMENT ! Risque dincendie !Il est interdit d'utiliser des objets mtalliqueslors de l'utilisation du produit. Le mtalrflchit le rayonnement micro-ondes etprovoque des tincelles. Cela peut conduireau dclenchement d'un feu et endommagerirrparablement le produit ! Avant la premire utilisationm AVERTISSEMENT ! Risque dincendie !Ne faites jamais fonctionner le produit vide.Retirez les matriaux d'emballage (y comprisles films de protection fixs sur le produit etles blocages installs pour le transport dansle compartiment de cuisson 14). Vrifiez quetoutes les pices sont prsentes.Nettoyez le produit et ses accessoires (voir lechapitre Nettoyage et entretien ).Nettoyez la surface avec un chiffon sec,afin d'liminer l'eau ou la poussire. Fixezl'autocollant d'aperu des programmes 11 aucadre de la porte (ill. B). Positionnement du produitAVERTISSEMENT ! Risque dincendie !Ce produit n'est pas appropri pour unencastrement dans un meuble de cuisine. Dansdes placards ferms, la ventilation du produitn'est pas suffisamment garantie. Le produitpeut tre endommag et il existe un risqued'incendie !50FR/BEAfin de garantir la circulation de l'air et laventilation, placez le produit sur une surfaceplane qui offre une distance suffisante desautres parois :Respectez un espace libre d'au moins 10 cmentre le produit et les parois tout autour. Laporte 13 doit pouvoir tre compltementouverte.Conservez un espace libre au-dessus du produitd'au moins 20 cm. AssemblagePlacez le dispositif de blocage 2 sur l'axedu plateau tournant dans le compartiment decuisson 14.Placez l'anneau 2 sur la surface qui tourneradans le compartiment de cuisson 14.Positionnez le plateau tournant 2 sur l'anneauet le dispositif de blocage. Le plateau tournantdoit tre correctement enclench sur le dispositifde blocage.Branchez la fiche de secteur 3 sur une prisede courant. L'afficheur 4 indique 1:00 et .Un signal sonore retentit. FonctionnementREMARQUES :Lors de la premire utilisation du produit, unelgre odeur peut apparatre. Veillez avoirune aration suffisante l'endroit o il est plac.Chaque pression sur un bouton est confirmepar un bip. Mode veilleSi vous n'appuyez sur aucun bouton durantune priode prolonge, le produit passeautomatiquement en mode veille. L'heure estindique sur l'afficheur 4 . Rglage de l'heureBranchez la fiche de secteur 3 sur une prisede courant. 1:00 etsont indiqus surl'afficheur 4 . Un signal sonore retentit.En mode veille : maintenez enfonc7quelques secondes. 12 H apparat surl'afficheur 4 (H [ Hour ] : en anglais = heure ).
  • Page 51

    Rglez l'affichage de l'heure souhaite entournant le bouton de rglage 8 :Position du boutonde rglage12 H24 HAffichage del'heureFormat 12 heuresFormat 24 heuresAppuyez sur le bouton de rglage 8 pourvalider votre choix.Laffichage des heures clignote. Rglez lesheures en tournant le bouton de rglage 8 .Appuyez sur le bouton de rglage pour validervotre choix.Laffichage des minutes clignote. Rglez lesminutes en tournant le bouton de rglage 8 .Appuyez sur le bouton de rglage pour validervotre choix.L'heure est maintenant rgle. Rglage du minuteurLe produit dispose d'un minuteur que vous pouvezutiliser indpendamment du fonctionnement duproduit.Appuyez sur7 . apparat surl'afficheur 4 .Rglez la dure souhaite avec le bouton derglage 8 :Dure rglable(minuteur)jusqu' 5 minutesde 5 10 minutesde 10 30 minutesde 30 95 minutesPar palierde 10 secondes en10 secondesde 30 secondes en30 secondesde 1 minute en 1 minutede 5 minute en 1 minuteAppuyez sur le bouton de rglage 8 pourvalider votre choix. La dure rgle s'coule.Aprs env. 3 secondes, l'heure actuelle est nouveau affiche. Le minuteur continue tourner l'arrire-plan.REMARQUE : si vous voulez contrler ladure restante de la minuterie : appuyezsur7 . La dure sera brivementindique.Ds que la dure s'est coule, un signal sonoreretentit. Interrompre/arrter laprocdureInterrompre la procdure : appuyez surLe produit passe en mode veille.10. Scurit pour les enfantsActivez ce rglage pour empcher le dmarrageinvolontaire du produit par de jeunes enfantset d'autres personnes non familiarises avec samanipulation.Activer la scurit pour les enfants :maintenez9 enfonc. 2 courtssignaux sonores retentissent. Continuez maintenirjusqu' ce que vousentendiez un bip et queapparaisse surl'afficheur 4 . Les boutons et le bouton derglage ne fonctionnent plus.Dsactiver la scurit pour les enfants :maintenez9 enfonc jusqu' ce quevous entendiez un bip et quedisparaisse del'afficheur 4 . Cuisson des alimentsm AVERTISSEMENT ! Risque dincendie !Il est interdit d'utiliser des objets mtalliqueslors de l'utilisation du produit. Le mtalrflchit le rayonnement micro-ondes etprovoque des tincelles. Cela peut conduireau dclenchement d'un feu et endommagerirrparablement le produit !REMARQUE : pendant le processus decuisson, appuyez sur5 . L'afficheur 4indique le niveau de puissance activ pendantquelques secondes.FR/BE51
  • Page 52

    Slection de la puissanceAppuyez sur5 . L'afficheur 4 indique700 (700 watts de puissance).Rglez la puissance souhaite en tournant lebouton de rglage 8 : vous pouvez choisirentre 0 et 700 par palier de 50 watts.Appuyez sur le bouton de rglage 8 pourvalider votre choix.REMARQUE : lors d'un rglage sur 0 watt,aucun rayonnement micro-ondes ne sedgage. Cette fonction peut tre utilise pour lerefroidissement, si les produits alimentaires sontdevenus trop chauds. Dmarrage rapide 1En mode veille : appuyez sur le bouton derglage 8 en le tournant vers la droite (sensde rotation ). Rglez le temps de cuissonsouhait.Appuyez sur le bouton de rglage 8 pourcommencer le processus de cuisson lapuissance de 700 watts. Dmarrage rapide 2Avec cette fonction, vous pouvez immdiatementcommencer cuire pendant 30 secondes (ou plus,jusqu' 10 minutes) une puissance de 700 watts.Appuyez sur le bouton de rglage 8 . 00:30apparat l'afficheur 4 . Le produit dmarre Rglage du temps de cuissonle processus de cuisson pour 30 secondes. LeAprs que vous ayez choisi la puissance, ajustez lecompte rebours dfile.temps de cuisson souhait :Si vous voulez cuire plus de 30 secondes :00:00 apparat l'afficheur 4 . Rglez laappuyez sur le bouton de rglage 8 jusqu'dure souhaite avec le bouton de rglage 8 :ce que la dure souhaite soit affiche. Vouspouvez dfinir jusqu' 10 minutes par palier deDure rglablePar palier30 secondes.(temps de cuisson)jusqu' 5 minutesde 10 secondes en10 secondesde 5 10 minutesde 30 secondes en30 secondesde 10 30 minutesde 1 minute en 1 minutede 30 95 minutesde 5 minute en 1 minute Dmarrage du processus decuissonSi vous avez rgl la puissance et le temps decuisson, vous pouvez dmarrer le processus decuisson :Dmarrage du processus de cuisson : appuyezsur le bouton de rglage 8 . Le processus decuisson dmarre. Le compte rebours dfile.Aprs lexpiration de la dure programme :End s'affiche sur l'afficheur 4 . 4 signauxsonores retentissent.Appuyez sur10 ou ouvrez laporte 13. Le produit passe en mode veille.Si vous n'entreprenez rien, 4 bips retentirontenviron toutes les 2 minutes.52FR/BE Interrompre/arrter leprocessus de cuissonSi un processus de cuisson est en court, vous pouvezsoit l'interrompre soit l'arrter tout moment :Interrompre le processus de cuisson : appuyezsur10. La dure restante s'arrte et clignote.Le processus de cuisson est interrompu.Continuer le processus de cuisson : appuyez surle bouton de rglage 8 . Le compte reboursreprend.Arrter le processus de cuisson : appuyezsur10 encore une fois. L'heure apparat surl'afficheur 4 . DconglationAvec cette fonction, vous pouvez dcongeler desproduits alimentaires. Vous pouvez rgler soit unedure, soit un poids.
  • Page 53

    Dconglation selon la dureAppuyez sur6 . 00:00 et sont indiqussur l'afficheur 4 .Rglez la dure souhaite avec le bouton derglage 8 :Dure rglable(dconglation)Par palierjusqu' 5 minutesde 10 secondes en10 secondesde 5 10 minutesde 30 secondes en30 secondesde 10 30 minutesde 1 minute en 1 minutede 30 95 minutesde 5 minute en 1 minuteLancer le processus de dconglation :appuyez sur le bouton de rglage 8 . Leprocessus de dconglation dmarre. Lecompte rebours dfile.REMARQUE : pour obtenir une dconglationuniforme, certains aliments doivent tremlangs ou retourns au bout des deuxtiers environ du temps de dconglation. Leprocessus de dconglation est interrompuautomatiquement aprs cette dure. 4 bipsretentissent et l'affichage de la dure clignote.Si ncessaire, retournez ou mlangez lanourriture.Continuer le processus de dconglation :appuyez sur le bouton de rglage 8 .Si vous ne souhaitez pas retourner la nourriture :continuez le processus de dconglation enappuyant sur le bouton de rglage 8 .Aprs lexpiration de la dure programme :End s'affiche sur l'afficheur 4 . 4 signauxsonores retentissent.Appuyez sur10 ou ouvrez laporte 13. Le produit passe en mode veille.Si vous n'entreprenez rien, 4 bips retentirontenviron toutes les 2 minutes.Dconglation selon le poidsAppuyez 2 fois sur6 . L'afficheur 4indique 100 g (100 grammes) et .Rglez avec le bouton de rglage 8 le poidsdes aliments dcongeler. Vous pouvez rglerun poids entre 100 g et 1800 g par palier de100 g. Le temps de dconglation requis estcalcul automatiquement par le produit.Lancer le processus de dconglation : appuyezsur le bouton de rglage 8 . Le processus dedconglation dmarre. L'afficheur 4 indiquele temps de dconglation prrgl pour lepoids slectionn. Le compte rebours dfile.REMARQUE : pour obtenir une dconglationuniforme, certains aliments doivent tremlangs ou retourns au bout des deuxtiers environ du temps de dconglation. Leprocessus de dconglation est interrompuautomatiquement aprs cette dure. 4 bipsretentissent et l'affichage de la dure clignote.Si ncessaire, retournez ou mlangez lanourriture.Continuer le processus de dconglation :appuyez sur le bouton de rglage 8 .Si vous ne souhaitez pas retourner la nourriture :continuez le processus de dconglation enappuyant sur le bouton de rglage 8 .Aprs lexpiration de la dure programme :End s'affiche sur l'afficheur 4 . 4 signauxsonores retentissent.Appuyez sur10 ou ouvrez laporte 13. Le produit passe en mode veille.Si vous n'entreprenez rien, 4 bips retentirontenviron toutes les 2 minutes.FR/BE53
  • Page 54

    RetardementLe produit dispose d'une fonction de retardement.Cette fonction vous permet de prrgler une heure laquelle le produit doit commencer un processus decuisson prdfini.Rglez un programme (voir les chapitresprcdents).Avant de commencer le processus de cuissonen appuyant sur le bouton de rglage 8 :appuyez sur9.01:00 etsont indiqus sur l'afficheur 4 .Rglez l'heure souhaite avec le bouton derglage 8 . Appuyez sur le bouton de rglagepour valider votre choix.Rglez les minutes souhaites avec le bouton derglage 8 . Appuyez sur le bouton de rglagepour valider votre choix. L'afficheur 4 indique nouveau l'heure actuelle.Vrification de l'heure programme : appuyezsur9 . L'heure programme est affichesur l'afficheur 4 pendant env. 4 secondes.Supprimer le rglage de retardementAppuyez sur9 . L'heure du dmarrageprogramm est indique.Appuyez sur10. Le rglage est supprim.Toutes les autres fonctions sont dsactives tantque la fonction de retardement est active. Menu automatiqueIl n'est pas ncessaire de saisir la dure duprocessus de cuisson et le niveau de puissance pourprparer des aliments avec les menus automatiques.La saisie du type d'aliment et son poids est suffisant.REMARQUE : les programmes automatiquessont conus pour des aliments frais. Les alimentssurgels ne seront pas cuits avec la dureprrgle. Dcongelez d'abord les alimentsavec le programme de dconglation (voir Dconglation ).Dmarrage du menu automatiqueSlection du menu automatique : en modeveille, tournez le bouton de rglage 8 versla gauche (sens de rotation). AUTO etun chiffre (p. ex. A-01 pour Autoprogramm 1(boissons)) apparaissent sur l'afficheur 4 .Tournez le bouton de rglage pour slectionnerle menu automatique appropri.REMARQUE : ds que vous tes entr dansla programmation du menu automatique entournant le bouton de rglage 8 vers lagauche, vous pouvez faire dfiler en tournantvers la droite les menus automatiques danslordre A-01 A-07.REMARQUES :Si vous souhaitez modifier les valeursprogrammes : supprimez d'abord lesanciennes entres. Programmez ensuite lesnouvelles dures.AfficheurA-01A-0254FR/BEAlimentsQuantit/poidsDure (minutes : secondes)Boissons200 ml400 ml600 ml1:3002:4003:50Pommes de terre200 g400 g600 g800 g05:0008:3012:0015:30
  • Page 55

    AfficheurAlimentsQuantit/poidsDure (minutes : secondes)Rchauffer200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g01:3002:0002:3003:0003:3004:0004:30A-04Poisson200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20A-05Pop-Corn99 g03:00Viande200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20Lgumes200 g300 g400 g500 g600 g03:3004:3005:3006:3007:30A-03A-06A-07Exemple d'utilisation 1 :chauffer 200 ml d'eau :Tournez le bouton de rglage 8 vers lagauche (sens de la rotation), jusqu'ce que A-01 apparaisse sur l'afficheur 4 .Validez la slection en appuyant sur le boutonrglage 8 .Rglez la quantit 200 ml en tournant lebouton de rglage 8 .Dmarrage du processus de cuisson : appuyezsur le bouton de rglage 8 .Exemple d'utilisation 2 :cuire 400 g de lgumes :Tournez le bouton de rglage 8 vers lagauche (sens de la rotation), jusqu' ceque A-07 apparaisse sur l'afficheur 4 . Validezla slection en appuyant sur le bouton rglage.Rglez grce au bouton de rglage 8 le poids400 g.Dmarrage du processus de cuisson : appuyezsur le bouton de rglage 8 . Nettoyage et entretienm DANGER ! Risque dlectrocution !Avant le nettoyage : dbranchez toujours leproduit de lalimentation lectrique.DANGER ! Risque de brlures ! Nenettoyez pas le produit immdiatement aprsson utilisation. Laissez d'abord le produitcompltement refroidir.m AVERTISSEMENT ! Ne plongez jamais lespices lectriques du produit dans de l'eauou d'autres liquides. Ne maintenez jamais leproduit sous leau courante.FR/BE55
  • Page 56

    REMARQUES :Nettoyez le produit immdiatement aprsqu'il soit refroidi. Une fois que des restes denourriture sont secs, ils ne sont pas faciles enlever.N'utilisez pas de sprays de nettoyage oud'autres produits de nettoyage puissants car ilspourraient causer des taches, des tranes ouun changement d'apparence des surfaces.Il est interdit d'utiliser des produits abrasifs.Carcasse : nettoyez la carcasse du produitavec un chiffon humide.Compartiment de cuisson : gardeztoujours le compartiment de cuisson 14 propre.Si des aliments ont clabouss ou des liquidesse sont renverss et collent sur les parois duproduit, essuyez-les avec une lavette humide.Si ncessaire, appliquez un dtergent doux survotre lavette. Essuyez ensuite avec un chiffonhumide afin d'liminer tout rsidu de dtergent.Plateau tournant : rincez rgulirementle plateau tournant 2 dans de leau chaudesavonneuse. Le plateau tournant va au lavevaisselle.claboussures et salets : eliminezrgulirement les claboussures et les saletsavec un chiffon humide en passant sur lespices suivantes : Porte 13 (des deux cts) Hublot (des deux cts) Joint de la porte 12 et pices adjacentesCondensation : si un voile se forme l'intrieur ou autour de la porte 13 causede la condensation, essuyez-le avec un chiffondoux. Cela se produit lorsque le produit estutilis dans des conditions d'humidit leve.Odeurs : eliminez rgulirement les odeurs.Placez un plat profond spcial microondes avec la valeur d'une tasse d'eau,additionne d'un jus et du zeste d'un citrondans le compartiment de cuisson 14. Laissezle mlange chauffer 5 minutes. Essuyez lecompartiment de cuisson et schez-le avec unchiffon doux. DpannageProblmeCause possibleSolutions possiblesL'afficheur 4 n'affiche rien.La fiche de secteur 3 n'est pascorrectement branche dans laprise de courant.Contrlez la fiche de secteur 3 .La prise de courant estdfectueuse.Essayez une autre prise decourant.L'afficheur 4 est dfectueux.Adressez-vous au service aprsvente.Le produit ne ragit pas auxpressions sur les boutons.La scurit pour enfants estactive.Dsactivez lascurit pour enfants(voir Fonctionnement ).Le produit ne dmarre pas leprocessus de cuisson.La porte 13 n'est pas bienferme.Fermez bien la porte 13.56FR/BE
  • Page 57

    ProblmeCause possibleSolutions possiblesLe plateau tournant 2 produitde forts bruits en tournant.Le plateau tournant 2 n'est pascorrectement positionn sur sondispositif de blocage 2 .Placez le plateau tournant2 correctement dans lecompartiment de cuisson 14.L'anneau 2 et/ou le fond duNettoyez l'anneau 2 et le fondcompartiment de cuisson 14 sont du compartiment de cuisson 14.sales.L'clairage l'intrieur du produit L'ampoule est peut-trene fonctionne pas.dfectueuse. Mise au rebutAdressez-vous au service aprsvente. GarantieArticle L21716 du Code de laconsommationLorsque lacheteur demande au vendeur, pendantle cours de la garantie commerciale qui lui a tVeuillez respecter lidentification desconsentie lors de lacquisition ou de la rparationmatriaux demballage pour le tri slectif,dun bien meuble, une remise en tat couverte parils sont identifis avec des abbrviationsla garantie, toute priode dimmobilisation dau(a) et des chiffres (b) ayant la significationmoins sept jours vient sajouter la dure de lasuivante : 1 7 : plastiques / 20 22 :garantie qui restait courir. Cette priode court papiers et cartons / 80 98 : matriauxcompter de la demande dintervention de lacheteurcomposite.ou de la mise disposition pour rparation du bienLe produit et les matriaux demballageen cause, si cette mise disposition est postrieuresont recyclables, mettez-les au rebut la demande dintervention.sparment pour un meilleur traitementIndpendamment de la garantie commercialedes dchets.Le logo Triman nest valable quen France. souscrite, le vendeur reste tenu des dfauts deconformit du bien et des vices rdhibitoiresVotre mairie ou votre municipalit vousdans les conditions prvues aux articles L2174renseigneront sur les possibilits de mise L21713 du Code de la consommation et auxau rebut des produits usags.articles 1641 1648 et 2232 du Code Civil.Afin de contribuer la protection delenvironnement, veuillez ne pas jeterArticle L2174 du Code de lavotre produit usag dans les orduresconsommationmnagres, mais liminez-le deLe vendeur livre un bien conforme au contrat etmanire approprie. Pour obtenir desrpond des dfauts de conformit existant lors de larenseignements concernant les points dedlivrance.collecte et leurs horaires douverture, vousIl rpond galement des dfauts de conformitpouvez contacter votre municipalit.rsultant de lemballage, des instructions demontage ou de linstallation lorsque celle-ci a tmise sa charge par le contrat ou a t ralisesous sa responsabilit.Lemballage se compose de matires recyclablespouvant tre mises au rebut dans les dchetterieslocales.FR/BE57
  • Page 58

    Article L2175 du Code de laconsommationLe bien est conforme au contrat :1Sil est propre lusage habituellementattendu dun bien semblable et, le caschant : sil correspond la description donnepar le vendeur et possder les qualitsque celui-ci a prsentes lacheteursous forme dchantillon ou de modle ; sil prsente les qualits quun acheteurpeut lgitimement attendre eu gardaux dclarations publiques faites par levendeur, par le producteur ou par sonreprsentant, notamment dans la publicitou ltiquetage ;2Ou sil prsente les caractristiques dfiniesdun commun accord par les parties outre propre tout usage spcial recherchpar lacheteur, port la connaissance duvendeur et que ce dernier a accept.Article L21712 du Code de laconsommationLaction rsultant du dfaut de conformit se prescritpar deux ans compter de la dlivrance du bien.Article 1641 du Code civilLe vendeur est tenu de la garantie raison desdfauts cachs de la chose vendue qui la rendentimpropre lusage auquel on la destine, ou quidiminuent tellement cet usage que lacheteur nelaurait pas acquise, ou nen aurait donn quunmoindre prix, sil les avait connus.Article 1648 1er alina du Code civilLaction rsultant des vices rdhibitoires doit treintente par lacqureur dans un dlai de deux ans compter de la dcouverte du vice.Les pices dtaches indispensables lutilisationdu produit sont disponibles pendant la dure de lagarantie du produit.58FR/BELe produit a t fabriqu selon des critres dequalit stricts et contrl consciencieusementavant sa livraison. En cas de dfaillance, vous tesen droit de retourner ce produit au vendeur. Laprsente garantie ne constitue pas une restriction devos droits lgaux.Ce produit bnficie dune garantie de 3 ans compter de sa date dachat. La dure de garantiedbute la date dachat. Veuillez conserver le ticketde caisse original. Il fera office de preuve dachat.Si un problme matriel ou de fabrication devaitsurvenir dans 3 ans suivant la date dachat dece produit, nous assurons notre discrtion larparation ou le remplacement du produit sans fraissupplmentaires. La garantie prend fin si le produitest endommag suite une utilisation inapproprieou un entretien dfaillant.La garantie couvre les vices matriels et defabrication. Cette garantie ne stend ni aux picesdu produit soumises une usure normale (p.ex.des piles) et qui, par consquent, peuvent treconsidres comme des pices dusure, ni auxdommages sur des composants fragiles, commedes interrupteurs, des batteries ou des lmentsfabriqus en verre.Faire valoir sa garantiePour garantir la rapidit dexcution de laprocdure de garantie, veuillez respecter lesindications suivantes :Veuillez conserver le ticket de caisse et la rfrencedu produit (par ex.IAN 123456_7890) titre depreuve dachat pour toute demande.Le numro de rfrence de larticle est indiqu surla plaque didentification, grav sur la page detitre de votre manuel (en bas gauche) ou sur unautocollant appos sur la face arrire ou infrieuredu produit.
  • Page 59

    En cas de dysfonctionnement du produit, ou de toutautre dfaut, contactez en premier lieu le serviceaprs-vente par tlphone ou par e-mail auxcoordonnes indiques ci-dessous.Vous pouvez alors envoyer franco de port toutproduit considr comme dfectueux au serviceclientle indiqu, accompagn de la preuve dachat(ticket de caisse) et dune description crite dudfaut avec mention de sa date dapparition.Service aprs-venteService aprs-vente FranceTl.:0800 919270E-Mail: owim@lidl.frService aprs-vente BelgiqueTl.:070 270 171(0,15 EUR/Min.)E-Mail: owim@lidl.beFR/BE59
  • Page 60

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 61Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 61Beoogd gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 61Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 62Onderdelenbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 62Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 62Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 62Grondprincipes van het koken in de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 68Gebruik geschikt kookgerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 68Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Product neerzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Standby-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 69Timer instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70Invoerproces afbreken/beindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70Kinderbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70Etenswaren bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 70Vermogen kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Kooktijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Het kookproces starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Snelstart 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Snelstart 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Koken onderbreken/beindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 71Tijdvertraging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 73Automatisch menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 73Schoonmaken en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 74Verhelpen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 75Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 76Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 7660NL/BE
  • Page 61

    Gebruikte waarschuwingen en symbolenIn deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt:GEVAAR! Dit symbool met deaanduiding Gevaar duidt op eengroot risico op gevaar dat, indien nietvermeden, zware verwondingen of dedood tot gevolg kan hebben.WAARSCHUWING! Dit symboolmet de aanduiding Waarschuwingbetekent een middelmatig risico opgevaar dat, indien niet vermeden, zwareverwondingen of de dood tot gevolg kanhebben.VOORZICHTIG! Dit symbool metde aanduiding Voorzichtig duidt opeen klein risico op gevaar dat, indienniet vermeden, kan leiden tot kleine ofmiddelgrote verwondingen.Spanning (wisselstroom)Hertz (netfrequentie)WattDit product is ingedeeld inbeschermingsklasse I en moet geaardworden.Gebruik het product alleen in drogebinnenruimtes.Gevaar - Kans op elektrische schokken!Opgelet, heet oppervlak!OPGELET! Dit symbool met deaanduiding Opgelet geeft aan dat ermogelijk gevaar bestaat op materileschade.Geschikt voor etenswaren: Dit productheeft geen negatieve effecten op smaakof geur.TIP: Dit symbool met de aanduidingTip duidt op verdere nuttige informatie.Geschikt voor de vaatwasmachine(alleen het draaiend plateau 2 )MAGNETRON Beoogd gebruik InleidingDit product is bestemd voor het opwarmen enbereiden van etenswaren. Gebruik het niet voorandere doeleinden.Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uwnieuwe product. U heeft voor een hoogwaardigproduct gekozen. De gebruiksaanwijzing is eendeel van het product. Deze bevat belangrijkeaanwijzingen voor veiligheid, gebruik enverwijdering. Maakt U zich voor de ingebruiknamevan het product met alle bedienings- enveiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik hetproduct alleen zoals beschreven en voor deaangegeven toepassingsgebieden. Overhandigalle documenten bij doorgifte van het product aanderden.Het product is uitsluitend bestemd voor gebruik inprivhuishoudens en mag niet in de medische ofcommercile sector worden gebruikt.Voor schade ontstaan door onjuist gebruik is defabrikant niet aansprakelijk.NL/BE61
  • Page 62

    LeveringsomvangControleer na het uitpakken van het product ofde levering volledig is en of alle onderdelen ingoede staat verkeren. Verwijder vr gebruik al hetverpakkingsmateriaal.1 x Magnetron1 x Draaiend plateau1 x Vergrendeling1 x Loopring1 x Etiket met programmaoverzicht (in verschillendetalen)1 x Gebruiksaanwijzing1 x Snelstarthandleiding OnderdelenbeschrijvingVouw voor het lezen de uitklapbare omslag mettekeningen uit. Maak u met de functies van hetproduct vertrouwd.(Afb. A)1 Ventilatieopeningen2 Draaiend plateau met loopring envergrendeling3 Aansluitsnoer met netstekker4 Beeldscherm5(Toets voor magnetron)6(Toets ontdooien)7(Toets klok/timer)8 Draairegelknop(Toets programma/kinderslot)9(Toets stop)1011 Etiket met programmaoverzicht12 Deurafdichting13 Deur met greep14 Kookruimte Technische gegevensVoedingsspanning:Energieverbruik:Beschermingsklasse:Standby-verbruik:Vermogensafgifte:62NL/BE230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WMicrogolffrequentie:2450 MHzGeluidsemissie:ca. 58 dB(A)Inhoud kookruimte:ca. 17 literGewicht:ca. 10,5 kgAfmetingen:ca. 456 x 366 x 262 mmGS-gecertificeerd (SGS)Dit product voldoet aan de eisen zoals gesteldin de Europese norm EN 55011.Dit product is conform de normen ingedeeld alsapparaat behorend tot Groep 2, Klasse B.Groep 2 = Het product produceert voor detoepassing waarvoor het gebruikt wordt,hoogfrequente energie als elektromagnetischestraling voor het met warmte behandelen vanvoedsel.Apparaat uit Klasse B = het product is geschiktvoor gebruik in de huiselijke omgeving.VeiligheidstipsMAAK U VERTROUWDMET ALLE VEILIGHEIDS- ENGEBRUIKSAANWIJZINGENVOORDAT U HET PRODUCTGEBRUIKT! ALS U DIT PRODUCTAAN IEMAND ANDERSDOORGEEFT, GEEF DAN OOKALLE DOCUMENTATIE MEE!
  • Page 63

    In geval van schade door hetniet de hand houden aan dezegebruiksaanwijzing vervalt uwgarantieaanspraak! Wij zijn nietaansprakelijk voor gevolgschade!Wij zijn niet aansprakelijk voormaterile schade of lichamelijkletsel ontstaan door onjuistgebruik of niet-naleving van deveiligheidsaanwijzingen!BELANGRIJKEVEILIGHEIDSAANWIJZINGENZORGVULDIG LEZEN ENVOOR LATER GEBRUIKBEWARENDit product mag door kinderenvanaf 8 jaar alsmede doorpersonen met verminderdefysieke, sensorische of geestelijkevermogens of gebrek aanervaring en kennis alleengebruikt worden als ze ondersupervisie staan of genstrueerdzijn wat betreft veilig gebruik vanhet product en begrepen hebbenwelke gevaren uit dat gebruikvoortvloeien.Kinderen mogen niet met hetproduct spelen.Schoonmaken en onderhouddoor de gebruiker mogenniet door kinderen wordenuitgevoerd, tenzij ze ondertoezicht staan.mWAARSCHUWING! Als dedeur of de deurafdichtingenbeschadigd zijn, mag hetproduct niet worden gebruiktvoordat het door eendaarvoor opgeleid persoon isgerepareerd.mWAARSCHUWING! Het isgevaarlijk voor alle anderen,behalve voor een daarvooropgeleid persoon, ongeachtwelk soort onderhoud ofreparaties te verrichtenwaarvoor het verwijderenvan een afdekking nodig isdie voor bescherming tegenblootstelling aan energie vanmicrogolfstraling bestemd is.mWAARSCHUWING!Vloeistoffen of anderevoedingsmiddelen mogen nietin gesloten containers wordenopgewarmd omdat deze dangemakkelijk kunnen ontploffen.Als het elektrische aansluitsnoervan dit product beschadigdwordt, moet dit, om gevaar tevermijden, door de fabrikant,zijn klantendienst of eenvergelijkbaar gekwalificeerdpersoon vervangen worden.NL/BE63
  • Page 64

    Het product is bestemd om in hethuishouden en op vergelijkbareplaatsen te worden gebruiktzoals:in keukens voor medewerkersin winkels, bureaus en anderecommercile instellingen;in agrarische gebouwen;door klanten in hotels, motelsen andere onderkomensin bed-and-breakfasts.Boven het product moeteen ruimte met een hoogtevan minstens 20 cm wordenvrijgehouden.Er mag alleen vaatwerk wordengebruikt dat geschikt is voorgebruik in magnetrons.Het is niet toegestaan om in hetproduct eten en drinken op tewarmen in metalen containers.Vanwege brandgevaar mogengerechten niet zonder toezicht inpapieren en kunststofcontainersopgewarmd worden.64NL/BEHet product is bestemd voorhet verwarmen van eten endrinken. Het drogen van etenof kleding en verwarming vanverwarmingskussens, pantoffels,sponzen, natte poetsdoekenen vergelijkbare producten kanleiden tot verwondingen, brandof vuur.Als er rook vrijkomt, moet hetproduct worden uitgezet of moetde stekker uit het stopcontactworden getrokken. Daarbij moetde deur gesloten blijven omeventuele vlammen te verstikken.Het opwarmen van dranken inde magnetron kan leiden totkookvertraging en daarom moetvoorzichtig met de containersworden omgegaan.De inhoud van babyflessen englazen met kindervoeding moetworden omgeroerd of geschuden de temperatuur moet voorgebruik worden gecontroleerdom brandwonden te voorkomen.
  • Page 65

    Eieren in hun schaal of hele,hard gekookte eieren mogenniet in magnetronovens wordenopgewarmd omdat ze kunnenontploffen, zelfs nadat hetopwarmen door de microgolvenis beindigd.Het product moet regelmatigschoon worden gemaakt enetensresten moeten wordenverwijderd (zie Schoonmakenen onderhoud).Als het product niet goed wordtschoongehouden, kan hetoppervlak beschadigd rakenwaardoor de gebruiksduurbenvloed wordt en er mogelijkgevaarlijke situaties ontstaan.Het product mag niet met eenstoomreiniger schoon wordengemaakt.Het product moet vrijstaandworden gebruikt en mag nietin inbouwmeubels e.d. wordeningebouwd.EXTRA VEILIGHEIDSTIPSPersonen met een pacemakermoeten zich voordat ze hetproduct gaan gebruiken doorde huisarts laten informeren overmogelijke risico's.mGEVAAR! Verbrandingsgevaar! Het product wordttijdens het gebruik heet. Raak hetproduct niet aan tijdens of directna gebruik.mGEVAAR! Gevaar voorelektrische schokken!Dompel het product nooit onderin water of andere vloeistoffen.Houd het product nooit onderstromend water.mGEVAAR! Gevaar voorelektrische schokken!Gebruik het product nooit als hetbeschadigd is. Ontkoppel hetproduct van het elektriciteitsneten neem contact op met uwverkoper als het beschadigd is.Het product mag niet gebruiktworden als het gevallen ofzichtbaar beschadigd is.Controleer, voordat u het productaansluit op het elektriciteitsnet,of de spanning en de nominalestroom in overeenstemmingzijn met de op het typeplaatjevan het product aangegeveninformatie.NL/BE65
  • Page 66

    Bescherm het aansluitsnoertegen beschadiging. Laat het nietover scherpe randen hangen enplet of buig het niet. Houd hetaansluitsnoer uit de buurt vanhete oppervlakken en open vuur.Tips voor het neerzettenmOPGELET! Plaats het productniet boven een keukenfornuisof een vergelijkbaarhitteproducerend apparaat.Plaatst u het product op eendergelijke plaats, dan kan hetbeschadigd worden.Zet het product niet neer ophete oppervlakken (gashaard,elektrische kachel, oven,etc.). Gebruik het product opeen vlakke, stabiele, schone,hittebestendige en drogeondergrond.Plaats geen brandbaar materiaalin de buurt van het product.Dit product is niet bestemd ommet een externe tijdschakelaar ofeen aparte afstandsbediening teworden gebruikt.Schoonmaken en onderhoudmWAARSCHUWING!BedieningVerwondingsgevaar!mGEVAAR! Brandgevaar!Koppel het product los van hetVerwijder de metalen sluitingenelektriciteitsnet voordat u hetvan de verpakkingen vanschoon gaat maken.voedingsmiddelen, die uTrek de netstekker nooit aan hetopwarmen wilt.aansluitsnoer uit het stopcontact.Beweeg het product niet als hetBescherm het product, hetin gebruik is.elektrische aansluitsnoer en deGebruik het product nooit als hetstekker tegen stof, direct zonlicht,leeg is.waterdruppels en opspattendwater.66NL/BE
  • Page 67

    Verwijder de lichtgrijze,glimmende afdekplaatdie aangebracht is om demagnetische buizen in dekookruimte te beschermen.Het product aansluiten op eenander stopcontact. Het producten de ontvanger moeten wordenaangesloten op verschillendeelektrische groepen.VEILIGHEIDSMAATREGELENOM OVERMATIG CONTACTMET MICROGOLFENERGIE TEVERMIJDENProbeer het product niet teRADIOSTORINGEN BIJgebruiken als de deur van hetANDERE APPARATENproduct openstaat.Gebruik van het product kanGebruik met geopendeuw radio, TV of vergelijkbaredeur kan leiden tot contactapparaten storen.met een schadelijke dosisMocht dergelijke interferentiemicrogolfstraling.optreden, dan kunt u datHet is hierbij belangrijk dat uverminderen of voorkomen door dede veiligheidsvergrendelingenvolgende maatregelen te nemen:niet openbreekt of anderszinsDeur en deurafdichting van hetmanipuleert.product schoonmaken.Klem geen voorwerpenOntvangstantenne van uw radiotussen de deur. Zorgof TV opnieuw richten.ervoor dat er zich geenProduct en ontvanger bij elkaarverontreinigingen of restantenuit de buurt zetten.van schoonmaakmiddelen op deHet product uit de buurt van deafsluitvlakken verzamelen.ontvanger neerzetten.Laat de lamp binneninhet product alleen doorgekwalificeerd vakpersoneelvervangen.NL/BE67
  • Page 68

    Grondprincipes van het kokenin de magnetronKooktijd: Let op de kooktijd. Kies de kortstaangegeven kooktijd en verleng die als datnodig is. Veel etenswaren, die te lang gekooktworden, kunnen gaan ruiken of verbranden.Etenswaar: Spreid de etenswaren gelijkmatiguit. Snijd de etenswaren als het kan in stukkenvan gelijke grootte. Leg de dikste stukken dichtbij de rand.Etenswaren afdekken: Bedek devoedingsmiddelen tijdens het koken met eenvoor de magnetron geschikt deksel. Dit dekselverhindert spatten en draagt er bovendien toebij dat de etenswaren gelijkmatig gaar wordt.Gerechten omkeren: Draai de etenswarentijdens hun bereiding in het product een keerom zodat gerechten zoals kippenpootjes ofhamburgers sneller gaar zijn. Grote stukkenvoedsel zoals braadvlees, moeten minstens nkeer omgedraaid worden.Draai stukken van bepaalde gerechten,zoals bijv. gehaktballetjes, halverwege hunbereidingstijd helemaal om. Draai ze om enplaats de balletjes niet meer midden in hetserviesgoed maar aan de rand.Etenswaren met huid/schaal: Prikgaatjes in de schil van aardappels en invelletjes van worst e.d. voordat u ze klaar gatmaken. Doet u dit niet dan kunnen zij uit elkaarspatten.Etenswaren met dikke schaal: In helezucchini's, appels, kastanjes en vergelijkbareetenswaren voor het koken gaatjes prikken.68NL/BEVet en olie: Ontdooi geen gestold vet of oliein dit product. U kunt in dit product niet frituren.Vet en olie kunnen in brand vliegen.Dranken: Bij het verhitten van dranken in ditproduct kan kookvertraging optreden als dedrank de kooktemperatuur heeft bereikt. Weesdaarom voorzichtig met het hanteren van debeker om een plotseling koken te vermijden:Zet, indien mogelijk, een glazen staafje in devloeistof zolang deze verhit wordt.Laat de vloeistof, na verhit te zijn, 20 secondenin de kookruimte 14 staan om onverwachtopborrelen te vermijden.Popcorn: Gebruik om popcorn te makenalleen voor magnetronovens geschikte popcorn. Gebruik geschikt kookgereiHet ideale materiaal voor magnetronovensis doorlaatbaar voor microgolfstraling zodatde energie door de container kan dringenom de etenswaren op te warmen. Metaal isondoordringbaar voor microgolven. Daarommogen geen metalen containers of metalenkookgerei gebruikt worden.Gebruik bij het verhitten van producten geenkookgerei van hergebruikt papier. Hier kunnenkleine stukjes metaal inzitten die vonken en/ofbrand kunnen veroorzaken.Het is verstandig om rond/ovalen kookgereite gebruiken in plaats van hoekig/langwerpigomdat voedingsmiddelen in hoekjes gemakkelijkdoorgekookt raken. Onderstaande lijst moetgezien worden als algemeen hulpmiddel bij dekeuze van het juiste kookgerei.
  • Page 69

    KookgereiHittebestendig glasNiet-hittebestendig glasHittebestendige keramiekKunststofkookgerei (geschiktvoor magnetrons)KeukenpapierMetalen tablet/-plaatAluminiumfolie en foliehouderMagnetronJaNeeJaJaJaNeeNeem WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik nooit metalen voorwerpen in hetproduct. Metaal reflecteert de microgolfstralingwaardoor er vonken kunnen ontstaan. Datkan brand veroorzaken en het productonherstelbaar beschadigen! Voor het eerste gebruikm WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik het product nooit als het leegis.Verwijder het verpakkingsmateriaal (metinbegrip van de op het product aangebrachtebeschermende folie en de zich in de kookruimte14 bevindende transportbeveiligingen).Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.Maak het product en alle hulpstukken schoon(zie Schoonmaken en onderhoud).Maak het oppervlak om water en stof teverwijderen schoon met een droge doek. Plakhet etiket met het programmaoverzicht 11 ophet deurvenster (Afb. B). Product neerzettenWAARSCHUWING! Brandgevaar! Hetproduct is niet geschikt voor inbouw in eenkeukenkast. In afgesloten kasten is de ventilatievan het product niet voldoende gegarandeerd.Het product kan dan beschadigd worden en erbestaat brandgevaar!Zet het product op een horizontaal oppervlaken wel zo dat er voldoende ruimte is voorgoede ventilatie:Houd tussen het product en de aangrenzendewanden een afstand aan van minimaal 10 cm.De deur 13 moet volledig geopend kunnenworden.Zorg voor een vrije ruimte van minimaal 20 cmboven het product. AssemblagePlaats de vergrendeling 2 op de aandrijvingvan het draaiplateau in de kookruimte 14.Plaats de loopring 2 op het loopoppervlak inde kookruimte 14.Leg het draaiplateau 2 op de loopring en devergrendeling. Het draaiplateau moet op dejuiste wijze op de vergrendeling liggen.Steek de netstekker 3 in een stopcontact. Ophet beeldscherm 4 lichten 1:00 enop. Uhoort een geluidssignaal. BedieningTIPS:Als het product voor het eerst gebruikt wordt,is het mogelijk dat er een lichte geur te ruikenis. Zorg voor voldoende ventilatie van de ruimte.Iedere keer als u op een toets drukt, klinkt alsbevestiging een geluidssignaal. Standby-modusAls er gedurende langere tijd niet op een toetswordt gedrukt, zet het product zich automatischin de standby-modus. De kloktijd wordt op hetbeeldscherm 4 getoond. Tijd instellenSteek de netstekker 3 in een stopcontact. Ophet beeldscherm 4 lichten 1:00 enop. Uhoort een geluidssignaal.In standby-stand: Houd7 een paarseconden lang ingedrukt. 12 H licht op op hetbeeldscherm 4 (H [Hour]: Engels = uur).NL/BE69
  • Page 70

    Stel met de draairegelknop 8 de gewenstetijdsaanduiding in:Draairegelknop12 H24 HAanduidingkloktijd12-uursmodus24-uursmodusDruk op de draairegelknop 8 om uw keuze tebevestigen.De urenindicator knippert. Stel met dedraairegelknop 8 het uur in.Druk op de draairegelknop om uw keuze tebevestigen.De minutenindicator knippert. Stel met dedraairegelknop 8 de minuten in.Druk op de draairegelknop om uw keuze tebevestigen.De kloktijd is nu ingesteld. Timer instellenHet product beschikt over een timer die uonafhankelijk van het gebruik van het productgebruiken kunt.Druk op7 . licht op op hetbeeldscherm 4 .Stel met de draairegelknop 8 de gewenstetijd in:Instelbare tijd(Timer)tot 5 minutenvan 5 tot 10 minutenvan 10 tot 30 minutenvan 30 tot 95 minutenTijdstappenin stappen van10 secondenin stappen van30 secondenin stappen van 1 minuutin stappen van 5 minuutDruk op de draairegelknop 8 om uw keuze tebevestigen. De ingestelde tijd telt terug. Na ca.3 seconden wordt de kloktijd weer getoond. Detimer loopt in de achtergrond verder.70NL/BETIP: Indien u wilt controleren hoeveel tijd ernog resteert: Druk op7 . De resterendetijd wordt even getoond.Als de timer afgelopen is, klinkt eengeluidssignaal. Invoerproces afbreken/beindigenInvoerproces afbreken: Druk op10. Hetproduct schakelt over naar de stand-bymodus. KinderbeveiligingActiveer deze instelling om ingebruikname van hetproduct door niet onder toezicht staande kleinekinderen en personen, die niet weten hoe zij hetproduct moeten bedienen, te voorkomen.Kinderbeveiliging aanzetten: Houd9ingedrukt. U hoort 2 korte geluidssignalen.Blijfingedrukt houden tot u eengeluidssignaal hoort enop het beeldscherm4 verschijnt. De toetsen en de regelknopwerken nu niet meer.Kinderbeveiliging uitzetten: Blijf9ingedrukt houden tot u een geluidssignaal hoortenop het beeldscherm 4 dooft. Etenswaren bereidenm WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik nooit metalen voorwerpen in hetproduct. Metaal reflecteert de microgolfstralingwaardoor er vonken kunnen ontstaan. Datkan brand veroorzaken en het productonherstelbaar beschadigen!TIP: Druk tijdens het koken op5 . Op hetbeeldscherm 4 verschijnt een paar secondenlang de ingestelde vermogensstand.
  • Page 71

    Vermogen kiezenDruk op5 . Op het beeldscherm 4 licht700 (700 watt vermogen) op.Stel met de draairegelknop 8 het gewenstevermogen in: U kunt in stappen van 50 wattvermogens tussen 0 W en 700 W kiezen.Druk op de draairegelknop 8 om uw keuze tebevestigen.TIP: Bij een instelling van 0 watt wordt geenmicrogolfstraling geproduceerd. Deze functiekan gebruikt worden voor afkoeling in diegevallen waarin het eten te heet is geworden. Kooktijd instellenNadat u het vermogen heeft gekozen, stelt u dedoor u gewenste kooktijd in:00:00 licht op op het beeldscherm 4 . Stelmet de draairegelknop 8 de gewenste tijd in:Instelbare tijd(kooktijd)Tijdstappentot 5 minutenin stappen van10 secondenvan 5 tot 10 minutenin stappen van30 secondenvan 10 tot 30 minutenin stappen van 1 minuutvan 30 tot 95 minutenin stappen van 5 minuut Het kookproces startenAls u het vermogen en de kooktijd heeft ingesteld,kunt u met koken beginnen:Kookproces starten: Druk op de draairegelknop8 . Het koken begint. De timer telt terug.Na afloop van de ingestelde tijd: Endverschijnt op het beeldscherm 4 . Er klinken4 geluidssignalen.Druk op10 of doe de deur 13 open. Hetproduct schakelt over naar de stand-bymodus.Als u dan niets doet, hoort u om de 2 minutentelkens 4 geluidssignalen. Snelstart 1In standby-stand: Draai de draairegelknop 8naar rechts (draairichting ). Stel de gewenstekooktijd in.Druk op de draairegelknop 8 om het kokenmet een vermogen van 700 W te starten. Snelstart 2Met deze functie kunt u onmiddellijk voor30 seconden (of langer, tot maximaal 10 minuten)met koken beginnen met een vermogen van 700 W.Druk op de draairegelknop 8 . 00:30 lichtop op het beeldscherm 4 . Het product starthet koken voor een duur van 30 seconden. Detimer telt terug.Indien u langer dan 30 seconden koken wilt:Blijf op de draairegelknop 8 drukken tot degewenste tijd getoond wordt. U kunt in stappenvan 30 seconden tot maximaal 10 minuteninstellen. Koken onderbreken/beindigenU kunt het kookproces te allen tijde onderbreken ofafbreken:Kookproces onderbreken: Druk op10.De nog resterende tijd stopt en knippert. Hetkookproces is onderbroken.Doorgaan met het koken: Druk op dedraairegelknop 8 . De timer gaat door metterugtellen.Kookproces beindigen: Druk nog eenmaalop10. De tijd licht op op het beeldscherm4. OntdooienMet deze functie kunt u voedingsmiddelenontdooien. U kunt ofwel een tijd dan wel eenhoeveelheid instellen.NL/BE71
  • Page 72

    Ontdooitijd kiezenOntdooien naar gewichtDruk opDruk 2 x op6 . Op het beeldscherm 4 lichten6 . Op het beeldscherm 400:00 en op.lichten 100 g (100 gram) en op.Stel met de draairegelknop 8 de gewensteStel met de draairegelknop 8 het gewichttijd in:van de te ontdooien etenswaren in. U kuntgewichten tussen 100 g en 1800 g in stappenInstelbare tijdvan 100 g instellen. Het product berekent danTijdstappen(ontdooien)automatisch de ontdooitijd.in stappen vanOntdooien starten: Druk op de draairegelknoptot 5 minuten10 seconden8 . Het ontdooien begint. Op het beeldscherm4 verschijnt de voor het gekozen gewichtin stappen vanvan 5 tot 10 minutenvooringesteldeontdooitijd. De timer telt terug.30 secondenvan 10 tot 30 minutenin stappen van 1 minuutvan 30 tot 95 minutenin stappen van 5 minuutOntdooien starten: Druk op de draairegelknop8 . Het ontdooien begint. De timer telt terug.TIP: Om ervoor te zorgen dat het ontdooiengelijkmatig verloopt, moeten de etenswarenna ongeveer tweederde van de ontdooitijdgemengd of omgekeerd worden. Het ontdooienwordt na deze tijd automatisch onderbroken. Erklinken 4 geluidssignalen en de tijdsaanduidingknippert. Keer of meng de etenswaren danindien nodig.Doorgaan met het ontdooien: Druk op dedraairegelknop 8 .Als u de etenswaren niet om wilt keren:Ga door met het ontdooien door op dedraairegelknop 8 te drukken.Na afloop van de ingestelde tijd: Endverschijnt op het beeldscherm 4 . Er klinken4 geluidssignalen.Druk op10 of doe de deur 13 open. Hetproduct schakelt over naar de stand-bymodus.Als u dan niets doet, hoort u om de 2 minutentelkens 4 geluidssignalen.72NL/BETIP: Om ervoor te zorgen dat het ontdooiengelijkmatig verloopt, moeten de etenswarenna ongeveer tweederde van de ontdooitijdgemengd of omgekeerd worden. Het ontdooienwordt na deze tijd automatisch onderbroken. Erklinken 4 geluidssignalen en de tijdsaanduidingknippert. Keer of meng de etenswaren danindien nodig.Doorgaan met het ontdooien: Druk op dedraairegelknop 8 .Als u de etenswaren niet om wilt keren:Ga door met het ontdooien door op dedraairegelknop 8 te drukken.Na afloop van de ingestelde tijd: Endverschijnt op het beeldscherm 4 . Er klinken4 geluidssignalen.Druk op10 of doe de deur 13 open. Hetproduct schakelt over naar de stand-bymodus.Als u dan niets doet, hoort u om de 2 minutentelkens 4 geluidssignalen.
  • Page 73

    TijdvertragingHet product beschikt over een tijdvertragingsfunctie.Met deze functie kunt u vooraf de tijd instellenwaarop het product met een vooringesteldkookmenu moet beginnen.Activeer een programma (zie het voorafgaandehoofdstuk).Voordat u door op de draairegelknop 8 druktom het koken te starten: Druk op9.Op het beeldscherm 4 lichten 01:00 enop.Stel met de draairegelknop 8 het gewensteuur in. Druk op de draairegelknop om uw keuzete bevestigen.Stel met de draairegelknop 8 de gewensteminuut in. Druk op de draairegelknop om uwkeuze te bevestigen. Op het beeldscherm 4verschijnt weer hoe laat het is.Geprogrammeerde tijd controleren:Druk op9 . Op het beeldscherm4 verschijnt ca. 4 seconden lang degeprogrammeerde tijd.Instelling vertragingstijd wissenDruk op9 . De geprogrammeerdestarttijd verschijnt.Druk op10. De instelling wordt gewist.Alle andere functies zijn uitgezet zolang detijdvertragingsfunctie actief is. Automatisch menuVoor etenswaren die met behulp van hetautomatische menu klaargemaakt moeten worden,is het niet nodig de kooktijd en de vermogensstandin te voeren. Invoer van het soort etenswaren en hetgewicht van etenswaren volstaat.TIP: Het automatische programma is bestemdvoor verse etenswaren. Diepgevrorenetenswaren worden in de ingestelde tijd nietgaar. Ontdooi diepgevroren etenswaren voorafmet het ontdooiprogramma (zie Ontdooien).Automatisch menu startenAutomatisch menu oproepen: Draai dedraairegelknop 8 in de standby-modus naarlinks (draairichting). Op het beeldscherm4 lichten AUTO en een getal (bijv. A-01 voorautoprogramma 1 (dranken)) op. Kies doorverdraaien van de draairegelknop het passendeautomatische menu.TIPS:Als u de geprogrammeerde waardenveranderen wilt: Wis eerst de eerder ingevoerdewaarden. Programmeer dan de nieuwe tijden.Beeldscherm VoedingsmiddelenA-01A-02TIP: Zodra u door de draairegelknop 8 naarlinks te draaien de automatische menumodushebt bereikt, kunt u door het aansluitend naarrechts draaien de automatische menu's in devolgorde A-01 tot A-07 kiezen.Hoeveelheid/gewichtDuur (minuten: seconden)Dranken200 ml400 ml600 ml1:3002:4003:50Aardappelen200 g400 g600 g800 g05:0008:3012:0015:30NL/BE73
  • Page 74

    Beeldscherm VoedingsmiddelenHoeveelheid/gewichtOpwarmen200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g01:3002:0002:3003:0003:3004:0004:30A-04Vis200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20A-05Popcorn99 g03:00Vlees200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20Groente200 g300 g400 g500 g600 g03:3004:3005:3006:3007:30A-03A-06A-07Toepassingsvoorbeeld 1:200 ml water verhitten:Draai de draairegelknop 8 naar links(draairichting) tot A-01 op hetbeeldscherm 4 oplicht. Bevestig uw keuzedoor de draairegelknop 8 in te drukken.Stel met de draairegelknop 8 de hoeveelheid200 ml in.Kookproces starten: Druk op de draairegelknop8.Toepassingsvoorbeeld 2:400 g groenten klaarmaken:Draai de draairegelknop 8 naar links(draairichting) tot A-07 op hetbeeldscherm 4 oplicht. Bevestig uw keuzedoor de draairegelknop in te drukken.74Duur (minuten: seconden)NL/BEStel met de draairegelknop 8 het gewicht400 g in.Kookproces starten: Druk op de draairegelknop8. Schoonmaken en onderhoudm GEVAAR! Gevaar voor elektrischeschokken! Voor het schoonmaken: Ontkoppelhet product altijd van het elektriciteitsnet.GEVAAR! Verbrandingsgevaar! Maakhet product niet schoon direct nadat u hetgebruikt hebt. Laat het product eerst volledigafkoelen.m WAARSCHUWING! Dompel de elektrischeonderdelen van het product nooit onder inwater of andere vloeistoffen. Houd het productnooit onder stromend water.
  • Page 75

    TIPS:Maak het product schoon onmiddellijk nadathet is afgekoeld. Als etensresten aangekoektzijn, zijn ze niet meer zo gemakkelijk teverwijderen.Gebruik geen schoonmaaksprays en anderescherpe schoonmaakmiddelen omdat dezevlekken of strepen kunnen veroorzaken of deoppervlakken dof kunnen maken.Gebruik nooit schuurmiddelen.Behuizing: Maak de behuizing van hetproduct schoon met een enigszins vochtigedoek.Kookruimte: Zorg ervoor dat de kookruimte14 altijd schoon blijft. Mochten levensmiddelenof gemorste vloeistoffen aan de zijkanten vanhet product geplakt zitten, verwijder ze dan meteen enigszins vochtige doek.Indien nodig kunt u een beetje mildafwasmiddel op de doek doen. Wrijf daarnade wanden af met een enigszins vochtige doekom het afwasmiddel te verwijderen.Draaiplateau: Spoel de draaiplateau2 regelmatig af in een warm zeepsop.Het draaiplateau is geschikt voor devaatwasmachine.Spatten en verontreinigingen: Verwijderregelmatig spatten en verontreinigingen meteen enigszins vochtige doek van de volgendeonderdelen: De deur 13 (beide kanten) Het doorkijkvenster (beide kanten) Deurafdichting 12 en aangrenzendeonderdelenCondens: Mocht er zich aan de binnen- of debuitenkant van de deur 13 condens vormen, wisdit dan af met een zachte doek. Condens vormtzich als het product gebruikt wordt onder hogevochtigheidsomstandigheden.Geur: Verwijder geur regelmatig. Zet eendiepe microgolfschaal- gevuld met een kopjewater en het sap zowel als de schil van eencitroen- in de kookruimte 14. Laat het mengsel5 minuten lang koken. Wrijf de kookruimteschoon en wrijf hem schoon met een droge lap. Verhelpen van problemenProbleemMogelijke oorzaakMogelijke oplossingenOp het beeldscherm 4 is nietste zien.De netstekker 3 zit niet in hetstopcontact.Controleer de netstekker 3 .Het stopcontact is kapot.Probeer een ander stopcontact.Het beeldscherm 4 is defect.Neem in dit geval contact opmet de klantenservice.Het product reageert niet als ereen toets wordt ingedrukt.De kinderbeveiliging isgeactiveerd.Zet de kinderbeveiliging uit (zieBediening).Het product start het kookprocesniet.De deur 13 is niet goedgesloten.Sluit de deur 13.NL/BE75
  • Page 76

    ProbleemMogelijke oorzaakMogelijke oplossingenHet draaiplateau 2 maakt bijhet draaien veel lawaai.Het draaiplateau 2 ligt nietgoed op de vergrendeling 2 .Leg het draaiplateau 2 correctin de kookruimte 14.De loopring 2 en/of de bodemvan de kookruimte 14 zijn vies.Maak de loopring 2 en debodem van de kookruimte 14schoon.De lamp is mogelijk defect.Neem in dit geval contact opmet de klantenservice.De verlichting binnenin hetproduct werkt niet. Afvoer GarantieDe verpakking bestaat uit milieuvriendelijkegrondstoffen die u via de plaatselijkerecyclingcontainers kunt afvoeren.Het product wordt volgens strengekwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd envoor levering grondig getest. In geval van schadeaan het product kunt u rechtmatig beroep doenop de verkoper van het product. Deze wettelijkerechten worden door onze hierna vermelde garantieniet beperkt.Neem de aanduiding van deverpakkingsmaterialen voor deafvalscheiding in acht. Deze zijngemarkeerd met de afkortingen (a)en een cijfers (b) met de volgendebetekenis: 1 7: kunststoffen / 20 22:papier en vezelplaten / 80 98:composietmaterialen.Het product en de verpakkingsmaterialenzijn recyclebaar; verwijder dezeafzonderlijk voor een betereafvalbehandeling.Het Triman-logo geldt alleen voorFrankrijk.Informatie over de mogelijkheden omhet uitgediende product na gebruik teverwijderen, verstrekt uw gemeentelijkeoverheid.Gooi het afgedankte product omwillevan het milieu niet weg via het huisvuil,maar geef het af bij het daarvoorbestemde depot of het gemeentelijkemilieupark. Over afgifteplaatsen enhun openingstijden kunt u zich bij uwaangewezen instantie informeren.76NL/BEOp dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanafaankoopdatum. De garantieperiode start op dedag van aankoop. Bewaar de originele kassabonalstublieft. Dit document is nodig als bewijs vooraankoop.Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatumvan dit product een materiaal- of productiefoutoptreedt, dan wordt het product door ons naaronze keuze gratis voor u gerepareerd ofvervangen. Deze garantie komt te vervallen als hetproduct beschadigd wordt, niet correct gebruikt ofonderhouden wordt.De garantie geldt voor materiaal- enproductiefouten. Deze garantie is niet vantoepassing op productonderdelen, die onderhevigzijn aan normale slijtage en hierdoor als aanslijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv.batterijen) of voor beschadigingen aan breekbareonderdelen, zoals bijv. schakelaars, accus ofdergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
  • Page 77

    Afwikkeling in geval van garantieOm een snelle afhandeling van uw reclamatie tewaarborgen dient u de volgende instructies in achtte nemen:Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en hetartikelnummer (bijv.IAN 123456_7890) als bewijsvan aankoop bij de hand.Het artikelnummer vindt u op de typeplaat,ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding(linksonder) of als sticker op de achter- ofonderzijde.Wanneer er storingen in de werking of anderegebreken optreden, dient u eerst telefonisch ofper e-mail contact met de onderstaande serviceafdeling op te nemen.Een als defect geregistreerd product kunt u dansamen met uw aankoopbewijs (kassabon) envermelding van de concrete schade alsmedehet tijdstip van optreden voor u franco aan het umeegedeelde servicepunt verzenden.ServiceService NederlandTel.:0900 0400 223(0,10 EUR/Min.)E-Mail: owim@lidl.nlService BelgiTel.:070 270 171(0,15 EUR/Min.)E-Mail: owim@lidl.beNL/BE77
  • Page 78

    Uywane ostrzeenia i symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 79Wstp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 79Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 79Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 80Opis czci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 80Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 80Wskazwki dotyczce bezpieczestwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 80Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej . . . Strona 86Uywanie odpowiednich naczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 86Przed pierwszym uyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Ustawianie produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Monta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Obsuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Tryb gotowoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Ustawianie czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 87Ustawianie programatora zegarowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 88Przerywanie/koczenie procesu wprowadzania danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 88Kontrola rodzicielska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 88Gotowanie potraw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 88Wybieranie poziomu mocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Ustawianie czasu gotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Uruchamianie pieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Szybki start 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Szybki start 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Wstrzymanie lub anulowanie procesu gotowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Rozmraanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 89Opnianie czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 91Menu pracy automatycznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 91Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 92Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 93Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 94Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 9478PL
  • Page 79

    Uywane ostrzeenia i symboleW tej instrukcji i na opakowaniu uywane s ponisze ostrzeenia:NIEBEZPIECZESTWO! Ten symbolze sowem Niebezpieczestwowskazuje na zagroenie o wysokimstopniu ryzyka, ktre, jeli si go nieuniknie, spowoduje mier lub powaneobraenia.Napicie (prd przemienny)OSTRZEENIE! Ten symbol ze sowemOstrzeenie wskazuje na zagroenieo rednim stopniu ryzyka, ktre, jeli sigo nie uniknie, spowoduje mier lubpowane obraenia.Ten produkt posiada klas ochrony I musiby uziemiony.OSTRONIE! Ten symbol ze sowemOstronie wskazuje na zagroenieo niskim stopniu ryzyka, ktre, jeli sigo nie uniknie, spowoduje mae lubumiarkowane obraenia.Niebezpieczestwo ryzyko poraeniaprdem!UWAGA! Ten symbol ze sowemostrzegawczym Uwaga wskazuje namoliwo uszkodzenia mienia.Bezpieczna ywno: Ten produkt niema negatywnego wpywu na smak lubzapach.RADA: Ten symbol ze sowem Radazawiera dalsze uyteczne informacje.Mona my w zmywarce (wycznieobrotowy talerz 2 )Herc (czstotliwo sieciowa)WatProdukt stosowa tylko wpomieszczeniach suchych.Uwaga, gorca powierzchnia!KUCHENKA MIKROFALOWA Przeznaczenie WstpTen produkt jest przeznaczony do podgrzewania iprzygotowywania potraw. Nie uywa do adnychinnych celw.Gratulujemy Pastwu zakupu nowego produktu.Tym samym zdecydowali si Pastwo na zakupproduktu wysokiej jakoci. Instrukcja obsugijest czci tego produktu. Zawiera onawane wskazwki dotyczce bezpieczestwa,uytkowania i utylizacji. Przed pierwszymuyciem produktu naley zapozna si zewszystkimi wskazwkami dotyczcymi obsugii bezpieczestwa. Uywa produktu wyczniezgodnie z jego poniej opisanym przeznaczeniem.W przypadku przekazania produktu innej osobienaley doczy do niego ca jego dokumentacj.Produkt jest przeznaczony do uytku wycznie wprywatnych domach i nie moe by stosowany docelw medycznych lub komercyjnych.Za szkody spowodowane niewaciwymuytkowaniem producent nie ponosi adnejodpowiedzialnoci.PL79
  • Page 80

    Zakres dostawyPo rozpakowaniu produktu naley sprawdzi, czydostawa jest kompletna i czy wszystkie czci sw dobrym stanie. Przed uyciem produktu usunwszystkie materiay pakunkowe.1 x Kuchenka mikrofalowa1 x Talerz obrotowy1 x Blokada1 x Rolka1 x Naklejka z przegldem programu (rnewersje jzykowe)1 x Instrukcja obsugi1 x Skrcona instrukcja obsugi Opis czciPrzed przeczytaniem rozwin zoon stron zrysunkami. Zapozna si ze wszystkimi funkcjamitego produktu.(Rys. A)1 Otwory wentylacyjne2 Talerz obrotowy z rolk i blokad3 Kabel zasilajcy z wtyczk4 Wywietlacz5(przycisk mikrofalwki)6(przycisk rozmraania)7(przycisk timera/ godziny)8 Pokrto(przycisk programowania/zabezpieczenie przed dziemi)(przycisk stop)91011 Naklejka z przegldem programu12 Uszczelka drzwiczek13 Drzwiczki z uchwytem14 Komora Dane techniczneNapicie wejciowe:Pobr mocy:Stopie ochrony:Pobr mocy w trybieczuwania:Moc wyjciowa:80PL230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WCzstotliwo mikrofal:Emisja haasu:Pojemno komory:Masa:Wymiary:Certyfikat GS (SGS)2450 MHzok. 58 dB(A)ok. 17 litrwok. 10,5 kgok. 456 x 366 x 262 mmTen produkt spenia wymagania europejskiejnormy EN 55011.Produkt jest zaklasyfikowany jako urzdzeniegrupy 2, klasy B zgodnie z norm.Grupa 2 = Produkt generuje energi o wysokiejczstotliwoci w postaci promieniowaniaelektromagnetycznego do obrbki cieplnejywnoci.Urzdzenie klasy B = Produkt nadaje si douytku domowego.Wskazwki dotyczcebezpieczestwaPRZED ROZPOCZCIEMUYWANIA PRODUKTUZAPOZNA SI ZEWSZYSTKIMI INSTRUKCJAMIO BEZPIECZESTWIE ORAZZ INSTRUKCJ OBSUGI!PRZEKAZUJC PRODUKTINNYM OSOBOM, NALEYDOCZY WSZYSTKIEDOKUMENTY!
  • Page 81

    Uszkodzenia powstae w wynikuCzyszczenia i pracnieprzestrzegania niniejszejkonserwacyjnych nie moginstrukcji obsugi nie s objteprzeprowadza dziecigwarancj! Nie ponosimy adnejpozostawione bez nadzoru.odpowiedzialnoci w przypadkumOSTRZEENIE! Jeli uszczelkiwystpienia szkd wtrnych!drzwiczek lub drzwiczki sNie bierzemy odpowiedzialnociuszkodzone, to nie naleyza uszkodzenia mienia lubobsugiwa produktu dopkiobraenia ciaa, powstae wuszkodzenie nie zostaniewyniku niewaciwego uytkowanianaprawione przez przeszkolonlub nieprzestrzegania instrukcjiosob.bezpieczestwa!mOSTRZEENIE!WANE INSTRUKCJENiebezpieczne jest, abyBEZPIECZESTWAktokolwiek poza wyszkolonNALEY UWANIEosob wykonywa jakiekolwiekPRZECZYTA I ZACHOWAprace konserwacyjne lubDO DALSZEGOnaprawcze, ktre wymagajSTOSOWANIAzdjcia osony zapewniajcejochron przed ekspozycj naNiniejsze urzdzenie moeenergi mikrofalow.by uywane przez dzieciod lat 8 oraz przez osobymOSTRZEENIE! Pyny iz obnionymi zdolnociamiinne produkty spoywcze niefizycznymi, sensorycznymipowinny by podgrzewanelub mentalnymi lub brakiemw zamknitych pojemnikach,dowiadczenia i/lub wiedzy,poniewa mog atwojeli pozostaj pod nadzoremeksplodowa.lub zostay pouczone wW przypadku uszkodzeniakwestii bezpiecznego uyciakabla zasilania tego produktuurzdzenia i rozumiejmusi on zosta wymienionyzagroenia wynikajce z jegoprzez producenta lub jegostosowania.serwis klientowski lub teDzieci nie mog bawi siosob posiadajc podobneproduktem.kwalifikacje. Pozwoli to uniknzagroe.PL81
  • Page 82

    Ten produkt jest przeznaczonydo uytku w gospodarstwachdomowych oraz do podobnychzastosowa, takich jak:w kuchniach dlapersonelu zatrudnionegow sklepach, biurach iinnych pomieszczeniachkomercyjnych;w gospodarstwie rolnym;przez goci w hotelach,motelach i innych obiektachmieszkalnychtypu Bed & Breakfast.Nad grn powierzchniproduktu musi by co najmniej20 cm wolnej przestrzeni.Mona uywa tylko naczy,ktre nadaj si do uycia wkuchenkach mikrofalowych.Metalowe pojemniki na ywnoi napoje nie s dozwolone dopodgrzewania.Podczas podgrzewaniaywnoci w plastikowych ipapierowych pojemnikachprodukt powinien bynadzorowany ze wzgldu namoliwo zaponu.82PLProdukt jest przeznaczony doogrzewania potraw i napojw.Suszenie ywnoci lub odzieyoraz ogrzewanie poduszekgrzewczych, kapci, gbek,wilgotnych cierek itp. moespowodowa obraenia, zaponlub poar.W przypadku wydobywania sidymu naley wyczy produktlub odczy go od zasilania ipozostawi drzwiczki zamknite,aby stumi pomienie.Podgrzewanie napojwmikrofalami moe spowodowaopnion erupcj wrztku,dlatego naley zachowaostrono przy obchodzeniu siz pojemnikiem.Zawarto butelek i soiczkwz odywkami dla dzieci iniemowlt musi by wymieszanalub wstrznita, a przeduyciem naley sprawdzitemperatur, aby uniknoparze.
  • Page 83

    Jajka w skorupce lub cae jajkamNIEBEZPIECZESTWO!na twardo nie powinny byRyzyko poparzenia! Propodgrzewane w kuchenkachdukt nagrzewa si podczasmikrofalowych, poniewapracy. Nie dotyka produktumog eksplodowa nawet popodczas pracy i bezporedniowyczeniu podgrzewaniapo uyciu.mikrofalowego.mNIEBEZPIECZESTWO!Produkt naley regularnieNiebezpieczestwoczyci, a resztki jedzeniaporaenia prdem! Nieusuwa (patrz rozdziazanurza urzdzenia w wodzieCzyszczenie i konserwacja).ani w innych cieczach. Nigdy nieBrak czystoci produktu moetrzyma produktu pod biecprowadzi do zniszczeniawod.powierzchni, co z kolei wpywa mNIEBEZPIECZESTWO!na ywotno i moe prowadziNiebezpieczestwodo niebezpiecznych sytuacji.poraenia prdem!Produktu nie wolno czyci myjkNie uywa uszkodzonegoparow.urzdzenia. Odczy produktProdukt musi by uywanyod zasilania i skontaktowajako urzdzenie wolno stojcesi ze sprzedawc, jeli jesti nie moe by montowanyuszkodzony.w zabudowie meblowej lubNie wolno uywa produktu, jelipodobnych konstrukcjach.zosta upuszczony lub widocznes uszkodzenia.DODATKOWE INSTRUKCJEPrzed podczeniem produktuBEZPIECZESTWAdo rda zasilania naleyOsoby z wszczepionymsprawdzi, czy napicie i prdrozrusznikiem serca powinnyznamionowy odpowiadajskonsultowa si z lekarzemparametrom zasilania podanymrodzinnym przed uyciemna tabliczce znamionowej.produktu w celu wykryciapotencjalnego ryzyka.PL83
  • Page 84

    Kabel zasilania chroni przeduszkodzeniem. Nie dopuszcza,aby zwisa nad ostrymikrawdziami, by cinity lubzgity. Kabel zasilania trzyma zdala od gorcych powierzchni iotwartego ognia.Instrukcja instalacjimUWAGA! Nie stawiaproduktu na kuchence lub innymurzdzeniu wytwarzajcymciepo. Monta w takim miejscumoe spowodowa uszkodzenieproduktu.ObsugamNIEBEZPIECZESTWO!Zagroenie poarowe!Usuwa metalowe zamkniciaz opakowania podgrzewanychproduktw.Nie przenosi produktu, jeli jestwczony.Nigdy nie uywa produktu beznadzoru.84PLNie stawia produktu nagorcych powierzchniach(np. kuchenkach gazowych ielektrycznych lub piekarnikach).Urzdzenie naley ustawiana stabilnej, paskiej, czystej,suchej i odpornej na ciepopowierzchni.Nie umieszcza atwopalnychmateriaw w pobliu produktu.Ten produkt nie jestprzeznaczony do stosowaniaz zewntrznym minutnikiem luboddzielnym systemem zdalnegosterowania.Czyszczenie i konserwacjamOSTRZEENIE!Niebezpieczestwoodniesienia obrae! Przedczyszczeniem naley odczyprodukt od sieci.Nie odcza wtyczki sieciowejod gniazdka, cignc zaprzewd zasilania.Chroni produkt, kabelzasilajcy i wtyczk kablaprzed kurzem, bezporednimdziaaniem promieni sonecznychoraz kapic i tryskajc wod.
  • Page 85

    Nie usuwa jasnoszarejosony mikowej,zamontowanej wewntrzkomory w celu ochronymagnetronu.Podczy produkt do innegogniazdka zasilania. Produkt iodbiornik powinny by zasilanez innych gazi sieci elektrycznej.RODKI OSTRONOCI,MAJCE NA CELU UNIKANIEarwka wewntrz produktumusi by wymieniana tylko przez NADMIERNEGO KONTAKTUZ ENERGI MIKROFALOWwykwalifikowany personel.Nigdy nie uywa produktu zZAKCENIA RADIOWE Wotwartymi drzwiczkami.INNYCH URZDZENIACHPraca przy otwartychKorzystanie z tego produktudrzwiach moe spowodowamoe powodowa zakceniakontakt ze szkodliw dawkw odbiornikach radiowych,promieniowania mikrofalowego.telewizyjnych lub podobnychWane jest rwnie, aby nieurzdzeniach.niszczy ani nie przerabiaJeli takie zakcenia wystpi, toblokad bezpieczestwa.naley zastosowa nastpujceNie klinowa niczegorodki, aby je ograniczy lubdrzwiczkami. Upewnia si,wyczy:e na uszczelkach nie maWyczyci drzwiczki i uszczelkiresztek jedzenia ani rodkwdrzwiczek produktu.czyszczcych.Zmieni pooenie antenyodbiorczej radioodbiornika lubtelewizora.Upewni si, e odbiornik iprodukt nie stykaj si.Odsun produkt od odbiornika.PL85
  • Page 86

    Podstawowe zasadygotowania w kuchencemikrofalowejCzas gotowania: Zwraca uwag naczas gotowania. Wybiera najkrtszy czasgotowania i przedua go, jeli to konieczne.Gotowana zbyt dugo ywno moe zaczdymi lub zapali si.Potrawy: Potrawy naley ukadarwnomiernie. Jeli to moliwe, potrawynaley kroi na kawaki o tej samej wielkoci.Najgrubsze kawaki ka blisko krawdzi.Przykrywanie potraw: Przykrywapotrawy podczas gotowania za pomocpokrywki, nadajcej si do uywania wkuchence mikrofalowej. Pokrywka zapobiegarozpryskiwaniu, a take pomaga rwnomierniegotowa ywno.Przewracanie potraw: Podczasgotowania naley jeden raz przewrcipotrawy, takie jak kurczak lub hamburgery,aby przygotowa je szybciej. Due kawakiywnoci, takie jak np. piecze, naley obrcico najmniej jeden raz.Mae kawaki potraw, takie jak np. klopsiki,naley przesuwa w cakowicie inne miejscepo upywie poowy czasu gotowania. Klopsikiobraca i przesuwa ze rodka talerza dokrawdzi.Gotowanie ze skrk lub skorupk:Przed rozpoczciem gotowania naku skrkziemniakw, kiebasy i podobnych potraw. Wprzeciwnym razie mog eksplodowa.Gotowanie z grub skrk: Przedgotowaniem przekuwa cae dynie, jabka,kasztany i podobne produkty.86PLTuszcz i olej: Nie rozmraa w produkciezamroonego tuszczu lub oleju. Nie smay wprodukcie. Tuszcz lub olej moe si zapali.Napoje: Podgrzewane w produkcie napojemog z opnieniem przechodzi do stanuwrzenia po zagotowaniu. Dlatego naleyzachowa ostrono podczas uywanianaczynia, aby unikn nagego wrzenia:Jeli to moliwe, wkada do cieczyodpowiedni paeczk szklan na cay czaspodgrzewania.Aby unikn niespodziewanego wykipieniapynu, po zakoczeniu gotowania naczynienaley zostawi w komorze 14 na 20 sekund.Popcorn: Mona uywa jedynie kukurydzy,nadajcej si do uywania w kuchenkachmikrofalowych. Uywanie odpowiednichnaczyIdealnym materiaem do stosowania wkuchenkach mikrofalowych jest materiaprzepuszczajcy mikrofale przez pojemnik wcelu podgrzania jedzenia. Mikrofale nie s wstanie przenika przez metal. Z tego powodunie mona uywa metalowych pojemnikw animetalowych przyborw.Uywajc urzdzenia do podgrzewania, nienaley stosowa produktw wykonanych zmakulatury. Mog zawiera mae metaloweelementy, generujc iskry i/lub ogie.Zaleca si raczej stosowanie naczy okrgychlub owalnych zamiast kwadratowych lubpodunych, poniewa ywno w naronikachszybciej si gotuje. Poniszy wykaz stanowiogln pomoc przy wyborze waciwychnaczy.
  • Page 87

    KuchenkamikrofalowaSzko aroodporneTakSzko, ktre nie jest aroodporneNieTakCeramika aroodpornaNaczynia plastikoweTak(odpowiednie do mikrofal)Rczniki papieroweTakTacki lub talerze metaloweNieFolia aluminiowa i pojemniki zNiefolii aluminiowejNaczyniem OSTRZEENIE! Zagroenie poarowe!Nigdy nie uywa metalowych przedmiotwpodczas posugiwania si produktem.Metal odbija promieniowanie mikrofalowe,powodujc iskrzenie. Moe to doprowadzi dopoaru i nieodwracalnie uszkodzi produkt! Przed pierwszym uyciemm OSTRZEENIE! Zagroenie poarowe!Nigdy nie uywa produktu beznadzoru.Usun opakowanie (w tym folie ochronnei blokady transportowe znajdujce si wkomorze 14). Upewni si, e wszystkieelementy s dostpne.Wyczyci produkt i akcesoria (patrz rozdziaCzyszczenie i konserwacja).Wyczyci powierzchnie such szmatk,aby usun wod i kurz. Do ramy drzwiczeknaley przyklei naklejk z przegldemprogramw 11 (Rys. B). Ustawianie produktuOSTRZEENIE! Zagroenie poarowe!Produkt nie jest przeznaczony do stosowaniaw zabudowach kuchennych. W zamknitychszafach nie ma zapewnionej wystarczajcejwentylacji produktu. Produkt moe zostauszkodzony i istnieje ryzyko poaru!Produkt stawia na paskiej powierzchni,zapewniajcej wystarczajco duo miejsca nawentylacj:Zachowa minimalny odstp wynoszcy conajmniej 10 cm midzy produktem i ssiednimicianami. Drzwiczki 13 musz si cakowicieotwiera.Nad produktem zachowa minimalny przewit20 cm. MontaUmieci blokad 2 na napdzie obrotowegotalerza w komorze do gotowania 14.Rolk 2 pooy na powierzchni tocznejwewntrz komory 14.Umieci obrotowy talerz 2 na rolcei blokadzie. Talerz obrotowy musi bypoprawnie uoony na uchwycie talerza.Wtyczk 3 woy do odpowiedniegogniazdka sieciowego. Na wywietlaczu 4pojawi si 1:00 oraz . Rozlegnie si sygnadwikowy. ObsugaRADA:Podczas pierwszego nagrzewania produktumoe powstawa saby zapach. Upewnia si,e w pobliu zapewniona jest odpowiedniawentylacja.Kade nacinicie przycisku jest sygnalizowanedwikiem. Tryb gotowociJeli aden przycisk nie zostanie nacinity przezduszy czas, produkt przejdzie automatycznie dotrybu gotowoci. Na wywietlaczu 4 pojawi siaktualny czas. Ustawianie czasuWtyczk 3 woy do odpowiedniegogniazdka sieciowego. 1:00 ipojawi sina wywietlaczu 4 . Rozlegnie si sygnadwikowy.W trybie gotowoci: Przytrzyma7przez kilka sekund. 12 H pojawi si nawywietlaczu 4 (H [Hour]: w jzykuangielskim = godzina).PL87
  • Page 88

    Ustawi dany czas za pomoc pokrta 8 :Pozycja pokrta12 H24 HWskanik godziny12-godzinny formatczasu24-godzinny formatczasuNacisn pokrto 8 , aby potwierdzi wybr.Zaczn miga cyfry godzin. Ustawi godzinza pomoc pokrta 8 :Nacisn pokrto, aby potwierdzi wybr.Zaczn miga cyfry minut. Ustawi minuty zapomoc pokrta 8 :Nacisn pokrto, aby potwierdzi wybr.Czas zosta ustawiony. Ustawianie programatorazegarowegoProdukt ma timer, ktrego mona uywa bezwzgldu na dziaanie produktu.Nacisn7 . pojawi si nawywietlaczu 4 .Ustawi dany czas za pomoc pokrta 8 :Regulacja czasu(timer)do 5 minut5 do 10 minut10 do 30 minut30 do 95 minutPrzyrost czasuw 10-sekundowychkrokachw 30-sekundowychkrokachw 1-minutowych krokachw 5-minutowych krokachNacisn pokrto 8 , aby potwierdzi wybr.Rozpocznie si odliczanie ustawionego czasu.Po ok. 3 sekundach ponownie wywietli siustawiona godzina. Timer dziaa w tle.88PLRADA: Jeli uytkownik chce sprawdzi czastimera: Nacisn7 . Czas krtko siwywietli.Po upywie czasu timera rozlegnie si sygnadwikowy. Przerywanie/koczenieprocesu wprowadzania danychPrzerywanie procesu wprowadzania danych:Nacisn10. Produkt przejdzie w trybgotowoci. Kontrola rodzicielskaT funkcj naley wcza, aby zapobieganiezamierzonemu uruchamianiu produktu przezdzieci i osoby, ktre nie s zaznajomione z obsugproduktu.Aktywacja funkcji kontroli rodzicielskiej:Nacisn i przytrzyma9 . Rozlegnsi 2 krtkie sygnay dwikowe. Dalejtrzyma wcinity przycisk, a rozlegniesi sygna dwikowy apojawi si nawywietlaczu 4 . Teraz przyciski i pokrtobd nieczynne.Wyczanie funkcji kontroli rodzicielskiej:Trzyma wcinity przycisk9 , arozlegnie si sygna dwikowy azniknie zwywietlacza 4 . Gotowanie potrawm OSTRZEENIE! Zagroenie poarowe!Nigdy nie uywa metalowych przedmiotwpodczas posugiwania si produktem.Metal odbija promieniowanie mikrofalowe,powodujc iskrzenie. Moe to doprowadzi dopoaru i nieodwracalnie uszkodzi produkt!RADA: Nacisn podczas procesugotowania5 . Na wywietlaczu 4 przezkilka sekund wywietlany bdzie aktualnypoziom mocy.
  • Page 89

    Wybieranie poziomu mocyNacisn5 . Na wywietlaczu 4 pojawisi 700 (moc 700 W).Ustawi dan moc za pomoc pokrta8 : Mona ustawia moc z zakresu od 0 do700 w krokach co 50 W.Nacisn pokrto 8 , aby potwierdzi wybr.RADA: Przy ustawieniu 0 watwpromieniowanie mikrofalowe nie jestemitowane. Tej funkcji mona uy dostudzenia, jeli potrawa jest zbyt gorca. Ustawianie czasu gotowaniaPo wybraniu mocy naley ustawi dany czasgotowania:Na wywietlaczu 4 pojawi si wskanik00:00. Ustawi dany czas za pomocpokrta 8 :Ustawianie czasu(gotowanie)Przyrost czasudo 5 minutw 10-sekundowychkrokach5 do 10 minutw 30-sekundowychkrokach10 do 30 minutw 1-minutowych krokach30 do 95 minutw 5-minutowych krokach Uruchamianie pieczeniaPo ustawieniu poziomu mocy i czasu gotowaniamona uruchomi proces:Uruchamianie gotowania: Nacisnpokrto 8 . Gotowanie rozpocznie si. Czasbdzie odliczany wstecz.Po upywie ustawionego czasu: Nawywietlaczu 4 pojawi si wskanik End.Rozlegn si 4 sygnay dwikowe.Nacisn10 lub otworzy drzwiczki 13.Produkt przejdzie w tryb gotowoci. Jeli adnedziaanie nie zostanie podjte, co okoo4 minuty bd odtwarzane 2 sygnaydwikowe. Szybki start 1W trybie gotowoci: Obrci pokrto 8 wprawo (kierunek obrotu ). Ustawi danyczas gotowania.Nacisn pokrto 8 , aby rozpocz procesgotowania z moc 700 W. Szybki start 2Dziki tej funkcji mona natychmiast rozpoczgotowanie przez 30 sekund (lub duej, do10 minut) przy mocy 700 W.Nacisn pokrto 8 . Na wywietlaczu 4pojawi si wskanik 00:30. Produkt rozpocznieproces gotowania, ktry bdzie trwa30 sekund. Czas bdzie odliczany wstecz.Jeli uytkownik chce gotowa duej ni30 sekund: Naciska pokrto 8 , azostanie wywietlony dany czas. Monaustawia czas do maksymalnie 10 minut w30 sekundowych odstpach. Wstrzymanie lub anulowanieprocesu gotowaniaGotowanie mona wstrzyma lub przerwa wdowolnym momencie:Wstrzymanie procesu pieczenia: Nacisn10. Pozostay czas zatrzyma si i zaczniemiga. Proces gotowania zosta wstrzymany.Kontynuowanie procesu pieczenia: Nacisnpokrto 8 . Odliczanie czasu zostaniewznowione.Przerwanie gotowania: Jeszcze raznacisn10. Na wywietlaczu 4 pojawisi biecy czas. RozmraanieTa funkcja umoliwia rozmraanie ywnoci.Mona ustawi czas lub wag.PL89
  • Page 90

    Rozmraanie na czasNacisn6 . 00:00 i pojawi si nawywietlaczu 4 .Ustawi dany czas za pomoc pokrta 8 :Regulacja czasu(rozmraanie)Przyrost czasudo 5 minutw 10-sekundowychkrokach5 do 10 minutw 30-sekundowychkrokach10 do 30 minutw 1-minutowych krokach30 do 95 minutw 5-minutowych krokachUruchamianie rozmraania: Nacisnpokrto 8 . Rozmraanie rozpocznie si. Czasbdzie odliczany wstecz.RADA: Aby zapewni rwnomiernerozmraanie, niektre potrawy naleywymiesza lub obrci po upywie okoodwch trzecich ustawionego czasu. Po tymczasie proces rozmraania jest automatycznieprzerywany. Rozlegn si 4 sygnay dwikowea wskanik czasu zacznie miga. W raziepotrzeby odwrci lub zamiesza ywno.Wznawianie rozmraania: Nacisnpokrto 8 .Jeli odwracanie jedzenia nie jest konieczne:kontynuowa proces rozmraania, naciskajcpokrto 8 .Po upywie ustawionego czasu: Nawywietlaczu 4 pojawi si wskanik End.Rozlegn si 4 sygnay dwikowe.Nacisn10 lub otworzy drzwiczki 13.Produkt przejdzie w tryb gotowoci. Jeli adnedziaanie nie zostanie podjte, co okoo4 minuty bd odtwarzane 2 sygnaydwikowe.90PLRozmraanie zalenie od wagi2 x nacisn6 . Na wywietlaczu 4pojawi si 100 g (100 gram) oraz .Uy pokrta 8 , aby ustawi wag ywnoci.Mona ustawia wag w zakresie od 100 gdo 1800 g w krokach co 100 g. Produktautomatycznie oblicza wymagany czasrozmraania.Uruchamianie rozmraania: Nacisnpokrto 8 . Rozmraanie rozpocznie si. Nawywietlaczu 4 pojawi si ustawiony czasrozmraania dla wybranej masy. Czas bdzieodliczany wstecz.RADA: Aby zapewni rwnomiernerozmraanie, niektre potrawy naleywymiesza lub obrci po upywie okoodwch trzecich ustawionego czasu. Po tymczasie proces rozmraania jest automatycznieprzerywany. Rozlegn si 4 sygnay dwikowea wskanik czasu zacznie miga. W raziepotrzeby odwrci lub zamiesza ywno.Wznawianie rozmraania: Nacisnpokrto 8 .Jeli odwracanie jedzenia nie jest konieczne:kontynuowa proces rozmraania, naciskajcpokrto 8 .Po upywie ustawionego czasu: Nawywietlaczu 4 pojawi si wskanik End.Rozlegn si 4 sygnay dwikowe.Nacisn10 lub otworzy drzwiczki 13.Produkt przejdzie w tryb gotowoci. Jeli adnedziaanie nie zostanie podjte, co okoo4 minuty bd odtwarzane 2 sygnaydwikowe.
  • Page 91

    Opnianie czasuProdukt ma funkcj opnienia czasowego.Za pomoc tej funkcji mona ustawi czas, wktrym produkt powinien si wczy, zgodnie zustawionym procesem gotowania.Ustawi program (patrz wczeniejsze czci).Przed rozpoczciem gotowania poprzeznacinicie pokrta 8 : Nacisn9.1:00 ipojawi si na wywietlaczu 4 .Ustawi godzin za pomoc pokrta 8 :Nacisn pokrto, aby potwierdzi wybr.Ustawi minuty za pomoc pokrta 8 :Nacisn pokrto, aby potwierdzi wybr. Nawywietlaczu 4 ponownie pojawi si aktualnyczas.Sprawdzi zaprogramowany czas: Nacisn9 . Zaprogramowany czas pojawi sina wywietlaczu 4 na okoo 4 sekundy.Usuwanie ustawienia opnieniaczasowegoNacisn9 . Wywietli sizaprogramowany czas rozpoczcia.Nacisn10. Ustawienie zostanie usunite.RADA:Jeli uytkownik chce zmieni zaprogramowanewartoci: Najpierw naley usun stare dane.Nastpnie zaprogramowa nowe czasy.Wszystkie pozostae funkcje s nieaktywne,dopki ustawiona jest funkcja opnieniaczasowego. Menu pracy automatycznejW przypadku przygotowywania potraw zapomoc menu automatycznego nie jest koniecznewprowadzanie czasu gotowania i poziomu mocy.Wystarczy okreli rodzaj ywnoci oraz wag.RADA: Programy automatyczne sprzeznaczone do wieej ywnoci. Mroonkinie zostan odpowiednio ugotowane przyuyciu zaprogramowanych czasw gotowania.Jeli zachodzi potrzeba, zamroone potrawynaley najpierw rozmrozi (patrz rozdziaRozmraanie).Wczanie automatycznego menuWywoa automatyczne menu: W trybiegotowoci obrci pokrto 8 w lewo(kierunek obrotu). AUTO i numer (np.A-01 dla programu automatycznego 1(napoje)) pojawi si na wywietlaczu4 . Obracajc pokrto, naley wybraodpowiednie menu automatyczne.RADA: Natychmiast po przejciu do trybuautomatycznego, obracajc pokrto 8 wlewo, mona wybra automatyczne menuw kolejnoci od A-01 do A-07, obracajcpokrto w prawo.WywietlaczPotrawaA-01Napoje200 ml400 ml600 ml01:3002:4003:50Ziemniaki200 g400 g600 g800 g05:0008:3012:0015:30A-02Ilo/.wagaCzas trwania(minuty: sekundy)PL91
  • Page 92

    WywietlaczPotrawaIlo/.wagaPodgrzewanie200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g01:3002:0002:3003:0003:3004:0004:30A-04Ryba200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20A-05Popcorn99 g03:00Miso200 g300 g400 g500 g600 g03:0004:2005:4007:0008:20Warzywa200 g300 g400 g500 g600 g03:3004:3005:3006:3007:30A-03A-06A-07Pierwszy przykad zastosowa:Aby podgrza 200 ml wody:Obraca pokrto 8 w lewo (kierunekobrotu), a A-01 pojawi si nawywietlaczu 4 . Potwierdzi wybr,naciskajc pokrto 8 .Ustawi ilo 200 ml za pomoc pokrta 8 .Uruchamianie gotowania: Nacisnpokrto 8 .Drugi przykad zastosowa:Aby ugotowa 400 g warzyw:Obraca pokrto 8 w lewo (kierunekobrotu), a A-07 pojawi si nawywietlaczu 4 . Potwierdzi wybr,naciskajc pokrto.92Czas trwania(minuty: sekundy)PLUy pokrta 8 , aby ustawi wag 400 g.Uruchamianie gotowania: Nacisnpokrto 8 . Czyszczenie i konserwacjam NIEBEZPIECZESTWO!Niebezpieczestwo poraeniaprdem! Przed czyszczeniem: Zawszeodcza produkt od rda zasilania.NIEBEZPIECZESTWO! Ryzykopoparzenia! Nie czyci produktubezporednio po uyciu. Najpierw naleyodczeka, a produkt cakowicie ostygnie.m OSTRZEENIE! Nie zanurza czcielektrycznych produktu w wodzie lub innychpynach. Nigdy nie trzyma produktu podbiec wod.
  • Page 93

    RADA:Produkt czyci zaraz po ostudzeniu. Gdyresztki potrawy zaschn, nie bd atwe dousunicia.Nie uywa aerozoli do czyszczenia aniinnych agresywnych rodkw czyszczcych,poniewa mog one zostawia plamy i smugilub matowie powierzchnie.Nie uywa rodkw ciernych.Obudowa: Obudow urzdzenia czyci zapomoc mikkiej, suchej ciereczki.Komora kuchenki: Komor 14 utrzymywaw czystoci. Jeli rozlane pyny lub cieczeprzyklej si do cian produktu, ciera jewilgotn ciereczk.W razie potrzeby na ciereczk nanieagodny detergent. Nastpnie przetrzewilgotn ciereczk, aby usun resztkidetergentu.Talerz obrotowy: Talerz obrotowy 2 myregularnie w ciepej, mydlanej wodzie. Talerzobrotowy mona my w zmywarce.Rozpryski i zanieczyszczenia:Okresowo usuwa wilgotn ciereczk plamy izanieczyszczenia z nastpujcych czci: Drzwiczki 13 (z obu stron) Okno podgldu (z obu stron) Uszczelka drzwiczek 12 i ssiadujceczciKondensacja: Jeli na zewntrz lub wokdrzwiczek 13 pojawi si kondensacja, naleyj zetrze mikk ciereczk. Dzieje si takwtedy, gdy produkt jest eksploatowany wwarunkach wysokiej wilgotnoci.Zapachy: Regularnie usuwa zapachy. Dokomory 14 woy gbok misk wypenionwod, sokiem i skrk z cytryny, przeznaczondo uytku w kuchenkach mikrofalowych.Podgrzewa mieszank przez 5 minut. Wytrzedokadnie komor i osuszy mikk ciereczk. Usuwanie usterekProblemMoliwa przyczynaMoliwe rozwizanieNic nie wida nawywietlaczu 4 .Wtyczka 3 nie jest podczonado gniazdka sieciowego.Sprawdzi wtyczk 3 .Gniazdko sieciowe jestuszkodzone.Uy innego gniazdka.Uszkodzony wywietlacz 4 .Zwrci si o pomoc do serwisuklientowskiego.Produkt nie reaguje nanaciskanie przyciskw.Aktywna funkcja ochronyrodzicielskiej.Wyczy funkcj ochronyrodzicielskiej (patrz rozdziaUytkowanie).Produkt nie uruchamia trybugotowania.Drzwiczki 13 nie s dokadniezamknite.Zamkn drzwiczki 13.PL93
  • Page 94

    ProblemMoliwa przyczynaMoliwe rozwizanieTalerz obrotowy 2 krci si zhaasem.Talerz obrotowy 2 nie jestpoprawnie uoony na uchwycietalerza 2 .Talerz obrotowy 2 prawidowouoy w komorze 14.Rolka 2 i/lub dno komory 14s brudne.Rolk 2 uoy poprawniewewntrz komory 14.arwka moe by uszkodzona.Zwrci si o pomoc do serwisuklientowskiego.Nie dziaa owietlenie wewntrzproduktu. Utylizacja GwarancjaOpakowanie wykonane jest z materiawprzyjaznych dla rodowiska, ktre monaprzekaza do utylizacji w lokalnym punkcieprzetwarzania surowcw wtrnych.Produkt wyprodukowano wedug wysokichstandardw jakoci i poddano skrupulatnej kontroliprzed wysyk. W przypadku wad produktunabywcy przysuguj ustawowe prawa. Gwarancjanie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.Przy segregowaniu odpadw prosimyzwrci uwag na oznakowaniemateriaw opakowaniowych, oznaczones one skrtami (a) i numerami (b)o nastpujcym znaczeniu: 1 7:Tworzywa sztuczne / 20 22:Papier i tektura / 80 98: Materiaykompozytowe.Produkt i materia opakowania nadaj sido ponownego przetworzenia, naleyje zutylizowa osobno w celu lepszegoprzetworzenia odpadw.Logo Triman jest wane tylko dla Francji.Informacji na temat moliwoci utylizacjiwyeksploatowanego produktu udzielaurzd gminy lub miasta.Z uwagi na ochron rodowiska niewyrzuca urzdzenia po zakoczeniueksploatacji do odpadw domowych,lecz prawidowo zutylizowa. Informacjio punktach zbiorczych i ich godzinachotwarcia udziela odpowiedni urzd.94PLProdukt objte jest 3 gwarancj, liczc od datyzakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionegoprzez uytkownika uszkodzenia produktu,niewaciwego uycia lub konserwacji.W przypadku wystpienia w cigu 3 lat od datyzakupu wad materiaowych lub fabrycznych,dokonujemy wedug wasnej oceny bezpatnejnaprawy lub wymiany produktu.wiadczenie gwarancyjne obejmuje wadymateriaowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmujeczci produktu ulegajcych normalnemu zuyciu,uznawanych za czci zuywalne (np. baterie) orazuszkodze czci amliwych, np. przecznikw,akumulatorw lub wykonanych ze szka.Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 381 1 wrazz wymian urzdzenia lub wanej czci czasgwarancji rozpoczyna si na nowo.
  • Page 95

    Sposb postpowania w przypadkunaprawy gwarancyjnejAby zapewni szybkie rozpatrzenie Pastwawniosku, prosimy stosowa si do nastpujcychwskazwek:Przed skontaktowaniem si z dziaem serwisowymnaley przygotowa paragon i numer artykuu(np.IAN 123456_7890) jako dowd zakupu.Numery artykuw mona znale na tabliczceznamionowe, na grawerunku, na stronie tytuowejjego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jakonaklejk na stronie odwrotnej lub spodniej.W razie wystpienia bdw w dziaaniu lubinnych wad, naley skontaktowa si najpierwz wymienionym poniej dziaem serwisowymtelefonicznie lub poczt elektroniczn.Produkt uznany za uszkodzony mona nastpniez doczeniem dowodu zakupu (paragonu) ipodaniem, na czym polega wada i kiedy wystpia,przesa bezpatnie na podany Pastwu adresserwisu.SerwisSerwis PolskaTel.:22 397 4996E-Mail: owim@lidl.plPL95
  • Page 96

    Pouit vstran upozornn a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 97vod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 97Pouit v souladu s urenm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 97Rozsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 98Popis dl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 98Technick daje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 98Bezpenostn pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 98Zkladn principy pi vaen v mikrovlnn troub . . . . . . . . . . . . . . . . Strana104Pouijte vhodn kuchysk ndob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana104Ped prvnm pouitm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Instalace vrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Mont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Reim pohotovosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Nastaven asu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana105Nastaven asovae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana106Peruen/ukonen procesu vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana106Dtsk pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana106Vaen potravin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana106Volba vkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Nastavte dobu vaen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Spuste proces vaen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Rychl start 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Rychl start 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Peruen/ukonen vaen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107Rozmrazovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana107asov zpodn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana109Automatick nabdka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana109istn a pe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana110Odstraovn poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana111Zlikvidovn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana112Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana11296CZ
  • Page 97

    Pouit vstran upozornn a symbolyV tomto nvodu k obsluze a na obalu jsou pouvna nsledujc upozornn:NEBEZPE! Tento symbol se signlnslovem Nebezpe oznauje ohroen svysokm stupnm rizika, kter m, pokudse mu nezabrn, za nsledek tkzrann nebo smrt.Napt (stdav proud)Hertz (sov frekvence)WattVAROVN! Tento symbol se signlnslovem Varovn oznauje ohroen sestednm stupnm rizika, kter me mt,pokud se mu nezabrn, za nsledektk zrann nebo smrt.Tento vrobek je klasifikovn ve ochranntd I a mus bt uzemnn.OPATRN! Tento symbol se signlnslovem Opatrn oznauje ohroen snzkm stupnm rizika, kter me mt,pokud se mu nezabrn, za nsledekmal nebo lehk zrann.Nebezpe riziko razu elektrickmproudem!VSTRAHA! Tento symbol se signlnmslovem Vstraha oznauje nebezpemonho pokozen majetku.Bezpen pro styk s potravinami: Tentovrobek nem dn negativn vliv nachu a vni.UPOZORNN: Tento symbol sesignlnm slovem Upozornn poskytujedal uiten informace.Vhodn do myky ndob (pouze otontal 2 )Pouvejte vrobek jen v suchch vnitnchprostorch.Vstraha, hork povrch!MIKROVLNN TROUBA Pouit v souladu s urenm vodTento vrobek je uren k ohvn a vaen pokrm.Nepouvejte ho pro jin ely.Blahopejeme Vm ke koupi novho vrobku.Rozhodli jste se pro kvalitn produkt. Nvod kobsluze je soust tohoto vrobku. Obsahujedleit pokyny pro bezpenost, pouit a likvidaci.Ped pouitm vrobku se seznamte se vemi pokynyk obsluze a bezpenostnmi pokyny. Pouvejtevrobek jen popsanm zpsobem a na uvedenchmstech. Pi pedn vrobku tet osob pedejte ivechny podklady.Vrobek je uren vhradn pro pouit vdomcnostech a nesm bt pouit v lkaskch nebokomernch oblastech.Vrobce nepebr dnou odpovdnost za kodyzpsoben neodbornm pouitm.CZ97
  • Page 98

    Rozsah dodvkyPo vybalen vrobku zkontrolujte, zda je dodvkakompletn a vechny dly jsou v dnm stavu. Pedpouitm odstrate vechny obalov materily.1 x Mikrovlnn trouba1 x Oton tal1 x Aretace1 x Smykov nkruek1 x Nlepka pehledu program (rzn jazykovverze)1 x Nvod k obsluze1 x Rychl nvod ke sputn Popis dlRozlote ped tenm poskldanou strnku svkresy. Seznamte se se vemi funkcemi vrobku.(Obr.A)1 Vtrac otvory2 Oton tal se smykovm nkrukem a aretac3 Ppojn veden se sovou zstrkou4 Displej5(Tlatko pro mikrovlnku)6(Tlatko rozmrazovn)7(Tlatko asovae/hodin)8 Oton regultor(Tlatko programu/dtsk9pojistky)(Tlatko stop)1011 Nlepka pehledu program12 Tsnn dve13 Dvee s dvenmi madly14 Varn prostor Technick dajeVstupn napt:Pkon:Ochrann tda:Pkon v pohotovostnmreimu:Vstupn vkon:98CZ230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WFrekvence mikrovlnntrouby:Emise hluku:Objem varnhoprostoru:Hmotnost:Rozmry:Certifikovno GS (SGS)2450 MHzcca 58 dB(A)cca 17 litrcca 10,5 kgcca 456 x 366 x 262 mmTento vrobek spluje poadavky evropsknormy EN 55011.Vrobek vyhovuje standardu jako pstrojskupiny 2, tdy B.Skupina 2 = Vrobek zmrn vytvvysokofrekvenn energii ve formelektromagnetickho zen pro tepelnzpracovn potravin.Pstroj tdy B = Vrobek je vhodn pro pouitv domcnosti.Bezpenostn pokynySEZNAMTE SE PED POUITMVROBKU SE VEMIBEZPENOSTNMI POKYNY APOKYNY PRO OBSLUHU! KDYPEDVTE TENTO VROBEKJINM LIDEM, DEJTE JIM IVECHNY DOKUMENTY!
  • Page 99

    V ppad pokozen v dsledkuitn a uivatelskou drbunedodren tohoto nvodu knesmj provdt dti bezobsluze se Vae zruka ru! Zadohledu.nsledn kody se nepebr dn mVAROVN! Pokud dojde kodpovdnost! V ppad kody napokozen dve nebo tsnnmajetku nebo zrann zpsobendve, vrobek se nesm pouvat,nesprvnm pouvnm nebodokud nebude opravennedodrenm bezpenostnchprokolenou osobou.pokyn se nepebr dnmVAROVN! Je nebezpenodpovdnost!pro vechny ostatn, kromDLEIT BEZPENOSTNkvalifikovan osoby provdtUPOZORNNjakoukoliv drbu i opravy,POZORN PETTE Akter vyaduj odstrann krytuUCHOVEJTE PRO BUDOUCposkytujcho ochranu protiPOUITradian zti mikrovlnnenergie.Tento vrobek mohou pouvatdti star 8 let i osoby semVAROVN! Tekutiny nebo jinsnenmi fyzickmi, smyslovmipotraviny se nesmj ohvat vi mentlnmi schopnostmiuzavench ndobch, protoenebo s nedostatkem zkuenostmohou snadno explodovat.a znalost, pokud jsou podKdy je ppojn veden tohotodohledem nebo byly pouenyvrobku pokozen, mus btohledn bezpenho pouvnnahrazen vrobcem nebo jehopstroje a chpou z tohozkaznickou slubou nebovyplvajc rizika.podobn kvalifikovanou osobou,Dti si nesm s vrobkem hrt.aby se zabrnilo ohroen.CZ99
  • Page 100

    Tento vrobek je uren k tomu,aby byl pouvn v domcnostia pro podobn aplikace, jakonapklad:v kuchykch prospolupracovnky, v obchodech,kancelch a jinchivnostenskch oblastech;v zemdlskch usedlostech;zkaznky v hotelech, motelecha jinch ubytovacch zazenchv penzionech se sndan.Nad horn st vrobku musbt ponechno alespo 20 cmvolnho msta.Me bt pouito pouzendob vhodn pro pouit vmikrovlnnch pstrojch.Pi ohvn ve vrobku nejsoukovov ndoby pro potraviny anpoje ppustn.Pi ohvn potravin v plastovchnebo paprovch obalech musbt vrobek pod dohledem zdvodu monho vzncen.100 CZVrobek je uren k ohevupotravin a npoj. Suenpotravin nebo obleen aohev elektrickch pikrvek,domc obuvi, hub, vlhkchhadr a podobnho, me vstk porannm, vzncenm neboporu.Pokud se vyvj kou, je tebavrobek vypnout nebovythnout zstrku a podretdvee zaven, aby se zadusilyppadn vznikl plameny.Ohev npoj mikrovlnamime mt za nsledekopodn propuknut varu(peht kapaliny), take sepi manipulaci s ndoboudoporuuje opatrnost.Obsah kojeneckch lahv asklenic s dtskou vivou jenutno promchat nebo protepata teplota by mla bt pedkonzumac zkontrolovna, abyse zabrnilo popleninm.
  • Page 101

    Vejce s skopce nebo celmNEBEZPE! Nebezpe ponatvrdo uvaen vejce by nemlaplenin! Vrobek se v prbhubt ohvna v mikrovlnnchpouvn zaheje. Nedotkejtetroubch, protoe mohouse vrobku v prbhu nebo bezexplodovat, i kdy je ohevprostedn po pouit.mikrovlnami ukonen.mNEBEZPE! NebezpeVrobek je teba pravidelnzrann elektrickmistit a zbytky potravin by mlyproudem! Neponoujtebt odstranny (viz istn avrobek do vody nebo jinchpe).kapalin. Nikdy vrobek nedrteNedostaten istota vrobkupod tekouc vodou.me vst ke znien povrchu,mNEBEZPE! Nebezpeco m vliv na ivotnost a mezrann elektrickmvst k nebezpenm situacm.proudem! Pokozen vrobekVrobek nesm bt itn parnmnepouvejte. Kdy je vrobekistiem.pokozen odpojte vrobek zVrobek je teba pouvat jakoelektrick st a obrate se nasamostatn vrobek a nesmsvho prodejce.bt instalovn do vestavnhoVrobek nesm bt pouvn,nbytku nebo podobn.kdy spadnul nebo, kdyvykazuje viditeln pokozen.DOPLKOV BEZPENOSTNPed pipojenm produktu kUPOZORNNsti zkontrolujte, zda napt aLid, kte nos kardiostimultor,proud spluj daje pro napjenby se mli ped pouitm vrobkuuveden na typovm ttku.sami informovat o monchrizicch se svm lkaem.CZ 101
  • Page 102

    Chrate ppojn veden pedpokozenm. Nenechte ho visetpes ostr hrany a nelmejte anineohbejte jej. Chrate ppojnveden ped horkmi povrchy aotevenmi plameny.Instalan pokynymVSTRAHA! Neumsujtevrobek nad sporkem nebojinmi pstroji produkujcmiteplo. Instalace na takovmmst by mohla mt za nsledekpokozen vrobku.Nestavte vrobek na horkpovrchy (plynov spork,elektrick spork, trouba, atd.).Provozujte vrobek vdy narovn, stabiln, ist, tepelnodoln a such ploe.Nepokldejte dn holavmaterily do bezprostednblzkosti vrobku.Tento vrobek nen uren k tomu,aby byl pouvn s externmasovaem nebo samostatnmsystmem dlkovho ovldn.istn a peObsluhamVAROVN! NebezpemNEBEZPE! Nebezpeporann! Pedtm, ne budetevzniku poru! Odstratevrobek istit, odpojte ho od st.kovov uzvry balenNevytahujte sovou zstrkupotravinskch vrobk, kterpstroje ze zsuvky za ppojnchcete ohvat.veden.Vrobkem nepohybujte, pokud jeChrate vrobek, ppojn vedenv provozu.a sovou zstrku ped prachem,Nikdy nepouvejte vrobek vpmm slunenm zenm,przdnm stavu.kapajc a stkajc vod.102 CZ
  • Page 103

    Neodstraujte svtle edousldovou kryc desku, kterje namontovna ve varnmprostoru pro ochranumagnetronu.Pipojte vrobek do jin zsuvky.Vrobek a pijma by mlyvyuvat jinou vtev elektrickhookruhu.PREVENTIVN OPATENPRO ZABRNNPenechte vmnu lampy uvnitNADMRNMU KONTAKTU Svrobku jen kvalifikovanmuMIKROVLNNOU ENERGIpersonlu.Nepokouejte se vrobekRDIOV RUEN U DALCHprovozovat pi otevenchZAZENdvech.Provoz vrobku me zpsobitProvoz s otevenmi dvemi meruen vaeho rdia, televize nebovst ke kontaktu se kodlivoupodobnho zazen.dvkou mikrovlnnho zen.Pokud dojde k takovmJe pitom tak dleit,interferencm, mohou je snit neboneprolamovat bezpenostnodstranit nsledujc opaten:blokdy nebo s nimiVyistte dvee a tsnn dvenemanipulovat.vrobku.Nesvrejte dn pedmty meziPeorientujte pijmac antnydvemi. Dbejte na to, aby se nardia nebo televize.tsnicch plochch nehromadilyVrobek a pijma prostorovneistoty nebo zbytky istichooddlte.prostedku.Odstrate vrobek od pijmae.CZ 103
  • Page 104

    Zkladn principy pi vaen vmikrovlnn troubDoba ppravy: Dvejte pozor na dobuppravy. Zvolte nejkrat uvedenou dobu vaena v ppad poteby ji prodlute. Objemn plidlouho vaen potraviny mohou zat doutnatnebo se vzntit.Potraviny: Uspodejte potravinyrovnomrn. Nakrjejte potraviny pokud monona kusy o stejn velikosti. Nejtlust msta pijdouk okraji.Potraviny zakryjte: Potraviny pi vaenzakryjte krytem vhodnm pro mikrovlnnoutroubu. Vko zabrauje vystknut a krom tohopispv k tomu, e jsou potraviny rovnomrnuvaen.Potraviny obracejte: Obracejte potravinyve vrobku jednou bhem ppravy, aby bylypokrmy jako kue nebo hamburgery rychlejiprovaeny. Velk kusy potravin, jako nap.peen, mus bt obrceny nejmn jednou.Kousky potravin, jako nap. karbantky,po polovin doby ppravy kompletnpeuspodejte. Obrate je a umstte je zestedu ndoby na okraj.Potraviny s k/slupkou: Ped vaenmpropchnte slupku brambor, klobs apodobnch potravin. Mohou jinak explodovat.Potraviny s tlustou slupkou: Cel dn,jablka a katany a podobn potraviny pedvaenm propchejte.104 CZTuk a olej: Nerozmrazujte dn zmrazentuk nebo olej ve vrobku. Ve vrobku nesmate.Tuky a oleje se mohou vzntit.Npoje: Pi ohvn npoj vrobkem medojt ke zpodnmu varu, kdy se npoj va.Proto bute opatrn pi manipulaci s ndobou,abyste zabrnili nhlmu varu:Vlote, pokud je to mon, vhodnou sklennouty do kapaliny, pokud je zahvna.Nechte kapalinu po zaht 20 sekund sttve varnm prostoru 14, abyste zabrnilineoekvanmu klokotavmu varu.Popcorn: Pouvejte pro vrobu popcornupouze pro mikrovlnku vhodn popcorn. Pouijte vhodn kuchyskndobIdeln materil pro mikrovlnn trouby jepropustn pro mikrovlny, take nech energiiprochzet skrz ndobu a ohvat potraviny.Mikrovlny nejsou schopn pronikat kovem.Z tohoto dvodu nesm bt pouity kovovndoby a dn kovov nad.Pi zahvn ve vrobku nepouvejte dnvrobky z recyklovanho papru. Ty mohouobsahovat mal kovov stice, kter mohouvyvolat jiskry a/nebo ohe.Doporuuj se spe kruhov/ovln ndobyne tvercov/podlouhl, protoe se jdlo vrohu snadno peva. Ne uveden seznam byml bt chpn jako obecn nvod pro vbrsprvnho ndob.
  • Page 105

    Kuchysk ndobruvzdorn skloNikoliv tepeln odoln skloTepeln odoln keramikaPlastov ndob (vhodn promikrovlnn trouby)Paprov utrkyKovov zsobnk/kovov deskaHlinkov flie a fliov ndobaMikrovlnntroubaAnoNeAnoAnoAnoNeNem VAROVN! Nebezpe vzniku poru!Pi pouvn vrobku nikdy nepouvejtekovov pedmty. Kov odr mikrovlnn zen,a tak vede k jisken. To me vst k poru aneopravitelnmu pokozen vrobku! Ped prvnm pouitmm VAROVN! Nebezpe vzniku poru!Nikdy nepouvejte vrobek vprzdnm stavu.Odstrate obalov materily (vetnochrannch fli na vrobku a ve varnmprostoru 14 se nachzejcch dopravnchpojistek). Zkontrolujte, zda jsou vechny dlypln.Oistte vrobek a dly psluenstv (viz oddlitn a pe).Oistte povrch suchm hadrem, abysteodstranili vodu nebo prach. Upevnte nlepkupehledu program 11 na rm dve (Obr. B). Instalace vrobkuVAROVN! Nebezpe vzniku poru!Tento vrobek nen vhodn pro vestavbu dokuchysk skn. V uzavench sknch nenzarueno dostaten vtrn vrobku. Vrobekse me pokodit a existuje nebezpe poru!Postavte vrobek na rovnou plochu, kternechv dostaten odstup pro pvod a odvodventilace:Udrujte mezi vrobkem a sousednmi stnamivoln prostor minimln 10 cm. Dvee 13 semus dt pln otevt.Nad vrobkem udrujte minimln voln prostor20 cm. MontZastrte aretaci 2 do pohonu otonho taleve varnm prostoru 14.Umstte smykov nkruek 2 na pojzdnouplochu ve varnm prostoru 14.Polote oton tal 2 na smykov nkrueka aretaci. Oton tal mus dn spovat naaretaci.Spojte sovou zstrku 3 se zsuvkou. Nadispleji 4 svt 1:00 a . Zazn zvukovsignl. ObsluhaUPOZORNN:Pi prvnm pouit vrobku me bt ptomenslab zpach. Dbejte na jedna dostatenvtrn oblasti.Kad stisk klvesy je potvrzen signlnmtnem. Reim pohotovostiNen-li del dobu stisknuto dn tlatko, vrobekse automaticky pepne do pohotovostnho reimu.Na displeji 4 se zobraz hodinov as. Nastaven asuSpojte sovou zstrku 3 se zsuvkou. 1:00asvt na displeji 4 . Zazn zvukov signl.V reimu pohotovosti: Podrte7 podobu nkolika sekund stlaen. 12 H svt nadispleji 4 (H [Hour]: anglicky = hodin).CZ 105
  • Page 106

    Pomoc otonho regultoru 8 nastavtepoadovan as:Poloha otonhoregultoru12 H24 HZobrazen asuPo uplynut asovae zazn signln tn.12 hodinov reim24 hodinov reim Peruen/ukonen procesuvstupuPro potvrzen sv volby stlate otonregultor 8 .Blik indiktor hodin. Nastavte pomocotonho regultoru 8 hodinu:Pro potvrzen sv volby stlate oton regultor.Blik indiktor minut. Nastavte pomocotonho regultoru 8 minuty:Pro potvrzen sv volby stlate oton regultor.Hodinov as je nastaven. Nastaven asovaeProdukt m asova, kter mete pout nezvislena provozu vrobku.Stiskntena7 .Rozsvt sedispleji 4 .Nastavte pomoc otonho regultoru 8poadovan as:Nastaviteln as(asova)a 5 minutod 5 do 10 minutod 10 do 30 minutod 30 do 95 minutasov stupnv 10 sekundovchkrocchv 30 sekundovchkrocchv 1 minutovch krocchv 5 minutovch krocchPro potvrzen sv volby stlate otonregultor 8 . Nastaven as uplyne. Po cca3 sekundch se znovu zobraz aktuln as.asova pokrauje na pozad.106 CZUPOZORNN: Pokud chcete zkontrolovatzbvajc as asovae: Stisknte7.as se krtce zobraz.Peruit proces zadvn: Stisknte10.Vrobek se pepne do pohotovostnho reimu. Dtsk pojistkaAktivujte toto nastaven, abyste zabrnilibezobslunmu uveden vrobku do provozumalmi dtmi a dalmi osobami neseznmenmi sobsluhou.Aktivujte dtskou pojistku:Pidrte9 stlaen. Zazn 2 krtksignln tny. Pidrte, dokudnezazn signln tn a neobjev senadispleji 4 . Tlatka a ovldac prvky u nynnemaj dnou funkci.Deaktivujte dtskou pojistku: Pidrte9,dokud nezazn signln tn a nezhasnenadispleji 4 . Vaen potravinm VAROVN! Nebezpe vzniku poru!Pi pouvn vrobku nikdy nepouvejtekovov pedmty. Kov odr mikrovlnn zen,a tak vede k jisken. To me vst k poru aneopravitelnmu pokozen vrobku!UPOZORNN: Stisknte bhem procesuvaen5 . Na displeji 4 se objev nankolik sekund aktivovan stupe vkonu.
  • Page 107

    Volba vkonu Rychl start 1Stisknte5 . Na displeji 4 se rozsvt700 (700 Watt vkonu).Nastavte poadovan vkon pomoc otonhoregultoru 8 : Mete si vybrat mezi 0 a 700v 50 wattovch krocch.Pro potvrzen sv volby stlate otonregultor 8 .UPOZORNN: Pi nastaven 0 Watt nenvyzaovno dn mikrovlnn zen. Tutofunkci lze pout k ochlazen, pokud je jdlopli hork. Nastavte dobu vaenPo vbru vkonu nastavte poadovan as vaen:Na displeji 4 svt 00:00. Nastavte pomocotonho regultoru 8 poadovan as:Nastaviteln dobaasov stupn(doba vaen)a 5 minutv 10 sekundovchkrocchod 5 do 10 minutv 30 sekundovchkrocchod 10 do 30 minutv 1 minutovch krocchod 30 do 95 minutv 5 minutovch krocch Spuste proces vaenPokud jste nastavili vkon a dobu vaen, metespustit proces vaen:Spustit proces vaen: Stisknte otonregultor 8 . Proces vaen zan. as seodpotv zpt.Po uplynut nastaven doby: End svt nadispleji 4 . Zazn 4 signln tny.Stisknte10 nebo otevete dvee 13.Vrobek se pepne do pohotovostnho reimu.Pokud nic nepodniknete, zazn 4 signln tnypiblin znovu kad 2 minuty.V reimu pohotovosti: Stisknte otonregultor 8 doprava (smr oten ).Nastavte poadovan as vaen.Stisknutm otonho regultoru 8 zahajteproces vaen s vkonem 700 Watt. Rychl start 2Pomoc tto funkce mete zat vait okamitpo dobu 30 sekund (nebo dle, a 10 minut) pivkonu 700 W.Stisknte oton regultor 8 . Na displeji 4svt 00:30. Vrobek spust proces vaen podobu 30 sekund. as se odpotv zpt.Pokud chcete vait dle ne 30 sekund:Stisknte opakovan otonregultor 8 , dokud se nezobraz poadovanas. Mete nastavit a 10 minut v krocch po30 sekundch. Peruen/ukonen vaenPokud b proces vaen, mete ho kdykolivperuit nebo zruit:Peruen procesu vaen: Stisknte10.Zbvajc as se zastav a blik. Proces vaenje peruen.Pokraovn v procesu vaen: Stisknte otonregultor 8 . as ubh dl.Ukonen procesu vaen: Stisknteznovu10. Na displeji 4 svt as. RozmrazovnPomoc tto funkce mete rozmrazovat potraviny.Mete nastavit bu as nebo hmotnost.CZ 107
  • Page 108

    Rozmrazovn podle asuStlate6 . 00:00 a svt na displeji 4 .Nastavte pomoc otonho regultoru 8poadovan as:Nastaviteln as(rozmrazovn)asov stupna 5 minutv 10 sekundovchkrocchod 5 do 10 minutv 30 sekundovchkrocchod 10 do 30 minutv 1 minutovch krocchod 30 do 95 minutv 5 minutovch krocchSpustit proces rozmrazovn: Stisknte otonregultor 8 . Proces rozmrazovn zan. asse odpotv zpt.UPOZORNN: K dosaen rovnomrnhorozmrazen, mus bt nkter potraviny asi podvou tetinch doby rozmrazovn promchnyresp. obrceny. Test se po uplynut tto dobyautomaticky peru. Zazn 4 signln tnya zobrazen asu blik. V ppad potebypotraviny otote nebo promchejte.Pokraujte v rozmrazovn: Stisknte otonregultor 8 .Pokud nechcete potraviny obracet: Pokraujtev procesu rozmrazovn stisknutm otonhoregultoru 8 .Po uplynut nastaven doby: End svt nadispleji 4 . Zazn 4 signln tny.Stisknte10 nebo otevete dvee 13.Vrobek se pepne do pohotovostnho reimu.Pokud nic nepodniknete, zazn 4 signln tnypiblin znovu kad 2 minuty.108 CZRozmrazovn podle hmotnostiStisknte 2 x6 . Na displeji 4 svt 100 g(100 gram) a .Pomoc otonho regultoru 8 nastavtehmotnost rozmrazovanch potravin. Hmotnostmete nastavit v rozmez 100 g a 1800 gv krocch po 100 g. Vrobek automatickyvypot poadovanou dobu rozmrazovn.Spustit proces rozmrazovn: Stisknte otonregultor 8 . Proces rozmrazovn zan.Na displeji 4 se objev pednastaven dobarozmrazovn pro zvolenou hmotnost. as seodpotv zpt.UPOZORNN: K dosaen rovnomrnhorozmrazen, mus bt nkter potraviny asi podvou tetinch doby rozmrazovn promchnyresp. obrceny. Test se po uplynut tto dobyautomaticky peru. Zazn 4 signln tnya zobrazen asu blik. V ppad potebypotraviny otote nebo promchejte.Pokraujte v rozmrazovn: Stisknte otonregultor 8 .Pokud nechcete potraviny obracet: Pokraujtev procesu rozmrazovn stisknutm otonhoregultoru 8 .Po uplynut nastaven doby: End svt nadispleji 4 . Zazn 4 signln tny.Stisknte10 nebo otevete dvee 13.Vrobek se pepne do pohotovostnho reimu.Pokud nic nepodniknete, zazn 4 signln tnypiblin znovu kad 2 minuty.
  • Page 109

    asov zpodnVrobek m funkci asovho zpodn. Pomoc ttofunkce mete pednastavit as, kdy m vrobekzat s pednastavenm procesem vaen.Nastavte program (viz pedchoz oddly).Ped zahjenm procesu vaen stisknutmotonho regultoru 8 : Stlate9.1:00 asvt na displeji 4 .Nastavte pomoc otonho regultoru 8poadovanou hodinu: Pro potvrzen sv volbystlate oton regultor.Nastavte pomoc otonho regultoru 8poadovanou minutu: Pro potvrzen sv volbystlate oton regultor. Na displeji 4 seznovu zobraz aktuln as.Zkontrolujte naprogramovan as:Stlate9 . Naprogramovan dobase zobraz na displeji 4 na dobu piblin4 sekund.Zruit nastaven asovho zpodnStlate9 . Zobraz se naprogramovanas zatku.Stisknte10. Nastaven se vymae.Vechny ostatn funkce jsou deaktivovny,dokud je aktivn funkce asovho zpodn. Automatick nabdkaPro potraviny, kter maj bt pipravovnyautomatickmi nabdkami, nen nutn zadvat dobuprocesu vaen a rove vkonu. Zadn druhupotravin a hmotnosti potraviny jsou dostaten.UPOZORNN: Automatick programyjsou ureny pro erstv potraviny. Mraenpotraviny se neuva se zadanmidobami. Rozmrazujte zmrazen potravinypedem programem rozmrazovn (vizRozmrazovn).Spuste automatickou nabdkuVyvoln automatick nabdky: Otote otonregultor 8 doleva v pohotovostnm reimu(smr oten). Na displeji 4 se rozsvtAUTO a slo (nap. A-01 pro automatickprogram 1 (npoje)). Otenm otonhoregultoru vyberte pslunou automatickounabdku.UPOZORNN: Jakmile se dostanete doautomatickho reimu nabdky otoenmotonho regultoru 8 doleva, pak meteotoenm doprava vybrat automatick nabdkyv poad od A-01 do A-07.UPOZORNN:Pokud chcete zmnit naprogramovanhodnoty: Nejprve vymate star daje. Potnaprogramujte nov asy.DisplejPotravinyA-01Npoje200 ml400 ml600 ml1:302:403:50Brambory200 g400 g600 g800 g5:008:3012:0015:30A-02Mnostv/vhaDoba trvn (minut: sekund)CZ 109
  • Page 110

    DisplejPotravinyMnostv/vhaOhvn200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g1:302:002:303:003:304:004:30A-04Ryby200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20A-05Popcorn99 g3:00Maso200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20Zelenina200 g300 g400 g500 g600 g3:304:305:306:307:30A-03A-06A-07Pklad pouit 1:Ohejte 200 ml vody:Otejte otonm regultorem 8 doleva (smroten), dokud se na displeji 4 nerozsvtA-01. Potvrte vbr stlaenm tlatkaotonho regultoru 8 .Nastavte pomoc otonho regultoru 8mnostv 200 ml.Spustit proces vaen: Stisknte otonregultor 8 .Pklad pouit 2:Vaen 400 g zeleniny:Otejte otonm regultorem 8 doleva (smroten), dokud se na displeji 4 nerozsvtA-07. Vbr potvrte stisknutm otonhoregultoru.110 CZDoba trvn (minut: sekund)Nastavte pomoc otonho regultoru 8hmotnost 400 g.Spustit proces vaen: Stisknte otonregultor 8 . istn a pem NEBEZPE! Nebezpe zrannelektrickm proudem! Ped itnm:Vrobek vdy oddlte od napjen.NEBEZPE! Nebezpe poplenin!Vrobek neistte bezprostedn po provozu.Nechte vrobek nejdve vychladnout.m VAROVN! Neponoujte elektrick stivrobku do vody nebo jinch kapalin. Nikdyvrobek nedrte pod tekouc vodou.
  • Page 111

    UPOZORNN:Vyistte vrobek bezprostedn povychladnut. Jakmile zbytky potravin oschnou,nejdou snadno odstranit.Nepouvejte dn istic spreje a jin ostristic prostedky, protoe ty mohou zpsobitskvrny, pruhy nebo zkal povrch.Nikdy nepouvejte abrazivn istic prostedky.Kryt: istte kryt vrobku s pomocnavlhenho hadru.Varn prostor: Udrujte varn prostor 14stle ist. Pokud na stnch vrobku ulpvajstkance potravin nebo rozlit kapaliny, oteteje navlhenm hadkem.Pokud je to nutn, dejte jemn istic prostedekna tkaninu. Otete nsledn vlhkm hadkem,abyste odstranili zbytky mycho prostedku.Oton tal: Oplachujte oton tal 2pravideln v tepl vod s mdlem. Oton tallze mt v myce ndob.Stkance a neistoty: Pravidelnodstraujte stkance a neistoty vlhkmhadkem z nsledujcch st: Dvee 13 (oboustrann) Prhledtko (oboustrann) Tsnn dve 12 a sousedn stiVpary: Pokud se usad vpary v nebokolem vnj strany dve 13, setete je mkkmhadkem. K tomu dochz, kdy je vrobekprovozovn za podmnek vysok vlhkosti.Vn: Pravideln odstraujte vn. Postavtehlubokou mikrovlnnou msu. naplnnoulkem vody a vou a krou z jednohocitronu do varnho prostoru 14. Nechte sms5 minut vait. Vytete varn prostor a otete homkkm hadkem do sucha. Odstraovn poruchProblmMon pinaMon eenDisplej 4 neukazuje nic.Sov zstrka 3 nen zasunuta Zkontrolujte sovou zstrku 3 .do sov zsuvky.Sov zstrka je vadn.Zkuste jinou zsuvku.Displej 4 je vadn.Obrate se na zkaznick servis.Vrobek nereaguje na stisknuttlatek.Dtsk pojistka je aktivovna.Deaktivujte dtskou pojistku (vizObsluha).Vrobek nespust proces vaen.Dvee 13 nejsou sprvnzaveny.Zavete dvee 13.CZ 111
  • Page 112

    ProblmMon pinaMon eenOton tal 2 vydv pioten hlasit zvuky.Oton tal 2 nele sprvnna aretaci 2 .Polote oton tal 2 sprvndo varnho prostoru 14.Smykov nkruek 2 , a/nebodno varnho prostoru 14 jsoupinav.istte smykov nkruek 2 adno varnho prostoru 14.rovka je mon vadn.Obrate se na zkaznick servis.Osvtlen uvnit vrobkunefunguje. ZlikvidovnObal se skld z ekologickch materil, ktermete zlikvidovat prostednictvm mstnch sbrenrecyklovatelnch materil. ZrukaVrobek byl vyroben s nejvy pelivost podlepsnch kvalitativnch smrnic a ped odeslnmproel vstupn kontrolou. V ppad zvad mtemonost uplatnn zkonnch prv vi prodejci.Pi tdn odpadu se ite podle oznaenVae prva ze zkona nejsou omezena na neobalovch materil zkratkami (a) auvedenou zrukou.sly (b), s nsledujcm vznamem:1 7: uml hmoty / 20 22: papr aNa tento artikl plat 3 zruka od data zakoupen.lepenka / 80 98: sloen ltky.Zrun lhta zan od data zakoupen. Uschovejtesi dobe originl pokladn stvrzenky. Tuto stvrzenkuVrobek a obalov materily jsourecyklovateln, zlikvidujte je oddlen pro budete potebovat jako doklad o zakoupen.lep odstrann odpadu.Pokud se do 3 let od data zakoupen tohotoLogo Triman plat jen pro Francii.vrobku vyskytne vada materilu nebo vrobnO monostech likvidace vyslouilchvada, vrobek Vm dle naeho rozhodnut zazen se informujte u sprvy va obcebezplatn opravme nebo vymnme. Tato zrukanebo msta.zanik, jestlie se vrobek pokod, neodbornV zjmu ochrany ivotnho prostedpouil nebo neobdrel pravidelnou drbu.vyslouil vrobek nevyhazujte doZruka plat na vady materilu a vrobn vady. Tatodomovnho odpadu, ale pedejtezruka se nevztahuje na dly vrobku podlhajck odborn likvidaci. O sbrnch aopoteben (nap. na baterie), dle na pokozenjejich otevracch hodinch se meteinformovat u pslun sprvy msta nebo kehkch, choulostivch dl, nap. vypna,akumultor nebo dl zhotovench ze skla.obce.112 CZ
  • Page 113

    Postup v ppad uplatovn zrukyPro zajitn rychlho zpracovn Vaeho ppadu seite nsledujcmi pokyny:Pro vechny poadavky si pipravte pokladnstvrzenku a slo artiklu (nap.IAN 123456_7890)jako doklad o zakoupen.slo artiklu najdete na typovm ttku, gravue,tituln strnce nvodu (vlevo dole) nebo na nlepcena zadn nebo spodn stran.V ppad poruch funkce nebo jinch zvadnejdve kontaktujte, telefonicky nebo e-mailem, vnsledujcm textu uveden servisn oddlen.Vrobek registrovan jako vadn potom metes piloenm dokladem o zakoupen (pokladnstvrzenkou) a daji k zvad a kdy k n dolo,bezplatn zaslat na adresu servisu, kter Vm bylasdlena.ServisServis esk republikaTel.:800 143 873E-Mail: owim@lidl.czCZ 113
  • Page 114

    Pouit vstran upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana115vod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana115Pouvanie v slade s urenm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana115Rozsah dodvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana116Popis siastok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana116Technick daje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana116Bezpenostn upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana116Zkladn princpy pri varen v mikrovlnnej rre . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana122Pouvanie vhodnho riadu na varenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana122Pred prvm pouitm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Intalcia produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Mont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Pohotovostn reim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Nastavenie asu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana123Nastavenie asovaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana124Preruenie/ukonenie zadvania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana124Detsk poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana124Varenie potravn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana124Voba vkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Nastavenie asu varenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125tart varenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Rchle spustenie 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Rchle spustenie 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Preruenie/ukonenie varenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Rozmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana125Oneskorenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana127Menu automatika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana127istenie a starostlivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana128Odstraovanie chb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana129Likvidcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana130Zruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana130114 SK
  • Page 115

    Pouit vstran upozornenia a symbolyV tejto prruke a na obale sa pouvaj nasledujce upozornenia:NEBEZPEENSTVO! Tento symbol sosignlnym slovom Nebezpeenstvooznauje nebezpeenstvo s vysokmstupom rizika, ktor, ak sa munevyhnete, bude ma za nsledok smralebo vne zranenie.Naptie (striedav prd)VSTRAHA! Tento symbol sosignlnym slovom Vstraha oznaujenebezpeenstvo so strednm stupomrizika, ktor, ak sa mu nevyhnete, budema za nsledok vne zranenie alebosmr.Tento produkt je klasifikovan ako triedaochrany I a mus by uzemnen.POZOR! Tento symbol so signlnymslovom Pozor oznauje nebezpeenstvos nzkym stupom rizika, ktor, ak sa munevyhnete, bude ma za nsledok ahkalebo stredne ak zranenie.Nebezpeenstvo razu elektrickmprdom!OPATRNE! Tento symbol so signlnymslovom Opatrne oznauje monpokodenie majetku.Vhodn pre potraviny: Tento vrobokiadnym spsobom negatvneneovplyvuje na chu alebo vu.UPOZORNENIE: Tento symbol sosignlnym slovom Upozornenie ponkaalie uiton informcie.Vhodn do umvaky riadu (iba otontanier 2 )Hertz (sieov frekvencia)WattProdukt pouvajte len v suchchinteriroch.Pozor, horci povrch!MIKROVLNN RRA Pouvanie v slade s urenm vodTento produkt je uren na ohrievanie a prpravupotravn. Nepouvajte ho na iadne in ely.Blahoelme Vm ku kpe Vho novho vrobku.Rozhodli ste sa pre vemi kvalitn vrobok. Nvodna obsluhu je sasou tohto vrobku. Obsahujedleit upozornenia tkajce sa bezpenosti,pouvania a likvidcie. Skr ako zanete vrobokpouva, oboznmte sa so vetkmi pokynmi kobsluhe a bezpenosti. Vrobok pouvajte ibav slade s popisom a v uvedench oblastiachpouvania. V prpade postpenia vrobku almosobm odovzdajte aj vetky dokumenty patriacek vrobku.Produkt je uren vslovne na pouvanie vskromnch domcnostiach a nesmie sa pouvana lekrske alebo komern ely.Za kody, ktor vznikn neodbornm pouvanm,nepreber vrobca zruku.SK 115
  • Page 116

    Rozsah dodvkyPo vybalen produktu skontrolujte, i je baleniekompletn a i s vetky asti v poadovanomstave. Pred pouvanm odstrte vetky obalovmaterily.1 x Mikrovlnn rra1 x Oton tanier1 x Zaistenie1 x Oben krok1 x Nlepka s prehadom programov (rznejazykov verzie)1 x Nvod na pouitie1 x Nvod na rchle spustenie Popis siastokPred tanm si rozlote stranu s nkresmi.Oboznmte sa so vetkmi funkciami produktu.(obr. A)1 Ventilan otvory2 Oton tanier s obenm krkom a zaistenm3 Napjac kbel so sieovou zstrkou4 Obrazovka5(tlaidlo pre mikrovlnn rru)6(tlaidlo pre rozmrazovanie)7(tlaidlo pre asova/hodiny)8 Oton regultor(tlaidlo program/detsk9poistka)(tlaidlo stop)1011 Nlepka s prehadom programov12 Tesnenie dver13 Dvere s kukou14 Varn priestor Technick dajeVstupn naptie:Prkon:Trieda ochrany:Spotreba vpohotovostnom reime:Dodvan vkon:116 SK230 240 V~, 50 Hz1200 WI<1W700 WFrekvencia mikrovlnnejrry:Emisie hluku:Objem varnhopriestoru:Hmotnos:Rozmery:2450 MHzpribl. 58 dB(A)pribl. 17 litrovpribl. 10,5 kgpribl. 456 x 366 x262 mmCertifikt GS (SGS)Tento produkt spa poiadavky eurpskehotandardu EN 55011.Produkt je tandardne zhodn a klasifikovanako prstroj 2 triedy B.Skupina 2 = produkt vytvra podaelu vysokofrekvenn energiu vo formeelektromagnetickho iarenia na tepelnpravu potravn.Prstroj triedy B = produkt je vhodn napouvanie v domcnostiach.BezpenostnupozorneniaPRED POUITM PRODUKTUSA OBOZNMTE SOVETKMI BEZPENOSTNMIUPOZORNENIAMI A POKYNMINA POUITIE! KE BUDETETENTO PRODUKT ODOVZDVAALEJ, ODOVZDAJTE AJKOMPLETN DOKUMENTCIUK PRODUKTU!
  • Page 117

    V prpade pokodenia z dvodunedodrania tohto nvodu naobsluhu zanik nrok na zruku!Za nsledne vzniknut kodynepreberme iadnu zruku!V prpade majetkovch alebopersonlnych kd z dvoduneodbornho pouvania alebonedodrania bezpenostnchupozornen nepreberme iadnuzodpovednos!istenie a drbu nesmvykonva deti bez dozoru.mVSTRAHA! Ak s pokodendvere alebo tesnenia dver,nesmie sa produkt prevdzkova,km nebude opraven prslunmkvalifikovanm personlom.mVSTRAHA! Pre vetkchostatnch, okrem osoby sprslunou kvalifikciou, jenebezpen vykonva opravyDLEIT BEZPENOSTNalebo drbu, ktor vyadujPOKYNYodstrnenie krytu, ktorPOZORNE SI ICH PRETAJTEzabezpeuje ochranu protiA ODLOTE PRE ALIEzaaeniu iarenm spsobenmPOUITIEenergiou mikrovlnnej rry.Tento produkt mu pouvamVSTRAHA! Tekutiny alebo indeti od 8 rokov a starie,potraviny sa nemu ohrieva vako aj osoby so znenmiuzatvorench ndobch, lebo byfyzickmi, zmyslovmi alebomohli ahlo vybuchn.duevnmi schopnosami,Ke je pokoden napjacalebo nedostatkom sksenost akbel tohto produktu, mus hovedomost, ak s pod dozoromvymeni vrobca alebo jehoalebo boli pouen ohadomzkazncky servis, prpadnebezpenho pouvaniain, podobne kvalifikovanvrobku a z toho vyplvajcichosoba, aby sa zabrnilo vznikunebezpeenstiev.nebezpeenstva.Deti sa nesm s produktom hra.SK 117
  • Page 118

    Tento produkt je uren na to,aby sa pouval v domcnosti,prpadne na podobnpouvanie, ako naprklad:v kuchyniach prezamestnancov, v obchodoch,kancelrich a inchkomernch oblastiach;v ponohospodrskychusadlostiach;zkaznkmi v hoteloch,moteloch a inch obytnchzariadeniachv penzinoch s raajkami.Nad hornou stranou produktumus by zachovan vonpriestor minimlne 20 cm.Pouva sa me iba riad, ktorje vhodn na pouvanie vovarnch prstrojoch s mikrovlnnourrou.Pri zohrievan v produkte nie spovolen kovov ndoby najedl a npoje.Pri zohrievan jedl v plastovcha papierovch ndobch samus produkt kontrolova kvlimonmu vzniku zaplenia.118 SKProdukt je uren na zohrievaniejedl a npojov. Suenie jedlalebo obleenia a zohrievaniepoduiek, pap, hb naumvanie, vlhkch istiacichhandriiek a podobne mevies k vzniku zranen, vznieteniaalebo oha.Ak spozorujte dym, musteprodukt vypn alebo vytiahnuzstrku, dvere muste nechazatvoren, aby sa uhasiliprpadn vzniknut plamene.Zohrievanie npojov vmikrovlnnej rre me vies kvzniku oneskorenho zovretia(oneskorenie varu), preto sa musdva pri manipulcii s ndoboupozor.Obsah dojenskch faiek apohrov s detskou vivou samus premiea alebo pretrepaa pred pouitm sa musskontrolova teplota, aby sazabrnilo popleniu.
  • Page 119

    mNEBEZPEENSTVO! Nebezpeenstvo poplenia! Produkt je poas prevdzky horci.Produktu sa nedotkajte poaspouvania alebo bezprostrednepo om.mNEBEZPEENSTVO!Nebezpeenstvo zsahuelektrickm prdom!Produkt neponrajte do vodyalebo inch kvapaln. Produktnikdy nedrte pod tecouvodou.mNEBEZPEENSTVO!Nebezpeenstvo zsahuelektrickm prdom!Nepouvajte pokodenprodukt. Ak je produktpokoden, odpojte ho odelektrickej siete a obrte sa napredajcu.Produkt sa nesmie pouva vprpade, e spadol alebo akvykazuje viditen pokodenie.Pred pripojenm produktu doDODATON BEZPENOSTNelektrickej siete skontrolujte,UPOZORNENIAi naptie a menovit prdOsoby, ktor nosiazodpovedaj dajom o napjankardiostimultor, sa musiauvedenm na typovom ttkupred spustenm produktu doproduktu.prevdzky informova u svojhoobvodnho lekra o monchrizikch.Vajcia so krupinou alebo celnatvrdo uvaren vajcia sanemu zohrieva v mikrovlnnejrre, pretoe by mohlivybuchn, a to aj vtedy, kebolo zohrievanie v mikrovlnnejrre ukonen.Produkt sa mus pravidelne istia zvyky potravn sa musiaodstrni (pozri istenie astarostlivos).Nedostaton istota produktume vies k znieniu povrchu,o me ovplyvni dobupouvania vho vrobku avies k monm nebezpenmsitucim.Produkt sa nesmie isti parnmistiom.Produkt sa mus pouva akovone umiestnen produkta nesmie sa montova domontovanho nbytku alebopodobne.SK 119
  • Page 120

    Napjac kbel chrte predpokodenm. Nenechajte hovisie nad ostrmi hranamia nestlajte ho, ani honeohbajte. Napjac kbeldrte v dostatonej vzdialenostiod horcich plch a otvorenhoplamea.Produkt neukladajte na horcepovrchy (plynov spork,elektrick spork, rra napeenie at.). Produkt pouvajtena rovnom, stabilnom, istom,teplovzdornom a suchompovrchu.Do blzkosti produktu neukladajtehorav materily.Tento produkt nie je uren nato, aby bol prevdzkovan spouitm externch spnacchhodn alebo samostatnhodiakovho systmu.Upozornenia k intalciimOPATRNE! Produkt neukladajtenad kuchynsk spork aleboin prstroj, ktor vytvra teplo.Intalcia na takomto miesteby mohla vies k pokodeniuistenie a starostlivosproduktu.mVSTRAHA!ObsluhaNebezpeenstvomNEBEZPEENSTVO!poranenia! Produkt predNebezpeenstvo poiaru!istenm odpojte od elektrickejOdstrte kovov uzvery zsiete.obalov potravn, ktor chceteSieov zstrku neahajte zoohria.zsuvky za napjac kbel.Produkt nepresvajte poasProdukt, napjac kbel a sieovprevdzky.zstrku chrte pred prachom,Nikdy neprevdzkujte produkt vpriamym slnenm iarenm,przdnom stave.kvapkajcou a striekajcouvodou.120 SK
  • Page 121

    Neodstrauje svetlosivkryciu sudov dosku, ktorje upevnen v priestore navarenie na ochranu rrok smagnetickmi poami.Produkt pripojte do inej zsuvky.Produkt a prijma by mali byzapojen v inch odbokchprdovho obvodu.PREVENTVNE OPATRENIASvietidl vo vntri produktu me NA ZABRNENIEmeni iba kvalifikovan odborn NADMERNMU KONTAKTUS ENERGIOU MIKROVLNNEJpersonl.RRYFUNKN PORUCHY INCHProdukt sa nepokajtePRSTROJOVprevdzkova s otvorenmiPrevdzka produktu me vyvoladverami.poruchy vho rdia, televzoraPrevdzka s otvorenmi dveramialebo podobnch prstrojov.me vies ku kontaktu s dvkouAk by vznikli takto interferencie,kodlivho iarenia mikrovlnnejpokste sa ich zni alebo odstrnirry.pomocou nasledujcich opatren:Dleit je pritom tie to, abyVyistite dvere a tesnenie dversa nerozbili bezpenostnproduktu.zablokovania, alebo aby sa sNanovo nastavte prijmaciunimi manipulovalo.antnu rdia alebo televzora.Medzi dvere nezasekvajtePriestorovo oddete produkt apredmety. Postarajte sa o to,prijma.aby sa nenahromadila neistotaProdukt odstrte z prijmaa.alebo zvyky istiacehoprostriedku na tesniacichplochch.SK 121
  • Page 122

    Zkladn princpy pri varen vmikrovlnnej rreas varenia: Dvajte pozor na as varenia.Zvote najkrat uveden as varenia a vprpade potreby ho predte. Potraviny, ktor savaria vcelku prli dlho, mu zaa dymi alebosa vznieti.Potraviny: Potraviny usporiadajterovnomerne. Potraviny nakrjajte, pokiamono, na rovnako vek kusy. Najhrubiemiesta dajte do blzkosti okraja.Zakrytie potravn: Potraviny zakrvajtepoas varenia vhodnm krytom do mikrovlnnejrry. Kryt zabrauje striekaniu a okrem tohoprispieva k tomu, aby sa potraviny varilirovnomerne.Obrtenie potravn: Potraviny poasprpravy v produkte jedenkrt obrte, abysa jedl ako kura alebo hamburger rchlejieprepiekli. Vek kusy potravn, ako napr. peenmso, muste minimlne raz obrti.Ksky potravn, ako napr. guky z mlethomsa, po polovinom ase peenia roztriete.Otote a umiestnite guky zo stredu riadu naokraj.Potraviny so upou/krupinou: upkazemiakov, prkov a podobnch potravn samus pred varenm napicha. V opanomprpade by mohli vybuchn.Potraviny s hrubou krupinou: Celtekvice, jablk, gatany a podobn potraviny samusia pred varenm napicha alebo nareza.122 SKTuk a olej: V produkte nie je mon rozpazmrazen tuk alebo olej. V produkte nie jepovolen fritovanie. Tuk alebo olej sa muvznieti.Npoje: Pri zohrievan npojov pomocouproduktu me djs k asovo oneskorenmuvreniu, ak sa var npoj. Bute preto opatrnpri manipulcii s ndobou, aby ste zabrnilinhlemu zovretiu:Vlote, pokia je to mon, vhodn sklenentyku do kvapaliny, km sa zohrieva.Tekutinu po zohriat nechajte st 20 sekndvo varnom priestore 14, aby ste zabrnilineoakvanmu klokotaniu.Pukance: Na vrobu pukancov pouvajte ibapukance uren do mikrovlnnej rry. Pouvanie vhodnho riadu navarenieIdelny materil do mikrovlnnej rry je materil,ktor doke prepa mikrovlny, energiateda prechdza cez ndobu, aby sa zohrialipotraviny. Mikrovlny nie s schopn prenikacez kov. Z tohto dvodu sa nemu pouvakovov ndoby a kovov riad.Pri zohrievan v produkte nepouvajtevrobky z recyklovanho papiera. Tieto muobsahova drobn zvyky kovu, ktor dokuvytvra iskry a/alebo spsobi poiar.Odpora sa skr okrhly/ovlny riad namiestohranatho/pozdneho riadu, pretoe potravinysa v rohoch ahko rozvaria. Nasledujcizoznam sa povauje za veobecn pomckupre vobu sprvneho riadu.
  • Page 123

    Riad na varenieSklo odoln proti tepluSklo neodoln proti tepluKeramika odoln proti tepluPlastov riad (vhodn domikrovlnnch rr)Kuchynsk utierkyKovov podnos/tcaHlinkov flia a hlinkovndobaMikrovlnanoNienononoNieNiem VSTRAHA! Nebezpeenstvo poiaru!Pri pouvan produktu nikdy nepouvajtekovov predmety. Kov odra iareniemikrovlnnej rry a vedie tak k vzniku iskier.Me to zaprini poiar a produkt sa pokodtak, e sa viac ned opravi! Pred prvm pouitmm VSTRAHA! Nebezpeenstvo poiaru!Nikdy neprevdzkujte produkt vprzdnom stave.Odstrte obalov materil (vrtaneochrannch flii upevnench na produkte atransportnch poistiek), ktor sa nachdzaj vovarnom priestore 14. Skontrolujte, i s vetkyasti kompletn.Vyistite produkt a diely prsluenstva (pozriistenie a starostlivos).Na odstrnenie vody alebo prachu z povrchupouite such handru. Nlepku s prehadomprogramom 11 nalepte na rm dver (obr. B). Intalcia produktuVSTRAHA! Nebezpeenstvo poiaru!Tento produkt nie je vhodn na mont dokuchynskej linky. V uzavretch skriniach nie jezaruen dostaton vetranie produktu. Produktsa me pokodi a hroz riziko poiaru!Postavte produkt na rovn podklad, ktorponechva dostaton priestor na vetranie aventilciu:Medzi produktom a susednmi stenamiudriavajte von priestor minimlne 10 cm.Dvere 13 musia zosta plne otvoren.Nad produktom udriavajte von priestorminimlne 20 cm. MontZaistenie 2 nasate na pohon otonhotaniera vo varnom priestore 14.Ulote oben krok 2 na pohybliv plochuvo varnom priestore 14.Oton tanier 2 ulote na oben krok azaistenie. Oton tanier mus sprvne priliehana zaistenie.Pripojte sieov zstrku 3 do sieovej zsuvky.Na obrazovke 4 svieti 1:00 a . Zaznieakustick signl. ObsluhaUPOZORNENIA:Pri prvom pouit produktu me vznikn slabzpach. Dbajte na dostaton vetranie oblasti.Kad stlaenie tlaidla sa potvrd akustickmsignlom. Pohotovostn reimAk podrte tlaidlo stlaen dlh as, produkt saautomaticky prepne do pohotovostnho reimu. Naobrazovke 4 sa zobrazuje presn as. Nastavenie asuPripojte sieov zstrku 3 do sieovej zsuvky.Na obrazovke je zobrazen 1:00 a4.Zaznie akustick signl.V pohotovostnom reime: Tlaidlo7drte stlaen niekoko seknd. Na obrazovkeje zobrazen 12 H 4 (H [Hour]: poanglicky = hodina).SK 123
  • Page 124

    Oton regultor 8 nastavte na poadovanas:Poloha otonhoregultora12 H24 HZobrazenie asu12-hodinov reim24-hodinov reimNa potvrdenie vberu stlate otonregultor 8 .Blik zobrazenie hodn. S pomocou otonhoregultora 8 nastavte hodinu.Na potvrdenie vberu stlate oton regultor.Blik zobrazenie mint. S pomocou otonhoregultora 8 nastavte minty.Na potvrdenie vberu stlate oton regultor.Presn as je teraz nastaven. Nastavenie asovaaProdukt je vybaven asovaom, ktor metepouva nezvisle od prevdzky produktu.Stlate7 .Na obrazovke svieti4.Oton regultor 8 nastavte na poadovanas:Nastaviten as(asova)do 5 mintod 5 do 10 mintod 10 do 30 mintod 30 do 95 mintasov rovnev 10-sekundovchintervalochv 30-sekundovchintervalochv 1-mintovchintervalochv 5-mintovchintervalochNa potvrdenie vberu stlate otonregultor 8 . Plynie nastaven as. Po pribline3 sekundch sa znova zobraz aktulny as.asova odpotava alej na pozad.124 SKUPOZORNENIE: Ak chcete skontrolovazostvajci as asovaa: Stlate7.Na krtko sa zobraz as.Ke uplynie nastaven as asovaa, zaznieakustick signl. Preruenie/ukoneniezadvaniaPreruenie zadvania: Stlate10. Produktsa prepne do pohotovostnho reimu. Detsk poistkaToto nastavenie aktivujte, aby ste zabrnilinemyselnmu spusteniu produktu do prevdzkymalmi demi a inmi osobami, ktor nie soboznmen s obsluhou.Aktivcia detskej poistky: Drte stlaen tlaidlo9 . Zaznej 2 krtke akustick signly.drte alej stlaen, a zaznie akusticksignl a na obrazovke 4 sa zobraz .Tlaidl a regultor potom nie s funkn.Deaktivcia detskej poistky:9 drtealej stlaen, a zaznie akustick signl ana obrazovke 4 zhasne. Varenie potravnm VSTRAHA! Nebezpeenstvo poiaru!Pri pouvan produktu nikdy nepouvajtekovov predmety. Kov odra iareniemikrovlnnej rry a vedie tak k vzniku iskier.Me to zaprini poiar a produkt sa pokodtak, e sa viac ned opravi!UPOZORNENIE: Poas varenia stlate5 . Na obrazovke 4 sa objav naniekoko seknd aktvny vkonov stupe.
  • Page 125

    Voba vkonu Rchle spustenie 1Stlate5 . Na obrazovke 4 svieti 700(700 wattov vkon).Poadovan vkon nastavte pomocouotonho regultora 8 : Mete si vybramedzi 0 a 700 v krokoch po 50 wattov.Na potvrdenie vberu stlate otonregultor 8 .V pohotovostnom reime: Otote otonprepna 8 doprava (smer otania ).Nastavte poadovan as varenia.Stlate oton regultor 8 a zane sa varenies vkonom 700 wattov. Rchle spustenie 2Pomocou tejto funkcie je mon zaa s varenmUPOZORNENIE: Pri nastaven na 0 wattovnebude vyarovan iadne mikrovlnn iarenie. ihne na 30 seknd (alebo dlhie, a do 10 mint)s vkonom 700 wattov.Tto funkciu je mon poui na ochladenie vStlate oton regultor 8 . 00:30 svietiprpade, e potraviny s prli horce.na obrazovke 4 . Produkt spust varenie na30 seknd. as sa odpotava. Nastavenie asu vareniaAk chcete spusti varenie na dlhie akoPo nastaven vkonu nastavte poadovan as30 seknd: Oton regultor 8 stlajtevarenia:tak dlho, a sa zobraz poadovan as.Na obrazovke 4 svieti 00:00. OtonNastavi mete a 10 mint, a to v krokoch poregultor 8 nastavte na poadovan as:30 seknd.Nastaviten as(as varenia)asov rovne Preruenie/ukonenie vareniado 5 mintv 10-sekundovchintervalochod 5 do 10 mintv 30-sekundovchintervalochod 10 do 30 mintv 1-mintovchintervalochod 30 do 95 mintv 5-mintovchintervalochAk prebieha varenie, mete ho kedykovek preruialebo ukoni:Preruenie varenia: Stlate10. Zostvajcias sa zastav a blik. Varenie je preruen.Pokraovanie varenia: Stlate otonregultor 8 . as plynie alej.Ukonenie varenia: Znova stlate10. Naobrazovke 4 svieti as. tart vareniaAk ste nastavili vkon a as varenia, mete spustivarenie:Spustenie varenia: Stlate oton regultor 8 .Spust sa varenie. as sa odpotava.Po uplynut nastavenho asu: Naobrazovke 4 svieti End. Zaznej 4 akusticksignly.Stlate10 alebo otvorte dvere 13. Produktsa prepne do pohotovostnho reimu. Ak ninepodniknete, zaznej 4 akustick signlypribline kad 2 minty. RozmrazovaniePomocou tejto funkcie mete rozmrazovapotraviny. Nastavi mete bu as alebohmotnos.SK 125
  • Page 126

    Rozmrazovanie poda nastavenho asuStlate6 . Na obrazovke je zobrazen0:00 a4.Oton regultor 8 nastavte na poadovanas:Nastaviten as(rozmrazovanie)asov rovnedo 5 mintv 10-sekundovchintervalochod 5 do 10 mintv 30-sekundovchintervalochod 10 do 30 mintv 1-mintovchintervalochod 30 do 95 mintv 5-mintovchintervalochSpustenie rozmrazovania: Stlate otonregultor 8 . Rozmrazovanie zana. as saodpotava.UPOZORNENIE: Aby sa dosiahlorovnomern rozmrazovanie, musia sa potravinypo asi dvoch tretinch nastavenho asupremiea alebo obrti. Rozmrazovanie sapreru automaticky po uplynut tohto asu.Zaznej 4 akustick signly a indiktor asublik. Ak je to potrebn, potraviny obrtealebo premieajte.Pokraovanie rozmrazovania: Stlate otonregultor 8 .Ak potraviny nechcete obrti: Pokraujtes rozmrazovanm tak, e stlate otonregultor 8 .Po uplynut nastavenho asu: Naobrazovke 4 svieti End. Zaznej 4 akusticksignly.Stlate10 alebo otvorte dvere 13. Produktsa prepne do pohotovostnho reimu. Ak ninepodniknete, zaznej 4 akustick signlypribline kad 2 minty.126 SKRozmrazovanie poda nastavenejhmotnosti2 x stlate6 . Na obrazovke 4 svieti100 g (100 gramov) a .Oton regultor 8 nastavte na hmotnosrozmrazovanej potraviny. Mete nastavihmotnos od 100 g do 1800 g v krokoch po100 g. Produkt automaticky vypota as, ktorje potrebn na rozmrazenie.Spustenie rozmrazovania: Stlate otonregultor 8 . Rozmrazovanie zana. Naobrazovke 4 sa zobraz as rozmrazovania,ktor bol vypotan pre dan hmotnos. as saodpotava.UPOZORNENIE: Aby sa dosiahlorovnomern rozmrazovanie, musia sa potravinypo asi dvoch tretinch nastavenho asupremiea alebo obrti. Rozmrazovanie sapreru automaticky po uplynut tohto asu.Zaznej 4 akustick signly a indiktor asublik. Ak je to potrebn, potraviny obrtealebo premieajte.Pokraovanie rozmrazovania: Stlate otonregultor 8 .Ak potraviny nechcete obrti: Pokraujtes rozmrazovanm tak, e stlate otonregultor 8 .Po uplynut nastavenho asu: Naobrazovke 4 svieti End. Zaznej 4 akusticksignly.Stlate10 alebo otvorte dvere 13. Produktsa prepne do pohotovostnho reimu. Ak ninepodniknete, zaznej 4 akustick signlypribline kad 2 minty.
  • Page 127

    OneskorenieProdukt je vybaven funkciou oneskorenia. Pomocoutejto funkcie je mon vopred nastavi as tak, abyprodukt zaal s varenm v nastavenom ase.Nastavte program (pozri prechdzajceodseky).Pred spustenm varenia pomocou otonhoregultora 8 : Stlate9.Na obrazovke je zobrazen 1:00 a4.Pomocou otonho regultora 8 nastavtepoadovan hodinu. Na potvrdenie vberustlate oton regultor.Pomocou otonho regultora 8 nastavtepoadovan minty. Na potvrdenie vberustlate oton regultor. Na obrazovke 4 saznova zobraz aktulny as.Kontrola naprogramovanho asu: Stlate9 . Na obrazovke 4 sa pribline na4 sekundy zobraz naprogramovan as.Vymazanie nastavenho oneskoreniaStlate9 . Zobraz sa naprogramovanas tartu.Stlate10. Nastavenie sa vymae.Ak je aktvne oneskorenie, vetky ostatnfunkcie s neaktvne. Menu automatikaPre potraviny, ktor sa pripravuj v automatickomreime, nie je potrebn, aby sa zadval as vareniaa vkonov rove. Zadanie typu potravn ahmotnosti potravn je dostaton.UPOZORNENIE: Automatick programys uren iba pre erstv potraviny. Hlbokochladen potraviny sa v uvedench asochnedovaria. Hlboko chladen potraviny samusia vopred rozmrazi pomocou programu narozmrazenie (pozri Rozmrazovanie).tart menu automatickho reimuOtvorenie menu automatickho reimu: Otonregultor 8 otote v pohotovostnom reimedoava (smer otania). Na obrazovke 4sa zobraz AUTO a slo (napr. A-01 preautomatick program 1 (npoje). Otanmotonho regultora vyberte vhodn menuautomatickho reimu.UPOZORNENIE: Ke sa otanm otonhoregultora 8 doava dostanete do menuautomatickho reimu, tak mete nslednmotanm doprava vybra rzne menuautomatickho reimu v porad od A-01 doA-07.UPOZORNENIA:Ak chcete zmeni naprogramovan hodnoty:Najprv vymate star zadania. Potom nastavtenov hodnoty asu.ObrazovkaPotravinyA-01Npoje200 ml400 ml600 ml1:302:403:50Zemiaky200 g400 g600 g800 g5:008:3012:0015:30A-02Mnostvo/hmotnosas (minty: sekundy)SK 127
  • Page 128

    ObrazovkaPotravinyMnostvo/hmotnosZohrievanie200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g1:302:002:303:003:304:004:30A-04Ryby200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20A-05Pukance99 g3:00Mso200 g300 g400 g500 g600 g3:004:205:407:008:20Zelenina200 g300 g400 g500 g600 g3:304:305:306:307:30A-03A-06A-07Prklad pouvania 1:Ohrev 200 ml vody:Otote oton regultor 8 doava (smerotania), a na obrazovke 4 svietiA-01. Vber potvrte stlaenm otonhoregultora 8 .Otonm regultorom 8 nastavte mnostvo200 ml.Spustenie varenia: Stlate oton regultor 8 .Prklad pouvania 2:Varenie 400 g zeleniny:Otote oton regultor 8 doava (smerotania), a na obrazovke 4 svietiA-07. Vber potvrte stlaenm otonhoregultora.128 SKas (minty: sekundy)Otonm regultorom 8 nastavte hmotnos400 g.Spustenie varenia: Stlate oton regultor 8 . istenie a starostlivosm NEBEZPEENSTVO! Nebezpeenstvozsahu elektrickm prdom! Predistenm: Produkt vdy odpojte od napjania.NEBEZPEENSTVO! Nebezpeenstvopoplenia! Produkt neistite bezprostrednepo pouit. Produkt nechajte najskr vychladn.m VSTRAHA! Elektrick asti produktuneponrajte do vody alebo inch kvapaln.Produkt nikdy nedrte pod tecou vodou.
  • Page 129

    UPOZORNENIA:Produkt oistite hne po vychladnut. Aks zvyky potravn vysuen, nedaj sajednoducho odstrni.Nepouvajte spreje na istenie a in agresvneistiace prostriedky, lebo mu spsobi faky,psy alebo zakalenie povrchu.Nepouvajte abrazvne prostriedky.Teleso: Teleso produktu sa mus vyisti vlhkouhandrikou.Varn priestor: Varn priestor 14udriavajte neustle v istote. Ak by striekancepotravn alebo vyliate tekutiny prinuli na stenyproduktu, utrite ich pomocou vlhkej handriky.Poda potreby pridajte na handriku jemnumvac prostriedok. Potom utrite produktvlhkou handrikou, aby sa odstrnili zvykyumvacieho prostriedku.Oton tanier: Oton tanier 2 pravidelneoplachujte v teplom mydlovom roztoku. Otontanier je vhodn do umvaky riadov.Striekance a neistoty: Pravidelneodstraujte striekance a neistoty pomocouvlhkej handriky z nasledujcich dielov: Dvere 13 (obojstranne) Priezor (obojstranne) Tesnenie dver 12 a susedn astiPara: Ak by sa vo dverch alebo okolovonkajej strane dver 13 usdzala para, musteju utrie mkkou handrikou. K tomu dochdza,ke sa prevdzkuje produkt v podmienkach svysokou vlhkosou.Zpach: Pravidelne odstraujte zpach.Vlote hlbok misu do mikrovlnnej rry naplnen lkou vody a avou a tie citrnovoukrou do varnho priestoru 14. Zmesnechajte vari 5 mint. Varn priestor poutierajtea vydrhnite dosucha pomocou mkkejhandriky. Odstraovanie chbProblmMon prinaMon rieeniaObrazovka 4 ni nezobrazuje.Sieov zstrka 3 nie jezapojen v sieovej zsuvke.Skontrolujte sieov zstrku 3 .Sieov zsuvka je chybn.Vyskajte in sieov zsuvku.Obrazovka 4 je chybn.Obrte sa na zkazncky servis.Produkt nereaguje na stlanietlaidiel.Detsk poistka je aktvna.Deaktivujte detsk poistku (pozriObsluha).Produkt nespust varenie.Dvere 13 nie s sprvnezatvoren.Zatvorte dvere 13.SK 129
  • Page 130

    ProblmMon prinaMon rieeniaOton tanier 2 vydva priotan hlasn zvuky.Oton tanier 2 nie je sprvneuloen v zaisten 2 .Vlote oton tanier 2 sprvnedo varnho priestoru 14.Oben krok 2 a/alebodno varnho priestoru 14 szneisten.Vyistite oben krok 2 adno varnho priestoru 14.Pravdepodobne je vypleniarovka.Obrte sa na zkazncky servis.Osvetlenie vo vntri produktunefunguje. Likvidcia ZrukaObal pozostva z ekologickch materilov, ktormete odovzda na miestnych recyklanchzbernch miestach.Tento vrobok bol dkladne vyroben podaprsnych akostnch smernc a pred dodanmsvedomito testovan. V prpade nedostatkov tohtovrobku Vm prinleia zkonn prva voipredajcovi produktu. Tieto zkonn prva nie snaou niie uvedenou zrukou obmedzen.Vmajte si prosm oznaenie obalovchmaterilov pre triedenie odpadu, soznaen skratkami (a) a slami (b) snasledujcim vznamom: 1 7: Plasty /20 22: Papier a kartn / 80 98:Spojen ltky.Vrobok a obalov materily srecyklovaten, zlikvidujte ich oddelenepre lepie spracovanie odpadu.Triman-Logo plat iba pre Franczsko.O monostiach likvidcieopotrebovanho vrobku sa meteinformova na Vaej obecnej alebomestskej sprve.Ak vrobok doslil, v zujme ochranyivotnho prostredia ho neodhote dodomovho odpadu, ale odovzdajte naodborn likvidciu. Informcie o zbernchmiestach a ich otvracch hodinchzskate na Vaej prslunej sprve.130 SKNa tento produkt poskytujeme 3-ron zrukuod dtumu nkupu. Zrun doba zana plyndtumom kpy. Starostlivo si prosm uschovajteoriginlny pokladnin lstok. Tento doklad jepotrebn ako dkaz o kpe.Ak sa v rmci 3 rokov od dtumu nkupu tohtovrobku vyskytne chyba materilu alebo vrobnchyba, vrobok Vm bezplatne opravme alebovymenme poda nho vberu. Tto zrukazanik, ak bol produkt pokoden, neodbornepouvan alebo neodborne udriavan.Poskytnutie zruky sa vzahuje na chyby materilua vrobn chyby. Tto zruka sa nevzahuje naasti produktu, ktor s vystaven normlnemuopotrebovaniu, a preto ich je mon povaovaza opotrebovaten diely (napr. batrie) alebo napokodenia na rozbitnch dieloch, napr. na spnai,akumultorovch batriach alebo astiach, ktor szhotoven zo skla.
  • Page 131

    Postup v prpade pokodenia v zrukePre zaruenie rchleho spracovania Vaejpoiadavky dodrte prosm nasledujce pokyny:Pre vetky otzky majte pripraven pokladnindoklad a slo vrobku (napr.IAN 123456_7890)ako dkaz o kpe.slo vrobku njdete na typovom ttku, gravre,na prednej strane Vho nvodu (dole vavo) aleboako nlepku na zadnej alebo spodnej strane.Ak sa vyskytn funkn poruchy alebo innedostatky, najskr telefonicky alebo e-mailomkontaktujte nsledne uveden servisn oddelenie.Produkt oznaen ako defektn potom mete spriloenm dokladom o kpe (pokladnin lstok)a uvedenm, v om spova nedostatok a kedy savyskytol, bezplatne odosla na Vm oznmenadresu servisnho pracoviska.ServisServis SlovenskoTel.:0850 232001E-pota: owim@lidl.skSK 131
  • Page 132

    OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstrae 174167 NeckarsulmGERMANYModel-Nr.: HG06189 / HG06190Version: 03/2020IAN 333395_1907IAN 344054_1907



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Silvercrest IAN 333395 SMWC 700 A3 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Silvercrest IAN 333395 SMWC 700 A3 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Polnisch, Schwedisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,49 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info