Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/60
Nächste Seite
MICROWAVE
Operation and safety notes
FOUR À MICRO-ONDES
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
MAGNETRON
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MIKROWELLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 368548_2010
MICROWAVE SMW 700 D2
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    MICROWAVE SMW 700 D2MICROWAVEOperation and safety notesFOUR MICRO-ONDESInstructions dutilisation et consignes de scuritMAGNETRONBedienings- en veiligheidsinstructiesMIKROWELLEBedienungs- und SicherheitshinweiseIAN 368548_2010
  • Page 2

    GB/IE/NIOperation and safety notesPage5FR/BEInstructions dutilisation et consignes de scuritPage19NL/BEBedienings- en veiligheidsinstructiesPagina33DE/AT/CHBedienungs- und SicherheitshinweiseSeite47
  • Page 3

    A1[ ] 2[ ]8[ ]3[ ]4[ ]5[ ]7[ ]6[ ]
  • Page 4

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PageIntended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Description of parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PagePagePagePage667777Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7Basic principles of microwave cookery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13Using suitable cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14Positioning the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15Cooking food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Selecting the power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Setting the cooking time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Starting the cooking process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Defrosting food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PagePagePagePagePage1515151515Page 16Page 17Page 17Page 17GB/IE/NI5
  • Page 5

    Warnings and symbols usedThe following warnings are used in this user manual and on the packaging:DANGER! This symbol in combinationwith the signal word Danger marksa high-risk hazard that if not preventedcould result in death or serious injury.Alternating current / voltageHertz (supply frequency)WattsWARNING! This symbol incombination with the signal wordWarning marks a medium-risk hazardthat if not prevented could result indeath or serious injury.CAUTION! This symbol in combinationwith the signal word Caution marksa low-risk hazard that if not preventedcould result in minor or moderate injury.Use the product in dry indoor spacesonly.Danger risk of electric shock!Warning hot surface!ATTENTION! This symbol with thesignal word Attention indicates apossible property damage.Food safe: This product has no adverseeffect on taste or smell.NOTE: This symbol in combinationwith Note provides additional usefulinformation.Suitable for dishwashers (onlyturntable [2])MICROWAVE IntroductionWe congratulate you on the purchase of yournew product. You have chosen a high qualityproduct. The instructions for use are part of theproduct. They contain important informationconcerning safety, use and disposal.6This product is classified as protectionclass I and must be connected to aprotective ground.GB/IE/NIBefore using the product, please familiariseyourself with all of the safety information andinstructions for use. Only use the product asdescribed and for the specified applications.If you pass the product on to anyone else,please ensure that you also pass on all thedocumentation with it.
  • Page 6

    Intended use Technical dataThis product is intended for heating and preparingfood. Do not use it for any other purpose.Nominal voltage:Power consumption:Protection class:Power output:Microwave frequency:Cooking chambervolume:Weight:Measurements:The product is designed only for use in privatehousehold and must not be used in medicinal orcommercial areas.The manufacturer is not liable to damage causedby improper use. Scope of deliveryAfter unpacking the product, check if the deliveryis complete and if all parts are in good condition.Remove all packing materials before use.1 x Microwave1 x Turntable1 x Turntable holder1 x Rollers1 x Instruction manual Description of partsBefore reading, unfold the page containingthe illustration and familiarize yourself with allfunctions of the product.(Fig.A)[1] Ventilation openings (rear of product [2][3][4][5][6][7][8]not illustrated)Turntable with rollers and turntable holderPower cord with power plugPOWER knobTIMER knobDoor sealDoor with door handle and catchCooking chamberGS certified (SGS)220240 V, 50 Hz1100 WI700 W2450 MHzapprox. 17 litresapprox. 9.9 kgapprox. 446 x 241 x359 mmThis product fulfils the requirement of theEuropean standard EN 55011.In conformity with this standard, this productis classified as Group 2 Class B equipment.Group 2 = The product intentionallygenerates radio-frequency energy in the formof electromagnetic radiation for the heattreatment of food.Class B equipment = The product is suitableto be used in domestic establishments.Safety instructionsBEFORE USING THE PRODUCT,PLEASE FAMILIARIZEYOURSELF WITH ALL OFTHE SAFETY INFORMATIONAND INSTRUCTIONS FORUSE! WHEN PASSING THISPRODUCT ON TO OTHERS,PLEASE ALSO INCLUDE ALLTHE DOCUMENTS!GB/IE/NI7
  • Page 7

    In the case of damage resultingCleaning and user maintenancefrom non-compliance with theseshall not be made by childrenoperating instructions the warrantywithout supervision.claim becomes invalid! No liability mWARNING! If the door oris accepted for consequentialdoor seals are damaged, thedamage! In the case of materialproduct must not be operateddamage or personal injuryuntil it has been repaired by acaused by incorrect handlingcompetent person.or non-compliance with themWARNING! It is hazardoussafety instructions, no liability isfor anyone other than aaccepted!competent person to carry outIMPORTANT SAFETYany service or repair operationINSTRUCTIONSthat involves the removal of aREAD CAREFULLY AND KEEPcover which gives protectionFOR FUTURE REFERENCEagainst exposure to microwaveenergy.This product can be used bymWARNING! Liquids andchildren aged from 8 yearsother foods must not be heatedand above and persons within sealed containers since theyreduced physical, sensory orare liable to explode.mental capabilities or lack ofIf the supply cord is damaged,experience and knowledgeit must be replaced by theif they have been givenmanufacturer, its service agentsupervision or instructionor similarly qualified persons inconcerning use of the productorder to avoid a hazard.in a safe way and understandthe hazards involved.Children shall not play with theproduct.8GB/IE/NI
  • Page 8

    The product is intended to beused in household and similarapplications such as:staff kitchen areas in shops,offices and other workingenvironments;farm houses;by clients in hotels, motelsand other residentialenvironments;bed and breakfast typeenvironments.A minimum of 20 cm of freespace must remain above thetop surface of the product.Only use utensils that aresuitable for use in microwaveovens.Metallic containers for foodand beverages are not allowedduring cooking with theproduct.When heating food in plasticor paper containers, keep aneye on the product due to thepossibility of ignition.The product is intended forheating food and beverages.Drying of food or clothingand heating of warming pads,slippers, sponges, damp clothand similar may lead to risk ofinjury, ignition or fire.If smoke is emitted, switch off orunplug the product and keepthe door closed in order to stifleany flames.Microwave heating ofbeverages can result in delayederuptive boiling, therefore caremust be taken when handlingthe container.The contents of feeding bottlesand baby food jars shall bestirred or shaken and thetemperature checked beforeconsumption, in order to avoidburns.GB/IE/NI9
  • Page 9

    Eggs in their shell and wholehard-boiled eggs should notbe heated in microwave ovenssince they may explode, evenafter microwave heating hasended.The product should be cleanedregularly and any fooddeposits removed.Failure to maintain the productin a clean condition could leadto deterioration of the surfacethat could adversely affect thelife of the product and possiblyresult in a hazardous situation.The product shall not becleaned with a steam cleaner.The product is intended to beused freestanding. It must notbe placed in a cabinet or in asimilar environment.10 GB/IE/NIADDITIONAL SAFETYADVICEPeople fitted with a heartpacemaker should consult theirdoctor about the possible risksof using his product beforetaking it into use.mDANGER! Risk of burns!During use the product gets hot.Do not touch the product whilein use nor immediately afteruse.mDANGER! Risk of electricshock! Do not immerse theproduct in water or otherliquids. Never hold the productunder running water.mDANGER! Risk of electricshock! Never use a damagedproduct. Disconnect the productfrom the power supply andcontact your retailer if it isdamaged.
  • Page 10

    The product is not to be usedif it has been dropped, if thereare visible signs of damage.Before connecting the productto the power supply, check thatthe voltage and current ratingcorresponds with the powersupply details shown on theproducts rating label.Protect the power cord againstdamages. Do not let it hangover sharp edges, do notsqueeze or bend it. Keep thepower cord away from hotsurfaces and open flames.Positioning the productmATTENTION! Do not installthe product above a cookeror any other heat-generatingdevice. Installation in such alocation could cause damageto the product.OperationmDANGER! Risk of fire!Remove all metallic closuresfrom the packaging of the foodthat you intend to heat.Do not move the product whileit is in operation.Never operate the productwhen it is empty.Do not place the product onhot plates (gas, electric, coalcooking range etc.). Operatethe product on a level, stable,clean, heat-resistant and drysurface.Do not place flammablematerials close to the product.The product is not intendedto be operated by means ofan external timer or separateremote control system.GB/IE/NI 11
  • Page 11

    Cleaning and caremWARNING! Risk ofinjury! Disconnect the productfrom the power supply beforecleaning work and when not inuse.Do not pull the power plug outof the electrical outlet by thepower cord.Protect the product, its powercord and power plug againstdust, direct sunlight, drippingand splashing water.Do not remove the lightgrey mica cover plate,which is mounted insidethe cooking chamber toprotect the magnetron.If the luminary inside theproduct needs replacing,have this done by a qualifiedspecialist.12 GB/IE/NIRADIO INTERFERENCE WITHOTHER DEVICESThe operation of the product maycause interference on your radio,television or similar devices.If such interference occurs, it canbe reduced or corrected by thefollowing remedial measures:Clean the door and the doorseals of the product.Realign the aerial of your radioor television.Keep the product and thereceiver spatially separated.Move the product away fromthe receiver.Plug the product into anotherwall socket. The productand the receiver should beconnected to different circuits.SAFETY PRECAUTIONSFOR THE PREVENTION OFEXCESSIVE EXPOSURE TOMICROWAVE ENERGYDo not try to operate theproduct while the door is open.
  • Page 12

    This can lead to you beingexposed to a potentiallyharmful dose of microwaveradiation.It is also important not to breakor manipulate the safety locks.Do not jam anything betweenthe door. Make sure that thereis no food or cleaning agentresidue left on the seals. Basic principles of microwavecookeryCooking time: Pay attention to the cookingtime. Select the shortest possible statedcooking time and increase as required. Foodthat is cooked too long can begin to smoke orcatch fire.Food: Arrange the pieces of food evenlyin the product. Cut the food into pieces ofapproximately the same size. Place thethickest pieces near the edges.Covering food: Cover the food duringcooking with a lid suitable for microwavecookery. The lid prevents splashing and helpsin the even cooking of the food.Turning food: While cooking, turn thefood in the product once so that items suchas chicken or hamburgers are cooked morequickly. Large pieces of food, such as joints ofmeat, must be turned at least once.Completely rearrange small food items, suchas meatballs, after half the cooking time. Turnthe meatballs and move them from the middleof the plate to the edge.Food with skins: Puncture the skins ofpotatoes, sausages and similar food beforecooking. Otherwise, they could explode.Food with thick skins: Prick wholepumpkins, apples, chestnuts and similar foodbefore cooking.Fat or oil: Do not thaw frozen fat or oil inthe product. Do not fry foods in the product.The fat or oil could ignite.Beverages: When heating drinks with theproduct, bubbling may be delayed whenthe drink boils. Be careful when handling thecontainer. To avoid sudden bubbling up:If possible, place a suitable glass rod in thefluid for as long as it is being heated.To avoid an unexpected bubbling up, leavethe liquid to stand in the cooking chamber [8]for about 20 seconds after heating.Popcorn: Only microwaveable popcornshall be used.GB/IE/NI 13
  • Page 13

    Using suitable cookwareThe ideal material for use in a microwaveoven is microwave-permeable, allowing theenergy to penetrate the container to heatthe food. Microwaves cannot penetratemetal. For this reason, metal containers andcookware should not be used.When using the product for heating, do notuse products made of recycled paper. Thesecan contain minute fragments of metal, whichcan generate sparks and/or fires.We recommend the use of round/ovalcookware instead of square or oblongcontainers, as food in corner areas tends toovercook. The following list provides generalhints to assist you in selecting the correctcookware.CookwareHeatproof glassNon-heatproof glassHeatproof ceramicMicrowave-suitable plasticdishesKitchen rollMetal tray/plateAluminium foil and foilcontainersMicrowaveYesNoYesYesYesNoNom WARNING! Risk of fire! Never usemetallic objects when you are using theproduct. Metals reflect the microwaveradiation and this leads to the generation ofsparks. This can cause a fire and irreparablydamage the product!14 GB/IE/NI Before first usem WARNING! Risk of fire! Never operatethe product when it is empty.Remove the packaging material (includingprotection foils and transport protectors insidethe cooking chamber [8]) . Check if all partsare complete.Clean the product and its accessories (seeCleaning and care).Clean the surface with a dry cloth to removewater or dust. Positioning the productm WARNING! Risk of fire! This productis not suitable for installation in a kitchencabinet. In closed cabinets, the ventilation ofthe product is not sufficiently guaranteed. Theproduct could then be damaged and there isa risk of fire!Place the product on a flat surface that leavesenough space for ventilation: A minimum of 10 cm of free space mustremain between the product and theadjacent walls (including side and backwall). It must remain possible to fully openthe door [7]. A minimum of 20 cm of free space mustremain above the top surface of theproduct. AssemblyInsert the turntable holder [2] on the turntabledrive (inside the cooking chamber [8]) .Place the roller [2] on the roller surface(inside the cooking chamber [8]) .
  • Page 14

    Place the turntable [2] on the roller and onthe turntable holder. The turntable must restproperly on the turntable holder.Connect the power plug [3] with asocketoutlet. Setting the cooking time OperationNOTES:There may be a faint odour the first time theproduct is used. Make sure there is sufficientventilation in the area. Cooking foodm WARNING! Risk of fire! Never usemetallic objects when you are using theproduct. Metals reflect the microwaveradiation and this leads to the generation ofsparks. This can cause a fire and irreparablydamage the product! Selecting the power levelUse the POWER knob [4] to select one of6 power levels:Power levelPower150 WLOWDEFROSTING300 WFOOD400 WM. LOWMED500 WM. HIGH600 WHIGH700 WTurn the TIMER knob [5] to set a cookingtime of up to 30 minutes.NOTE: Selecting a time of less than2 minutes: Turn the TIMER knob [5] past2 minutes and then return to the desired time.This action provides more accurate results. Starting the cooking processOnce power level and time are set, theproduct starts cooking.When the set cooking time has expired, thecooking process ends automatically and aring sounds.NOTE: Always return the TIMER knob [5]to the 0 position under the followingcircumstances: Food is removed from the product beforethe set cooking time has expired. The product is not used.Stopping the cooking process early: Turn the TIMER knob [5] back to the0 position. Open the door [7] by its handle [7]. Defrosting foodUse the setting on the POWER knob [4] fordefrosting food.NOTE: To ensure uniform defrosting, somefoods should be mixed or turned after aroundtwo thirds of the cooking time.After the set time has elapsed: A ring sounds.GB/IE/NI 15
  • Page 15

    Cleaning and carem DANGER! Risk of electric shock! Beforecleaning: Always disconnect the product fromthe wall outlet.DANGER! Risk of burns! Do not cleanthe product right after operation. Let theproduct cool first.m WARNING! Do not immerse the productselectrical components in water or otherliquids. Never hold the product under runningwater.NOTES:Clean the product right after it has cooled.Once the food residues have dried, they arenot easy to remove.Do not use cleaning sprays and otheraggressive cleaning agents, as they cancause stains, smears or clouding on thesurfaces.Do not use abrasive cleaning agents.Housing: Clean the products housing with adamp cloth.Cooking chamber: Always keep the cookingchamber [8] clean. If splashes of food or spiltliquids stick to the walls of the product, wipethem off with a damp cloth.If required, use a mild washing-up liquidon the cloth. Afterwards, wipe with a clothmoistened only with clear water to removeany detergent residue.16 GB/IE/NITurntable: Clean the turntable [2] regularlywith warm, soapy water. The turntable issuitable for dishwashers.Splashes and soiling: Use a damp clothregularly to remove splashes and soiling fromthe following components: Door [7] (both sides) Viewing window (both sides) Door seal [6] and adjacent componentsCondensation: If condensation accumulateson or around the outside of the door [7],wipe it off with a soft cloth. This can happenif the product is operated in extremely humidconditions.Odours: Remove odours regularly. Put a deepmicrowave bowl filled with a cup of water,plus the juice and peel of a lemon intothe cooking chamber [8]. Heat the mixturefor 5 minutes. Wipe the cooking chamberthoroughly and rub dry with a soft cloth.
  • Page 16

    TroubleshootingProblemThe product does not startcooking.Possible causeThe door [7] is not properlyclosed.The turntable [2] makes a loud The turntable [2] is not correctlynoise when turning.positioned on the catch [2].The rollers [2] and/or the floorof the cooking chamber [8] areunclean.The light inside the product is not The luminary is defective.working.Possible solutionClose the door [7].Place the turntable [2] correctlyin the cooking chamber [8].Clean the rollers [2] and the floorof the cooking chamber [8].Contact the customer servicedepartment. Disposal WarrantyThe packaging is made entirely of recyclablematerials, which you may dispose of at localrecycling facilities.The product has been manufactured to strictquality guidelines and meticulously examinedbefore delivery. In the event of product defectsyou have legal rights against the retailer of thisproduct. Your legal rights are not limited in anyway by our warranty detailed below.Observe the marking of the packagingmaterials for waste separation, whichare marked with abbreviations (a) andnumbers (b) with following meaning:17: plastics / 2022: paper andfibreboard / 8098: compositematerials.The product and packaging materialsare recyclable, dispose of it separatelyfor better waste treatment.The Triman logo is valid in France only.Contact your local refuse disposalauthority for more details of how todispose of your worn-out product.To help protect the environment, pleasedispose of the product properly whenit has reached the end of its usefullife and not in the household waste.Information on collection points andtheir opening hours can be obtainedfrom your local authority.The warranty for this product is 3 years from thedate of purchase. Should this product show anyfault in materials or manufacture within 3 yearsfrom the date of purchase, we will repair orreplace it at our choice free of charge to you.The warranty period begins on the date ofpurchase. Please keep the original sales receiptin a safe location. This document is required asyour proof of purchase. This warranty becomesvoid if the product has been damaged, or used ormaintained improperly.The warranty applies to defects in materialor manufacture. This warranty does not coverproduct parts subject to normal wear, thuspossibly considered consumables (e.g.batteries)or for damage to fragile parts, e.g. switches,rechargeable batteries or glass parts.GB/IE/NI 17
  • Page 17

    Warranty claim procedureTo ensure quick processing of your case, pleaseobserve the following instructions:Please have the till receipt and the item number(e.g.IAN 123456_7890) available as proof ofpurchase.You will find the item number on the rating plate,an engraving, on the front page of the instructionsfor use (bottom left), or as a sticker on the rear orbottom of the product.If functional or other defects occur, please contactthe service department listed either by telephoneor by e-mail.You can return a defective product to us freeof charge to the service address that will beprovided to you. Ensure that you enclose theproof of purchase (till receipt) and informationabout what the defect is and when it occurred.ServiceService Great BritainTel.:08000569216E-Mail:owim@lidl.co.ukService IrelandTel.:1800 200736Service Northern IrelandTel.:0800927852E-Mail:owim@lidl.ie18 GB/IE/NI
  • Page 18

    Avertissements et symboles utiliss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20Utilisation conforme aux prescriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Description des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Donnes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PagePagePagePage21212121Consignes de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 21Principes de base pour la cuisson dans le four micro-ondes Page 27Utilisation de rcipients appropris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28Avant la premire utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28Positionnement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 29Cuisson des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Slection du niveau de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rglage du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dmarrer la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dconglation des aliments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PagePagePagePagePage2929292929Page 30Page 31Page 31Page 31FR/BE 19
  • Page 19

    Avertissements et symboles utilissLes avertissements suivants sont utiliss dans ce mode demploi et sur lemballage :DANGER ! Ce symbole avec cesignal important de Danger indiqueun danger avec un risque lev deblessures graves ou de mort si lasituation dangereuse nest pas vite.AVERTISSEMENT ! Ce symbole avecce signal important d' Avertissement indique un danger avec un risquemoyen de blessures graves ou de mortsi la situation dangereuse n'est pasvite.PRUDENCE ! Ce symbole avecce signal important de Prudence indique un danger avec un risque faiblede blessures lgres importantes si lasituation dangereuse n'est pas vite.Courant alternatif/tension alternativeHertz (frquence du secteur)WattCe produit est de la classe deprotection I et doit tre mis la terre.Utilisez le produit seulement lintrieurde locaux secs.Danger Risque d'lectrocution !Attention, surface chaude !ATTENTION ! Ce symbole avecla mention Attention indique unpossible risque de dgts matriels.Convient aux denres alimentaires : Ceproduit n'a aucune influence ngativesur le got ou l'odeur.REMARQUE : Ce symbole avecce signal important de Remarque propose plus d'informations utiles.Va au lave-vaisselle (seulement leplateau tournant [2])FOUR MICRO-ONDES IntroductionNous vous flicitons pour lachat de votrenouveau produit. Vous avez opt pour unproduit de grande qualit. Le mode demploifait partie intgrante de ce produit. Il contientdes indications importantes pour la scurit,lutilisation et la mise au rebut.20 FR/BEVeuillez lire consciencieusement toutes lesindications dutilisation et de scurit duproduit. Ce produit doit uniquement tre utilisconformment aux instructions et dans lesdomaines dapplication spcifis. Lors dunecession tiers, veuillez galement remettre tousles documents.
  • Page 20

    Utilisation conforme auxprescriptionsCe produit est destin rchauffer et prparerdes aliments. Ne lutilisez pas dautres fins.Le produit est prvu seulement pour une utilisationdomestique prive et ne doit pas tre utilis dansdes domaines mdicaux ou professionnels.Le fabricant dcline toute responsabilit pour lesdommages rsultant d'une utilisation inadquate. Contenu de l'emballageAprs l'ouverture du produit, vrifiez l'exhaustivitde la livraison et si toutes les pices sonten parfait tat. Enlevez tous les matriauxd'emballage avant lutilisation.1x1x1x1x1xFour micro-ondesPlateau tournantDispositif de blocageAnneauMode d'emploi Description des picesAvant de lire, dpliez la page attenante avec lesillustrations et familiarisez-vous avec toutes lesfonctionnalits du produit.(ill. A)[1] Fentes daration(au dos du produit non illustres)[2] Plateau tournant avec anneau et dispositif deblocage[3] Cordon d'alimentation avec fiche de secteur[4] Bouton de rglage POWER[5][6][7][8](niveau de puissance)Bouton de rglage TIMERJoint de la portePorte avec poigne et verrouillageCompartiment de cuisson Donnes techniquesTension nominale :220240 V, 50 HzConsommationd'nergie :1100 WClasse de protection : IPuissance de sortie : 700 WFrquence microondes :2450 MHzVolume ducompartiment decuisson :env. 17 litresPoids :env. 9,9 kgDimensions :env.446 x 241 x 359 mmCertification GS (SGS)Ce produit est conforme aux exigences de lanorme europenne EN 55011.Conformment cette norme, ce produitest class comme un appareil du groupe 2classe B.Groupe 2 = le produit gnre volontairementde lnergie haute frquence sous la formede rayonnement lectromagntique pour letraitement thermique d'aliments.Appareil de la classe B = le produit convient un usage domestique.Consignes de scuritAVANT D'UTILISER LEPRODUIT, VEUILLEZ VOUSFAMILIARISER AVEC TOUTESLES CONSIGNES DE SCURITET LES INSTRUCTIONSD'UTILISATION ! TRANSMETTEZTOUS LES DOCUMENTSCONCERNANT LE PRODUITLORSQUE VOUS LE DONNEZ UN TIERS !FR/BE 21
  • Page 21

    Dans le cas de dommagesLe nettoyage et lentretienrsultant du non-respect desralisables par l'utilisateur neinstructions du mode d'emploi,doivent pas tre effectus parle recours la garantie estdes enfants sans surveillance.annul ! Toute responsabilitmAVERTISSEMENT ! Si laest dcline pour desporte ou les joints de la portedommages conscutifs ! Aucunesont endommags, le produitresponsabilit nest assume dansne doit plus tre utilis jusqule cas de dommages aux biensce quune personne qualifieet aux personnes rsultant duneait effectu les rparations.utilisation inapproprie ou du non- mAVERTISSEMENT ! Il estrespect des consignes de scurit !dangereux pour une personneIMPORTANTES CONSIGNESqui nest pas qualifieDE SCURITd'effectuer des travauxPRIRE DE LIREd'entretien ou de rparationATTENTIVEMENT ET DEqui ncessitent le retrait deCONSERVER POUR UNEla carcasse qui protge desUTILISATION ULTRIEURErayonnements micro-ondes.Ce produit peut tre utilis par mAVERTISSEMENT ! Lesliquides et autres aliments nedes enfants gs de 8 ansdoivent pas tre rchauffset plus ainsi que par desdans des rcipients fermspersonnes ayant des capacitscar ils risquent d'exploserphysiques, sensorielles oufacilement.mentales restreintes ouSi le cordon d'alimentationmanquant dexprience et/ouest endommag, il doit trede connaissances, conditionremplac soit par le fabricantquils soient surveills ou aientou par son service aprs-ventereu des instructions relatives soit par une main d'uvrelutilisation du produit en toutequalifie afin dviter toutscurit et quils soient ainsidanger.conscients des dangers lis l'utilisation.Les enfants ne doivent pasjouer avec le produit.22 FR/BE
  • Page 22

    Ce produit a t prvu pourune utilisation domestique etdes applications similaires,comme par ex. dans des :Espaces cuisines dans desmagasins, bureaux et autreslieux de travail ;Proprits agricoles ;Htels, motels et autrestablissements rsidentielspour les clients ;Chambres d'htes et autresendroits similaires.Au moins 20 cm d'espace libredoivent tre prvus au-dessusdu produit.Seulement des ustensilesappropris pour une utilisationdans des fours micro-ondesdoivent tre utiliss.Il est interdit de chauffer dans leproduit des aliments et boissonsdans des rcipients en mtal.Si des aliments sont chauffsdans des rcipients en plastiqueou papier, le produit doit tresurveill car il existe un risquede dpart de feu.Ce produit est destin rchauffer des produitsalimentaires et boissons. Leschage daliments ou devtements et le chauffage decoussins chauffants, pantoufles,ponges, chiffons humides etobjets similaires peut prsenterun risque de blessure, dedpart de feu ou d'incendie.Si de la fume s'chappe,le produit doit tre teint oudbranch du rseau lectriqueet la porte doit rester fermeafin dtouffer les flammes.Le chauffage des boissons parmicro-ondes peut provoquer unjaillissement brusque et diffrde liquide en bullition. Pourcette raison, des prcautionsdoivent tre prises lors de lamanipulation des rcipient.Pour viter des brlures, lecontenu des biberons et despots contenant des alimentspour bbs doit tre remuou agit et la tempraturedoit tre vrifie avant touteconsommation.FR/BE 23
  • Page 23

    Les ufs avec leur coquille etles ufs durs entiers ne doiventpas tre rchauffs dans unfour micro-ondes, car ilspeuvent encore exploser mmeune fois le chauffage au microondes termin.Le produit doit tre nettoyrgulirement et les restes denourriture doivent tre enlevs.Une mauvaise propret duproduit peut dtruire la surface,ce qui peut avoir un impactngatif sur la dure de vie etventuellement conduire dessituations dangereuses.Le produit ne doit pas trenettoy avec un appareil vapeur.Le produit est prvu pourfonctionner lair libre. Ilne doit pas tre plac dansun placard ou tout autreencastrement similaire.24 FR/BECONSIGNES DE SCURITSUPPLMENTAIRESAvant de mettre en service leproduit, les personnes portantun stimulateur cardiaquedevraient consulter leurmdecin afin de connatre lesrisques possibles.mDANGER ! Risque debrlures ! Le produit devientchaud durant l'utilisation. Netouchez pas le produit durantou juste aprs son utilisation.mDANGER ! Risquedlectrocution ! Neplongez pas le produit dansde l'eau ou tout autre liquide.Ne maintenez jamais le produitsous l'eau courante.mDANGER ! Risquedlectrocution ! N'utilisezjamais un produit endommag.Dbranchez le produitendommag du rseaulectrique et adressez-vous votre commerant.
  • Page 24

    Le produit ne doit pas treutilis, s'il est tomb ou s'ilprsente des signes visibles dedommages.Avant de brancher le produitsur le courant lectrique,vrifiez si la tension et lecourant nominal correspondentbien aux donnes del'alimentation en lectricitindiques sur l'tiquettesignaltique.Protgez le cordond'alimentation contre toutdommage. Ne le faites paspasser sur des bords tranchantset assurez-vous de ne pas lecoincer ou le plier. Conservezle cordon dalimentation horsde la porte de surfaceschaudes ainsi que des feux etflammes.Positionnement du produitmATTENTION ! Ne placez pasle produit sur une cuisinire outout autre appareil gnrateurde chaleur. Une installationdans un tel emplacementpourrait endommager leproduit.FonctionnementmDANGER ! Risqued'incendie ! Retirez toutesles pices mtalliques del'emballage des aliments chauffer.Ne dplacez pas le produitlorsquil est en fonctionnement.Ne faites jamais fonctionner leproduit vide.Ne placez pas le produitsur des surfaces chaudes(cuisinire gaz, cuisinirelectrique, four, etc.). Faitesfonctionner le produit sur unesurface plane, stable, propre,rsistante la chaleur et sche.Ne placez pas de matriauxinflammables proximit duproduit.Le produit n'est pas prvupour tre utilis avec unprogrammateur externe ouun systme de tlcommandespar.FR/BE 25
  • Page 25

    Nettoyage et entretienmAVERTISSEMENT ! Risquede blessures ! Dbranchezle produit du rseau lectrique,lorsqu'il n'est pas utilis et avantd'effectuer tout nettoyage.Ne dbranchez jamais lafiche de secteur en tirant sur lecordon dalimentation branchsur la prise de courant.Protgez le produit, le cordond'alimentation et la fiche desecteur contre la poussire,le rayonnement solaire directainsi que les projections etl'gouttement d'eau.Ne retirez pas la plaqueen mica gris clair placdans le four servant protger le magntrondans le compartiment decuisson.Si lclairage l'intrieur duproduit doit tre remplac,faites-le faire par un technicienspcialis et qualifi.26 FR/BEINTERFRENCES RADIOAVEC D'AUTRES APPAREILSLe fonctionnement de ce produitpeut provoquer des interfrencesavec la radio, la tlvision ou toutautre appareil similaire.Si de tels dysfonctionnements seproduisent, ils peuvent tre rduitsou corrigs en utilisant les mesurescorrectives suivantes :Nettoyer la porte et les jointsde la porte du produit.Nouvelle orientation del'antenne de votre radio outlvision.Changement de place duproduit et du rcepteur.loigner le produit durcepteur.Brancher le produit sur uneautre prise de courant. Leproduit et le rcepteur doiventtre raccords des circuitsdiffrents.MESURES DE PRCAUTIONSAFIN D'VITER UN CONTACTEXCESSIF AVEC LNERGIEMICRO-ONDESN'essayez pas de fairefonctionner le produit lorsque laporte est ouverte.
  • Page 26

    Cela peut entraner un contactavec une dose potentiellementnocive de rayonnement microondes.Il est galement important dene pas casser ou manipuler lesverrouillages de scurit.Il est interdit de coincer quelquechose dans la porte. Assurezvous qu'aucun reste dalimentou de produit de nettoyagene soit coll ou tal sur lessurfaces d'tanchit. Principes de base pour lacuisson dans le four microondesTemps de cuisson : Faites attention autemps de cuisson. Choisissez le temps decuisson indiqu le plus court et augmentez-lesi ncessaire. Des aliments beaucoup tropcuits peuvent commencer fumer ou mmeprendre feu.Aliments : Disposer les morceaux denourriture uniformment dans le produit. Sipossible, coupez les aliments en morceaux dela mme taille. Mettez les morceaux les pluspais proximit des bords.Couvrir les aliments : Couvrez lesaliments durant la cuisson avec un couverclespcial micro-ondes. Le couvercle empcheles claboussures et aide assurer unecuisson uniforme des aliments.Tourner les aliments : Pendant la cuisson,retournez les aliments une fois dans le produitafin que les aliments tels que le poulet oules hamburgers cuisent plus rapidement. Lesgros morceaux de nourriture, tels que un rti,doivent tre tourns au moins une fois.Remuez les petits aliments, tels que lesboulettes de viande, compltement la moitidu temps de cuisson afin dobtenir un autrepositionnement de la nourriture. Tournez lesboulettes de viande et dplacez-les du milieude lassiette vers le bord.Aliments avec peau/corce : Percezla peau des pommes de terre, des saucisseset des aliments semblables avant de les fairecuire. Sinon, ils peuvent exploser.Aliments peau/corce paisse :Percez les citrouilles entires, pommes,chtaignes et autres aliments semblablesavant de les faire cuire.Graisse ou huile : Ne dcongelez jamaisde graisse ou d'huile congele dans leproduit. Il est interdit de faire frire dans leproduit. La graisse ou l'huile peut s'enflammer.Boissons : Rchauffer des boissons dansle produit entrane leur entre en bullitionet peut provoquer un jaillissement retarddu liquide. Soyez donc prudent lors dela manipulation du rcipient. Pour viterlbullition soudaine :Si possible, placez une tige en verreapproprie dans le liquide tant qu'il est entrain de chauffer.Aprs le rchauffage, laissez le liquidereposer dans le compartiment de cuisson [8]pendant 20 secondes afin d'viter unbouillonnement inattendu.Popcorn : Utilisez uniquement du popcornspcial micro-ondes.FR/BE 27
  • Page 27

    Utilisation de rcipientsapproprisLe matriau idal pour une utilisation dansun four micro-ondes est permable auxmicro-ondes permettant ainsi que l'nergiepuisse pntrer dans le rcipient afin dechauffer les aliments. Les micro-ondes ne sontpas en mesure de pntrer le mtal. Pourcette raison, les rcipients et plats en mtal nedoivent pas tre utiliss.N'utilisez pas non plus de produits enpapier recycl. Ceux-ci peuvent contenir desfragments mtalliques minuscules qui peuventproduire des tincelles et/ou dclencher unfeu.Il est conseill d'utiliser des rcipientsronds/ovales au lieu de ceux carrs ouallongs, car les aliments dans les coins onttendance cuire plus intensment. La listesuivante contient des remarques gnralesqui devraient vous aider choisir les bonsrcipients.Vaisselle destine laFour microcuissonondesVerre rsistant la chaleurOuiVerre non rsistant la chaleurNonCramique rsistante lachaleurOuiVaisselle en matire plastique(spciale micro-ondes)OuiPapier absorbantOuiPlateau/plaque en mtalNonPapier d'aluminium et rcipienten feuille d'aluNonm AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie !Il est interdit d'utiliser des objets mtalliqueslors de l'utilisation du produit. Le mtalrflchit le rayonnement micro-ondes cequi provoque des tincelles. Celles-cipeuvent dclencher un feu et endommagerirrmdiablement le produit sans aucunechance de rparation !28 FR/BE Avant la premire utilisationm AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie !Ne faites jamais fonctionner le produit vide.Retirez les matriaux d'emballage (y comprisles films de protection et la protection pourle transport l'intrieur du compartiment decuisson [8]) . Vrifiez que toutes les picessont prsentes.Nettoyez le produit et tous ses accessoires(voir Nettoyage et entretien ).Nettoyez la surface avec un chiffon sec, afind'liminer l'eau ou la poussire. Positionnement du produitm AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie !Ce produit n'est pas appropri pour unencastrement dans un meuble de cuisine.Dans des placards ferms, la ventilation duproduit n'est pas suffisamment garantie. Leproduit pourrait tre endommag et il existeun risque d'incendie !Placez le produit sur une surface plane avecsuffisamment d'espace pour la ventilation : Il doit y avoir au moins 10 cm d'espacelibre entre le produit et les murs adjacents(y compris les murs latraux et larrire).Il doit tre possible douvrir la porte [7]compltement. Au moins 20 cm d'espace libre doivent treprvus au-dessus du produit. MontagePlacez le dispositif de blocage [2] sur l'axedu plateau tournant (dans le compartimentde cuisson [8]) .Placez l'anneau [2] sur la surface quitournera (dans le compartiment decuisson [8]) .
  • Page 28

    Positionnez le plateau tournant [2] surl'anneau et le dispositif de blocage. Leplateau tournant doit tre correctement possur le dispositif de blocage.Branchez la fiche de secteur [3] sur une prisede courant. FonctionnementREMARQUES :Une lgre odeur peut se dgager lorsquele produit est chauff pour la premire fois.Veillez une bonne ventilation de lendroit. Cuisson des alimentsm AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie !Il est interdit d'utiliser des objets mtalliqueslors de l'utilisation du produit. Le mtalrflchit le rayonnement micro-ondes cequi provoque des tincelles. Celles-cipeuvent dclencher un feu et endommagerirrmdiablement le produit sans aucunechance de rparation ! Slection du niveau depuissanceAfin de slectionner un des 6 niveaux depuissance, utilisez le bouton de rglagePOWER [4] :Niveau de puissance Alimentation150 WFAIBLEDCONGLATION300 WDES ALIMENTS400 WM. FAIBLEMOYEN500 WM. LEV600 WLEV700 W Rglage du temps de cuissonAfin de rgler un temps de cuissonde 30 minutes, tournez le bouton derglage TIMER [5].REMARQUE : Choisissez un temps demoins de 2 minutes : Tournez le bouton derglage TIMER [5] au-del de 2 minuteset revenez la dure souhaite. Cetteprocdure livre des rsultats plus prcis. Dmarrer la cuissonAussitt que le niveau de puissance et letemps sont rgls, le produit dmarre lacuisson.Lorsque le temps de cuisson rgl estcoul, le processus de cuisson s'arrteautomatiquement et une sonnerie retentit.REMARQUE : Dans ce cas, replacez lebouton de rglage TIMER [5] toujours sur laposition 0 : Les aliments ont t retirs du produit avantl'expiration du temps de cuisson dfini. Le produit n'est pas utilis.Quitter le processus de cuisson avantl'heure : Replacez le bouton de rglage TIMER [5]sur la position 0 en le tournant. Ouvrez la porte [7] en utilisant la poigne[7]. Dconglation des alimentsUtilisez le rglage sur le bouton de rglagesPOWER [4] afin de dcongeler des aliments.REMARQUE : Pour obtenir unedconglation uniforme, certains alimentsdoivent tre mlangs ou retourns au boutdes deux tiers environ du temps rgl.FR/BE 29
  • Page 29

    Une sonnerie retentit une fois la dure rglecoule. Nettoyage et entretienm DANGER ! Risque dlectrocution !Avant le nettoyage : Dbranchez toujours lafiche de secteur de la prise de courant.DANGER ! Risque de brlures ! Nenettoyez pas le produit immdiatement aprsson utilisation. Laissez d'abord le produitcompltement refroidir.m AVERTISSEMENT ! Ne plongez jamais lespices lectriques du produit dans de l'eauou d'autres liquides. Ne maintenez jamais leproduit sous l'eau courante.REMARQUES :Nettoyez le produit aprs qu'il soit refroidi.Les rsidus d'aliments schs ne peuvent pastre facilement enlevs.N'utilisez pas de nettoyants en arosol oud'autres produits de nettoyage agressifs carils peuvent provoquer des taches, des tranesou un voile sur la surface.Nutilisez aucun produit de nettoyage abrasif.Carcasse : Nettoyez le botier du produitavec un chiffon lgrement humidifi.Compartiment de cuisson : Conserveztoujours le compartiment de cuisson [8]propre. Si des aliments ont clabouss oudes liquides se sont renverss et collent surles parois du produit, essuyez-les avec unelavette humide.Si ncessaire, appliquez un produit vaisselledoux sur une lavette. Essuyez ensuite avec unchiffon imbib d'eau claire afin dliminer tousles restes de dtergent.30 FR/BEPlateau tournant : Nettoyez rgulirementle plateau tournant [2] leau chaudesavonneuse. Le plateau tournant va au lavevaisselle.claboussures et salets : Utilisez unchiffon humide pour liminer rgulirementles claboussures et la salet des picessuivantes : Porte [7] (des deux cts) Hublot (des deux cts) Joint de la porte [6] et toutes les picesadjacentesEau de condensation : Si de la condensations'accumule sur ou autour de l'extrieur de laporte [7], essuyez-la avec un chiffon doux.Cela peut se produire si le produit est utilisdans des conditions extrmement humides.Odeurs : liminez rgulirement les odeurs.Placez un plat micro-ondes profond rempliavec la valeur d'une tasse d'eau, additionned'un jus et du zeste d'un citron dans lecompartiment de cuisson [8]. Chauffez lemlange pendant 5 minutes. Essuyez dabordle compartiment de cuisson et schez-le bienavec un chiffon doux.
  • Page 30

    DpannageProblmeLe produit ne dmarre pas lacuisson.Cause possibleLa porte [7] n'est pascorrectement ferme.Le plateau tournant [2] fait unLe plateau tournant [2] n'est pasdrle de bruit en tournant.correctement positionn sur sondispositif de blocage [2].L'anneau [2] et/ou le fond ducompartiment de cuisson [8] sontsales.L'clairage l'intrieur du produit Lampoule est dfectueuse.ne fonctionne pas. Mise au rebutSolutions possibleFermez bien la porte [7].Placez le plateau tournant [2]correctement dans lecompartiment de cuisson [8].Nettoyez l'anneau [2] et le fonddu compartiment de cuisson [8].Adressez-vous au service aprsvente. GarantieLemballage se compose de matires recyclablespouvant tre mises au rebut dans les dchetterieslocales.Le produit a t fabriqu selon des critres dequalit stricts et contrl consciencieusementavant sa livraison. En cas de dfaillance, voustes en droit de retourner ce produit au vendeur.Veuillez respecter lidentification desLa prsente garantie ne constitue pas unematriaux demballage pour le tri slectif,restriction de vos droits lgaux.ils sont identifis avec des abbrviations(a) et des chiffres (b) ayant laCe produit bnficie dune garantie de 3 ans signification suivante : 17 : plastiques / compter de sa date dachat. La dure de garantie2022 : papiers et cartons / 8098 :dbute la date dachat. Veuillez conserver lematriaux composite.ticket de caisse original. Il fera office de preuvedachat.Le produit et les matriaux demballagesont recyclables, mettez-les au rebutSi un problme matriel ou de fabrication devaitsparment pour un meilleur traitementsurvenir dans 3 ans suivant la date dachat dedes dchets.ce produit, nous assurons notre discrtion laLe logo Triman nest valable quenrparation ou le remplacement du produit sansFrance.frais supplmentaires. La garantie prend fin siVotre mairie ou votre municipalit vousle produit est endommag suite une utilisationrenseigneront sur les possibilits de mise inapproprie ou un entretien dfaillant.au rebut des produits usags.La garantie couvre les vices matriels et deAfin de contribuer la protection defabrication. Cette garantie ne stend ni auxlenvironnement, veuillez ne pas jeterpices du produit soumises une usure normalevotre produit usag dans les ordures(p.ex.des piles) et qui, par consquent, peuventmnagres, mais liminez-le detre considres comme des pices dusure, nimanire approprie. Pour obtenir desaux dommages sur des composants fragiles,renseignements concernant les pointsde collecte et leurs horaires douverture, comme des interrupteurs, des batteries ou desvous pouvez contacter votre municipalit. lments fabriqus en verre.FR/BE 31
  • Page 31

    Faire valoir sa garantiePour garantir la rapidit dexcution de laprocdure de garantie, veuillez respecter lesindications suivantes :Veuillez conserver le ticket decaisse et la rfrence du produit(par ex.IAN 123456_7890) titre de preuvedachat pour toute demande.Le numro de rfrence de larticle est indiqusur la plaque didentification, grav sur la pagede titre de votre manuel (en bas gauche) ousur un autocollant appos sur la face arrire ouinfrieure du produit.En cas de dysfonctionnement du produit, ou detout autre dfaut, contactez en premier lieu leservice aprs-vente par tlphone ou par e-mailaux coordonnes indiques ci-dessous.Vous pouvez alors envoyer franco de port toutproduit considr comme dfectueux au serviceclientle indiqu, accompagn de la preuvedachat (ticket de caisse) et dune descriptioncrite du dfaut avec mention de sa datedapparition.Service aprs-venteService aprs-vente FranceTl.:0800904879E-Mail:owim@lidl.frService aprs-vente BelgiqueTl.:080071011Tl.:80023970 (Luxembourg)E-Mail:owim@lidl.be32 FR/BE
  • Page 32

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 34Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 34Beoogd gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Onderdelenbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PaginaPaginaPaginaPagina35353535Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 35Grondbeginselen voor garen in de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 41Gebruik geschikt serviesgoed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42Product neerzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 42Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 43Levensmiddelen garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vermogensniveau selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gaartijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Het gaarproces starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Levensmiddelen ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Schoonmaken en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PaginaPaginaPaginaPaginaPagina4343434343Pagina 44Pagina 45Pagina 45Pagina 45NL/BE 33
  • Page 33

    Gebruikte waarschuwingen en symbolenIn deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt:GEVAAR! Dit symbool met deaanduiding Gevaar duidt op eengroot risico op gevaar dat, indien nietvermeden, zware verwondingen of dedood tot gevolg heeft.WAARSCHUWING! Dit symboolmet de aanduiding Waarschuwingbetekent een middelmatig risico opgevaar dat, indien niet vermeden,zware verwondingen of de dood totgevolg kan hebben.VOORZICHTIG! Dit symbool metde aanduiding Voorzichtig duidt opeen klein risico op gevaar dat, indienniet vermeden, kan leiden tot kleine ofmiddelgrote verwondingen.Wisselstroom/-spanningHertz (netfrequentie)WattDit product is ingedeeld inbeschermingsklasse I en moet geaardworden.Gebruik het product alleen in drogebinnenruimtes.Gevaar Kans op elektrische schokken!Opgelet, heet oppervlak!OPGELET! Dit symbool met deaanduiding Opgelet geeft aan dat ermogelijk gevaar bestaat op materileschade.Voedselveilig: Dit product heeft geennegatieve effecten op smaak of geur.TIP: Dit symbool met de aanduidingTip duidt op verdere nuttigeinformatie.Geschikt voor de vaatwasser (alleendraaiplateau [2])MAGNETRON InleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uwnieuwe product. U heeft voor een hoogwaardigproduct gekozen. De gebruiksaanwijzing is eendeel van het product. Deze bevat belangrijkeaanwijzingen voor veiligheid, gebruik enverwijdering.34 NL/BEMaakt U zich voor de ingebruiknamevan het product met alle bedienings- enveiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik hetproduct alleen zoals beschreven en voor deaangegeven toepassingsgebieden. Overhandigalle documenten bij doorgifte van het productaan derden.
  • Page 34

    Beoogd gebruik Technische gegevensDit product is bestemd voor het opwarmen enbereiden van levensmiddelen. Gebruik het nietvoor andere doeleinden.De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheidvoor schade als gevolg van onjuist gebruik.Nominale spanning:Energieverbruik:Veiligheidsklasse:Vermogensafgifte:Microgolffrequentie:Volume gaarruimte:Gewicht:Afmetingen: LeveringsomvangGS-gecertificeerd (SGS)Het product is geschikt voor gebruik inprivhuishoudens en mag niet voor medische ofcommercile doeleinden worden gebruikt.Controleer na het uitpakken van het product ofde levering volledig is en of alle onderdelen ingoede staat verkeren. Verwijder voor het gebruikalle verpakkingsmaterialen.1x1x1x1x1xMagnetronDraaiplateauVergrendelingLoopringGebruiksaanwijzing OnderdelenbeschrijvingVouw voor het lezen de uitklapbare bladzijde metde tekeningen uit en maak u vertrouwd met allefuncties van het product.(Afb. A)[1] Ventilatieopeningen (aan de achterzijde van[2][3][4][5][6][7][8]het product niet afgebeeld)Draaiplateau met loopring en vergrendelingAansluitsnoer met stekkerDraairegelaar POWER (vermogensniveau)Draairegelaar TIMERDeurafdichtingDeur met handgreep en vergrendelingGaarruimte220240 V, 50 Hz1100 WI700 W2450 MHzong. 17 literong. 9,9 kgong. 446 x 241 x359 mmDit product voldoet aan de eisen van deEuropese norm EN 55011.Dit product wordt conform deze normaangemerkt als apparaat van groep 2,klasse B.Groep 2 = het product produceertdoelgerichte hoogfrequente energie in devorm van elektromagnetische straling voorwarmtebehandeling van levensmiddelen.Apparaat van klasse B = het product isgeschikt voor huishoudelijk gebruik.VeiligheidstipsMAAK U VERTROUWDMET ALLEVEILIGHEIDSINFORMATIE ENDE GEBRUIKSAANWIJZINGENVOORDAT U HET PRODUCTGEBRUIKT! ALS U DIT PRODUCTAAN IEMAND ANDERSDOORGEEFT, GEEF DAN OOKALLE DOCUMENTATIE MEE!NL/BE 35
  • Page 35

    In geval van schade alsgevolg van het niet nalevenvan deze gebruiksaanwijzing,vervalt uw aanspraak opgarantie! Wij aanvaardengeen aansprakelijkheid voorgevolgschade! In geval vanmaterile schade of persoonlijkletsel als gevolg van onjuistgebruik of het niet opvolgen vande veiligheidstips, wordt geenaansprakelijkheid aanvaard!Schoonmaken en onderhouddoor de gebruiker mogenniet door kinderen wordenuitgevoerd, tenzij ze ondertoezicht staan.mWAARSCHUWING! Als dedeur of de deurafdichtingenbeschadigd zijn, mag hetproduct niet worden gebruiktvoordat het door eendaarvoor opgeleid persoon isgerepareerd.BELANGRIJKEmWAARSCHUWING! HetVEILIGHEIDSTIPSis voor iedereen die geenZORGVULDIG LEZEN ENvakkundige persoon is,VOOR LATER GEBRUIKgevaarlijk om onderhouds- ofBEWARENreparatiewerkzaamheden uit tevoeren, waarbij een afdekkingDit product mag allen wordenmoet worden verwijderd, diegebruikt door kinderen vanafbescherming biedt tegen de8 jaar en door personenstraling van microgolven.met beperkte lichamelijke,mWAARSCHUWING!sensorische of mentaleVloeistoffen of anderevermogens of gebrek aanvoedingsmiddelen mogen nietervaring en kennis, als zij onderin gesloten containers wordenpersoonlijk toezicht staan ofopgewarmd omdat dezeaanwijzingen hebben gekregengemakkelijk kunnen ontploffen.over het veilige gebruik van hetAls het aansluitsnoer isproduct en inzicht hebben in debeschadigd, moet dit door dedaaraan verbonden gevaren.fabrikant, zijn klantenserviceKinderen mogen niet met hetof een vergelijkbaarproduct spelen.gekwalificeerde persoonworden vervangen, om gevaarte vermijden.36 NL/BE
  • Page 36

    Dit product is bestemd voorhuishoudelijk gebruik en voorvergelijkbare toepassingen,zoals:Personeelskeukens inbedrijven, kantoren en anderewerkplekken;Boerderijen;Voor gasten in hotels, motelsen andere huisvesting;Pensions voor logies en ontbijten dergelijke.Er moet zich boven debovenkant van het productten minste 20 cm vrije ruimtebevinden.Er mag alleen serviesgoedworden gebruikt, dat geschikt isvoor gebruik in magnetron.Het is niet toegestaan omlevensmiddelen en dranken inmetalen houders in het productop te warmen.Als levensmiddelen in kunststofof papieren bakjes wordenverhit, moet het product inde gaten worden gehouden,omdat het mogelijk is dat dezeontbranden.Dit product bestemd voor hetverhitten van levensmiddelenen dranken. Het drogen vanlevensmiddelen of kleding,alsmede het opwarmen vanwarmtekussens, pantoffels,sponzen, vochtige doeken endergelijke kan het risico opletsel, ontbranden of brandeninhouden.Als er rook uit het product komt,moet het worden uitgeschakeld,worden ontkoppeld van hetlichtnet en moet de deurgesloten worden gehouden, omde vlammen te doven.Het opwarmen van dranken inde magnetron kan leiden totvertraagd, eruptief koken endaarom is bij het behandelenvan de houder voorzichtigheidgeboden.De inhoud van babyflessenen glazen met babyvoedingmoet worden omgeroerd ofgeschud en de temperatuurmoet voor het gebruikworden gecontroleerd, ombrandwonden te voorkomen.NL/BE 37
  • Page 37

    Eieren in de dop en hele,hard gekookte eieren mogenniet in de magnetron wordenverhit, omdat deze ook na hetbeindigen van het verhittenin de magnetron nog kunnenexploderen.Het product moet regelmatigworden gereinigd en restantenvan levensmiddelen moetenworden verwijderd.Ontoereikend schoonhoudenvan het product kan leiden totvernietiging van het oppervlak,wat de levensduur negatiefkan benvloeden en mogelijkgevaarlijke situaties tot gevolgheeft.Het product mag niet meteen stoomreiniger wordengereinigd.Het product is bestemd voorvrijstaande gebruik. Het magniet in een kast en dergelijkeworden geplaatst.38 NL/BEAANVULLENDEVEILIGHEIDSTIPPersonen met een pacemakermoeten bij hun huisartsinformeren over mogelijkerisico's, voordat het product ingebruik wordt genomen.mGEVAAR! Risico opbrandwonden! Het productwordt tijdens het gebruikheet. Raak het product nietaan tijdens het gebruik ofonmiddellijk na het gebruik.mGEVAAR! Kans opelektrische schokken!Dompel het product nooitonder in water of anderevloeistoffen. Houd het productnooit onder stromend water.mGEVAAR! Kans opelektrische schokken!Gebruik nooit een beschadigdproduct. Koppel het product losvan het elektriciteitsnet en neemcontact op met uw verkoper alshet beschadigd is.
  • Page 38

    Het product mag niet wordenBedieninggebruikt, als het is gevallen ofmGEVAAR! Brandgevaar!zichtbare schade vertoont.Verwijder alle metaalachtigeControleer, voordat u hetsluitingen van de verpakkingproduct aansluit op het lichtnet,van de levensmiddelen dieof de spanning en de nominalemoeten worden verhit.stroom in overeenstemmingVerplaats het product niet alszijn met de op het typeplaatjehet in gebruik is.van het product aangegevenGebruik het product nooit alsinformatie.het leeg is.Bescherm het aansluitsnoerPlaats het product niet op hetetegen beschadiging. Laatoppervlakken (gasfornuis,het niet over scherpe randenelektrisch fornuis, oven enz.).hangen en plet of buig het niet.Gebruik het product op eenHoud het aansluitsnoer uit devlakke, stabiele, schone,buurt van hete oppervlakken enhittebestendige en drogeopen vuur.ondergrond.Plaats geen brandbareProduct neerzettenmaterialen in de buurt van hetmOPGELET! Plaats het productproduct.niet boven een fornuis ofHet product is niet bestemdeen andere warmtebron. Devoor gebruik met een externeinstallatie op een dergelijkschakelklok of een afzonderlijkplaats kan schade aan hetbesturingssysteem.product veroorzaken.NL/BE 39
  • Page 39

    Schoonmaken enonderhoudmWAARSCHUWING!Verwondingsgevaar!Koppel het product van hetelektriciteitsnet los voordat u hetschoonmaakt of wanneer hetniet meer gebruikt wordt.Trek de stekker nooit aanhet aansluitsnoer uit hetstopcontact.Bescherm het product, hetaansluitsnoer en de stekkertegen stof, direct zonlicht,druppels zowel als spatwater.Verwijder de lichtgrijzemica afdekplaat niet,die is aangebrachtin de gaarruimte terbescherming tegen demicrogolven.Als de lamp in het productmoet worden vervangen, laatdit dan uitvoeren door eengekwalificeerde vakman.40 NL/BEINTERFERENTIE MET ANDEREAPPARATENHet gebruik van het productkan radio's, tv's of vergelijkbareapparaten storen.Als dergelijke storingen zichvoordoen, kunnen deze doorde volgende corrigerendemaatregelen worden verminderdof gecorrigeerd:Maak de deur en dedeurafdichtingen van hetproduct schoon.Richt de antenne van uw radioof tv opnieuw.Houd het product ende ontvangers ruimtelijkgescheiden.Vergroot de afstand tussenproduct en ontvangers.Sluit het product aan op eenander stopcontact. Het producten de ontvangers moeten opverschillende stroomkringen zijnaangesloten.VEILIGHEIDSMAATREGELENOM OVERMATIG CONTACTMET MICROGOLFSTRALINGTE VERMIJDENProbeer het product niette gebruiken als de deur isgeopend.
  • Page 40

    Dit kan leiden tot contact meteen potentieel schadelijke dosismicrogolfstraling.Het is ook belangrijk om deveiligheidsvergrendelingenniet open te breken of temanipuleren.Klem niets tussen de deur.Let erop dat er geen restenvan levensmiddelen ofreinigingsmiddelen op denafdichtingen achterblijven. Grondbeginselen voor garenin de magnetronGaartijd: Let op de gaartijd. Kies de kortsteaangegeven gaarijd en verleng deze naarbehoefte. Te lang gegaarde levensmiddelenkunnen beginnen te roken of ontbranden.Levensmiddelen: Spreid devoedingsmiddelen in het product gelijkmatiguit. Snijd de voedingsmiddelen in stukkenvan ongeveer gelijke grootte. Leg de dikstestukken in de buurt de randen.Voedingsmiddelen afdekken: Bedekde voedingsmiddelen tijdens het garen meteen voor de magnetron geschikt deksel. Hetdeksel voorkomt spatten en draagt eraan bijdat de gerechten gelijkmatig gaar worden.Levensmiddelen omkeren: Keer delevensmiddelen in het product tijdens degaren eenmaal om, zodat gerechten zoalskip of hamburgers sneller gaar worden. Grotestukken levensmiddelen, zoals braadstukken,moeten ten minste eenmaal worden gekeerd.Verdeel kleine levensmiddelen, zoalsgehaktballetjes, na de helft van de gaartijdvolledig opnieuw. Draai de gehaktballetjes enverplaats deze van het midden van het bordnaar de rand.Levensmiddelen met vel/schaal:Maak gaatjes in de schil van aardappelen,het vel van worsten en vergelijkbarelevensmiddelen, voordat u deze gaat garen.Anders kunnen deze exploderen.Levensmiddelen met een dik vel/dikke schil: Prik in hele pompoenen,appels, kastanjes en vergelijkbarelevensmiddelen, voordat u deze gaat garen.Vet of olie: Ontdooi geen gestold vet ofolie in dit product. U kunt in dit product nietfrituren. Vet en olie kunnen in brand vliegen.Dranken: Bij het verhitten van dranken inde magnetron kan kookvertraging optredenals de drank de kooktemperatuur heeftbereikt. Wees daarom voorzichtig als u dehouder behandelt. Om plotseling koken tevoorkomen:Plaats, indien mogelijk, een geschiktglasstaafje in de vloeistof, zolang deze wordtverwarmd.Laat de vloeistof na het verwarmen ongeveer20 seconden in de gaarruimte [8] staan omonverwachts opborrelen te voorkomen.Popcorn: Gebruik alleen popcorn diegeschikt is voor de magnetron.NL/BE 41
  • Page 41

    Gebruik geschikt serviesgoedHet ideale materiaal voor gebruik in eenmagnetronoven laat microgolven door, zodatde energie in de houder kan binnendringen,om de levensmiddelen te verwarmen.Microgolven zijn niet in staat door metaaldringen. Daarom moeten er geen metalenhouders en serviesgoed worden gebruikt.Gebruik ook geen producten van gerecycledpapier. Deze kunnen kleine metaaldeeltjesbevatten, die vonken en/of brand kunnenveroorzaken.Het wordt aanbevolen om rond/ovaalserviesgoed te gebruiken in plaats vanvierkante of langwerpige houders, aangezienlevensmiddelen in die hoeken de neiginghebben te worden overkookt. De volgendelijst bevat algemene tips, die u helpen bij hetkiezen van het juiste serviesgoed.KookgereiMagnetronHittebestendig glasJaNiet-hittebestendig glasNeeHittebestendig keramiekJaKunststof serviesgoed (geschiktvoor de magnetron)JaKeukenpapierJaMetalen tablet/-plaatNeeAluminiumfolie en foliehouderNeem WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik nooit metalen voorwerpenin het product. Metaal reflecteert demicrogolfstraling waardoor er vonken kunnenontstaan. Deze kunnen brand veroorzaken enhet product onherstelbaar beschadigen!42 NL/BE Voor het eerste gebruikm WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik het product nooit als het leeg is.Verwijder het verpakkingsmateriaal (inclusiefbeschermfolie en transportbeveiliging inde gaarruimte [8]) . Controleer of alleonderdelen aanwezig zijn.Reinig het product en de accessoires (zieSchoonmaken en onderhoud).Maak het oppervlak schoon met een drogedoek om water of stof te verwijderen. Product neerzettenm WAARSCHUWING! Brandgevaar!Het product is niet geschikt voor inbouw ineen keukenkast. In afgesloten kasten is deventilatie van het product niet voldoendegegarandeerd. Het product kan dan wordenbeschadigd en er bestaat een risico opbrand!Plaats het product op een vlakke ondergrondmet voldoende ruimte voor ventilatie: Er moet een ruimte van ten minste 10 cmvrij blijven tussen het product en deaangrenzende wanden (inbegrepen zij- enachterwand). Het moet mogelijk blijven omde deur [7] volledig te openen. Er moet zich boven de bovenkant vanhet product ten minste 20 cm vrije ruimtebevinden. InstallatieSteek de vergrendeling [2] op de aandrijvingvan het draaiplateau (in de gaarruimte [8]) .Zet de loopring [2] op het loopvlak (in degaarruimte [8]) .
  • Page 42

    Zet het draaiplateau [2] op de loopring enop de vergrendeling. Het draaiplateau moetgoed op de vergrendeling liggen.Steek de stekker [3] in een stopcontact. Gaartijd instellen BedieningTIPS:Als het product voor de eerste keer wordtgebruikt, kan het een zwakke geur afgeven.Zorg voor voldoende ventilatie van de ruimte. Levensmiddelen garenm WAARSCHUWING! Brandgevaar!Gebruik nooit metalen voorwerpenin het product. Metaal reflecteert demicrogolfstraling waardoor er vonken kunnenontstaan. Deze kunnen brand veroorzaken enhet product onherstelbaar beschadigen! Vermogensniveau selecterenGebruik de draairegelaar POWER [4] omeen van de 6 vermogensniveaus te kiezen:VermogensniveauVermogen150 WLAAGLEVENSMIDDELEN300 WONTDOOIEN400 WMIDDELLAAGMIDDEL500 WMIDDELHOOG600 WHOOG700 WDraai de draairegelaar TIMER [5] om eengaartijd van maximaal 30 minuten in testellen.TIP: Kies een tijd van minder dan 2 minuten:Draai de draairegelaar TIMER [5] voorbijstand 2 minuten en draai de regelaar danterug naar de gewenste tijd. Deze manierlevert nauwkeuriger resultaten. Het gaarproces startenHet product start het gaarproces, zodra hetvermogensniveau en de tijd zijn ingesteld.Als de ingestelde gaartijd is verstreken, wordthet gaarproces automatisch beindigd enklinkt er een bel.TIP: Zet de draairegelaar TIMER [5] onderde volgende omstandigheden altijd terug opstand 0: De levensmiddelen werden uit het productverwijderd, voordat de ingestelde gaartijdwas verstreken. Het product wordt niet gebruikt.Het gaarproces voortijdigbeindigen: Draai de draairegelaar TIMER [5] terugnaar stand 0. Open de deur [7] met de handgreep [7]. Levensmiddelen ontdooienGebruik de instelling van de draairegelaarPOWER [4] om levensmiddelen te ontdooien.TIP: Een deel van de levensmiddelenmoet na ongeveer twee derde van degaartijd worden geroerd of omgekeerd, omgelijkmatig ontdooien te verzekeren.Na afloop van de ingestelde tijd klinkt eengeluidssignaal.NL/BE 43
  • Page 43

    Schoonmaken en onderhoudm GEVAAR! Kans op elektrischeschokken! Voor het schoonmaken: Trekaltijd de stekker uit het stopcontact.GEVAAR! Risico op brandwonden!Reinig het product niet, direct nadat u hethebt gebruikt. Laat het product eerst volledigafkoelen.m WAARSCHUWING! Dompel deelektrische onderdelen van het product nooitonder in water of andere vloeistoffen. Houdhet product nooit onder stromend water.TIPS:Maak het product pa schoon nadat hetis afgekoeld. Ingedroogde restanten vanlevensmiddelen kunnen niet zo eenvoudigworden verwijderd.Gebruik geen reinigingsspuitbussen of andereagressieve reinigingsmiddelen, aangeziendeze vlekken, strepen of vertroebelingen ophet oppervlak kunnen veroorzaken.Gebruik geen schurendeschoonmaakmiddelen.Behuizing: Maak de behuizing van hetproduct schoon met een vochtige doek.Gaarruimte: Houdt den gaarruimte [8] altijdschoon. Als spetters van levensmiddelen ofuitgelopen vloeistoffen zich aan de wandenvan het product hechten, veeg deze dan afmet een vochtige doek.Indien nodig kunt u een beetje mildafwasmiddel op de doek gebruiken. Veegdaarna af met een alleen met schoon waterbevochtigde doek, om alle restanten vanreinigingsmiddelen te verwijderen.44 NL/BEDraaiplateau: Maak het draaiplateau [2]regelmatig schoon met warm sop. Hetdraaiplateau is geschikt voor de vaatwasser.Spetters en verontreinigingen: Gebruikregelmatig een vochtige doek, om spettersen verontreinigingen te verwijderen van denvolgende componenten: Deur [7] (beide kanten) Zichtvenster (beide kanten) Deurafdichting [6] en aanliggendecomponentenCondenswater: Als er zich om de buitenkantvan de deur [7] condenswater verzamelt,veeg dat dan af met een zachte doek. Dit kanzich voordoen als het product onder extreemvochtige omstandigheden wordt gebruikt.Geurtjes: Verwijder geurtjes regelmatig.Plaats een diepe magnetronschaal gevuldmet een kopje water, plus het sap en deschil van een citroen in de gaarruimte [8].Verwarm het mengsel 5 minuten. Veeg degaarruimte grondig af en wrijf deze met eenzachte doek droog.
  • Page 44

    ProbleemoplossingProbleemHet product begint niet metgaren.Het draaiplateau [2] maakt bijhet draaien veel lawaai.De lamp in het productfunctioneert niet.Mogelijke oorzaakMogelijke oplossingDe deur [7] is niet goed gesloten. Sluit de deur 7[ ].Het draaiplateau [2] is nietgoed op de vergrendeling [2]geplaatst.De loopring [2] en/of de bodemvan de gaarruimte [8] zijnvervuild.De lamp is defect.Plaats het draaiplateau [2] op dejuiste wijze in de gaarruimte [8].Maak de loopring [2] en debodem van de gaarruimte [8]schoon.Neem in dit geval contact op metde klantenservice. Afvoer GarantieDe verpakking bestaat uit milieuvriendelijkegrondstoffen die u via de plaatselijkerecyclingcontainers kunt afvoeren.Het product wordt volgens strengekwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd envoor levering grondig getest. In geval van schadeaan het product kunt u rechtmatig beroep doenop de verkoper van het product. Deze wettelijkerechten worden door onze hierna vermeldegarantie niet beperkt.Neem de aanduiding van deverpakkingsmaterialen voor deafvalscheiding in acht. Deze zijngemarkeerd met de afkortingen (a)en een cijfers (b) met de volgendebetekenis: 17: kunststoffen / 2022:papier en vezelplaten / 8098:composietmaterialen.Het product en de verpakkingsmaterialenzijn recyclebaar; verwijder dezeafzonderlijk voor een betereafvalbehandeling.Het Triman-logo geldt alleen voorFrankrijk.Informatie over de mogelijkheden omhet uitgediende product na gebruik teverwijderen, verstrekt uw gemeentelijkeoverheid.Gooi het afgedankte product omwillevan het milieu niet weg via het huisvuil,maar geef het af bij het daarvoorbestemde depot of het gemeentelijkemilieupark. Over afgifteplaatsen enhun openingstijden kunt u zich bij uwaangewezen instantie informeren.Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanafaankoopdatum. De garantieperiode start op dedag van aankoop. Bewaar de originele kassabonalstublieft. Dit document is nodig als bewijs vooraankoop.Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatumvan dit product een materiaal- of productiefoutoptreedt, dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerdof vervangen. Deze garantie komt te vervallenals het product beschadigd wordt, niet correctgebruikt of onderhouden wordt.De garantie geldt voor materiaal- enproductiefouten. Deze garantie is niet vantoepassing op productonderdelen, die onderhevigzijn aan normale slijtage en hierdoor alsaan slijtage onderhevige onderdelen gelden(bijv.batterijen) of voor beschadigingen aanbreekbare onderdelen, zoals bijv.schakelaars,accus of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijnvan glas.NL/BE 45
  • Page 45

    Afwikkeling in geval van garantieOm een snelle afhandeling van uw reclamatiete waarborgen dient u de volgende instructies inacht te nemen:Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon enhet artikelnummer (bijv.IAN 123456_7890) alsbewijs van aankoop bij de hand.Het artikelnummer vindt u op de typeplaat,ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding(linksonder) of als sticker op de achter- ofonderzijde.Wanneer er storingen in de werking of anderegebreken optreden, dient u eerst telefonisch ofper e-mail contact met de onderstaande serviceafdeling op te nemen.Een als defect geregistreerd product kunt u dansamen met uw aankoopbewijs (kassabon) envermelding van de concrete schade alsmedehet tijdstip van optreden voor u franco aan het umeegedeelde servicepunt verzenden.ServiceService NederlandTel.:08000225537E-Mail:owim@lidl.nlService BelgiTel.:080071011Tel.:80023970 (Luxemburg)E-Mail:owim@lidl.be46 NL/BE
  • Page 46

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 48Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 48Bestimmungsgemer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SeiteSeiteSeiteSeite49494949Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 49Grundprinzipien fr das Garen in der Mikrowelle . . . . . . . . . . . . . Seite 55Geeignetes Geschirr verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 56Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 56Produkt aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 56Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 56Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 57Nahrungsmittel garen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leistungsstufe auswhlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garprozess starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lebensmittel auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SeiteSeiteSeiteSeiteSeite5757575757Seite 58Seite 59Seite 59Seite 59DE/AT/CH 47
  • Page 47

    Verwendete Warnhinweise und SymboleIn dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweiseverwendet:GEFAHR! Dieses Symbol mit demSignalwort Gefahr bezeichneteine Gefhrdung mit einem hohenRisikograd, die, wenn sie nichtvermieden wird, eine schwereVerletzung oder den Tod zur Folge hat.Wechselstrom/-spannungWARNUNG! Dieses Symbolmit dem Signalwort Warnungbezeichnet eine Gefhrdung mit einemmittleren Risikograd, die, wenn sienicht vermieden wird, eine schwereVerletzung oder den Tod zur Folgehaben kann.Dieses Produkt ist als Schutzklasse Ieingestuft und muss geerdet werden.VORSICHT! Dieses Symbol mit demSignalwort Vorsicht bezeichneteine Gefhrdung mit einem niedrigenRisikograd, die, wenn sie nichtvermieden wird, eine geringe odermige Verletzung zur Folge habenkann.Hertz (Netzfrequenz)WattVerwenden Sie das Produkt nur introckenen Innenrumen.Gefahr Risiko eines Stromschlags!Achtung, heie Oberflche!ACHTUNG! Dieses Symbol mit demSignalwort Achtung zeigt die Gefahreiner mglichen Sachbeschdigung an.Lebensmittelsicher: Dieses Produkt hatkeine negativen Auswirkungen aufGeschmack oder Geruch.HINWEIS: Dieses Symbol mit demSignalwort Hinweis bietet weiterentzliche Informationen.Splmaschinengeeignet (nurDrehteller [2])MIKROWELLE EinleitungWir beglckwnschen Sie zum Kauf Ihresneuen Produkts. Sie haben sich damit frein hochwertiges Produkt entschieden. DieBedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.Sie enthlt wichtige Hinweise fr Sicherheit,Gebrauch und Entsorgung.48 DE/AT/CHMachen Sie sich vor der Benutzung des Produktsmit allen Bedien- und Sicherheitshinweisenvertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wiebeschrieben und fr die angegebenenEinsatzbereiche. Hndigen Sie alle Unterlagenbei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
  • Page 48

    BestimmungsgemerGebrauch Technische DatenDas Produkt ist nur zur Verwendung inprivaten Haushalten geeignet und darf nicht inmedizinischen oder gewerblichen Bereichenverwendet werden.Nennspannung:Leistungsaufnahme:Schutzklasse:Leistungsabgabe:Mikrowellenfrequenz:Garraumvolumen:Gewicht:Abmessungen:Der Hersteller bernimmt keine Haftung frSchden aufgrund unsachgemen Gebrauchs.GS-zertifiziert (SGS)Dieses Produkt ist zum Erwrmen und Zubereitenvon Nahrungsmitteln vorgesehen. Verwenden Siees nicht fr andere Zwecke. Lieferumfangberprfen Sie nach dem Auspacken desProduktes, ob die Lieferung vollstndig istund alle Teile in ordnungsgemem Zustandsind. Entfernen Sie vor Gebrauch alleVerpackungsmaterialien.1x1x1x1x1xMikrowelleDrehtellerArretierungLaufringBedienungsanleitung TeilebeschreibungFalten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mitden Zeichnungen auf und machen Sie sich mitallen Funktionen des Produkts vertraut.(Abb. A)[1] Lftungsffnungen (Rckseite des Produkts [2][3][4][5][6][7][8]nicht abgebildet)Drehteller mit Laufring und ArretierungAnschlussleitung mit NetzsteckerDrehregler POWER (Leistungsstufe)Drehregler TIMERTrdichtungTr mit Trgriff und VerriegelungGarraum220240 V, 50 Hz1100 WI700 W2450 MHzca. 17 Literca. 9,9 kgca. 446 x 241 x359 mmDieses Produkt erfllt die Anforderung deseuropischen Standards EN 55011.In bereinstimmung mit diesem Standardist dieses Produkt als Gert der Gruppe 2Klasse B eingestuft.Gruppe 2 = Das Produkt erzeugtgezielt Hochfrequenzenergie in Formelektromagnetischer Strahlung zurWrmebehandlung von Nahrungsmitteln.Gert der Klasse B = Das Produkt ist fr denEinsatz im huslichen Bereich geeignet.SicherheitshinweiseBITTE MACHEN SIE SICHMIT ALLEN SICHERHEITSINFORMATIONEN UNDGEBRAUCHS-ANWEISUNGENVERTRAUT, BEVOR SIE DASPRODUKT NUTZEN! WENN SIEDIESES PRODUKT AN ANDEREWEITERGEBEN, GEBEN SIEAUCH ALLE DOKUMENTEWEITER!DE/AT/CH 49
  • Page 49

    Im Falle von Schden aufgrundder Nichteinhaltung dieserBedienungsanleitung erlischtIhr Garantieanspruch! FrFolgeschden wird keine Haftungbernommen! Im Falle vonSach- oder Personenschdenaufgrund unsachgemerNutzung oder Nichteinhaltungder Sicherheitshinweise wird keineHaftung bernommen!WICHTIGESICHERHEITSHINWEISESORGFLTIG LESEN UNDFR DEN WEITERENGEBRAUCH AUFBEWAHRENDieses Produkt kann vonKindern ab 8 Jahren sowie vonPersonen mit eingeschrnktenkrperlichen, sensorischenoder geistigen Fhigkeitenoder Mangel an Erfahrung undKenntnissen verwendet werden,wenn diese beaufsichtigtwerden oder Anweisungenzur sicheren Verwendungdes Produkts erhalten habenund die damit verbundenenGefahren verstehen.Kinder drfen nicht mit demProdukt spielen.50 DE/AT/CHReinigung und BenutzerWartung drfen nicht vonKindern ohne Beaufsichtigungdurchgefhrt werden.mWARNUNG! Falls dieTr oder die Trdichtungenbeschdigt sind, darf dasProdukt nicht betrieben werden,bis es von einer sachkundigenPerson repariert worden ist.mWARNUNG! Es ist frjeden, der keine sachkundigePerson ist, gefhrlich, Serviceoder Reparaturarbeitendurchzufhren, bei denen eineAbdeckung entfernt werdenmuss, die Schutz vor derMikrowellenstrahlung bietet.mWARNUNG! Flssigkeitenoder andere Nahrungsmitteldrfen nicht in verschlossenenBehltern erwrmt werden,da diese leicht explodierenknnen.Wenn die Netzanschlussleitungbeschdigt ist, muss diese vomHersteller, dessen Kundendienstoder einer hnlich qualifiziertenPerson ersetzt werden, damitGefhrdungen vermiedenwerden.
  • Page 50

    Dieses Produkt ist fr denEinsatz im Haushalt undfr hnliche Anwendungenvorgesehen, wie z. B.:Personalkchenbereichein Geschften, Bros undanderen Arbeitssttten;landwirtschaftliche Anwesen;fr Kunden in Hotels,Motels und anderenWohneinrichtungen;Frhstckspensionen undhnliche Bereiche.ber der Oberseite desProdukts mssen mindestens20 cm Freiraum verbleiben.Es darf nur Geschirr genutztwerden, das fr den Gebrauchin Mikrowellenkochgertengeeignet ist.Es ist nicht erlaubt, Lebensmittelund Getrnke in Behltnissenaus Metall im Produkt zuerwrmen.Wenn Lebensmittel in Plastikoder Papierbehltern erhitztwerden, sollte das Produkt imAuge behalten werden, da dieMglichkeit einer Entzndungbesteht.Dieses Produkt ist zumErhitzen von Lebensmittelnund Getrnken bestimmt. DasTrocknen von Lebensmittelnoder Kleidung sowie dasErwrmen von Wrmekissen,Hausschuhen, Schwmmen,feuchten Tchern undhnlichem kann das Risiko vonVerletzungen, Entzndung oderBrnden in sich bergen.Falls Rauch austritt, muss dasProdukt ausgeschaltet odervom Stromnetz getrennt sowiedie Tr geschlossen gehaltenwerden, um die Flammen zuersticken.Das Erwrmen von Getrnkenin der Mikrowelle kann zueinem verzgerten, eruptivenKochen fhren, weshalb beider Handhabung des BehltersVorsicht geboten ist.Der Inhalt von Babyflaschenund Glsern mit Babynahrungmuss umgerhrt odergeschttelt werden und dieTemperatur muss vor demVerbrauch berprft werden,damit Verbrennungenvermieden werden.DE/AT/CH 51
  • Page 51

    Eier mit Schale und ganze, hartgekochte Eier sollten nicht inder Mikrowelle erhitzt werden,da sie auch nach dem Endedes Erhitzens in der Mikrowellenoch explodieren knnen.Das Produkt sollteregelmig gereinigt undNahrungsmittelreste entferntwerden.Mangelhafte Sauberkeitdes Produkts kann zurZerstrung der Oberflchefhren, was sich negativ aufdie Lebensdauer auswirkenkann und mglicherweise zugefhrlichen Situationen fhrt.Das Produkt darf nicht miteinem Dampfreiniger gereinigtwerden.Das Produkt ist zur freistehenden Nutzungvorgesehen. Es darf nicht ineinem Schrank oder hnlichemaufgestellt werden.52 DE/AT/CHZUSTZLICHERSICHERHEITSHINWEISPersonen, die einenHerzschrittmacher tragen,sollten sich bei ihrem Hausarztber mgliche Risikeninformieren, bevor das Produktin Betrieb genommen wird.mGEFAHR! Risiko vonVerbrennungen! DasProdukt wird whrend derNutzung hei. Berhren Siedas Produkt nicht whrendNutzung oder unmittelbar nachdem Gebrauch.mGEFAHR! Risiko einesStromschlags! Tauchen Siedas Produkt nicht in Wasseroder andere Flssigkeiten.Halten Sie das Produkt nieunter flieendes Wasser.mGEFAHR! Risiko einesStromschlags! VerwendenSie nie ein beschdigtesProdukt. Trennen Sie dasProdukt vom Stromnetz undwenden Sie sich an IhrenHndler, wenn es beschdigtist.
  • Page 52

    Das Produkt darf nichtBedienungverwendet werden, wenn esmGEFAHR! Brandrisiko!fallen gelassen wurde oderEntfernen Sie alle metallischensichtbare Schden aufweist.Verschlsse von derBevor Sie das Produkt mitVerpackung des Lebensmittels,dem Stromnetz verbinden,das erhitzt werden soll.berprfen Sie, ob dieBewegen Sie das Produkt nicht,Spannung und der Nennstromwenn es in Betrieb ist.den am Typenschild desBetreiben Sie das Produkt nie,Produktes angegebenenwenn es leer ist.Details zur StromversorgungStellen Sie das Produkt nicht aufentsprechen.heie Oberflchen (Gasherd,Schtzen Sie dieElektroherd, Ofen usw.).Anschlussleitung vorBetreiben Sie das ProduktBeschdigung. Lassen Sieauf einer flachen, stabilen,sie nicht ber scharfe Kantensauberen, hitzebestndigenhngen und quetschen oderund trockenen Oberflche.biegen Sie sie nicht. Halten SiePlatzieren Sie keine brennbarendie Anschlussleitung von heienMaterialien in der Nhe desOberflchen und offenenProdukts.Flammen fern.Das Produkt ist nicht zumBetrieb mit einem externenProdukt aufstellenZeitschalter oder einemmACHTUNG! Stellen Sie dasseparaten SteuerungssystemProdukt nicht ber einem Herdvorgesehen.oder einer anderen Wrmeerzeugenden Einrichtung auf.Eine Installation an solch einemOrt knnte zu Schden amProdukt fhren.DE/AT/CH 53
  • Page 53

    Reinigung und PflegemWARNUNG!Verletzungsrisiko! TrennenSie das Produkt vom Stromnetz,bevor Sie es reinigen oderwenn es nicht in Verwendungist.Ziehen Sie den Netzsteckernicht an der Anschlussleitungaus der Steckdose.Schtzen Sie das Produkt,die Anschlussleitung und denNetzstecker vor Staub, direkterSonneneinstrahlung sowieTropf- und Spritzwasser.Entfernen Sie nicht diehellgraue GlimmerAbdeckplatte, welchezum Schutz derMagnetfeldrhre imGarraum angebracht ist.Wenn die Leuchtmittel imInneren des Produkts ersetztwerden mssen, lassen Siedies von einem qualifiziertenFachmann durchfhren.54 DE/AT/CHFUNKSTRUNGEN MITANDEREN GERTENDer Betrieb des Produkts kannStrungen im Radio, Fernsehenoder hnlichen Gertenverursachen.Falls solche Strungen auftreten,knnen diese durch folgendeAbhilfemanahmen reduziert oderkorrigiert werden:Reinigen der Tr und derTrdichtungen des Produkts.Neuausrichten der AntenneIhres Radios oder Fernsehers.Produkt und den Empfngerrumlich getrennt halten.Produkt weiter vom Empfngerentfernen.Produkt an eine andereSteckdose anschlieen. DasProdukt und der Empfngersollten an verschiedeneStromkreise angeschlossen sein.VORSICHTSMASSNAHMENZUR VERMEIDUNGVON BERMSSIGEMKONTAKT MITMIKROWELLENSTRAHLUNGVersuchen Sie nicht, dasProdukt zu betreiben, whrenddie Tr geffnet ist.
  • Page 54

    Dies kann zum Kontakt miteiner potenziell schdlichenDosis Mikrowellenstrahlungfhren.Es ist ebenso wichtig, nichtdie Sicherheitsverriegelungenaufzubrechen oder zumanipulieren.Klemmen Sie nichts zwischendie Tr. Achten Sie darauf, dasskeine Reste von Lebensmittelnoder Reinigungsmitteln auf denDichtflchen zurckbleiben. Grundprinzipien fr dasGaren in der MikrowelleGarzeit: Achten Sie auf die Garzeit.Whlen Sie die krzeste angegebene Garzeitund erhhen Sie diese nach Bedarf. Zu langegegarte Nahrungsmittel knnen zu rauchenbeginnen oder sich entznden.Nahrungsmittel: Ordnen Sie dieNahrungsmittelstcke gleichmig im Produktan. Schneiden Sie die Nahrungsmittel in etwagleich groe Stcke. Legen Sie die dickstenStcke in die Nhe der Rnder.Nahrungsmittel abdecken: DeckenSie die Nahrungsmittel whrend desGarvorgangs mit einem fr die Mikrowellegeeigneten Deckel ab. Der Deckel verhindertdas Spritzen und trgt dazu bei, dass dieSpeisen gleichmig gegart werden.Nahrungsmittel wenden: Wenden SieNahrungsmittel whrend des Garvorgangseinmal im Produkt, damit Gerichte wieHhnchen oder Hamburger schneller garwerden. Groe Nahrungsmittelstcke, wiez. B. Braten, mssen mindestens einmalgewendet werden.Ordnen Sie kleine Nahrungsmittel, wiez. B. Hackbllchen, nach der Hlfte derGarzeit vollstndig neu an. Drehen Sie dieHackbllchen und bewegen Sie sie von derMitte des Tellers zum Rand.Nahrungsmittel mit Haut/Schale:Durchstechen Sie die Schale von Kartoffeln,Wrsten und hnlichen Lebensmitteln, bevorSie sie garen. Sie knnten sonst explodieren.Nahrungsmittel mit dicker Haut/Schale: Stechen Sie ganze Krbisse, pfel,Kastanien und hnliche Lebensmittel ein,bevor Sie sie garen.Fett oder l: Tauen Sie kein gefrorenes Fettoder l im Produkt auf. Frittieren Sie nicht imProdukt. Fett oder l kann sich entznden.Getrnke: Beim Erhitzen von Getrnkenim Produkt kann ein zeitlich verzgertesSprudeln eintreten, wenn das Getrnk kocht.Seien Sie daher vorsichtig, wenn Sie mit demBehlter hantieren. Um pltzliches Sieden zuvermeiden:Platzieren Sie, wenn mglich, einengeeigneten Glasstab in der Flssigkeit,solange diese erwrmt wird.Lassen Sie die Flssigkeit nach dem Erhitzenetwa 20 Sekunden im Garraum [8] stehen,um unerwartetes Aufsprudeln zu verhindern.Popcorn: Nutzen Sie nurmikrowellengeeignetes Popcorn.DE/AT/CH 55
  • Page 55

    Geeignetes Geschirrverwenden Vor dem ersten GebrauchDas ideale Material zum Einsatz in einemMikrowellenofen ist mikrowellendurchlssig,sodass die Energie in den Behlter eindringenkann, um die Nahrungsmittel zu erhitzen.Mikrowellen sind nicht in der Lage, Metallzu durchdringen. Aus diesem Grund solltenkeine Metallbehlter und Geschirr aus Metallverwendet werden.Nutzen Sie auch keine Produkte ausRecyclingpapier. Diese knnen winzigeMetallfragmente enthalten, welche Funkenund/oder Brnde verursachen knnen.Es empfiehlt sich die Nutzung von rundem/ovalem Geschirr anstelle von quadratischenoder lnglichen Behltern, da Nahrungsmittelin den Eckbereichen zum berkochenneigen. Die folgende Liste enthlt allgemeineHinweise, welche Ihnen bei der Auswahl desrichtigen Geschirrs helfen sollen.KochgeschirrHitzebestndiges GlasNicht hitzebestndiges GlasHitzebestndige KeramikKunststoffgeschirr (geeignet frMikrowellen)KchenpapierMetalltablett/-platteAlufolie und FolienbehlterMikrowelleJaNeinJaJaJaNeinNeinm WARNUNG! Brandrisiko! NutzenSie niemals metallische Gegenstnde,wenn Sie das Produkt verwenden. Metallereflektieren die Mikrowellenstrahlung,was zu Funkenbildung fhrt. Diese knneneinen Brand verursachen und das Produktirreparabel beschdigen!56 DE/AT/CHm WARNUNG! Brandrisiko! Betreiben Siedas Produkt nie, wenn es leer ist.Entfernen Sie das Verpackungsmaterial(einschlielich Schutzfolien undTransportschutz innerhalb des Garraums [8]) .berprfen Sie, ob alle Teile vollstndig sind.Reinigen Sie das Produkt und dessen Zubehr(siehe Reinigung und Pflege).Reinigen Sie die Oberflche mit einemtrockenen Tuch, um Wasser oder Staub zuentfernen. Produkt aufstellenm WARNUNG! Brandrisiko! DiesesProdukt ist nicht zum Einbau in einenKchenschrank geeignet. In geschlossenenSchrnken ist die Belftung des Produktsnicht ausreichend gewhrleistet. Das Produktknnte dann beschdigt werden und esbesteht ein Brandrisiko!Stellen Sie das Produkt auf eine flacheOberflche mit ausreichend Platz zurBelftung: Zwischen dem Produkt und denangrenzenden Wnden (einschlielichSeiten- und Rckwand) mssen mindestens10 cm Freiraum verbleiben. Es mussmglich bleiben, die Tr [7] vollstndig zuffnen. ber der Oberseite des Produkts mssenmindestens 20 cm Freiraum verbleiben. MontageStecken Sie die Arretierung [2] aufden Drehtellerantrieb (innerhalb desGarraums [8]) .Setzen Sie den Laufring [2] auf die Laufflche(innerhalb des Garraums [8]) .
  • Page 56

    Setzen Sie den Drehteller [2] auf den Laufringund auf die Arretierung. Der Drehtellermuss ordnungsgem auf der Arretierungaufliegen.Stecken Sie den Netzstecker [3] in eineNetzsteckdose. BedienungHINWEISE:Wenn das Produkt zum ersten Mal verwendetwird, kann ein schwacher Geruch auftreten.Sorgen Sie fr eine ausreichende Belftungdes Bereichs. Nahrungsmittel garenm WARNUNG! Brandrisiko! NutzenSie niemals metallische Gegenstnde,wenn Sie das Produkt verwenden. Metallereflektieren die Mikrowellenstrahlung,was zu Funkenbildung fhrt. Diese knneneinen Brand verursachen und das Produktirreparabel beschdigen! Leistungsstufe auswhlenNutzen Sie den Drehregler POWER [4], umeine von 6 Leistungsstufen auszuwhlen:LeistungsstufeLeistung150 WNIEDRIGLEBENS300 WMITTELAUFTAUEN400 WM. NIEDRIGMITTEL500 WM. HOCH600 WHOCH700 W Garzeit einstellenDrehen Sie den Drehregler TIMER [5],um eine Garzeit von bis zu 30 Minuteneinzustellen.HINWEIS: Whlen einer Zeit vonweniger als 2 Minuten: Drehen Sie denDrehregler TIMER [5] ber 2 Minutenhinaus und kehren Sie dann zur gewnschtenZeit zurck. Diese Vorgehensweise liefertgenauere Ergebnisse. Garprozess startenSobald Leistungsstufe und Zeit eingestellt sind,startet das Produkt den Garprozess.Wenn die eingestellte Garzeit abgelaufen ist,wird der Garprozess automatisch beendetund es ertnt ein Klingelton.HINWEIS: Stellen Sie den DrehreglerTIMER [5] unter folgenden Umstndenimmer auf Position 0 zurck: Nahrungsmittel wurden aus dem Produktentfernt, bevor die eingestellte Garzeitabgelaufen ist. Das Produkt wird nicht genutzt.Garvorgang vorzeitig beenden: Drehen Sie den Drehregler TIMER [5]zurck auf Position 0. ffnen Sie die Tr [7] am Trgriff [7]. Lebensmittel auftauenNutzen Sie die Einstellung am DrehreglerPOWER [4] zum Auftauen von Lebensmitteln.HINWEIS: Um ein gleichmigesAuftauen zu gewhrleisten, sollten einigeNahrungsmittel nach etwa zwei Dritteln derGarzeit gemischt oder gewendet werden.Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertnt einRington.DE/AT/CH 57
  • Page 57

    Reinigung und Pflegem GEFAHR! Risiko eines Stromschlags!Vor dem Reinigen: Ziehen Sie immer denNetzstecker aus der Steckdose.GEFAHR! Risiko von Verbrennungen!Reinigen Sie das Produkt nicht unmittelbarnach dem Betrieb. Lassen Sie das Produktzunchst abkhlen.m WARNUNG! Tauchen Sie die elektrischenTeile des Produktes nicht in Wasser oderandere Flssigkeiten. Halten Sie das Produktnie unter flieendes Wasser.HINWEISE:Reinigen Sie das Produkt, nachdemes abgekhlt ist. AngetrockneteNahrungsmittelreste knnen nicht so einfachentfernt werden.Benutzen Sie keine Reinigungssprays oderandere aggressiven Reinigungsmittel, dadiese Flecken, Schlieren oder Trbungen ander Oberflche verursachen knnen.Verwenden Sie keine scheuerndenReinigungsmittel.Gehuse: Reinigen Sie das Gehuse desProdukts mit einem feuchten Tuch.Garraum: Halten Sie den Garraum [8] stetssauber. Falls Nahrungsmittelspritzer oderausgelaufene Flssigkeiten an den Wndendes Produkts haften, wischen Sie diese miteinem feuchten Tuch ab.Verwenden Sie bei Bedarf ein mildesSplmittel auf dem Tuch. Wischen Sieanschlieend mit einem nur mit klaremWasser angefeuchteten Tuch nach, um alleReinigungsmittelreste zu entfernen.58 DE/AT/CHDrehteller: Reinigen Sie den Drehteller [2]regelmig mit warmem Seifenwasser. DerDrehteller ist fr Geschirrsplmaschinengeeignet.Spritzer und Verschmutzungen: VerwendenSie regelmig ein feuchtes Tuch, um Spritzerund Verschmutzungen von den folgendenKomponenten zu entfernen: Tr [7] (beide Seiten) Sichtfenster (beide Seiten) Trdichtung [6] und angrenzendeKomponentenKondenswasser: Falls sich an oder um dieAuenseite der Tr [7] herum Kondenswassersammelt, wischen Sie es mit einem weichenTuch ab. Dies kann auftreten, wenn dasProdukt unter extrem feuchten Bedingungenbetrieben wird.Gerche: Entfernen Sie regelmig Gerche.Stellen Sie eine tiefe Mikrowellenschssel gefllt mit einer Tasse Wasser, plus demSaft und der Schale einer Zitrone in denGarraum [8]. Erhitzen Sie die Mischung5 Minuten. Wischen Sie den Garraumgrndlich ab und reiben Sie ihn mit einemweichen Tuch trocken.
  • Page 58

    FehlerbehebungProblemDas Produkt beginnt nicht mitdem Garen.Mgliche UrsacheDie Tr [7] ist nicht richtiggeschlossen.Der Drehteller [2] macht beimDer Drehteller [2] ist nichtDrehen ein lautes Gerusch.richtig auf der Arretierung [2]positioniert.Der Laufring [2] und/oder derBoden des Garraums [8] sindverschmutzt.Das Licht im Inneren des Produkts Das Leuchtmittel ist defekt.funktioniert nicht.Mgliche LsungSchlieen Sie die Tr [7].Platzieren Sie den Drehteller [2]korrekt im Garraum [8].Reinigen Sie den Laufring [2] undden Boden des Garraums [8].Wenden Sie sich an denKundendienst. Entsorgung GarantieDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichenMaterialien, die Sie ber die rtlichenRecyclingstellen entsorgen knnen.Das Produkt wurde nach strengenQualittsrichtlinien sorgfltig produziert und vorAnlieferung gewissenhaft geprft. Im Falle vonMngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegenden Verkufer des Produkts gesetzliche Rechtezu. Diese gesetzlichen Rechte werden durchunsere im Folgenden dargestellte Garantie nichteingeschrnkt.Beachten Sie die Kennzeichnungder Verpackungsmaterialien beider Abfalltrennung, diese sindgekennzeichnet mit Abkrzungen(a) und Nummern (b) mit folgenderBedeutung: 17: Kunststoffe /2022: Papier und Pappe / 8098:Verbundstoffe.Das Produkt und dieVerpackungsmaterialien sindrecycelbar, entsorgen Siediese getrennt fr eine bessereAbfallbehandlung.Das Triman-Logo gilt nur fr Frankreich.Mglichkeiten zur Entsorgung desausgedienten Produkts erfahren Sie beiIhrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.Werfen Sie Ihr Produkt, wennes ausgedient hat, im Interessedes Umweltschutzes nicht in denHausmll, sondern fhren Sie eseiner fachgerechten Entsorgungzu. ber Sammelstellen und derenffnungszeiten knnen Sie sichbei Ihrer zustndigen Verwaltunginformieren.Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantieab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit demKaufdatum. Bitte bewahren Sie den OriginalKassenbon gut auf. Diese Unterlage wird alsNachweis fr den Kauf bentigt.Tritt innerhalb von 3 Jahren ab demKaufdatum dieses Produkts ein Material- oderFabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns nach unserer Wahl fr Sie kostenlos repariertoder ersetzt. Diese Garantie verfllt, wenn dasProdukt beschdigt, nicht sachgem benutztoder gewartet wurde.Die Garantieleistung gilt fr Material- oderFabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sichnicht auf Produktteile, die normaler Abnutzungausgesetzt sind (z.B.Batterien) und daher alsVerschleiteile angesehen werden knnen oderBeschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B.Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.DE/AT/CH 59
  • Page 59

    Abwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegenszu gewhrleisten, folgen Sie bitte den folgendenHinweisen:Bitte halten Sie fr alle Anfragen denKassenbon und die Artikelnummer(z.B.IAN 123456_7890) als Nachweis fr denKauf bereit.Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte demTypenschild, einer Gravur, auf dem TitelblattIhrer Bedienungsanleitung (unten links) oderals Aufkleber auf der Rck- oder Unterseite desProdukts.Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mngelauftreten, kontaktieren Sie zunchst dienachfolgend benannte Serviceabteilungtelefonisch oder per E-Mail.Ein als defekt erfasstes Produkt knnen Sie dannunter Beifgung des Kaufbelegs (Kassenbon) undder Angabe, worin der Mangel besteht und wanner aufgetreten ist, fr Sie portofrei an die Ihnenmitgeteilte Service-Anschrift bersenden.ServiceService DeutschlandTel.:0800 5435 111E-Mail:owim@lidl.deService sterreichTel.:0800 292726E-Mail:owim@lidl.atService SchweizTel.:0800562153E-Mail:owim@lidl.ch60 DE/AT/CH
  • Page 60

    OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstrae 174167 NeckarsulmGERMANYModel No.: HG07733Version: 04/2021IAN 368548_2010



Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Silvercrest SMW 700 D2 - IAN 368548 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Silvercrest SMW 700 D2 - IAN 368548 in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1.2 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info