540175
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
CONCENTRATEUR USB 2.0
SUHK 10 A1
IAN 78821
USB 2.0 HUB
Operating instructions
FR / BE NL / BE
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11- - 12 -- 6 -
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode
d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des
remarques importantes concernant la sécurité, l'usage
et la mise au rebut. Avant l'usage, veuillez vous fami-
liariser avec toutes les consignes d'opération et de
sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux
consignes et pour les domaines d'utilisation prévus.
Conservez soigneusement ces instructions. Si vous
cédez le produit à un tiers, remettez-lui également ces
instructions d'utilisation.
Consignes de sécurité
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs
avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service
un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccor-
dements, faites-les remplacer par le personnel
technique agréé ou par le service après-vente.
Veuillez traiter le produit avec soin. Des chocs,
impacts ou une chute depuis une hauteur même
réduite risquent de l'endommager
Ne procédez pas à des transformations ou des modi-
cations sur l'appareil de votre propre initiative.
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration
de liquides.
Ne placez pas l'appareil à proximité de sources
de chaleur ou d'objets explosifs.
Evitez l'exposition directe au soleil.
Étendue des fournitures
Lecteur de cartes à hub USB 3 ports
Câble USB (type A sur Mini-B)
Ce mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et
qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages
résultant d'un emballage défectueux ou du
transport, veuillez vous adresser à la hotline
du service après-vente (cf. le chapitre Service
après-vente).
Description de l’appareil
Port USB
Port USB
Fente pour M2
Mini-port USB
Fente pour MS, MS PRO, MS PRO Duo
Fente pour Micro SD
Fente pour SD, SDHC, MMC, RS-MMC
Fente pour XD
LED de service
Port USB
Câble USB
Caractéristiques techniques
Spécifi cations USB Version 2.0
Débit de transmission jusqu'à 480 Mbit/s
Alimentation en
tension
5 V
(mode Alimentation par bus)
Tension de sortie USB 5 V
+/- 5 %
Intensité de sortie USB
100 mA par port
300 mA au total
Dimensions env. 82 x 54 x 10 mm
Poids env. 70 g (câble inclus)
Température de service de 15°C à 35°C
Humidité de l'air < 75 %
Confi guration minimale
du système
Port compatible USB 2.0,
Windows XP / Vista /
Windows 7 / Mac OS X
10.4 ou supérieur
Cartes mémoires compatibles*
microSD
jusqu'à V. 3.0 (32 Go)
SD
SDHC
M2
jusqu'à V. 1.43 (8 Go)
xD
jusqu'à V. 1.2 (2 Go)
MS / MS
PRO/MS PRO Duo
MS: jusqu'à V. 1.43 (4 Go)
MS PRO: jusqu'à V. 1.05
(4Go) / MS PRO Duo:
jusqu'à V.1.43 (8 Go)
MMC jusqu'à V.4.4 (2 Go)
RS-MMC jusqu'à V.4.4 (512 Mo)
* Tous les noms de marque indiqués ici ne servent
qu'à des fi ns d'identifi cation et il peut s'agir le cas
échéant des noms de marque utilisés par leurs pro-
priétaires respectifs.
Remarques concernant la déclara-
tion de conformité CE
Relativement à la conformité avec les exigences fonda-
mentales et avec d'autres prescriptions pertinentes, cet
appareil se conforme à la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale complète est
disponible chez l'importateur.
Mise en service
Vous pouvez facilement raccorder le lecteur de carte à
un port USB de votre ordinateur. Les pilotes néces-
saires s'installent automatiquement lorsque vous
eff ectuez le raccordement. Lors de l'installation du
lecteur de carte, veillez bien à ce qu'aucun terminal
ne soit raccordé.
Lors du raccordement, procédez comme suit :
Allumez votre PC et attendez qu'il ait achevé sa
procédure d'ouverture.
Branchez le câble USB livré d'origine dans le
port mini-USB
équipant le lecteur de carte.
Raccordez l'autre extrémité du câble USB
avec un port USB libre sur votre ordinateur. Une
fois que le système d'exploitation a installé les
pilotes requis, le lecteur de carte est prêt à fonc-
tionner. La LED de service
s'allume en bleu.
Maintenant, vous pouvez raccordez vos cartes-
mémoires et clés USB / périphériques USB (par
exemple imprimante, scanner, etc.) au lecteur
de carte. Dans l'Explorateur de Windows, les
périphériques de stockage s'affi chent sous forme
de lecteurs-enregistreurs amovibles.
ATTENTION
Avant de retirer une carte-mémoire ou une clé
USB du lecteur de carte, vérifi ez bien que le
transfert de données est achevé. Sans cette pré-
caution, vous risquez de perdre des données.
REMARQUE
Il est possible que les périphériques USB raccor-
dés requièrent d'installer des pilotes. Vous recevez
ces pilotes lors de l'achat de l'appareil respectif,
ou auprès de son fabricant.
Nettoyage
ATTENTION
Assurez-vous lors du nettoyage qu'aucune humi-
dité ne pénètre dans l'appareil pour éviter tous
dommages irréparables sur l'appareil.
N'utilisez jamais de produits nettoyants chimiques
ou abrasifs. Vous risquez en eff et d'endommager
le boîtier.
Nettoyez l'appareil avec un chiff on doux et sec.
Stockage
Entreposez l'appareil à un endroit propre et sec sans
exposition directe au soleil.
Mise au rebut
Ne jetez en aucun cas cet appareil à
la poubelle des déchets ménagers.
Ce produit est assujetti à la directive
européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment).
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise
de traitement des déchets autorisée ou via le service de
recyclage de votre commune. Respectez la réglementa-
tion en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec
votre centre de recyclage.
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter
de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin
et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de
preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique,
veuillez appeler le service après-vente compétent.
Cette condition doit être respectée pour assurer
l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Cette garantie s'applique uniquement pour les er-
reurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre
pas les dommages de transport, les éléments
d'usure ou les dommages subis par des éléments
fragiles, par ex. les interrupteurs ou les piles.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé,
à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie
est annulée en cas de manipulation incorrecte et
inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'interven-
tion qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de
service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la pré-
sente garantie. Une prestation au titre de la garantie
ne prolonge pas la période de garantie.
Cette disposition s'applique également pour les
pièces remplacées ou réparées.
Signaler sans retard toute anomalie éventuelle sur le
matériel (casse, pièce manquante, etc.) au moment
de l'achat, au plus tard deux jours après la date
d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facture
après l'échéance de la période de garantie.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 78821
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 78821
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe apparaat.
U hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct.
De handleiding is een onderdeel van het product.
Er staan belangrijke aanwijzingen in voor veiligheid,
gezondheid en afvalverwerking. Neem alle aanwij-
zingen voor gebruik en veiligheid door voordat u het
apparaat gebruikt. Gebruik het apparaat uitsluitend
zoals beschreven en voor de aangegeven toepas-
singen. Berg deze handleiding goed op. Draag alle
documenten ook over als u het apparaat aan derden
ter hand stelt.
Veiligheidsaanwijzingen
Inspecteer het apparaat voor gebruik op zichtbare
schade. Neem een beschadigd apparaat of een
apparaat dat is gevallen niet in gebruik.
Vraag een erkend vakman of de klantenservice
om vervanging van een beschadigde kabel of
aansluiting.
Behandel het product zorgvuldig. Het kan bescha-
digd raken door schokken, slaan en al bij een val
van slechts geringe hoogte.
Breng niet zelf veranderingen aan het apparaat aan.
Stel het apparaat niet bloot aan vocht en voorkom
het binnendringen van vloeistoff en.
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van
open vuur (bijv. kaarsen).
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
Samenstelling van het pakket
Kaartlezer met 3-poorts USB-hub
USB-kabel (type A naar mini-B)
Deze handleiding
TIP
Controleer of het pakket volledig is en geen
zichtbare schade vertoont.
Neem contact op met de service-hotline (zie het
hoofdstuk Service), als het pakket niet volledig
is, of beschadigd als gevolg van beschadigde
verpakking of incidenten tijdens transport.
Beschrijving van het apparaat
USB-poort
USB-poort
Gleuf voor M2
Mini USB-poort
Gleuf voor MS, MS PRO, MS PRO Duo
Gleuf voor Micro-SD
Gleuf voor SD, SDHC, MMC, RS-MMC
Gleuf voor XD
Bedrijfs-LED
USB-poort
USB-kabel
Technische specifi caties
USB-specifi caties Versie 2.0
Bitrate tot 480 Mbit/s
Voeding 5 V
(bus-powered)
Uitgangsspanning USB 5 V
+/- 5%
Uitgangsstroom USB
per aansluiting 100 mA
Totaal max. 300 mA
Afmetingen ca. 82 x 54 x 10 mm
Gewicht ca. 70 g (incl. kabel)
Bedrijfstemperatuur 15°C - 35°C
Luchtvochtigheid < 75%
Systeemvereisten
USB 2.0 aansluiting,
Windows XP / Vista /
7 / Mac OS X 10.4 of
hoger
Compatibele geheugenkaarten*
microSD
tot V. 3.0 (32 GB)
SD
SDHC
M2
tot V. 1.43 (8 GB)
xD
tot V. 1.2 (2 GB)
MS / MS
PRO / MS PRO Duo
MS: tot V. 1.43 (4 GB)
MS PRO: tot V. 1.05 (4 GB)
MS PRO Duo: tot V.1.43
(8 GB)
MMC tot V. 4.4 (2 GB)
RS-MMC tot V. 4.4 (512 MB)
* Alle hier genoemde merkennamen worden uitslui-
tend voor identifi catiedoeleinden gebruikt en zijn
mogelijkerwijs handelsmerken van de respectieve
eigenaren.
Conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet aan alle vereisten en andere rele-
vante bepalingen van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
U kunt de volledige en originele conformiteitsverklaring
opvragen bij de importeur.
Ingebruikname
U kunt de kaartlezer eenvoudig aansluiten op een
USB-poort van de computer. De vereiste stuurprogram-
ma's worden bij aansluiting automatisch geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat er tijdens het installeren van de kaart-
lezer geen randapparaten op aangesloten zijn.
Ga als volgt te werk bij het aansluiten:
Schakel de pc in en wacht tot die gereed is voor
gebruik.
Sluit de bijgeleverde USB-kabel aan op de
mini-USB-poort
van de kaartlezer.
Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel
aan op een vrije USB-poort van de computer. Als
het besturingssysteem de vereiste stuurprogram-
ma's heeft geïnstalleerd is de kaartlezer gereed
voor gebruik. De bedrijfs-LED
brandt blauw.
U kunt nu geheugenkaarten, USB-sticks en USB-
randapparatuur (bijvoorbeeld een printer, een
scanner, enz.) aansluiten op de kaartlezer. De
opslagmedia worden in de Verkenner als verwis-
selbare stations aangegeven.
LET OP
Controleer of een gegevensoverdracht is voltooid,
voordat u een geheugenkaart of USB-stick uit
de kaartlezer haalt. Als dat niet het geval is, kan
gegevensverlies niet worden uitgesloten.
TIP
Voor aangesloten USB-randapparatuur kan
installatie van stuurprogrammatuur vereist zijn.
Die is bij de aankoop van het desbetreff ende
apparaat meegeleverd of verkrijgbaar bij de
leverancier van het apparaat.
Reinigen
LET OP
Zorg ervoor, om onherstelbare schade te voor-
komen, dat bij het schoonmaken van het appa-
raat geen vocht in het apparaat binnendringt.
Gebruik geen chemische of schurende schoon-
maakmiddelen. Die kunnen de behuizing
beschadigen.
Maak het apparaat schoon met een droge,
zachte doek.
Opslag
Berg het apparaat op op een schone, droge plaats,
waar het niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld.
Afvalverwerking
Gooi het apparaat in geen geval weg
bij het gewone huisvuil. Op dit appa-
raat is de Europese Richtlijn 2002/96/
EC-AEEA (afgedankte elektrische en elek-
tronische apparatuur) van toepassing.
Geef het apparaat af bij een erkend afvalverwerkings-
bedrijf of de gemeentelijke afvalverwerking. Houd u
steeds aan de nieuwste voorschriften. Neem bij twijfel
contact op met het afvalverwerkingsbedrijf.
Garantie
Op dit apparaat wordt gedurende drie jaar vanaf de
aankoopdatum garantie verleend. Het apparaat is
zorgvuldig geproduceerd en voor uitlevering grondig
gecontroleerd.
Bewaar de kassabon als bewijs van aankoop. Neem,
als u een beroep wilt doen op garantie, contact op met
uw servicepunt. Alleen dan is kosteloze verzending van
uw product mogelijk.
TIP
De garantiestelling geldt uitsluitend voor mate-
riaal- en fabricagefouten, niet voor transport-
schade, normale slijtage en beschadiging van
breekbare delen, bijvoorbeeld schakelaars en
batterijen.
Het product is uitsluitend bedoeld voor privégebruik
en niet voor zakelijk gebruik. De garantie vervalt bij
ondoelmatig en oneigenlijk gebruik, geweldpleging
en reparaties die niet zijn uitgevoerd door een door
ons erkende servicevestiging.
Uw bij wet vastgelegde rechten worden door deze
garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt door
garantieverlening niet verlengd. Dat geldt ook voor
onderdelen die zijn vervangen of gerepareerd.
Eventueel bij aankoop aanwezige schade en gebreken
dienen terstond na het uitpakken te worden gemeld,
doch uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum.
Noodzakelijke reparaties die buiten de garantieter-
mijn vallen, worden in rekening gebracht.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 78821
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 78821
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
USB-2.0-HUB
Bedienungsanleitung
USB 2.0-HUB
Gebruiksaanwijzing
CONCENTRATEUR USB 2.0
Mode d’emploi
2
IB_78821_SUHK10A1_LB2.indd 1IB_78821_SUHK10A1_LB2.indd 1 08.11.12 11:0208.11.12 11:02
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Silvercrest SUHK 10 A1 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info