616698
111
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/112
Nächste Seite
10 9
09
10
12
15
08
06
On control panel
Sur le panneau de
commande
En el panel de control
On PC screen
Sur l'écran PC
En la pantalla de PC
Problem
Correction
Problème
Correction
Problema
Corrección
Sewing
Couture
Costura
Embroidery
Broderie
Bordado
Breakage of top thread is detected.
Supply top thread and restart.
Bris de l supérieur est détecté.
Suplir l supérieur et redémarrez.
La rotura del hilo superior se detecta.
Suplir la hilo superior y se reinicie.
Unable to start with needle lowered.
Raise needle and restart.
Impossible de démarrer avec une aiguille abaissée.
Augmenter aiguille et redémarrer.
No se puede iniciar con la aguja de baja.
Eleve la aguja y se reinicie.
Unable to start with presser foot lifted.
Lower presser foot and restart.
Impossible de démarrer avec le pied presseur levé.
Bas pied presseur et redémarrez.
No se puede iniciar con el pie prensatelas levantada.
Baja prensatelas y se reinicie.
Hoop size is too small to move hoop to original position.
Turn off power switch and attach larger hoop.
Taille de Hoop est trop petit pour passer cerceau à la position initiale.
Tournez interrupteur sur OFF et attacher plus cerceau.
Tamaño de bastidor es demasiado pequeño para mover el bastidor a la
posición original.
Apagar el interruptor y cambiar el bastidor más grande.
Hoop size is smaller than embroidery data.
Attach appropriate hoop and restart.
La taille de cerceau est plus petite que données de broderie.
Joindre cerceau appropriées et redémarrez.
Tamaño de bastidor es más pequeño que los datos de bordado.
Adjuntar bastidor adecuada y reiniciar.
Defect in sewing data.
Transmit correct data.
Défaut de données de couture.
Transmettez les données correctes.
Defectos en de datos la costura.
Transmitir de datos correcta.
System error occurs.
Turn off and on power switch to eliminate the problem that caused
the system error to occur. If the error number should not disappear,
consult an authorized technician.
Une erreur système se produit.
Éteindre et rallumer la machine pour éliminer le problème qui a causé
l'erreur du système de se produire. Si le numéro d'erreur ne doit pas
disparaître, consultez un technicien agréé.
Error del sistema se produce.
Apagar y encender el interruptor para eliminar el problema que
causó el error del sistema que se produzca. Si el número de error no
desaparece, consulte con un técnico autorizado.
111

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer XL-400 Futura wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info