687243
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
ELIMINACIÓN
Eliminación correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) (Aplicable a
la Unión Europea y a otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Estemarcadoqueapareceenelproductooensudocumentación,indicaquenodebe
eliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticosalnaldesuvidaútil.Paraevitarposibles
dañosalmedioambienteoalasaludhumanaderivadosdelaeliminaciónnocontrolada
deresiduos,separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelodeformares-
ponsableparafomentarlareutilizaciónsosteniblederecursosmateriales.Losusuariosdomésticosdeben
contactar con el establecimiento donde compraron el producto o con las autoridades municipales para
informarsesobrecómoydóndepuedenllevaresteartículoparaunreciclajeseguroparaelmedioambien-
te.Losusuarioscomercialesdebencontactarconsuproveedoryconsultarlostérminosycondicionesdel
contratodecompra.Esteproductonodebemezclarseconotrosresiduoscomercialesparasueliminación.
* Las baterías gastadas siempre deben desecharse en el contenedor
de reciclaje de baterías.
* Si la batería está integrada dentro del producto, ábralo y saque la batería.
MANTENIMIENTO
Losdispositivosnorequierenmantenimientodemodoquenodebenabrirse.Lagarantía
quedaráinvalidadasiabreelaparato.Limpieúnicamentelaparteexteriordelosdispo
sitivosconunpañosuaveysecoouncepillo.Antesdelalimpieza,desenchufelosdisposi
tivosdetodafuentedetensión.Noutiliceproductosdelimpiezacarboxílicos,nitampoco
gasolina,alcoholosimilar.Estosproductospuedendañarlassuperciesdelosdispositivos.Además,los
vaporessonpeligrososparasusaludyexplosivos.Noutiliceherramientasconbordesalados,destor-
nilladores,cepillosmetálicososimilaresparalalimpieza.Advertencia:Protejalapila/bateríadelfuego,
demasiadocaloroluzsolar.
SEGURIDAD GENERAL
* Limpieconunpañosuaveysecoouncepillo;noutilicedisolventesniabrasivos.Evitelahumedaden
todosloscomponenteseléctricos.
* Mantengatodaslaspiezasfueradelalcancedelosniños.
* Eviteunambientehúmedo,muyfríoocaliente;estopuededañarlasplacasdecircuitoselectrónicos.
* Evitelascaídasogolpesyaquepuedendañarloscircuitoselectrónicos.
* Lasreparacionesolaaperturadeesteartículoúnicamentepuedellevarlasacabounreparador
autorizado.
* Lossistemasinalámbricospuedenproducirinterferenciasenteléfonosinalámbricos,hornosmicroon
dasyotrosdispositivosinalámbricosquefuncionenenlabandade2,4GHz.MantengaelsistemaAL
MENOSA3mdedistanciadelosdispositivosdurantelainstalaciónyelfuncionamiento.
* Mantengalaspilas/bateríasfueradelalcancedelosniños.Laspilas/bateríasnodebeningerirse.Si
alguieningiereunabateríaopila,llameinmediatamenteaunmédico.
General y de Seguridad
DETECTOR DE HUMO
Lalarmaveenelairelaspartículasdehumoenelfuego,noelcalorelgasoelfuego.Sieldetectoresta
bienentretenidoladetecciónseararápidamenteyleprocuraraalgunossegundosqueseránpreciosospara
salirdelapiezayllamarlosbomberos.Lalarmaestaechaparaelhumoperonoparaelfuego.Leaelmodo
deempleoantesdeponereldetectorenservicio.
PILAS / SUSTITUCIÓN (Ver 1)
Eldetectordehumosfuncionaconunapilade9VCC.Cuandolapileestá(casi)vacía,eldetectordehumos
indicaráestacondiciónmedianteunsonido“piip”audible.Estaindicaciónsefacilitaenintervalosde30-40
segundosdurantealmenos30 días.Sustituyalapila cuandoestoocurra. Disponiblesenlamayoría de
grandesalmacenes,centrosdebricolajeytiendasdeelectrónica.Pruebelaalarmaalmenosunavezpor
semana,ysiempredespuésdereemplazarlabatería.
LUGAR DE MONTAJE
* Mínimo2porcasa
* Mínimo1poratajé
* Enelpacillo
* Delantecadapuertadeloscuartos
* Encadacuarto
* Enelcomedor
* Enlaspiezasdondeseencuentranaparatoseléctricos
CUANDO LO MONTE
* Alladodeunaventilación
* Deunaventana
* Deunclimatizor
* Mantengaunadistanciadealmenos50cmdelaslámparasuorescentesuorescentesyCFL.
* Noinstalelaalarmadefuegoenunlugarfácilmenteaccesible(accionadobotóndeprueba,lasustitución
delabatería,mantenimiento).
MONTAJE
Montajesepuedehacerfácilmenteenunaparedoeneltecho.Enprimerlugarprocederamontarlabase
conlostornillossuministrados.Acontinuación,conectelapropiaalarmaenlabase.Lamejorubicaciónpara
elmontajeeseltechoenelcentrodeunahabitación.
ENPLEO
Eldetectordehumotieneunbotóndeprueba.Unsimpleapoyóaraandarlasirena.Esaconsejadodeprobar
eldetector1vezporsemanaparaasegurarsedelbuenfuncionamiento.Iparticularmentedespuésdehaber
cambiadolapila.Paceeldetectoralaspiradordevezencuandoparaunaprotecciónmáxima.Situviera
cualquierdudaacercadelacausadeunaalarma,puedeasumirquelaalarmahasidoprovocadaporun
fuegoreal,yporlotantodeberáevacuarinmediatamentelavivienda.
IMPORTANTE
Elmontajedeundetectordehumoessolamenteunapartedelaseguridadcomolosextintoresylascuerdas
desocorro.Ustedtienequetenerunplanodeevacuacióndesocorroquedebedeestudiarconsufamilia.
Veriquequetodaslaspiezaspuedenserevacuadasrápidamentesindeberabrirpuertasoventanas.En
casodequelaalarmanofuncionasecorrectamente,deberáconsultarlasinstruccionesdelproveedor.
* El detector de humo no debe estar pintado.
Smartwarespuedenuncajamássehaceresponsabledelapérdiday/odañodecualquiertipo,incluyendo
dañosincidentalesy/o consecuente resultantes del hecho de quelaseñaldelaalarmadehumonoha
entradoenvigorporelhumoofuego.
ESPECIFICACIONES
Batería :9VDC
Temperaturadeservicio :0-40°C
Humedaddefuncionamiento :25-85%
Sensordehumo :fotoeléctrico
Volumendealarma :>85dBa3m
:Parausoeninteriores
:Porfavor,leaelmanualantesdeusarymantenerlo
seguroparasuusoymantenimientoposterior.
ES
MISE AU REBUT
Mise au rebut correcte de ce produit (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques)
(Applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens bénéciant de systèmes de
collecte séparée).
Cemarquageprésentsurleproduitousadocumentationindiquequ’ilnedoitpasêtre
misaurebutaveclesdéchetsménagersàlandesoncycledevieutile.Pourévitertoute
atteinteàl’environnementetàlasantéhumainesuiteàunemiseaurebutsanscontrôle,
veuillezséparercetarticledesautrestypesdedéchetpourlerecyclerdemanière
responsableandepromouvoirunusagedurabledesressourcesmatérielles.Lesutilisateursdomestiques
devraientcontactersoitledétaillantchezquiilsontachetéleproduit,soitlesautoritéspubliqueslocales
poursavoiroùetcommentapportercetarticlepoursonrecyclageécologiqueentoutesécurité.Lesutilisa-
teursprofessionnelsdevraientcontacterleurfournisseuretvérierlesconditionsgénéralesdeleurcontrat
d’achat.Ceproduitnedevraitpasêtremélangéavecd’autresdéchetscommerciauxpoursamiseaurebut.
* Jetez toujours les batteries et piles vides dans un conteneur de
recyclage spécique à cet effet.
* Si la batterie est intégrée dans le produit, ouvrez le produit et retirez la batterie.
ENTRETIEN
Lesdispositifsnenécessitentaucunemaintenance.Abstenez-vousdoncdelesouvrir.
Lagarantieestannuléesivousouvrezl’appareil.Nettoyezuniquementl’extérieurdes
dispositifsavecunebrosseouunchiffondouxetsec.Avantlenettoyage,déconnectezles
dispositifsdetoutesourcedetension.N’utilisezaucundétergentcarboxylique,nidel’essen-
ce,del’alcoolouunproduitsimilaire.Ilsendommagentlessurfacesdesdispositifs.Enoutre,lesvapeurs
sontnocivespourvotresantéetexplosives.N’utilisezaucunoutilsauxbordsacérés,tournevis,brosse
métalliqueousimilairepourlenettoyage.Avertissement:Protégezlabatteriecontrelefeu,unechaleur
excessiveetlalumièredusoleil.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
* Nettoyezavecunebrosseouunchiffonpropreetsec.N’utilisezpasdesolvant,nid’abrasif.Évitez
d’humidierlescomposantsélectriques.
* Mainteneztouteslespièceshorsdeportéedesenfants.
* Évitezlesenvironnementshumides,trèsfroidsouchaudsquirisquentd’endommagerlescartesde
circuitsélectroniques.
* Évitezchutesetchocsquirisquentd’endommagerlescircuitsélectroniques.
* Touteouvertureouréparationdecetarticleestpossibleuniquementparunréparateuragréé.
* Lessystèmessanslpeuventcauserdesinterférencespourlestéléphonessansl,foursmicroondes
etautresdispositifssanslactifsdanslaplage2,4GHz.MaintenezlesystèmeàAUMOINS3mdeces
dispositifsdurantl’installationetl’utilisation.
* Maintenezlesbatteriesetpileshorsdeportéedesenfants.N’avalezpaslespiles.Siunepileest
avalée,faitesimmédiatementappelàunmédecin.
Général & Sécurité
GÉNÉRAL
L’alarmeincendieestcoçuesurleprincipedephotocellule.L’alarmedétectedansl’airambiantlesparticules
defuméeprovenantd’unincendie,ellenedétectedoncpaslachaleur,legazoulefeu.Moyennantunmon-
tagecorrectetunentretienrégulier,l’alarmeincendiedonnel’alarmedansundélaitrèscourt,vousprocurant
ainsidessecondseprécieusespourévacuerlamaisonetappelerlespompiers.L’alarmeestconçuepour
détecterlafumée,ellen’empêchepaslesincendies.Lisezattentivementlanoticed’emploiavantdemettre
l’alarmeincendieenservice.
PILE / REMPLACEMENT DE LA PILE (Voir 1)
Ledétecteurdefuméeestalimentéparunepile9voltsCC.Ledétecteurdefuméedisposed’unindicateur
depilefaibleetd’unealertesonoreaudible.Ellefonctionneraàintervallesde30à40secondesdurantun
minimumde30jours.Remplacezlapilelorsdel’apparitiondecetteindication.Disponiblesdanslaplupart
desdrugstores,desmagasinsdepiècesélectroniquesoudematérielinformatique.Testezl’alarmeaumoins
unefoisparsemaine,ettoujoursaprèsleremplacementdelabatterie.
LIEU DE MONTAGE
* Aumoins2parhabitation
* Aumoins1parétage
* Danslecouloiroulacaged’escalier
* Devantchaqueportedechambreàcoucher
* Danschaquechambreàcoucher(sivousdormezaveclaportefermée)
* Dansleséjour
* Danslaréserveoulespiècescontenantdesappareilsélectrique
OÙ PAS MONTER
* Dansunepièceoulatempératureestinférieureà0oùsupérieureà40°C.
* Dansdesendroitstrèshumides
* Àdesemplacementsinsufsamentventilésoutropventilés,parexempleà
proximitéd’uneporte,d’unefenêtre,d’unventilateuroud’unclimatiseur.
* Maintenirunedistanced’aumoins50cmdeslampesuorescentesque
FluorescentouCFL.
* Nemontezpasl’alarmeincendieenunendroitdifcilementaccessible
(actionnementduboutontest,remplacementdespiles,entretien).
INSTALLER
Lemontagepeutfacilementseréalisersurunmurouauplafond.Procédezd’abordaumontagedelabase
àl’aidedesvisfournies.Fixezensuitel’alarmeelle-mêmesurlabase.Lemeilleuremplacementpourle
montageestleplafond,aumilieud’unepièce.
EMPLOI
L’alarmeincendieestéquipéed’unboutontest.Unesimplepressiondudoigtsurceboutondoitfaireretentir
l’alarmeaprèsquelquesinstants.Rélâchezlapressiondèsquel’alarmearetenti.Ilestconseillédetester
l’alarmeincendieunefoisparsemaineandes’assurerdesonbonfonctionnement,enparticulieraprèsle
remplacementdelapileoulenettoyageàl’aspirateur.Passezrégulièrementl’alarmeàl’aspirateurand’é-
liminerlesparticulesdepoussièreetgarantirainsiuneprotectionmaximale.N’ouvrezpasleboîtierpendant
l’aspiration.Encasdedoutesurlacaused’unealarme,enrèglegénéralcettealarmeestproduitparunvrai
feuetl’habitationdoitévacuerimmediatement.
IMPORTANT
Le montage d’une alarme incendie ne constitue qu’un élément de la prévention anti-incendie,dont font
égalemenpartielesextincteurs,leséchellesàcordes,lescordes,ainsiquevotrechoixdematériauxde
constructionlorsd’unerénovationéventuelle.Veillezàdisposerd’unpland’évacuation,étudiez-leavecvos
enfants,vériezquetouteslespiècespuissentêtreévacuéessansnécessiterl’ouvertured’uneporte,par
exempleparlesfenêtres.Encasunealarmetravaillepasbon,ondoitconsulterl’indicationsdufournisseur.
* L’alarme incendie ne peut pas être peinte.
Smartwarespeutjamaisêtretenupourresponsabledesperteset/oudommagesdetoutenature,ycompris
lesdommagesindirectset/ouconsécutifsdécoulantdufaitquelesignaldel’avertisseurdefuméeneestpas
entréenvigueurparlafuméeoud’incendie.
CARACTÉRISTIQUES
Batterie :9VDC
Températuredefonctionnement :0-40°C
Humiditédefonctionnement :25-85%
Détecteurdefumée :photoélectrique
Volumed’alarme :>85dBà3m
:Pouruneutilisationenintérieur
:Veuillezlirelemanuelavanttouteutilisationetconservezlesoig
neusementpourl’utilisationetlamaintenanceultérieures.
FR
VERWIJDERING
Juiste afvalverwerking van dit product (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur - AEEA)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met aparte inzamelsystemen).
Dezemarkeringophetproductofinbegeleidendetekstenduidtaandathetproduct
nietmagwordenweggegooidmetanderhuishoudelijkafvalwanneerhetproductniet
meerbruikbaaris.Voorkommogelijkemilieuschadeofgevaarvoordemenselijkegezond
heidalsgevolgvanongereguleerdeafdankingvanafval,scheidditafvalvananderetypen
afvalenrecyclehetopverantwoordewijzeterbevorderingvanduurzaamhergebruikvanmateriaalen
grondstoffen.Mensendiehuishoudelijkgebruikhebbengemaaktvanhetproductmoetencontactopnemen
metdedetaillistwaarzijditproducthebbengekocht,ofmetdelokaleoverheidsinstantie,voornaderege-
gevensoverwaarenhoezijditartikelvoormilieuveiligerecyclingkunnenaanbieden.Zakelijkegebruikers
moetencontactopnemenmethunleverancierendevoorwaardenenconditiesvanhetaankoopcontract
doornemen.Ditproductmagnietwordenvermengdenweggegooidmetandercommercieelafval.
* Gooi lege batterijen altijd in de ton voor recycling van batterijen.
* ls de batterij in het product is ingebouwd, open het product dan en haal de batterij
eruit.
ONDERHOUD
Deapparatenzijnonderhoudsvrij,dusmaakzenooitopen.Wanneeruhetapparaat
openmaakt,komtdegarantietevervallen.Reiniguitsluitenddebuitenzijdevandeappara
tenmeteenzachte,vochtigedoekofeenborstel.Maakaltijdtoestellenpasschoonnadatu
deaansluitingopeenspanningsbronhebtverbroken.Gebruikgeenschoonmaakmiddelen
diecarbonzuurbevatten,gebruikgeenbenzine,alcoholofdergelijke.Dezebeschadigendeoppervlakken
vandeapparaten.Bovendienzijndedampenschadelijkvooruwgezondheidenbrandbaar.Gebruikgeen
gereedschapmetscherperanden,schroevendraaiers,staalborstelsofdergelijkevoorhetschoonmaken.
Waarschuwing:Beschermdebatterijtegenvuur,tegrotehitteenzonneschijn.
ALGEMENE VEILIGHEID
* Maakhetapparaatschoonmeteenschone,drogedoekofborstel,gebruikgeenoplosmiddelenof
schuurmiddelen.Laatelektrischecomponentennietvochtigworden.
* Houdalleonderdelenbuitenbereikvankinderen.
* Houdhetapparaatweguiteenvochtige,zeerkoudeofwarmeomgeving;Deelektronischeprintplaten
zoudenbeschadigdkunnenraken.
* Laathetapparaatnietvallenenstoothetniet;deelektronischeprintplatenzoudenbeschadigdkunnen
raken.
* Ditartikelmagalleenwordenopengemaaktdoorenwordengerepareerddooreenerkendereparateur.
* Draadlozesystemenkunnendraadlozetelefoons,magnetronsofanderedraadlozeapparatenstoren,
diebinnenhetbereikvan2,4GHzwerken.HoudhetsysteemopTENMINSTE3mafstandvande
apparatentijdensinstallatieenbedrijf.
* Houdbatterijenbuitenbereikvankinderen.Slikdebatterijennietin.Raadpleegonmiddellijkeenarts
wanneereenknoopcelofbatterijisingeslikt.
Algemeen & Veiligheid
ALGEMEEN
Ditalarmiseenrookmeldervanhetfotocelprincipe,ditbetekentdathetalarmdeluchtcontroleertoprook
alsgevolgvanbrand,hijdetecteertgeenhitte,gasofvuur.Derookmeldergeeftindiengoedgemonteerden
onderhoudenineenvroegstadiumalarm.Ditkanubijbrandnetdieextrasecondengevenomuwhuiste
ontruimenendebrandweertebellen.Hetalarmisontworpenomrooktedetecteren,hetkangeenbrand
verhinderen.Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvooringebruiknamevanderookmelder.
BATTERIJEN / VERVANGEN (Zie 1)
Derookmelderwerktopeen9VDCbatterij.Alsdebatterijleegofbijnaleegiszalderookmelderditaangeven
meteenhoorbare“piep”.Dezeindicatorklinktsteedsmettussenpozenvan30-40secondengedurendeten
minste30dagen.Vervangdebatterijwanneerdezeindicatiewordt gegeven. Verkrijgbaarbij de meeste
warenhuizen,bouwmarkten,elektronicawinkels.Testhetalarmtenminsteeenkeerperweek,enaltijdna
hetvervangenvandebatterij.
MONTAGEPLAATS
* Minimaal2ineenwoning
* Opiedereverdiepingminimaal1
* Indegang,ofhettrappenhuis
* Voor iedere slaapkamerdeur
* Iniedereslaapkamer(alsermetdedeurdichtgeslapenwordt)
* Indewoonkamer
* Indebergingofruimtesmetelektrischeapparaten
WAAR NIET MONTEREN
* Eenruimtewaardetemperatuuronder0enboven40°Ckankomen.
* Invochtigeruimtes
* Vlaknaastdeurenoframenennietindebuurtvaneenventilator/radiator
* Handhaafeenafstandvantenminste50cmvanuorescerendeverlichtingzoalsTLofeenspaarlamp.
* Monteerhetalarmnietopeenmoeilijkbereikbareplaatsi.v.m.bedienentestknop,
vervangenbatterijenonderhoud.
MONTAGE
Hetalarmkaneenvoudigengemakkelijkgemonteerdworden.Bevestigdegrondplaatmetdemeegeleverde
schroevenopdedooruuitgezochtelocatie.Draaivervolgenshetalarmvoorzichtigopdegrondplaat.Monteer
hetalarminhetmiddenophetplafondvandesbetreffenderuimte.
GEBRUIK
Hetalarmisvoorzienvaneentestknop.Drukdezeintotdathetalarmsignaalklinkt.Hetsignaalstoptweerals
deknoplosgelatenwordt.Testhetalarmminimaaleensperweek,enzekernahetvervangenvandebatterij
ofnahetschoonmakenm.b.v.eenstofzuiger.Hetalarmmoetregelmatiggestofzuigdwordenomstofdeeltjes
teverwijderen enzoeenoptimale beschermingteverkrijgen.De behuizingmagtijdenshet reinigenniet
geopendworden.Alserenigetwijfelbestaatoverdeoorzaakvaneenalarm,danmagaangenomenworden
dathetalarmwordtveroorzaaktdoorechtebrandenmoetdewoningonmiddellijkontruimdworden.
BELANGRIJK
Hetplaatsenvaneenrookalarmiseenonderdeelvanuwbrandbeveiligingzoalsbrandblus-apparaten,nood-
ladders,enmaarookuwkeuzeinhetgebruikvanbouwmaterialenbijeenverbouwing.Zorgerookvoordat
ereenvluchtplanis,bespreekditmetuwkinderen,zorgdatiedereruimteteverlateniszonderdedeurte
openen,bijvoorbeelddooreenraam.Indienhetalarmnietcorrectwerktmoetendeaanwijzingenvande
leverancierwordengeraadpleegd.
* De rookmelder mag niet geschilderd worden
Smartwares kan nooit en te nimmer aansprakelijk gesteld worden voor verlies en/of schade van welke
aarddanook,waaronderincidenteleen/ofgevolgschade,voortvloeienduithetfeitdathetsignaalvanhet
rookalarmnietinwerkingisgetredenbijrookofbrand.
SPECIFICATIES
Batterij :9VDC
Bedrijfstemperatuur :0-40°C
Luchtvochtigheid :25-85%
Rooksensor :Optische
Alarmvolume :>85dBop3m
:Alleenvoorgebruikbinnenshuis
:Leeshandleidingvoorgebruik,enbewaardezedan
zorgvuldigvoortoekomstiggebruikenonderhoud
NL
INTENDEDUSE:FIRE SAFETY
ESSENTIALCHARACTERISTICS:PASSED
- Nominalactivationconditions/Sensitivity,Response
delay(responsetime)andPerformanceunderrecondition
- Operationalreliability
- Tolerancetosupplyvoltage
- Durabilityofoperationalreliabilityandresponsedelay,
temperature resistance
- Durabilityofoperationalreliability,vibrationresistance
- Durabilityofoperationalreliability,humidityresistance
- Durabilityofoperationalreliability,corrosionresistance
- Durabilityofoperationalreliability,electricalstability
NL Rookmelder / Gebruiksaanwijzing
VERKLARINGVANPRESTATIES-DoP
service.smartwares.eu/dopenvolgdeaanwijzingen.
FR Détecteur de fumée / Mode d’emploi
DECLARATIONDEPERFORMANCE-DoP
service.smartwares.eu/dopetsuivezlesinstructions.
ES Detector de humo / Instrucciones de uso
DECLARACIÓNDEPRESTACIONES-DoP
service.smartwares.eu/dopysigalasinstrucciones.
EN Individualalarmindicator
DE IndividuelleAlarmanzeige
PL Indywidualnywskaźnikalarmu
NL Afzonderlijkealarmindicator
FR Indicateurd’alarmeindividuel
ES Indicadordealarmaindividual
EN Alarmprevention
DE AlarmStummschaltung
PL Zapobieganie alarmu
NL Alarmpreventie
FR Préventiond’alarme
ES Prevencióndealarma
EN Mountingtypeceiling
DE MontageartDecke
PL Rodzajmontażusut
NL Montagetypeplafond
FR Typedemontageplafond
ES Tipodemontajetecho
EN Installationinacamper
DEEinbauineinWohnmobil
PL Instalacjawkamperze
NL Installatieineencamper
FR Installationdansuncampeur
ES Instalaciónenunacaravana
ENTurntolefttoopen,Turntorighttoclose.
DE ImUhrzeigersinndrehenumzuöffnen,gegenumzuschließen.
PLSkręcićwlewo,abyotworzyć,poprawejstronie,abyzamknąć.
NLDraainaarlinksomteopenen,naarrechtsomtesluiten.
FRTournezàgauchepourouvrir,ladroitepourfermer.
ESAsuvezalaizquierdaparaabrir,ensentidohorarioparacerrar.
1
Fire Safety
0832
15
RM149A-003CPR
EN14604:2005/AC:2008
RM149A
5yr Raymax :6LR61
Duracell :6LR61orMN1604
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Smartwares RM149A wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info