55569
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
0
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
1
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
2
0
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
1
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
2
0
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
1
2
0
0
4
0
0
6
0
0
8
0
0
2
1 2 3 4 5
1260
Bedienungsanleitung • Operating Instructions • Mode d’emploi • Instruzioni per L’uso • Gebruiksaanwijzing • Instrucciones de
manejo • Manual de instruções • Bruksanvisning • Brugsanvisning • Käyttöohjeet • Kezelési útmutató •
Instrukcja obsługi
Návod k
použití
Manual de uz
ê˙Ío‚o‰cÚ‚o Áa o·cκÛÊ‚aÌe
Návod k obsluhe
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
• Kullama kılavuzu
470.065.083
Inbetriebnahme
Operation
Opération
Messa in funzione
Ingebruikname
Funcionamiento
Colocação em serviço
Innan du börjar väga
Ibrugtagning
Käyttöönotto
Üzembehelyezés
UruchomienieŚ
Zavedení do provozuŚ
Intrare În func™iuneŚ
Ç˙‚eʉaÌe ‚ eÍcÔÎoaÚaˆËfl
Uvedenie do prevádzky
Ç‚Ó‰ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛
Çalıœtırılması
deutsch
english
français
italiano
nederlands
español
português
svenska
dansk
suomi
magyar
po polsku
cˇesky
româneœte
·˙΄‡pÒÍË
slovensky
ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy
türkçe
deutsch
english
français
italiano
nederlands
español
português
svenska
dansk
suomi
magyar
po polsku
cˇesky
româneœte
·˙΄‡pÒÍË
slovensky
ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy
türkçe
Wiegen + Zuwiegen
Weighing and adding
Peseé + pesage supplémentaire
Pesare + valutare
Wegen + Tarreren
Peso + Tara
Pesar + Pesar com a tara
Vägning + tarering
Vejning + tillægsvejning
Punnitus + taara
Mérés + göngyölegsúly
Waženie + dowažanie
žení + dovažování
A cânt•ri + a taxa
àÁÏÂp‚‡Ì ̇ Ú„ÎÓ + ÓÚÏÂp‚‡ÌÂ
Vážiť + privážiť
ÇÁ‚¯˂‡ÌË + ‰Ó‚¯˂‡ÌËÂ
Tartma + Ïlaveli tartma
Reinigung und Pflege
Cleaning and Maintenance
Nettoyage et entretien
Pulizia e manutenzione
Reiniging en verzorging Limpieza y
Mantenimiento
Limpeza e conservação
Rengöring och användning
Rengøring og vedligeholdelse
Puhdistus ja huolto
Tisztitás és karbantartás
Czyszczenie i konserwacja
Čištění a údržba
Cur•™ire œi între™inere
èo˜Ëçe Ë Ôo‰‰p˙ÊÍa
Čistenie a ošetrovanie
óËÒÚ͇ Ë ÛıÓ‰
Temizlifii ve bakımı
deutsch
english
français
italiano
nederlands
español
português
svenska
dansk
suomi
magyar
po polsku
cˇesky
româneœte
·˙΄‡pÒÍË
slovensky
ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy
türkçe
Kaufdatum Date of purchase Date d’achat Data d’acquisto Koopdatum Fecha de compara
Data da compra Köpdatum Købsdato Ostopäivä Vásárlás idöpontja Data kupna Datum
zakoupení Data cump•r•rii ‰aÚa Ìa ÁaÍyÔy‚aÌe Dátum kúpy чڇ ÔÓÍÛÔÍË Satınalma tarihi
Beanstandungsgrund Reason for complait Motif de
réclamation Motivo del reclamo Reclamegrond Motivo
de la queja Motivo da reclamação Reklammations-
anledning Reklamation Reklamaation A kifogásolás
alapja Przyczyna reklamacji Důvod reklamace Motivul
reclama™iei èp˘ËÌa Áa peÍÎaÏaˆËflÚa ç Dôvod rekla-
mácie è˘Ë̇ ÂÍ·χˆËË Œikayet sebebi
Garantieabschnitt • Guarantee section • Bon de garantie • Tagliando di garanzia • Garantie-coupon • Sección de garantía • certificado de garantia • Garanti-kupong • Garantibevis •
Takuutodistus • Jótállási szelvény • Odcinek gwarancyjny •
Záruční list
• Cupon de
garan™ie
ÉapäËoÌÌa ÍapÚa
Záručný odstrižok
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ
• Garanti kuponu
Absender Sender Expéditeur Mittente Afzender
Remitente Remetente Avsändare Afsender
Lähettäjä Feladó Nadawca OdesÌlatel Expedia-
tor èo‰aÚeÎ Odosielateť éÚÔ‡‚ËÚÂθ Gönderen
deutsch 3 Jahre Garantie auf Waage. english 3 years guarantee for the scale. français 3 ans de garantie
sur la balance. italiano Garanzia di 3 anni sulla bilancia. nederlands 3 jaar garantie op de weegschaal.
español 3 años de garantía para la báscula. português 3 anos de garantia sobre a balança. svenska 3 års
garanti på vågen. dansk 3 års garanti på vægt. suomi Vaa’an takuuaika on 3 vuotta. magyar 3 év garan-
cia a mérlegre. po polsku 3 lat gwarancji na wagę. cˇesky 3 let záruční doba na váhu.
româneœte
3 de ani
garan™ie pentru cântar.
·˙΄‡pÒÍË
3 „Ó‰ËÌË „‡‡ÌˆËfl ̇ ‚ÂÁ̇.
slovensky
3 rokov záruka na váhu.
ÔÓ
pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy
3 ÎÂÚ „‡‡ÌÚËfl ̇ ‚ÂÒ˚.
türkçe
Teraziye 3 sene garanti.
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Soehnle Culina Pro 65054 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info