50144
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
D-265_3-858-166.1X.S.JEW/CED/E33/E92
Notas
No sitúe el reproductor sobre el tablero de
instrumentos del automóvil.
No deje el reproductor en el automóvil
aparcado bajo la luz solar directa.
Para reducir ruido, utilice un paquete de
conexión para automóvil Sony.
Función de encendido conmutado
Con esta función, el reproductor se detendrá
automáticamente al desactivar el motor del
automóvil. (Con algunos modelos de
automóvil, no puede disponerse de esta
función).
Uso del mando a distancia
suministrado
Es posible emplear el mando a distancia como
un mando con cable.
Para los clientes provistos del mando
a distancia RM-DM23
Para los clientes provistos del mando
a distancia RM-DM25L/26L
* Sensor de música automático
** Cuando no utilice el mando a distancia, deslice
HOLD en el sentido de la flecha.
Para desbloquearlo, deslice HOLD a su posición
original.
***Protección electrica contra golpes
Ventanilla visualizadora
Iluminaci del visor (sólo RM-DM25L)
Si emplea la unidad con el adaptador de
alimentaci de CA o una bater de automil, el
visor siempre se ilumina. (La iluminaci de te
se desactiva si pulsa p y el CD se detiene). Si
emplea la unidad con la pila recargable o con
pilas alcalinas, el visor se ilumina durante
unos 5 segundos si pulsa un bot de
funcionamiento.
Al utilizar el Discman con la pila recargable o
pilas secas, puede desactivar la iluminaci del
visor. Para ello, inserte la fuente de alimentaci
mientras mantiene pulsado PLAY MODE.
Nota
Utilice sólo el mando a distancia suministrado.
Esta unidad no funciona con el mando a
distancia suministrado con otros modelos.
zFuentes de alimentación
Uso de la pila recargable
Cargue la pila recargable antes de utilizarla
por primera vez.
Es posible utilizar la pila recargable BP-DM10
o BP-DM20 con esta unidad. Pueden utilizarse
de la misma manera, pero su tiempo de carga
y vida útil son diferentes. Compruebe el
número de modelo de la batería recargable y
utilícela.
Protección de los oídos (AVLS)
La función AVLS (Automatic Volume Limiter
System, o sistema automático limitador de
volumen) limita el volumen máximo para
proteger los oídos.
Sitúe AVLS en la posición LIMIT.
Aparece la indicación AVLS.
Nota
• Si el sonido se distorsiona al escucharlo con
mayor potencia de graves y con la función
AVLS, disminuya el volumen.
Para reanudar la reproducción a
partir del punto en el que se detuvo
el CD (Reanudación de reproducción)
Generalmente, cada vez que detenga o inicie
la reproducción, ésta comienza desde el
principio del CD. No obstante, la función de
reanudación de la reproducción permite
iniciarla a partir del punto en el que ha
desactivado el Discman.
Sitúe RESUME en la posición ON.
Para cancelar la reanudación de la
reproducción, sitúe RESUME en la posición
OFF.
Notas
• Aunque RESUME se encuentre en la posición
ON, la reproducción se inicia desde el
principio si abre la tapa.
• El punto de reanudación puede presentar una
imprecisión de 30 segundos aproximadamente.
Para desactivar el pitido
Es posible desactivar el pitido que se emite al
utilizar el Discman.
Desconecte la fuente de alimentación
(adaptador de alimentación de CA, pila
recargable o pilas alcalinas). Al pulsar y
mantener pulsado p, vuelva a conectar la
fuente de alimentación. Para recuperar los
pitidos, desconecte la fuente de alimentación
y, a continuación, conéctela sin pulsar p.
Conexión a otro equipo estéreo
Puede escuchar el CD mediante otros equipos
estéreo o grabar un CD en una cinta de
cassette o minidisco. Consulte el manual de
instrucciones de los correspondientes equipos
para obtener información más detallada.
Antes de realizar las conexiones, apague
todos los equipos.
Uso del cable de conexión
AVLS
NORM LIMIT
(AUTO VOLUME LIMITER SYSTEM)
RESUME
ON OFF
Nota
Al utilizar un cable de conexión, el sistema
Digital MEGA BASS se desactiva.
Para los modelos JEW, CA, E33, E13,
CN1 y AU solamente
Uso del cable de conexión digital óptico
*Si la toma OPTICAL (DIGITAL) IN presenta
forma cuadrada, emplee el cable de conexión
POC-5AB.
Notas
Al emplear equipos digitales con esta unidad,
utilice el adaptador de alimentación de CA. Si
emplea una pila recargable o pilas alcalinas, no
se generará la señal digital óptica desde la
unidad (pueden producirse fenómenos
inesperados; por ejemplo, tal vez no pueda
grabar un CD con un equipo conectado).
El sistema Digital MEGA BASS funciona con la
salida de la toma PHONES/REMOTE, pero no
con la salida digital óptica procedente de la
toma OPTICAL (DIGITAL )/LINE OUT.
La funci ESP se desactiva al utilizar un cable de
conexi digital tico.
Notas
Antes de reproducir el CD, disminuya el
volumen del equipo conectado con el fin de no
dañar los altavoces conectados.
El pitido no se emite a través de la toma
OPTICAL (DIGITAL)/LINE OUT o LINE OUT.
Al conectar otros equipos a la toma OPTICAL
(DIGITAL)/LINE OUT o LINE OUT, no es
posible ajustar el volumen con esta unidad.
Al grabar un disco compacto en una cinta de
cassette mediante una grabadora que cuenta
con la función de búsqueda de espacios en
blanco, desactive la función ESP. Si ESP se
encuentra activada, no es posible buscar
espacios en blanco.
Reproducción de CDs en
un automóvil
Puede utilizar el reproductor en un automóvil
como se indica en la siguiente ilustración.
Para conectar el reproductor a una pletina
cassette de automóvil, son necesarios los
siguientes accesorios:
Paquete de conexión para automóvil CPA-9,
Cable de batería de automóvil DCC-E245
o,
Kit de montaje CPM-300PC (Placa de
montaje + Paquete de conexión para
automóvil + Cable de batería para
automóvil)
Cable de batería de automóvil con paquete
de conexión de automóvil DCC-E26CP
Para más información, consulte el manual de
instrucciones de cada accesorio.
Cuando utilice la placa de montaje
CPM-300PC/Placa de montaje
CPM-300P
Fije el adaptador de montaje para automóvil
suministrado en el kit CPM-300PC/300P
antes de instalar el reproductor.
1 Abra la tapa del compartimiento de las
pilas.
2 Inserte la pila recargable de forma que la
palabra “SONY” se oriente en el sentido
que se indica en la ilustración del interior
de la tapa, y cierre la tapa.
3 Conecte el adaptador de alimentación de
CA.
Se ilumina la indicación “CHG”.
Cárguela durante unas 2 horas (para
BP-DM10) o 3 horas (para BP-DM20).
(Una vez cargada la pila, “CHG” y
parpadean. )
4 Cuando la pila esttotalmente cargada,
“CHG” desaparece. Desconecte el
adaptador de alimentaci de CA.
Cuándo cargar la pila
Cuando la pila empieza a descargarse, la
indicación aparece en el visor. Cuando
se agota, aparece el mensaje “Lo batt”.
Cargue la pila recargable.
Para mantener la capacidad original de la pila
durante un largo período de tiempo,
recárguela cuando esté agotada (descargada).
Notas
• El tiempo de carga varía en función de cómo se
utilice la pila recargable.
• Si la pila es nueva o no se ha utilizado durante
mucho tiempo, es posible que no se cargue por
completo hasta que la cargue y descargue
varias veces.
• Si la duración de la pila se reduce a la mitad
aproximadamente, sustitúyala con una pila
recargable Sony BP-DM10 o BP-DM20. No
utilice ninguna otra pila recargable (de tipo R6,
etc.).
Uso de pilas secas
1 Abra la tapa del compartimiento de las
pilas.
2 Inserte dos pilas alcalinas LR6 de tamaño
AA, haciendo coincidir las polaridades
y , como indica el diagrama situado en
el interior del compartimiento de las
pilas, y cierre la tapa.
(parte posterior)
DC IN 4.5 V
Adaptador de
alimentación de CA
a una toma mural
(parte posterior)
(parte posterior)
Auriculares
Mando a distancia
p (detención)
( (reproducción)/
= + (AMS*/
búsqueda)
HOLD**
VOL
(volumen)
Auriculares
( (reproducción)/
= + (AMS*/
búsqueda)
p (detención)
HOLD**
ESP***
VOL
(volumen)
Ventanilla
visualizadora
Mando o distancia
Indicación
ESP
Indicación de
estado de la
batería
Indicación de funcionamiento
Los caracteres de “Discman” se
iluminan uno por uno de
forma sucesiva durante el
funcionamiento.
Indicación de
canción
Cable de conexión
RK-G129HG
OPTICAL
(DIGITAL)/
LINE OUT
o
LINE OUT
Derecho (rojo)
Izquierdo (blanco)
LINE IN o
REC IN
Sistema estereofónico, grabador de
cassettes, grabador de cassettes con
radio, etc.
Cable de conexión
digital óptico
POC-5B
(no suministrado)
OPTICAL
(DIGITAL)/
LINE OUT
Grabadora MiniDisc,
platina DAT, etc.
OPTICAL
(DIGITAL) IN*
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony D-365 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sony D-365

Sony D-365 Bedienungsanleitung - Englisch - 6 seiten

Sony D-365 Bedienungsanleitung - Französisch - 4 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info