Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/37
Nächste Seite
DSC-HX400/HX400V
©2014 Sony Corporation Printed in China
4-530-690-51(1)
DSC-HX400/HX400V
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograczny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
DSC-HX400/HX400V
4-530-690-51(1)
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • was muss ich machen um das Display auf deutsch zu bekommen Eingereicht am 13-8-2018 10:35

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    4-530-690-51(1)

    DSC-HX400/HX400V

    Digital Still Camera / Instruction Manual

    GB

    Appareil photo numérique / Mode d’emploi

    FR

    Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso
    Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
    Câmara fotográfica digital / Manual de instruções

    PT

    Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung

    DE

    Digitale camera / Gebruiksaanwijzing

    NL

    Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi

    PL

    Digitální fotoaparát / Návod k obsluze

    CZ

    Digitális fényképezőgép / Használati útmutató

    HU

    Digitálny fotoaparát / Návod na používanie

    SK

    Digital stillbildskamera / Handledning

    SE

    Digitaalikamera / Käyttöopas

    ©2014 Sony Corporation

    Printed in China

    IT
    ES

    FI

    Digitalt stillkamera / Bruksanvisning

    NO

    Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning

    DK

    DSC-HX400/HX400V



  • Page 2

    Nederlands
    Meer te weten komen over de camera ("Helpgids")
    "Help-gids" is een online handleiding. Raadpleeg deze voor
    diepgaande instructies over de vele functies van de camera.
    1 Ga naar de Sony-ondersteuningspagina.
    http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
    2 Selecteer uw land of gebied.
    3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam
    van uw camera.
    • Controleer de modelnaam op de onderkant van de
    camera.

    De gids weergeven
    Deze camera is uitgerust met een ingebouwde helpfunctie.
    Fn (Functie)

    MENU
    (Helpfunct. in camera)

    Helpfunct. in camera
    De camera beeldt beschrijvingen af van de MENU/Fn (Functie)-onderdelen en
    de instelwaarden.
    1 Druk op de MENU-knop of op de Fn (functie)-knop.
    2 Selecteer het gewenste item en druk daarna op de
    (Helpfunct. in
    camera-)knop.

    NL

    2



  • Page 3

    Opnametips
    De camera geeft de opnametips weer voor de geselecteerde opnamefunctie.
    1 Druk in de opnamefunctie op de
    (Helpfunct. in camera-)knop.
    2 Selecteer de gewenste opnametip, en druk daarna op z op de
    bedieningsknop.
    De opnametip wordt weergegeven.
    • U kunt de tekst over het scherm laten lopen met v/V, en u kunt een
    andere opnametip weergeven met b/B.

    WAARSCHUWING
    Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
    mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.

    NL

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
    -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
    GEVAAR
    OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
    VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE
    INSTRUCTIES.
    LET OP
    [ Accu
    Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische
    brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
    • Demonteer de accu niet.
    • Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga
    er niet op staan.
    • Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking
    komen met de aansluitpunten.
    • Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een
    auto die in de zon geparkeerd staat.
    • Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
    • Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
    • Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan
    worden opgeladen.
    • Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
    • Houd de accu droog.

    NL

    3



  • Page 4

    • Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door
    Sony wordt aanbevolen.
    • Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.

    [ Netspanningsadapter
    Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt.
    Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing
    optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.

    Voor klanten in Europa
    [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
    toepassing zijn
    Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
    Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
    Stuttgart, Duitsland

    Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de
    essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere
    informatie kunt u vinden op:
    http://www.compliance.sony.de/

    [ Kennisgeving
    Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische
    elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de
    verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
    Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels
    voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter.
    De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid
    van dit apparaat beïnvloeden.

    NL

    4



  • Page 5

    [ Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische
    apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere
    Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
    Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat
    het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag
    worden.
    Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie
    met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of
    lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik
    of 0,004 % lood bevat.
    Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke
    negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval
    van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
    van natuurlijke bronnen.
    In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met
    data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze NL
    batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te
    zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal
    worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd
    te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en
    elektronisch materiaal.
    Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit
    het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt
    voor de recyclage van batterijen.
    Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact
    opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van
    huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.

    De bijgeleverde items controleren
    De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
    • Camera (1)
    • Oplaadbare accu NP-BX1 (1)
    • Micro-USB-kabel (1)
    • Netspanningsadapter AC-UB10C/UB10D (1)
    • Netsnoer (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada) (1)
    • Schouderriem (1)
    • Lensdop (1)
    • Accessoireschoenafdekking (1) (bevestigd op de camera)
    • Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
    • Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
    Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fi-verbinding vereisen.
    NL

    5



  • Page 6

    Onderdelen herkennen
    K Handinstelring
    • Als de zoom-/
    scherpstellingschakelaar in de
    stand AF/ZOOM staat, draait u
    de handinstelring om in en uit te
    zoomen.
    • Als de zoom-/
    scherpstellingschakelaar in de
    stand MF of DMF staat, draait u
    de handinstelring om scherp te
    stellen.

    A Voor opnemen: Fn (Functie)knop
    Voor weergeven:
    (Naar
    smartph verznd) knop
    B CUSTOM (custom)-toets
    • U kunt de gewenste functie
    toewijzen aan de CUSTOMknop.

    C Ontspanknop
    D Voor opnemen: W/T(zoom)knop
    Voor weergeven:
    (Index-)
    knop/ (weergavezoom-)knop
    E Zelfontspannerlamp/AFhulplicht
    F Lens
    G Flitser
    • Druk op de knop (flitser
    omhoog) om de flitser te
    gebruiken. De flitser komt niet
    automatisch omhoog.
    • Wanneer de flitser niet wordt
    gebruikt, duwt u hem terug in de
    behuizing van de camera.

    NL

    6

    H (flitser omhoog-)knop
    I Bevestigingsoog voor de
    schouderriem
    J Zoom-/scherpstellingschakelaar

    A GPS-ontvanger (ingebouwd,
    alleen DSC-HX400V)
    B Stereomicrofoon
    C Oogsensor
    D Zoeker
    • Wanneer u in de zoeker kijkt,
    wordt de zoekerfunctie
    ingeschakeld, en wanneer u uw
    gezicht verwijdert van de zoeker,
    keert de zoekerfunctie terug naar
    de schermfunctie.

    E MOVIE (bewegende beelden)knop
    F
    (weergave-)knop
    G Bedieningsknop



  • Page 7

    H FINDER/MONITOR-knop
    • Deze knop schakelt om tussen
    weergeven van het beeld op het
    scherm en in de zoeker.

    I ON/OFF (aan/uit)-toets en aan-/
    oplaadlampje
    J Functiekeuzeknop
    (Slim automatisch)/
    (Superieur automat.)/
    (Autom. programma)/
    (Diafragmavoorkeuze)/
    (Sluitertijdvoorkeuze)/
    (Handm. belichting)/
    1/2 (Geheug.nr. oproep.)/
    (Film)/
    (iDraaipanorama)/
    (Scènekeuze)
    K Besturingsknop
    L Wi-Fi-sensor (ingebouwd)
    M
    (N-markering)

    A Multi-interfaceschoen*
    B Diopter-instelwiel
    • Stel het diopter af op uw
    gezichtsvermogen door het
    diopter-instelwiel te draaien
    totdat het scherm in de zoeker
    scherp te zien is.
    • Als u het diopterniveau wilt
    instellen, richt u de camera op
    een helder gebied zodat het
    gemakkelijker is om het
    diopterniveau in te stellen.

    C Multi/Micro USB-aansluiting*
    • Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.

    NL

    D Afdekking van de aansluitingen
    E HDMI-microaansluiting
    F Luidspreker
    G LCD-scherm

    • Raak de markering aan wanneer
    u de camera verbindt met een
    smartphone die is uitgerust met
    de NFC-functie.
    • NFC (Near Field
    Communication) is een
    internationale norm voor
    draadloze communicatie over een
    korte afstand.

    N

    (Helpfunct. in camera) /
    (wis-)knop
    O MENU-knop

    A Deksel van geheugenkaartgleuf
    en accuvak
    B Accuvak
    C Accu-uitwerphendel
    D Toegangslamp
    E Geheugenkaartgleuf

    NL

    7



  • Page 8

    F Schroefgat voor statief
    • Gebruik een statief met een
    schroef van minder dan 5,5 mm
    lang. Als de schroef te lang is,
    kunt u de camera niet stevig
    bevestigen en kan de camera
    worden beschadigd.
    * Voor meer informatie over
    accessoires die compatibel zijn met
    de multi-interfaceschoen en de Multi/
    Micro USB-aansluiting, gaat u naar
    de Sony-website, of neemt u contact
    op met uw Sony-dealer of de
    plaatselijke, erkende technische
    dienst van Sony. U kunt ook
    accessoires gebruiken die compatibel
    zijn met de accessoireschoen. Wij
    kunnen niet garanderen dat de
    accessoires van andere fabrikanten
    werken.

    NL

    8



  • Page 9

    De accu plaatsen
    Accu-uitwerphendel

    NL

    1 Open het deksel.
    de accu erin.
    2 Steek
    • Houd de accu-uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de
    camera, zoals afgebeeld. Controleer dat na het plaatsen van de accu de
    accu-uitwerphendel vergrendelt.
    • Als u het deksel sluit terwijl de accu niet goed is geplaatst, kan de
    camera beschadigd worden.

    NL

    9



  • Page 10

    De accu opladen
    Voor klanten in de VS en Canada

    Netsnoer

    Voor klanten in andere
    landen/gebieden dan de VS
    en Canada

    Aan-/oplaadlampje
    Brandt: Opladen
    Brandt niet: Laden voltooid
    Knippert:
    Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd
    omdat de camera niet binnen het juiste
    temperatuurbereik is

    de camera aan op de netspanningsadapter
    1 Sluit
    (bijgeleverd), met de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
    de netspanningsadapter aan op een stopcontact.
    2 Sluit
    Het aan-/oplaadlampje brandt oranje en het opladen begint.
    • Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is
    uitgeschakeld.
    • U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.
    • Wanneer het aan-/oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is,
    haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in.

    NL

    10



  • Page 11

    Opmerkingen
    • Wanneer het aan-/oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter
    is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken
    omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer
    binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de
    accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
    • Het is mogelijk dat de accu niet effectief wordt opgeladen als de aansluitpunten
    van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp
    van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon
    te maken.
    • Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op een stopcontact in de buurt. In
    het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter, trekt
    u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te
    koppelen.
    NL
    • Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de
    netspanningsadapter uit het stopcontact.
    • Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en
    netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony.

    x Oplaadtijd (volledige lading)
    De oplaadtijd met de netspanningsadapter (bijgeleverd) is ongeveer
    230 minuten.
    Opmerkingen
    • Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een
    temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van
    gebruikscondities en de omstandigheden.

    x Opladen door aansluiting op een computer
    De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer.

    Naar een USB-aansluiting

    NL

    11



  • Page 12

    • Als de camera is ingeschakeld en u hem aansluit op een computer, wordt de
    accu niet opgeladen maar de wordt camera van stroom voorzien door de
    computer, waardoor u beelden kunt importeren in een computer zonder dat u
    zich zorgen hoeft te maken dat de accu leeg raakt.
    Opmerkingen
    • Let op de volgende punten bij het opladen via een computer:
    – Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de
    stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet
    langdurig op.
    – Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit
    de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht
    tussen de computer en de camera. Hierdoor kan een storing optreden in de
    camera. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand
    wekt, verbreekt u de USB-verbinding tussen de camera en de computer.
    – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de
    accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd.

    x Gebruiksduur van de accu en het aantal beelden dat
    kan worden opgenomen en weergegeven
    Gebruiksduur van
    de accu

    Aantal beelden

    Opnemen
    (stilstaande
    beelden)

    Scherm

    Ong. 150 min.

    Ong. 300 beelden

    Zoeker

    Ong. 190 min.

    Ong. 380 beelden

    Typische
    opname
    bewegende
    beelden

    Scherm

    Ong. 50 min.



    Zoeker

    Ong. 55 min.



    Ononderbroken
    opnemen van
    bewegende
    beelden

    Scherm

    Ong. 85 min.



    Zoeker

    Ong. 95 min.



    Ong. 250 min.

    Ong. 5000 beelden

    Weergeven (stilstaande beelden)
    Opmerkingen

    • Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu.
    Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
    NL

    12



  • Page 13

    • Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de
    volgende omstandigheden:
    – Bij gebruik van een Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (los verkrijgbaar).
    – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C.
    – [GPS aan/uit] is ingesteld op [Uit] (alleen DSC-HX400V)
    – [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard]
    • Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm,
    en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden:
    (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
    – DISP is ingesteld op [Alle info weerg.].
    – Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen.
    – De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W-kant en T-kant.
    – De flitser wordt iedere twee keer eenmaal gebruikt.
    – De camera wordt na elke tien opnamen uit- en ingeschakeld.
    • Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de
    NL
    CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden:
    –[
    Opname-instell.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH).
    – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op
    herhaaldelijk starten/stoppen van de opname, zoomen, in-/uitschakelen, enz.
    – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu
    gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna
    doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals
    zoomen, worden niet gebruikt.

    x Netvoeding gebruiken
    U kunt de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los
    verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen en weergeven van
    beelden van stroom te voorzien.
    Opmerkingen
    • Wanneer u beelden opneemt of weergeeft terwijl de camera is aangesloten

    op de bijgeleverde netspanningsadapter, wordt geen stroom geleverd door de
    netspanningsadapter.

    NL

    13



  • Page 14

    Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar)

    Let erop dat de afgeschuinde
    hoek in de juiste richting wijst.

    1 Open het deksel.
    de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
    2 Plaats
    • Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding,
    steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt.

    3 Sluit het deksel.

    NL

    14



  • Page 15

    x Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
    Geheugenkaart

    Voor
    stilstaande
    beelden

    Voor bewegende
    beelden

    Memory Stick XC-HG Duo™
    A

    Memory Stick PRO Duo™

    (alleen Mark2)

    Memory Stick PRO-HG Duo™
    B

    C

    D

    Memory Stick Micro™ (M2)

    (alleen Mark2)

    SD-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    SDHC-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    SDXC-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    microSD-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    microSDHC-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    microSDXC-geheugenkaart

    (klasse 4 of
    sneller)

    NL

    • In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt
    genoemd:
    A: Memory Stick PRO Duo
    B: Memory Stick Micro
    C: SD-kaart
    D: microSD-geheugenkaart
    Opmerkingen
    • Als u Memory Stick Micro of microSD-geheugenkaarten in deze camera gebruikt,
    vergeet u niet de geschikte adapter te gebruiken.

    x De geheugenkaart of accu uit de camera halen
    Geheugenkaart: Duw de geheugenkaart kort erin om de geheugenkaart uit te
    werpen.
    Accu: Verschuif de accu-uitwerphendel. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen.
    Opmerkingen
    • De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer de toegangslamp (pagina 7)
    brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken.

    NL

    15



  • Page 16

    De klok instellen
    ON/OFF (aan/uit)
    Bedieningsknop

    Onderdelen selecteren: v/V/b/B
    Instellen: z

    op de ON/OFF (aan/uit)-toets.
    1 Druk
    Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor
    datum en tijd afgebeeld.
    • Het kan enige tijd duren eerdat de camera wordt ingeschakeld en
    bediening mogelijk is.

    of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en
    2 Controleer
    druk daarna op z op de bedieningsknop.
    een gewenste geografische locatie aan de
    3 Selecteer
    hand van de aanwijzingen op het scherm, en druk
    daarna op z.
    [Zomertijd], [Datum/Tijd] en [Datumindeling] in, en
    4 Stel
    druk daarna op z.
    • Bij het instellen van [Datum/Tijd], is middernacht 12:00 AM, en is 12
    uur 's middags 12:00 PM.

    of [Enter] is geselecteerd, en druk daarna op
    5 Controleer
    z.

    NL

    16



  • Page 17

    Stilstaande/bewegende beelden opnemen
    Ontspanknop

    Functiekeuzeknop

    : Slim automatisch
    : Film

    MOVIE

    W/T(zoom)knop

    W: Zoomt uit
    T: Zoomt in

    NL

    Stilstaande beelden opnemen

    de ontspanknop tot halverwege in om scherp te
    1 Druk
    stellen.
    Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z
    indicator afgebeeld.

    de ontspanknop helemaal in om een beeld op te
    2 Druk
    nemen.
    Bewegende beelden opnemen

    op de MOVIE (bewegende beelden)-knop om te
    1 Druk
    beginnen met opnemen.
    • Gebruik de W/T-(zoom)knop om de zoomvergroting te veranderen.

    nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen
    2 Druk
    wilt stoppen.
    Opmerkingen
    • Trek de flitser niet handmatig omhoog. Dit kan een storing veroorzaken.
    • Wanneer de zoomfunctie wordt gebruikt tijdens het opnemen van bewegende
    beelden, wordt het geluid van de camerabediening ook opgenomen. Het
    bedieningsgeluid van de MOVIE-knop kan ook worden opgenomen wanneer het
    opnemen van de bewegende beelden klaar is.

    NL

    17



  • Page 18

    • Het opnamebereik van panoramabeelden kan worden verkleind, afhankelijk van
    het onderwerp of de manier waarop het wordt opgenomen. Daarom kan, zelfs als
    [360°] is ingesteld op het opnemen van panoramabeelden, het opgenomen beeld
    minder zijn dan 360 graden.
    • Voor de ononderbroken opnameduur van bewegende beelden, raadpleegt u "Aantal
    stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beelden" (pagina 29). Nadat het
    opnemen van bewegende beelden klaar is, kunt u het opnemen hervatten door
    nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Het opnemen kan automatisch worden
    onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur.

    Beelden weergeven
    Besturingsknop

    W: Zoomt uit
    T: Zoomt in

    Bedieningsknop

    (Weergave)
    (Wissen)

    Beelden selecteren: B (volgende)/
    b (vorige) of de
    besturingsknop
    draaien
    Instellen: z

    op de
    (weergave-)knop.
    1 Druk
    • Wanneer beelden op een geheugenkaart die met een andere camera zijn
    opgenomen, worden weergegeven op deze camera, wordt het
    registratiescherm van het gegevensbestand afgebeeld.

    x Het volgende/vorige beeld selecteren
    Selecteer een beeld door op B (volgende)/b (vorige) op de bedieningsknop te
    drukken. Druk op z op de middenknop van de bedieningsknop om de
    bewegende beelden weer te geven.
    NL

    18



  • Page 19

    x Een beeld wissen
    1 Druk op de (wis-)knop.
    2 Selecteer [Wissen] met v op de bedieningsknop en druk daarna op z.

    x Terugkeren naar beelden opnemen
    Druk de ontspanknop tot halverwege in.

    NL

    NL

    19



  • Page 20

    Inleiding tot de overige functies
    Besturingsknop
    Fn (Functie)

    MENU

    Bedieningsknop

    x Bedieningsknop
    DISP (Inhoud weergeven): Maakt het mogelijk om de weergave op het
    scherm te veranderen.
    (Transportfunctie): Maakt het mogelijk om te schakelen tussen
    opnamefuncties, zoals enkele opname, continue opname of bracket-opname.
    (Belicht.comp.): Maakt het mogelijk om de belichting en helderheid te
    compenseren voor het gehele beeld.
    (Creatief met foto's): Maakt het mogelijk om de camera intuïtief te
    bedienen en eenvoudig creatieve beelden op te nemen.
    (Flitsfunctie): Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande
    beelden.
    z (AF-vergrendeling): De camera volgt het onderwerp en stelt automatisch
    scherp, ook wanneer het onderwerp beweegt.

    x Fn (Functie)-knop
    Hiermee kunt u 12 functies registreren en deze functies oproepen voor het
    opnemen.
    1 Druk op de Fn (Functie)-knop.
    2 Selecteer de gewenste functie door op v/V/b/B op de bedieningsknop te
    drukken.
    3 Selecteer de waarde van de instelling door de besturingsknop te draaien.

    x Besturingsknop
    NL

    U kunt de geschikte instelling voor elke opnamefunctie onmiddellijk

    20 veranderen door gewoon de besturingsknop te draaien.



  • Page 21

    x Menuonderdelen
    (Camera- instellingen)
    Beeldformaat

    Hiermee kunt u het formaat van de stilstaande
    beelden selecteren.

    Beeldverhouding

    Hiermee kunt u de beeldverhouding van de
    stilstaande beelden selecteren.

    Kwaliteit

    Hiermee kunt u de beeldkwaliteit van de stilstaande
    beelden selecteren.

    Panorama: formaat

    Hiermee kunt u het formaat van de panoramabeelden
    selecteren.

    Panorama: richting

    Hiermee kunt u de opnamerichting van de
    panoramabeelden selecteren.

    Bestandsindeling

    Hiermee kunt u het bestandsformaat voor bewegende
    beelden selecteren.

    Opname-instell.

    Hiermee kunt u de grootte selecteren van het frame
    van de opgenomen bewegende beelden.

    Transportfunctie

    Hiermee kunt u de transportfunctie instellen,
    bijvoorbeeld voor ononderbroken opnemen.

    Flitsfunctie

    Hiermee kunt u de flitserinstellingen maken.

    Flitscompensatie

    Hiermee kunt u de intensiteit van de uitvoer van de
    flitser instellen.

    Rode ogen verm.

    Hiermee kunt u het rode-ogeneffect bij gebruik van
    de flitser corrigeren.

    Scherpstelgebied

    Hiermee kunt u het scherpgestelde gebied selecteren.

    AF-hulplicht

    NL

    Hiermee kunt u AF-verlichting instellen die voor licht
    zorgt in donkere scènes om het scherpstellen te
    vergemakkelijken.

    Belicht.comp.

    Corrigeert de helderheid van het totale beeld.

    ISO

    Hiermee kunt u de lichtgevoeligheid instellen.

    Lichtmeetfunctie

    Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie kiezen die bepaalt
    welk deel van het onderwerp wordt gemeten voor de
    berekening van de belichting.

    Witbalans

    Stelt de kleurtonen van een beeld in.
    NL

    21



  • Page 22

    DRO/Auto HDR

    Hiermee kunt u automatisch compenseren voor
    helderheid en contrast.

    Creatieve stijl

    Hiermee kunt u de gewenste beeldverwerking
    selecteren.

    Foto-effect

    Selecteert het gewenste effectfilter voor een
    indrukwekkendere en artistiekere weergave.

    Scherpstelvergrot.

    Vergroot het beeld vóór de opname zodat u de
    scherpstelling in detail kunt controleren.

    NR bij hoge-ISO

    NL

    22

    Hiermee kunt u de ruisonderdrukkingsbewerking
    instellen voor opnamen met een hoge gevoeligheid.

    AF-vergrendeling

    Stelt de functie in voor het volgen van een onderwerp
    terwijl het scherpgesteld blijft.

    Lach-/Gezichtsherk.

    Hiermee kunt u selecteren of gezichten herkend
    moeten worden en diverse instellingen automatisch
    veranderen. Hiermee kunt u instellen dat de sluiter
    automatisch ontspant wanneer een lach wordt
    herkend.

    Zachte-huideffect

    Hiermee kunt u het zachte-huideffect en het
    effectniveau instellen.

    Autom. kadreren

    Analyseert de scène met gezichten, close-ups of
    onderwerpen die gevolgd worden door de functie AFvergrendeling, en snijdt automatisch het beeld bij naar
    een indrukwekkendere compositie en slaat dit als
    kopie op.

    Scènekeuze

    Hiermee kunt u vooraf gemaakte instellingen
    selecteren die overeenkomen met diverse
    scèneomstandigheden.

    Film

    Selecteert de opnamefunctie die het meest geschikt is
    voor uw onderwerp of effect.

    SteadyShot

    Stelt SteadyShot in voor het opnemen van bewegende
    beelden.

    Aut. lang. sluit.tijd

    Stelt de functie in die automatisch de sluitertijd
    aanpast overeenkomstig de helderheid van de
    omgeving tijdens het opnemen van bewegende
    beelden.

    Microfoon ref. niveau

    Stelt het microfoonreferentieniveau in bij het
    opnemen van bewegende beelden.



  • Page 23

    Windruis reductie

    Hiermee kunt u het windgeruis verlagen tijdens het
    opnemen van bewegende beelden.

    Lijst met opnametips

    Beeldt de lijst met opnametips af.

    Geheugen

    Hiermee kunt u de gewenste functies of camerainstellingen registreren.

    (Eigen instellingen)
    MF Assist

    Hiermee kunt u een vergroot beeld weergeven tijdens
    handmatig scherpstellen.

    Schrpstelvergrot.tijd

    Hiermee kunt u de tijdsduur instellen gedurende
    welke het beeld in vergrote vorm wordt weergegeven.

    Stramienlijn

    Hiermee kunt u stramienlijnen weergeven als
    hulpmiddel bij het uitlijnen van de beeldcompositie.

    Autom.weergave

    Stelt automatische weergave in op het weergeven van
    het vastgelegde beeld na het opnemen.

    Reliëfniveau

    Accentueert bij handmatig scherpstellen de contouren
    van scherpstelbereiken met een bepaalde kleur.

    Reliëfkleur

    Hiermee kunt u de kleur instellen die in de
    reliëffunctie wordt gebruikt.

    Belichtingsinst.gids

    Stelt de gids in die wordt afgebeeld wanneer de
    belichtingsinstellingen worden veranderd op het
    opnamescherm.

    Zoom-instelling

    Stelt in of Helder Beeld Zoom en Digitale zoom
    worden gebruikt tijdens het zoomen.

    FINDER/MONITOR

    Stelt de methode in voor het omschakelen tussen de
    zoeker en het scherm.

    Datum schrijven

    NL

    Hiermee kunt u instellen of een opnamedatum wordt
    opgenomen op het stilstaande beeld.

    Instell. functiemenu

    Hiermee kunt u de functies aanpassen die worden
    weergegeven wanneer op de Fn (Functie-)knop wordt
    gedrukt.

    Eigen toetsinstelling.

    Wijst een gewenste functie toe aan de knop.

    Knop MOVIE

    Stelt in of de MOVIE-knop altijd geactiveerd is.
    NL

    23



  • Page 24

    (Draadloos)
    Naar smartph verznd

    Brengt beelden over voor weergave op een
    smartphone.

    Naar computer verz.

    Maakt een reservekopie van beelden door ze over te
    brengen naar een computer die is verbonden met een
    netwerk.

    Op TV bekijken

    U kunt beelden bekijken op een netwerk-compatibele
    televisie.

    One-touch (NFC)

    Wijst een applicatie toe aan One-touch (NFC).
    Wanneer u opneemt kunt u de applicatie oproepen
    door met een NFC-compatibele smartphone de
    camera aan te raken.

    Vliegtuig-stand

    U kunt dit apparaat instellen op het niet uitvoeren van
    draadloze communicaties en GPS-functies.

    WPS-Push

    U kunt eenvoudig het accesspoint in de camera
    registreren door op de WPS-knop te drukken.

    Toegangspunt instel.

    U kunt uw accesspoint handmatig registreren.

    Naam Appar. Bew.

    U kunt de apparaatnaam veranderen onder Wi-Fi
    Direct, enz.

    MAC-adres weergvn

    Toont het MAC-adres van de camera.

    SSID/WW terugst.

    Stelt het SSID en wachtwoord voor de smartphoneverbinding terug.

    Netw.instell. terugst.

    Stelt alle netwerkinstellingen terug.

    (Applicatie)
    Applicatielijst

    Geeft de applicatielijst weer. U kunt de applicatie die
    u wilt gebruiken selecteren.

    Inleiding

    Beeldt instructies af over het gebruik van de
    applicatie.

    (Afspelen)

    NL

    24

    Wissen

    Hiermee kunt u een beeld wissen.

    Weergavefunctie

    Stelt de manier in waarop beelden worden
    gegroepeerd voor weergave.



  • Page 25

    Beeldindex

    Hiermee kunt u meerdere beelden tegelijkertijd
    weergeven.

    Diavoorstelling

    Hiermee kunt u een diavoorstelling weergeven.

    Roteren
    Vergroot

    Roteert het beeld.
    Vergroot het weergegeven beeld.

    WG 4K-stilst. beeld

    Voert stilstaande beelden met een resolutie van 4K uit
    naar een via HDMI aangesloten televisie die
    ondersteuning biedt voor 4K.

    Beveiligen

    Hiermee kunt u de beelden beveiligen.

    Motion intervalaanp.

    Stelt het interval in voor het tonen van het volgen van
    onderwerpen in [Motion Shot-video], waarin het
    volgen van de beweging van het onderwerp wordt
    getoond tijdens het weergeven van bewegende
    beelden.

    Printen opgeven

    Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan
    een stilstaand beeld.

    NL

    (Instellingen)
    Monitor-helderheid

    Hiermee kunt u de helderheid van het scherm
    instellen.

    Volume-instellingen

    Stelt het volumeniveau voor het weergeven van
    bewegende beelden in.

    Audiosignalen

    Stelt het werkingsgeluid van de camera in.

    GPS-instellingen
    (alleen DSC-HX400V)

    Stelt de GPS-functie in.

    Inst. uploaden

    Hiermee kunt u de uploadfunctie van de camera
    instellen bij gebruik van een Eye-Fi-kaart.

    Tegelmenu

    Stelt in of het tegelmenu wordt weergegeven elke
    keer wanneer u op de MENU-knop drukt.

    Modusdraaiknopsch.

    Hiermee kunt u de gids voor de functiekeuzeknop (de
    beschrijving van elke opnamefunctie) in- en
    uitschakelen.

    Weergavekwaliteit

    Stelt de weergavekwaliteit in.
    NL

    25



  • Page 26

    Begintijd energ.besp
    PAL/NTSC schakel.
    (alleen voor 1080 50icompatibele
    modellen)

    NL

    Door het tv-formaat van het apparaat te veranderen,
    wordt het mogelijk om bewegende beelden op te
    nemen in een ander formaat.

    Demomodus

    Stelt de demonstratie van het weergeven van
    bewegende beelden in op aan of uit.

    HDMI-resolutie

    Hiermee kunt u de resolutie instellen in het geval de
    camera is aangesloten op een HDMI-televisie.

    CTRL.VOOR HDMI

    Hiermee kunt u de camera bedienen vanaf een
    televisie die ondersteuning biedt voor BRAVIA™
    Sync.

    USB-verbinding

    Hiermee kunt u de USB-verbindingsprocedure
    instellen.

    USB LUN-instelling

    Hiermee kunt u de compatibiliteit verbeteren door de
    functies van de USB-verbinding te beperken.

    USB-voeding

    Stelt in of stroom moet worden geleverd via de USBverbinding of niet.

    Taal

    26

    Hiermee kunt u de tijdsduur instellen die moet
    verstrijken voordat de camera automatisch wordt
    uitgeschakeld.

    Hiermee kunt u taal selecteren.

    Datum/tijd instellen

    Stelt de datum en tijd en de zomertijd in.

    Tijdzone instellen

    Hiermee kunt u de gebruikslocatie instellen.

    Formatteren

    Hiermee kunt u de geheugenkaart formatteren.

    Bestandsnummer

    Hiermee kunt u de methode instellen voor het
    toewijzen van bestandsnummers aan stilstaande en
    bewegende beelden.

    OPN.-map kiezen

    Hiermee kunt u de map veranderen die is geselecteerd
    voor het opslaan van beelden.

    Nieuwe map

    Maakt een nieuwe map aan voor het opslaan van
    stilstaande en bewegende beelden (MP4).

    Mapnaam

    Stelt de mapnaam van de stilstaande beelden in.

    Beeld-DB herstellen

    Hiermee kunt u het beelddatabasebestand herstellen
    en opname en weergave inschakelen.



  • Page 27

    Media-info weergev.

    Hiermee kunt u de resterende opnameduur voor
    bewegende beelden en het aantal opneembare
    stilstaande beelden op de geheugenkaart weergeven.

    Versie

    Hiermee kunt u de camerasoftwareversie weergeven.

    Instelling herstellen

    Hiermee kunt u de instellingen terugstellen op hun
    standaardwaarden.

    Functies van PlayMemories Home™
    Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en
    bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken.
    PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in
    NL
    het AVCHD-formaat in uw computer.
    Geïmporteerde
    beelden weergeven

    Beelden importeren uit
    uw camera
    Onder Windows zijn ook de volgende
    functies beschikbaar:

    Beelden delen op
    PlayMemories Online™

    Beelden
    Beelden
    Een disc met
    uploaden naar
    bekijken op
    bewegende
    een kalender beelden maken netwerkservices

    Opmerkingen
    • Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
    • Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Online of andere
    netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Online of andere netwerkservices
    zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
    • Gebruik de volgende URL voor Macintosh-softwareprogramma's:
    http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

    NL

    27



  • Page 28

    • Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd met
    modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal
    het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik
    PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB.

    x Systeemvereisten
    U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL:
    www.sony.net/pcenv/

    x PlayMemories Home installeren op een computer
    de internetbrowser op uw computer en ga naar de
    1 Gebruik
    volgende URL, en installeer daarna PlayMemories Home.
    www.sony.net/pm/
    • Voor meer informatie over PlayMemories Home, raadpleegt u de
    volgende PlayMemories Home-ondersteuningspagina (alleen in het
    Engels):
    http://www.sony.co.jp/pmh-se/
    • Nadat de installatie klaar is, wordt PlayMemories Home opgestart.

    de camera met behulp van een micro-USB-kabel
    2 Sluit
    (bijgeleverd) aan op uw computer.
    • Schakel de camera in.
    • Nieuwe functie kunnen worden geïnstalleerd in PlayMemories Home.
    Sluit de camera aan op uw computer, zelfs als PlayMemories Home
    reeds is geïnstalleerd op uw computer.
    Opmerkingen

    NL

    28

    • Koppel de micro-USB-kabel (bijgeleverd) niet los van de camera terwijl de bezetscherm of het toegangsscherm wordt afgebeeld. Als u dat doet, kunnen de
    gegevens beschadigd raken.
    • Om de camera los te koppelen van de computer, klikt u op de taakbalk op
    , en
    klikt u vervolgens op
    (verwijderingspictogram). Onder Windows Vista klikt u
    op de taakbalk op
    .



  • Page 29

    Functies toevoegen aan de camera
    U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door verbinding te
    maken met de website voor het downloaden van applicaties
    (PlayMemories Camera Apps™) op het internet.
    http://www.sony.net/pmca
    • Nadat een applicatie is geïnstalleerd, kunt u de applicatie oproepen door met
    een NFC-compatibele Android-smartphone de N-markering van deze
    camera aan te raken bij gebruik van de functie [One-touch (NFC)].

    Aantal stilstaande beelden en opnameduur van
    bewegende beelden
    Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschillen
    afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart.

    NL

    x Stilstaande beelden
    [

    Beeldformaat]: L: 20M

    Als [

    Beeldverhouding] is ingesteld op [4:3]*
    Capaciteit

    Kwaliteit

    2 GB

    Standaard

    295 beelden

    Fijn

    200 beelden

    * Als de [
    Beeldverhouding] is ingesteld op iets anders dan [4:3], kunt u meer
    stilstaande beelden opnemen dan hierboven is aangegeven.

    NL

    29



  • Page 30

    x Bewegende beelden
    De onderstaande tabel laat de maximumopnametijd (bij benadering) zien. Dit
    is de totale tijd voor alle bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is
    mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de
    productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van
    bewegende beelden in het MP4 (12M)-formaat is ongeveer 15 minuten
    (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
    (h (uur), m (minuten))
    Capaciteit
    Opname-instell.

    2 GB

    60i 24M(FX)/50i 24M(FX)

    10 m

    60i 17M(FH)/50i 17M(FH)

    10 m

    60p 28M(PS)/50p 28M(PS)

    9m

    24p 24M(FX)/25p 24M(FX)

    10 m

    24p 17M(FH)/25p 17M(FH)

    10 m

    1440×1080 12M

    15 m

    VGA 3M

    1 h 10 m

    • De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust
    met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt
    aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend
    onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat
    meer geheugen nodig is voor de opname.
    De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het
    onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.

    NL

    30



  • Page 31

    Opmerkingen over het gebruik van de camera
    Functies ingebouwd in deze camera
    • Deze handleiding beschrijft 1080 60i-compatibele apparaten en de 1080 50icompatibele apparaten.
    – Om te bepalen of uw camera ondersteuning biedt voor de GPS-functie,
    controleert u de modelnaam van uw camera.
    GPS-compatibel: DSC-HX400V
    GPS-incompatibel: DSC-HX400
    – Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080
    50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de
    onderkant van de camera staan.
    Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i
    Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i
    • De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of
    50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de
    geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve
    methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
    • In een vliegtuig stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan].

    NL

    Over GPS-compatibele apparaten (alleen DSC-HX400V)
    • Gebruik GPS in overeenstemming met de geldende regelgeving in de landen en
    gebieden waarin u het gebruikt.
    • Als u de locatie-informatie niet wilt opnemen, stelt u [GPS aan/uit] in op [Uit].

    Gebruik en onderhoud
    Het apparaat mag niet onvoorzichtig worden behandeld, uit elkaar worden gehaald,
    worden gewijzigd of aan fysieke schokken worden blootgesteld, zoals ertegen slaan,
    laten vallen of erop staan. Wees met name voorzichtig met de lens.

    ZEISS-lens
    De camera is uitgerust met een lens van ZEISS die in staat is scherpe beelden met
    een uitstekend contrast te reproduceren. De lens van de camera is geproduceerd
    onder een kwaliteitsborgingssysteem dat is gecertificeerd door ZEISS in
    overeenstemming met de kwaliteitsnormen van ZEISS in Duitsland.

    Opmerkingen over opnemen/weergeven
    • Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de
    camera juist werkt.
    • De camera is niet stofdicht, niet spetterdicht en niet waterdicht.
    • Richt de camera niet op de zon of een ander helder licht. Dat kan een storing van
    de camera veroorzaken.
    • Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt.
    • Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Hierdoor kan een storing ontstaan
    en kan het onmogelijk worden beelden op te nemen. Bovendien kan het
    opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd raken.

    NL

    31



  • Page 32

    Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen
    • Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaats
    Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de
    hitte vervormd raken, waardoor een storing kan optreden.
    • Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron
    De camerabehuizing kan verkleuren of vervormd raken, waardoor een storing kan
    optreden.
    • Op plaatsen onderhevig aan schudden of trillingen
    • In de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd, straling
    wordt uitgestraald of een sterk magneetveld heerst.
    Op deze plaatsen kan de camera de beelden niet goed opnemen of weergeven.
    • Op zanderige of stoffige plaatsen
    Let op dat er geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de
    camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden
    verholpen.

    Opmerkingen over het scherm, de elektronische zoeker en de lens
    • Het scherm en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste
    precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt.
    Echter, enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen)
    kunnen zichtbaar zijn op het scherm en de elektronische zoeker. Deze punten zijn
    een normaal gevolg van het productieproces en hebben géén invloed op de
    opnamen.
    • Wees voorzichtig dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken in de
    lens wanneer deze beweegt.

    Informatie over de flitser
    • Draag de camera niet aan de flitser en oefen er geen buitensporige kracht op uit.
    • Als water, stof of zand via de geopende flitser binnendringt, kan een defect
    optreden.
    • Let erop dat uw vingers niet in de weg zitten wanneer u de flitser omlaag duwt.

    Over de temperatuur van de camera
    Uw camera en de accu kunnen warm worden als gevolg van ononderbroken gebruik,
    maar dit duidt niet op een defect.

    Opmerkingen over de beveiliging tegen oververhitting

    NL

    32

    Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen
    bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken
    om de camera te beschermen.
    Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt
    opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de
    camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu
    lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu
    voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het
    onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.



  • Page 33

    Over het opladen van de accu
    • Als u een accu oplaadt die een lange tijd niet is gebruikt, kan het onmogelijk zijn
    de accu tot de normale capaciteit op te laden.
    Dit is een gevolg van de eigenschappen van de accu. Laad de accu opnieuw op.
    • Accu's die langer dan een jaar niet zijn gebruikt, zijn mogelijk niet meer

    goed.
    Waarschuwing over auteursrechten
    Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd
    zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal,
    kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten.

    Wij geven geen garantie in geval van beschadigde content of
    opnamestoringen
    Sony kan geen garantie geven in geval van weigering op te nemen of van verlies of
    beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing van de camera, het
    NL
    opnamemedium, enz.

    De buitenkant van de camera reinigen
    Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek licht bevochtigd met
    water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van
    beschadiging van de afwerklaag of behuizing:
    – Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine,
    alcohol, wegwerpreinigingsdoekjes, insectenspray, zonnebrandcrème of
    insecticiden.

    Het scherm onderhouden
    • Handcrème of vochtinbrengende middelen die op het scherm achterblijven kunnen
    de coating ervan oplossen. Als dit op het scherm komt, veegt u het er onmiddellijk
    af.
    • Door krachtig te vegen met een tissue of ander materiaal kan de coating worden
    beschadigd.
    • Als vingerafdrukken of vuil vastzitten op het scherm, adviseren wij u dit
    voorzichtig te verwijderen en vervolgens het scherm schoon te vegen met een
    zachte doek.

    Draadloos LAN
    Wij accepteren geen enkele aansprakelijkheid voor enigerlei schade veroorzaakt
    door onbevoegde toegang tot, of onbevoegd gebruik van bestemmingen geladen in
    de camera, na verlies of diefstal.

    NL

    33



  • Page 34

    Technische gegevens
    Camera
    [Systeem]

    NL

    34

    Beeldsysteem: 7,82 mm (1/2,3 type)
    Exmor R™ CMOS-sensor
    Totaal aantal pixels van de camera:
    Ong. 21,1 Megapixels
    Effectief aantal pixels van de camera:
    Ong. 20,4 Megapixels
    Lens: ZEISS Vario-Sonnar T* 50×
    zoomlens
    f = 4,3 mm – 215 mm (24 mm –
    1 200 mm (gelijkwaardig aan een
    35 mm filmrolcamera))
    F2,8 (W) – F6,3 (T)
    Bij opnemen van bewegende
    beelden (16:9): 26,5 mm –
    1 325 mm*1
    Bij opnemen van bewegende
    beelden (4:3): 32,5 mm –
    1 625 mm*1
    *1 Indien [
    SteadyShot] is
    ingesteld op [Standaard]
    Filterdiameter: 55 mm
    SteadyShot: Optisch
    Bestandsformaat:
    Stilstaande beelden: compatibel
    met JPEG (DCF, Exif, MPF
    Baseline), compatibel met DPOF
    Bewegende beelden (AVCHDformaat): Compatibel met
    AVCHD-indeling Ver. 2.0
    Video: MPEG-4 AVC/H.264
    Audio: 2-kanaals Dolby Digital,
    uitgerust met Dolby Digital Stereo
    Creator
    • Gefabriceerd onder licentie van
    Dolby Laboratories.
    Bewegende beelden (MP4formaat):
    Video: MPEG-4 AVC/H.264

    Audio: 2-kanaals MPEG-4 AACLC
    Opnamemedium: Memory Stick PRO
    Duo, Memory Stick Micro, SDkaarten, microSD-geheugenkaarten
    Flitser: Flitserbereik (ISO-gevoeligheid
    (aanbevolen-belichtingsindex)
    ingesteld op Auto):
    Ong. 0,5 m t/m 8,5 m (W-kant)/
    ong. 2,4 m t/m 3,5 m (T-kant)

    [Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
    HDMI-aansluiting: HDMImicroaansluiting
    Multi/Micro USB-aansluiting*:
    USB-communicatie
    USB-communicatie: Hi-Speed USB
    (USB 2.0)
    * Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat.

    [Zoeker]
    Type: Elektronische zoeker
    Totaalaantal beeldpunten:
    gelijkwaardig met 201 600 punten
    Framedekking: 100%

    [Scherm]
    LCD-scherm:
    7,5 cm (type 3,0) TFT-aansturing
    Totaalaantal beeldpunten:
    921 600 punten



  • Page 35

    [Stroomvoorziening, algemeen]
    Voeding: Oplaadbare accu NP-BX1,
    3,6 V
    Netspanningsadapter AC-UB10C/
    UB10D, 5 V
    Stroomverbruik:
    Ong. 1,4 W (tijdens opnemen met
    het LCD-scherm)
    Ong. 1,1 W (tijdens opnemen met
    de zoeker)
    Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
    Bewaartemperatuur: –20 °C t/m
    +60 °C
    Afmetingen (compatibel met CIPA):
    129,6 mm × 93,2 mm × 103,2 mm
    (b × h × d)
    Gewicht (compatibel met CIPA)
    (ong.):
    660 g (inclusief accu NP-BX1 en
    Memory Stick PRO Duo)
    Microfoon: Stereo
    Luidspreker: Mono
    Exif Print: Compatibel
    PRINT Image Matching III:
    Compatibel

    Netspanningsadapter ACUB10C/UB10D
    Voedingsvereisten: 100 V tot 240 V
    wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
    Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom,
    0,5 A
    Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
    Bewaartemperatuur: –20 °C t/m
    +60 °C
    Afmetingen (ong.):
    50 mm × 22 mm × 54 mm
    (b × h × d)

    Oplaadbare accu NP-BX1
    Type accu: Lithiumionaccu
    NL
    Maximale spanning: 4,2 V
    gelijkstroom
    Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom
    Maximale laadspanning: 4,2 V
    gelijkstroom
    Maximale laadstroom: 1,89 A
    Capaciteit: 4,5 Wh (1 240 mAh)
    Het ontwerp en de technische gegevens
    zijn onderhevig aan wijzigingen zonder
    voorafgaande kennisgeving.

    [Draadloos LAN]
    Ondersteunde norm: IEEE 802.11 b/g/n
    Frequentie: 2,4 GHz
    Ondersteunde beveiligingsprotocollen:
    WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
    Configuratiemethode: WPS (Wi-Fi
    Protected Setup)/ handmatig
    Toegangsmethode:
    Infrastructuurmodus
    NFC: Compatibel met het NFC Forum
    Type 3 Tag

    NL

    35



  • Page 36

    Handelsmerken

    NL

    36

    • Memory Stick en
    zijn
    handelsmerken of gedeponeerde
    handelsmerken van Sony
    Corporation.
    • "AVCHD Progressive" en het logo
    "AVCHD Progressive" zijn
    handelsmerken van Panasonic
    Corporation en Sony Corporation.
    • Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
    handelsmerken van Dolby
    Laboratories.
    • De termen HDMI en HDMI HighDefinition Multimedia Interface, en
    het HDMI-logo zijn handelsmerken
    of gedeponeerde handelsmerken van
    HDMI Licensing LLC in de
    Verenigde Staten en andere landen.
    • Windows en Windows Vista zijn
    gedeponeerde handelsmerken van
    Microsoft Corporation in de
    Verenigde Staten en/of andere
    landen.
    • Mac is een gedeponeerd handelsmerk
    van Apple Inc. in de Verenigde
    Staten en andere landen.
    • iOS is een handelsmerk of
    gedeponeerd handelsmerk van Cisco
    Systems, Inc.
    • iPhone en iPad zijn gedeponeerde
    handelsmerken van Apple Inc. in de
    Verenigde Staten en andere landen.
    • Het SDXC-logo is een handelsmerk
    van SD-3C, LLC.
    • Android en Google Play zijn
    handelsmerken van Google Inc.
    • Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi
    PROTECTED SET-UP zijn
    gedeponeerde handelsmerken van de
    Wi-Fi Alliance.
    • De N-markering is een handelsmerk
    of gedeponeerd handelsmerk van
    NFC Forum, Inc. in de Verenigde
    Staten en in andere landen.

    • DLNA en DLNA CERTIFIED zijn
    handelsmerken van Digital Living
    Network Alliance.
    • Facebook en het "f"-logo zijn
    handelsmerken of gedeponeerde
    handelsmerken van Facebook, Inc.
    • YouTube en het YouTube-logo zijn
    handelsmerken of gedeponeerde
    handelsmerken van Google Inc.
    • Eye-Fi is een handelsmerk van EyeFi, Inc.
    • Alle andere in deze
    gebruiksaanwijzing vermelde
    systeem- en productnamen zijn
    doorgaans handelsmerken of
    gedeponeerde handelsmerken van de
    betreffende ontwikkelaars of
    fabrikanten. In deze
    gebruiksaanwijzing worden de
    aanduidingen ™ en ® mogelijk niet
    in alle gevallen gebruikt.

    Extra informatie over dit product
    en antwoorden op veelgestelde
    vragen vindt u op onze Customer
    Support-website voor
    klantenondersteuning.



  • Page 37

    NL

    NL

    37






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony DSC-HX400V wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Sony DSC-HX400V in der Sprache / Sprachen: Holländisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 2,58 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Sony DSC-HX400V

Sony DSC-HX400V Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch - 539 seiten

Sony DSC-HX400V Bedienungsanleitung - Holländisch - 184 seiten

Sony DSC-HX400V Bedienungsanleitung - Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch - 539 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info