551054
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Installation Do not bundle the mains lead together with
other cables.
Installation Ne regroupez pas le cordon d’alimentation
secteur avec d’autres câbles.
Instalación No ate el cable de alimentación junto con el
resto de los cables.
Installatie: Bundel het netsnoer niet samen met andere
kabels.
Installation Bündeln Sie das Netzkabel nicht mit anderen
Kabeln zusammen.
Instalação Não junte o cabo de alimentação aos
restantes cabos.
Installazione Non raggruppare il cavo di alimentazione
CA insieme ad altri cavi.
Installation Bunta inte ihop strömkabeln tillsammans
med andra kablar.
Installation Du må ikke bundte netledningen sammen
med andre kabler.
Asennus Älä niputa verkkojohtoa yhteen muiden
johtojen kanssa.
Installasjon Ikke bind strømledningen sammen med
andre kabler.
Instalacja Nie prowadź przewodu zasilającego razem z
innymi kablami.
Instalace Nespojujte napájecí kabel s ostatními kabely.
Inštalácia Nezamotávajte napájací kábel dohromady s
inými káblami.
Telepítés A hálózati kábelt ne kötegelje a többi kábellel
együtt.
Instalare Nu legaţi cablul de conectare la reţea alături de
alte cabluri.
Монтаж Не събирайте захранващия кабел заедно с
останалите кабели.
Εγκατάσταση Μην τυλίγετε το καλώδιο
εναλλασσόμενου ρεύματος μαζί με άλλα καλώδια.
Montaj Güç kablosunu diğer kablolarla demetlemeyin.
Установка: Не прокладывайте кабель питания вместе
с другими кабелями.
Встановлення: Не кладіть кабель живлення з іншими
кабелями.
Go through the on-screen initial settings.
Examinez les paramètres initiaux affichés à l’écran.
Siga los ajustes iniciales que aparecen en pantalla.
Volg de initiële instellingen die op het scherm worden
weergegeven.
Durchlaufen Sie die Anfangseinstellungen auf dem
Bildschirm.
Percorra as definições iniciais apresentadas no ecrã.
Effettuare le impostazioni iniziali visualizzate sullo
schermo.
igenom uppstartsinställningarna på skärmen.
Gennemgå de indledende indstillinger som vises på
skærmen.
Käy läpi näytölle tulevat alkuasetukset.
gjennom de innledende innstillingene på skjermen.
Przejdź przez początkowe ustawienia ekranowe.
Projděte výchozími nastaveními na obrazovce.
Postupujte podľa zobrazených úvodných nastavení.
Végezze el a képernyőn megjelenő kezdeti beállításokat.
Parcurgeţi setările de configurare iniţială, care sunt
afişate pe ecran.
Изпълнете първоначалните настройки, които ще
видите на екрана.
Ολοκληρώστε τις αρχικές ρυθμίσεις που εμφανίζονται
στην οθόνη.
Ekrandaki ilk ayarları yapın.
Выполните экранные начальные настройки.
Дотримуйтеся інструкцій початкового налаштування,
що відображаються на екрані.
Television
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Refereíručka
CZ
Referenčná prírka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγό Aναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
Reference Guide : Safety information, Precautions,
Troubleshooting, Specifications
Guide de référence: Consignes de sécurité, Autres
raccordements, Dépannage, Spécifications
Guía de referencia : Información de seguridad,
Otras conexiones, Solución de problemas,
Especificaciones
Referentiehandleiding : veiligheidsinformatie,
overige aansluitingen, problemen oplossen,
specificaties
Referenzleitfaden : Sicherheitsinformationen,
Sonstige Verbindungen, Störungsbehebung,
Technische Daten
Guia de Referência : Informações de segurança,
Outras ligações, Resolução de problemas,
Características técnicas
Guida di riferimento : Informazioni di sicurezza,
Altri collegamenti, Risoluzione dei problemi,
Caratteristiche tecniche
Referensguide : Säkerhetsinformation, Övriga
anslutningar, Felsökning, Specifikationer
Referencevejledning : Sikkerhedsoplysninger,
Andre tilslutninger, Fejlfinding, Specifikationer
Viiteopas : Turvallisuusohjeet, Muut liitännät,
Vianmääritys, Tekniset tiedot
Referanseveiledning : Sikkerhetsinformasjon,
andre tilkoblinger, feilsøking, spesifikasjoner
Instrukcja : informacje dotyczące bezpieczeństwa,
pozostałe podłączenia, rozwiązywanie problemów,
dane techniczne
Referenční příručka : Bezpečnostní informace,
Ostatní připojení, Řešení problémů, Specifikace
Referenčná príručka : Informácie o bezpečnosti,
Ďalšie pripojenia, Riešenie problémov, Špecifikácie
Referencia útmutató : Biztonsági előírások, Egyéb
csatlakozások, Hibaelhárítás, Műszaki adatok
Ghid de referinţă : Informaţii privind siguranţa, Alte
conexiuni, Depanare, Specificaţii
Справочно ръководство : Информация за
безопасност, Други връзки, Отстраняване на
неизправности, Спецификации
Οδηγός αναφοράς : Πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια, Άλλες συνδέσεις, Αντιμετώπιση
προβλημάτων, Τεχνικά χαρακτηριστικά
Başvuru Kılavuzu : Güvenlik bilgileri, Diğer
bağlantılar, Sorun giderme, Spesifikasyonlar
Справочное руководство : разделы “Сведения
по безопасности”,Другие подключения”, “Поиск
неисправностей”, “Технические характеристики”
Довідник : Відомості з безпеки, Інші
підключення, Усунення несправностей, Технічні
характеристики
i-Manual : Information on how to use all TV
features
i-Manual: informations relatives à l’utilisation des
fonctions du téléviseur
i-Manual : información sobre cómo utilizar todas
las funciones del televisor
i-Manual : informatie over het gebruik van alle
televisiefuncties
i-Manual : Informationen zur Verwendung aller
Funktionen des Fernsehgeräts
i-Manual : Informações sobre como utilizar todas
as funções do televisor
i-Manual : Informazioni su come utilizzare tutte le
funzioni del televisore
i-Manual : Information om hur alla TV-funktioner
används
i-Manual : Oplysninger om brug af alle TV-
funktioner
i-Manual : Tiedot, miten TV:n kaikkia toimintoja
käytetään
i-Manual : Informasjon om hvordan du bruker alle
TV-funksjoner
i-Manual : informacje dotyczące korzystania z
wszystkich funkcji telewizora
Příručka i-Manual : Informace o používání všech
funkcí televizoru
i-Manual : Informácie o používaní všetkých funkcií
TV prijímača
i-kézikönyv : Információk a tv funkcióinak
használatáról
i-Manualul : informaţii cu privire la utilizarea
tuturor caracteristicilor televizorului
i-Manual : Информация как се използват всички
функции на телевизора
i-Manual : Πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο
χρήσης όλων των δυνατοτήτων της τηλεόρασης
i-Manual : Tüm televizyon özelliklerinin
kullanımıyla ilgili bilgiler
i-Manual : информация об использовании всех
функций телевизора
i-Manual : інформація про використання всіх
функцій телевізора
http://support.sony-europe.com/
Press DISCOVER to search for content (such as TV programs,
Internet content, etc.). Contents that appear in Discover vary
depending on your model/region/country.
Appuyez sur DISCOVER pour rechercher du contenu
(notamment les programmes TV, le contenu Internet, etc.). Les
contenus apparaissant dans Discover varient selon votre
modèle/région/pays.
Pulse DISCOVER para buscar contenido (como programas de
televisión, contenidos de Internet, etc.). Los contenidos que
aparecen en Discover varían en función del modelo, la región
o el país.
Druk op DISCOVER om naar inhoud te zoeken (zoals
televisieprogramma's, inhoud op het internet enz.). De inhoud
die getoond wordt in Discover varieert afhankelijk van uw
model/regio/land.
Drücken Sie DISCOVER, um nach Inhalten zu suchen (wie
zum Beispiel Fernsehprogramme, Internetinhalte usw.).
Inhalte, die über Discover angezeigt werden, variieren
abhängig vom Modell/der Region/dem Land.
Carregue em DISCOVER para procurar conteúdos (como
programas de televisão, conteúdos de Internet, etc.). Os
conteúdos apresentados em Discover variam consoante o
modelo/região/país.
Premere DISCOVER per cercare contenuti (per esempio
programmi TV, contenuti Internet ecc.). I contenuti visualizzati
in Discover variano a seconda del modello/della regione/del
paese.
Tryck på DISCOVER för att söka efter innehåll (t.ex.
TV-program, Internetinnehåll etc.). Innehåll som visas i
Discover varierar beroende på din modell/region/land.
Tryk på DISCOVER for at søge efter indhold (såsom
TV-programmer, internet-indhold og lignende). Indhold, som
vises i Discover, varierer afhængigt af model/område/land.
Etsi sisältöä (esim. TV-ohjelmia, Internet-sisältöä jne.)
painamalla DISCOVER. Sisältö, joka tulee näkyviin kohdassa
Discover vaihtelee mallin/alueen/maan mukaan.
Trykk på DISCOVER for å søke etter innhold (som TV-
programmer, Internett-innhold, osv.). Innhold som vises i
Discover kan variere avhengig av modellen/regionen/landet.
Naciśnij DISCOVER, aby wyszukać treści (takie jak program TV,
treści internetowe itp.). Treści dostępne w Discover mogą się
żnić w zależności od modelu/regionu/kraju.
Stisknutím tlačítka DISCOVER můžete vyhledávat obsah
(například televizní programy, internetový obsah apod.).
Obsah, který se objevuje ve funkci Discover, se liší podle
modelu/oblasti/země.
Stlačením tlačidla DISCOVER môžete vyhľadávať obsah
(napríklad televízne programy, internetový obsah a podobne).
Obsah zobrazený v aplikácii Discover sa môže líšiť v závislosti
od modelu, oblasti alebo krajiny.
Nyomja meg a DISCOVER gombot a tartalmak (például
tévéműsorok, internetes tartalmak stb.) kereséséhez. A
Discover alkalmazásban megjelenő tartalmak a típustól/
régiótól/országtól függően eltérőek.
Apăsaţi pe DISCOVER pentru a căuta conţinut (precum
programe TV, conţinut internet etc.). Conţinutul care apare în
Discover (Descoperire) variază în funcţie de model/regiune/
ţară.
Натиснете DISCOVER, за да търсите съдържание
(например ТВ програми, интернет съдържание и др.).
Съдържанието, което се показва в Discover може да е
различно в зависимост от вашия модел/регион/държава.
Πιέστε το DISCOVER για να αναζητήσετε περιεχόμενο (όπως
τηλεοπτικά προγράμματα, περιεχόμενο Internet κλπ.). Το
περιεχόμενο που εμφανίζεται στην εφαρμογή Discover
διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο/την περιοχή/τη χώρα.
İçerik aramak için (televizyon programları, Internet içerikleri,
vb.) DISCOVER düğmesine basın. Discover öğesinde
gösterilen içerikler model/bölge/ülkeye göre değişir.
Нажмите кнопку DISCOVER для поиска содержимого
(например, телевизионных программ, интернет-
содержимого и т.д.). Содержимое, отображаемое при
выполнении операции Discover, зависит от модели/
региона/страны.
Натисніть DISCOVER, щоб виконати пошук матеріалу
(телепередачі, інтернет-вміст тощо). Матеріали, що
відображаються у вікні Discover, залежать від моделі
телевізора, країни та регіону.
Press SOCIAL VIEW to enjoy chatting with friends while
watching TV. The available features in Social Viewing may vary
depending on your TV model/region/country.
Appuyez sur SOCIAL VIEW pour bavarder avec des amis tout
en regardant la télévision. Les fonctions disponibles dans
« Social Viewing » (visionnage social) varient selon le modèle,
la région ou le pays de votre téléviseur.
Pulse SOCIAL VIEW para chatear con amigos mientras ve la
televisión. Las funciones disponibles en Social Viewing
pueden variar en función del modelo de televisor, la región o
el país.
Druk op SOCIAL VIEW om te chatten met uw vrienden terwijl
u tv-kijkt. De beschikbare functies in 'Sociaal bekijken' kunnen
verschillen afhankelijk van het model van uw televisie/uw
regio/uw land.
Drücken Sie SOCIAL VIEW, um mit Freunden zu chatten,
während Sie fernsehen. Die für Social Viewing verfügbaren
Funktionen können abhängig von Ihrem Fernsehermodell/
der Region/dem Land variieren.
Carregue em SOCIAL VIEW para desfrutar de conversas com
amigos, enquanto vê televisão. As funcionalidades
disponíveis em Social Viewing poderão variar consoante o
seu televisor Modelo/região/país.
Premere SOCIAL VIEW per chattare con gli amici durante la
visione della TV. Le funzioni disponibili in Social Viewing
variare a seconda del modello del televisore/della regione/
del paese.
Tryck på SOCIAL VIEW för att kunna chatta med vänner när
du tittar på TV. Tillgängliga Social Viewing-funktioner kan
variera beroende på din TV Modell/region/land.
Tryk på SOCIAL VIEW for at chatte med venner, mens du ser
tv. De tilgængelige funktioner i Social View kan variere
afhængigt af dit tv Model/område/land.
Paina SOCIAL VIEW ja chattaile ystävien kanssa TV:tä
katsoessasi. Social Viewing -sovelluksen käytettävissä olevat
toiminnot voivat vaihdella TV-mallin/alueen/maan mukaan.
Trykk på SOCIAL VIEW for å snakke med venner mens du ser
på TV. De tilgjengelige funksjonene i Social Viewing kan
variere avhengig av TV-en Modell/region/land.
Naciśnij przycisk SOCIAL VIEW, aby porozumiewać się z
przyjaciółmi podczas oglądania telewizji. Dostępność funkcji
społecznościowych różni się w zależności od modelu/
regionu/kraju.
Stiskněte tlačítko SOCIAL VIEW, abyste při sledování televize
mohli chatovat s přáteli. Dostupné funkce služby Social
Viewing se mohou lišit v závislosti na modelu/oblasti/zemi
vašeho televizoru.
Po stlačení tlačidla SOCIAL VIEW môžete konverzovať s
priateľmi a zároveň sledovať televízne programy. Dostupnosť
funkcií v aplikácii Social Viewing sa môže líšiť v závislosti od
modelu TV prijímača, oblasti alebo krajiny.
Nyomja meg a SOCIAL VIEW gombot a barátaival való
csevegéshez tévénézés közben. A Social Viewing használata
során elérhető funkciók a tv típusától/régiótól/országtól
függően változhatnak.
Apăsaţi pe SOCIAL VIEW pentru a discuta cu prietenii în timp
ce vizionaţi programe TV. Funcţiile disponibile în Vizualizare
socială pot varia în funcţie de modelul televizorului/regiune/
ţa.
Натиснете SOCIAL VIEW, за да разговаряте с приятели,
докато гледате телевизия. Наличните функции в
Социален преглед са различни според вашия телевизор
Модел/регион/държава.
Πιέζηε ηο SOCIAL VIEW για να ζσνομιλήζεηε με ηοσς θίλοσς
ζας ενώ παρακολοσθείηε ηηλεόραζη. Οι διαθέζιμες
δσναηόηηηες ζηην εθαρμογή Social Viewing ενδέτεηαι να
διαθέροσν ανάλογα με ηο μονηέλο ηης ηηλεόραζης/ηην
περιοτή/ηη τώρα.
Televizyon izlerken arkadaşlarla sohbet etmenin keyfini
sürmek için SOCIAL VIEW düğmesine basın. Sosyal İzleme
öğesindeki özellikler televizyonunuzun modeli/bölge/
ülkenize bağlı olarak değişir.
Нажмите кнопку SOCIAL VIEW, чтобы поговорить с
друзьями во время просмотра телевизора. Доступность
функций социального просмотра может отличаться в
зависимости от модели телевизора/региона/страны.
Натисніть SOCIAL VIEW, щоб спілкуватися з друзями під
час перегляду телевізора. Перелік доступних функцій
соціальних мереж залежить від країни, регіону і моделі
телевізора.
2
3
4
11
2
3
M6
8-12 mm
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

sony-kdl-40w605b

Suche zurücksetzen

  • Wie stelle ich am Gerät ( Fernbedienung aktuell defekt) zwischen digital und analog Empfang um? Gerät/Modell: Sony Bravia KDL-40W605B Eingereicht am 17-6-2020 16:03

    Antworten Frage melden
  • Kann ich auch Sender einstellen wenn kein Kabelanschluss vorhanden ist ? Eingereicht am 3-4-2019 17:26

    Antworten Frage melden
  • Wie kann man die Favoriteneinstellung und Sortierung vornehmen
    Eingereicht am 27-3-2019 21:29

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony KDL-40W605B wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sony KDL-40W605B

Sony KDL-40W605B Installationsanweisung - Alle Sprachen - 192 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info