Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/68
Nächste Seite
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1



  • Page 2

    Model

    FR
    EN
    NL
    DE
    ES
    IT
    PO
    AR
    CS
    ET
    LT

    Alimentation :
    Electrical supply :
    Voeding :
    Energieversorgung :
    Potencia :
    Alimentazione :
    Potência :
    ‫اﻣﺪادات اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬

    Napájení :
    Toide :
    Maitinimas :

    FR
    EN
    NL
    DE
    ES
    IT
    PO
    AR
    CS
    ET
    LT

    Puissance Max :
    Wattage Max :
    Max. vermogen :
    Maximale Leistung :
    Potencia Máxima :
    Potenza massima :
    Potência Máxima :
    ‫اﻟﺤﺪ ا ﻗﺼﻲ ﻟﻠﻘﺪرة اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬

    Max. výkon :
    Maksimaalne võimsus :
    Maks. galingumas :

    S-TRAVEL
    HU190GB

    220-240V
    Hz
    220V~240V/ -50-60
    50/60Hz

    1400 W
    1900W

    HU190GW

    220V~240V - 50/60Hz

    1900 W

    H2000

    220V~240V - 50/60Hz

    2000 W

    UNILYS

    220V~240V - 50/60Hz

    2000 W

    HD234GB

    220V~240V - 50/60Hz

    2300 W

    HD234GW

    220V~240V - 50/60Hz

    2300 W



  • Page 3

    FR

    Manuel d’utilisation

    p.1

    User Guide

    p.7

    Bedienungsanleitung

    p.13

    Gebruiksaanwijzing

    p.19

    Manual de usuario

    p.25

    Merci pour l’achat de ce produit SteamOne.
    Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
    et le Quick start dans son intégralité.
    Conservez ce manuel en lieu sûr pour toute référence future. Vous
    pouvez télécharger la version complète sur steam-one.com.

    EN

    Thank you for choosing this SteamOne product. Please read
    this manual and the quick start manual in its entirety before
    operating this appliance. Keep this user guide in a safe place for
    future reference. You can download the full use informations at
    steam-one.com

    DE

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines SteamOne-Produkts
    entschieden haben.
    Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die Schnellstartanleitung
    vollständig, bevor Sie dieses Gerät betreiben.
    Bewahren Sie dieses Handbuch für künftige Referenzen an einem
    sicheren Platz auf. Sie können die vollständige Bedienungsanleitung von steam-one.com herunterladen.

    NL

    Dank u voor het kiezen van dit SteamOne product.
    Lees deze handleiding en de beknopte handleiding in zijn geheel
    door voordat u dit apparaat gebruikt.
    Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plek voor
    toekomstig gebruik. U kunt de volledige gebruikershandleiding
    downloaden op steam-one.com

    ES

    Gracias por elegir este producto de SteamOne.
    Lea completamente este manual y el manual de inicio rápido antes
    de poner en funcionamiento este aparato.
    Guarde esta guía de usuario en un lugar seguro para futuras
    consultas. Puede descargar la información completa de uso en
    steam-one.com



  • Page 4

    IT

    Manuale utente

    p.31

    Guia do utilizador

    p.37

    Grazie per aver scelto questo prodotto SteamOne.
    Si prega di leggere questo manuale e il manuale di avvio rapido in
    ogni sua parte prima di utilizzare questo apparecchio.
    Conservare questo manuale d’uso in un luogo sicuro per future
    consultazioni. È possibile scaricare le informazioni complete sull’uso
    presso steam-one.com

    PT

    Obrigado por escolher este produto SteamOne.
    Leia o presente manual e o manual de início rápido na íntegra
    antes de utilizar este aparelho.
    Guarde o presente manual do utilizador num local seguro para
    consulta futura. Pode transferir as informações de utilização
    completas em steam-one.com

    AR

    43 ‫ ﺻﻔﺣﺔ‬.....................................................................................‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
    ‫ ﺑرﺟﺎء ﻗراءة ھذا اﻟدﻟﯾل ودﻟﯾل اﻟﺑدء اﻟﺳرﯾﻊ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻗﺑل ﺗﺷﻐﯾل ھذا‬.SteamOne ‫ﻧﺷﻛر ﻟﻛم اﺧﺗﯾﺎرﻛم أﺣد ﻣﻧﺗﺟﺎت‬
    . ‫ ﯾرﺟﻰ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭذا اﻟدﻟﯾل ﻓﻲ ﻣﻛﺎن آﻣن ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬.‫اﻟﺟﮭﺎز‬
    steam-one.com ‫ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧﻛم ﺗﻧزﯾل ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣن ﻣوﻗﻊ‬

    HU

    Felhasználói útmutató

    p.49

    Instrukcja obsługi

    p.55

    Používateľská príručka

    p.61

    Köszönjük, hogy ezt a SteamOne terméket választotta. Kérjük, olvassap.49
    át ezt az útmutatót és a rövid kezelési útmutatót a készülék
    használatba vétele előtt. Őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót a
    későbbi használatra.
    Letöltheti a teljes felhasználói útmutatót a steam-one.com webhelyről.

    PL

    Dziękujemy za wybór tego urządzenia SteamOne. Przed uruchomieniem
    urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji jego
    obsługi. Prosimy również zachować instrukcję obsługi na wypadek
    p.55
    konieczności skorzystania z niej w przyszłości. Pełne informacje na
    temat obsługi urządzenia dostępne są na stronie internetowej steamone.com.

    SK

    Ďakujeme vám, že ste si zakúpili výrobok spoločnosti SteamOne. Pred
    používaním zariadenie si prečítajte celý
    tento návod a stručnú príručku. Túto používateľskú príručku si
    uschovajte na bezpečnom mieste pre prípad potreby v budúcnosti.
    Všetky informácie si môžete prebrať z webovej lokality steam-one.com

    ET

    Kasutusjuhend

    Täname, et valisite SteamOne'i toote! Palun lugege see
    juhend ja kiire alustamise juhend lõpuni enne kui seadet kasutama
    hakkate. Hoidke juhendit kindlas kohas, et seda vajadusel hiljem
    uuesti lugeda.

    p.61

    p.67



  • Page 5

    FR
    Consignes de sécurité importantes
    Ce produit est certifié CE. Un panel d’échantillons représentatif a été testé et
    déclaré conforme aux normes et réglementations applicables.

    Attention ! La tension de votre installation électrique
    doit correspondre à celle de l’appareil. Toute erreur de
    branchement peut causer un dommage irréversible à
    l’appareil et annule la garantie.

    VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS D’EMPLOI
    CI-DESSOUS AVANT UTILISATION:
    N’utilisez pas cet appareil pour d’autres usages que celui auquel il est destiné.
    Afin d’éviter tout risque de brûlures dues au contact avec l’eau ou la
    vapeur, faites fonctionner l’appareil en maintenant la tête de diffusion de
    vapeur éloignée de vous.
    Afin de prévenir tout risque de chocs électriques, veillez à ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
    Éteignez toujours l’appareil avant de le débrancher. Ne tirez pas sur le
    cordon pour le débrancher de la prise murale; saisissez plutôt la prise de
    l’appareil et tirez doucement pour la débrancher. N’utilisez pas l’appareil si
    le cordon est endommagé.
    Veillez à toujours débrancher l’appareil de la prise électrique avant de
    remplir le réservoir d’eau, de le vider ou lorsque vous cessez de l’utiliser.
    Versez l’eau uniquement dans le réservoir d’eau; ne versez pas directement de l’eau dans l’emplacement destiné au réservoir.
    Ne dirigez pas la vapeur vers des personnes ou des animaux, ne défroissez jamais un vêtement directement sur une personne.
    Une étroite surveillance s’impose quand l’appareil est utilisé en présence
    des enfants; ne laissez pas des enfants sans surveillance à proximité de
    l’appareil.
    Laissez refroidir complètement l’appareil avant de le ranger et veillez à
    éviter tout contact entre le cordon et des surfaces chaudes.
    N’utilisez jamais un appareil défectueux ou endommagé.
    1



  • Page 6

    FR

    L’appareil peut être utilisé par les enfants
    de plus de 14 ans et par des personnes
    à mobilité réduite physique ou mentale si celles-ci ont bien été informées de
    toutes les instructions concernant le bon
    fonctionnement de l’appareil et des dangers encourus.
    Il est déconseillé aux enfants de jouer
    avec l’appareil.
    L’entretien de l’appareil ne doit pas être fait
    par des enfants sans surveillance.
    Pour une utilisation optimale de votre
    appareil, voir les paragraphes « Entretien »
    et « remplissage» du quick start.
    Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant
    ou toute autre personne qualifiée pour
    éloigner les risques de danger.
    Soyez très prudent lorsque vous utilisez
    l’appareil en raison de l’émission de
    vapeur de celui-ci.
    Veillez à bien débrancher l’appareil quand
    vous le nettoyez ou quand vous remplissez le réservoir d’eau ou lorsque vous
    cessez de l’utiliser.
    2



  • Page 7

    FR
    Afin d’éviter tout risque de blessures, d’incendies ou de chocs électriques,
    n’essayez pas de démonter l’appareil ou de le réparer par vous-même.
    Retournez-le dans un centre de service qualifié pour toute révision ou
    réparation.
    Videz le réservoir d’eau avec précaution après utilisation; l’eau contenue
    dedans peut être chaude. Ne touchez pas les parties métalliques avant
    qu’elles n’aient complètement refroidi afin d’éviter tout risque de brûlure;
    soyez prudent lors du changement d’accessoires, les différentes parties
    peuvent être chaudes ou contenir de l’eau chaude.
    Ne défroissez que dans un mouvement vertical de haut en bas. Veillez à
    ne jamais utiliser la tête vapeur de manière horizontale ou l’incliner vers
    l’arrière, afin d’éviter toute projection d’eau chaude.
    L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par Steamone est
    strictement déconseillée et peut causer des incendies, des chocs
    électriques ou des blessures corporelles.
    Cet appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
    Ne laissez pas fonctionner votre défroisseur si le réservoir d’eau est vide.

    CONSIGNES PARTICULIÈRES:
    Afin d’éviter une surcharge du circuit, évitez de faire fonctionner un autre
    appareil de puissance élevée sur le même circuit.
    Si l’utilisation d’une rallonge électrique est absolument nécessaire,
    assurez-vous que la rallonge ne puisse pas être débranchée
    accidentellement, qu’elle soit totalement déroulée et que personne ne
    trébuche dessus.

    3



  • Page 8

    FR
    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS:
    PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT
    - Votre appareil contient des matériaux
    récupérables ou recyclables.
    - Lorsque vous souhaitez vous en débarrasser,
    déposez-le dans un point de collecte ou un centre
    de service agréé.

    Garantie
    La garantie SteamOne

    Ce produit est garanti par SteamOne (informations contact page 5) contre
    tout défaut de fabrication pendant la période de garantie. La garantie est
    valable 2 ans à partir de la date d’achat et dans le pays précisé.
    Cette garantie SteamOne vient complémenter les droits des consommateurs.
    Tous les coûts de remise en état d’un produit reconnu défectueux sont
    couverts par la garantie Steamone, afin qu’il redevienne conforme à ses
    spécifications d’origine soit par la réparation, soit par le remplacement éve
    ntuel des pièces défectueuses. Selon les cas, SteamOne peut décider de
    proposer un produit de substitution à la place de la réparation du produit
    défectueux.Les obligations de SteamOne définies dans le cadre de cette garantie
    se limitent exclusivement à la réparation ou à la substitution évoquées ci-dessus.

    Conditions et Exclusions de garantie

    En cas d’utilisation dans un pays différent du pays dans lequel le produit a
    été acheté :
    - la durée de garantie est celle du pays d’utilisation du produit, même si la
    durée de garantie dans le pays d’achat est différente.
    - la garantie SteamOne n’est valable qu’en cas d’adéquation entre les normes
    locales (voltage, fréquence électrique, type de prise électrique ou toute autre
    spécification locale) et le produit.
    - L’application de la garantie SteamOne peut prendre un temps supérieur si
    la référence concernée n’est pas commercialisée dans le pays d’utilisation.
    - Si le produit concerné par la garantie n’est pas réparable dans le pays
    d’utilisation, le produit pourra être remplacé par un produit équivalent ou par
    un autre produit de même valeur dans la mesure du possible.
    - La garantie SteamOne n’est valable que sur présentation d’un justificatif
    d’achat et de la carte de garantie présente en page 6 dument complétée.
    Le produit défectueux doit être soit envoyé en recommandé à SteamOne
    après avoir été emballé de manière adéquate, soit déposé directement chez
    SteamOne. Les coordonnés de SteamOne sont disponibles en page 5.
    - SteamOne n’a pas l’obligation de réparer ou de substituer un produit qui
    ne serait pas accompagné d’un justificatif d’achat et de la carte de garantie.
    4



  • Page 9

    FR
    La garantie SteamOne ne s’applique pas dans les cas suivants :
    - Les dommages causés par une mauvaise utilisation, le non respect des
    instructions d’utilisation et de maintenance, l’utilisation avec une alimentation
    électrique non conforme à celle spécifiée dans le manuel ou sur le produit ne
    sont pas couverts par la garantie SteamOne.
    - La garantie SteamOne ne couvre pas non plus les dommages qui seraient le
    résultat d’une négligence ou d’une réparation ou modification non autorisée
    sur le produit.
    - L’usure normale du produit, la maintenance ou le remplacement de
    certaines pièces ne sont pas comprises dans le champ d’application de la
    garantie SteamOne.
    - Utilisation d’une eau non adaptée ou contenant des additifs (tels que
    l’amidon, des parfums, des substances aromatiques, des adoucissants…)
    - Entrée d’eau, de poussière ou de corps étranger dans le produit.
    - Dommages dus à une surcharge ou à un choc.
    - Dommages ou accidents liés à un feu, une inondation, la foudre…
    - Utilisation impropre de l’appareil.
    - La garantie ne s’applique pas en cas de problèmes liés à l’emballage ou au
    transport du produit pendant l’expédition par son propriétaire.

    Droits des consommateurs

    Les droits légaux dont jouissent les consommateurs localement ou les droits
    légaux envers les distributeurs chez qui le produit aurait été acheté ne peuvent être affectés par la garantie SteamOne. Les droits donnés par cette
    garantie sont spécifiques et n’interfèrent pas avec d’autres droits particuliers
    (fonction du pays, de l’état, de la province…) dont le consommateur pourrait
    bénéficier par ailleurs. Le consommateur peut, de son seul fait, faire usage
    de ces droits.

    Remplacement des pièces

    Les accessoires ou autres pièces remplaçables directement par l’utilisateur
    peuvent être achetés s’ils sont disponibles localement. Pour cela, vous pouvez
    nous contacter au:

    CONTACT GARANTIE STEAMONE
    Adresse

    E-mail

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Téléphone
    +33 (0)
    826 102 861

    Durée de
    garantie
    2 ans

    5



  • Page 10

    FR
    Carte de garantie
    CARTE DE GARANTIE STEAMONE
    Date d’achat
    Nom / Nom de l’entreprise
    Téléphone
    Addresse
    Client

    E-mail
    Ville d’achat
    Pays d’achat
    Modèle acheté
    Numéro de l’appareil
    Commentaires

    6



  • Page 11

    EN
    Safety Instructions
    This product is listed by CE. Representative samples of this product have
    been evaluated by CE and meet applicable safety standards.

    The voltage of your electrical installation must correspond
    to that of the appliance. Connecting to the wrong voltage
    may cause irreversible damage to the appliance and will
    invalidate the guarantee.
    ALWAYS FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY
    INSTRUCTIONS BEFORE USING:
    Do not use this appliance for purposes other than what it was intended
    for.
    To reduce the risk of burns from hot water or steam, always hold the
    steam head away from your body during operation.
    To avoid electric shock, never immerse the appliance in water or any
    other liquid.
    Always turn the appliance «OFF» before plugging it in to, or removing
    it from the outlet. Grasp the plug and pull to remove it from the outlet;
    never pull on the cord. Do not operate the appliance if the power cord is
    damaged.
    Disconnect the appliance from the electrical outlet when filling the water
    tank, emptying or when not in use. Fill only the water tank with water; do
    not pour directly into the water reservoir.
    Never point the steam head at people or animals, or steam the garment
    while wearing.
    Use caution when using the appliance near children; never leave children
    unattended near the appliance.
    Let the appliance cool completely before storage and do not allow the
    power cord to touch hot surfaces.
    This appliance is not intended for use by persons (including children) with
    reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
    and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
    concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.*
    Children should be supervised to ensure that they do not play with the
    appliance.*
    *for CB application

    7



  • Page 12

    EN

    This appliance can be used by children
    aged from 14 years old and above and
    persons with reduced physical, sensory
    or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
    given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
    understand the hazards involved.
    Children shall not be play with the
    appliance.
    Cleaning and user maintenance shall not
    be made by children without supervision.
    For optimal use of the appliance, see
    “Maintenance” and “filling” on the quick
    start.
    If the supply cord is damaged, it must be
    replaced by the manufacturer, its service
    agent or similarly qualified persons in
    order to avoid a hazard.
    Care should be taken when using the
    appliance due to the emission of steam.
    Disconnect the appliance from the
    electrical outlet when filling the
    water tank, cleaning, emptying or when
    not in use.
    8



  • Page 13

    EN
    Do not operate the appliance if it has been dropped or damaged.
    To avoid the risk of injury, fire or electric shock, do not attempt to disassemble or repair the appliance; take it to a qualified service center for
    repair.
    Use caution when emptying the water tank after use; water in the tank
    may be hot. Do not touch metal parts until the unit has cooled to avoid
    the risk of burns; use caution when changing attachments, they may be
    hot or contain hot water.
    Steam in an up and down vertical motion. Using the steamer in a horizontal position or tilting it back may result in hot water discharge.
    The use of accessories and attachments other than those provided by
    SteamOne is not recommended and may result in fire, electric shock or
    personal injury.
    This unit is for indoor use only.
    Do not allow the steamer to run dry.
    To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance
    on the same circuit.
    If necessary, use an extension cord specifically designed for appliances,
    lesser cords may overheat.

    SPECIAL INSTRUCTIONS:
    To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance
    on the same circuit.
    If necessary, use an extension cord specifically designed for appliances,
    lesser cords may overheat.

    9



  • Page 14

    EN
    SAVE THESE INSTRUCTIONS:
    Environmental Responsibility
    - Your appliance contains materials that can be
    recovered or recycled.
    - When disposing of it, take it to a recycling center
    or approved service center.

    Warranty
    SteamOne warranty
    This product is covered during the warranty period by SteamOne (contact
    details page 11) against any manufacturing defect. The warranty is valid for 2
    years from the date of purchase and in the country specified.
    This SteamOne warranty is in addition to your consumer rights.
    All repair costs for a product recognized as having a defect are covered by
    the SteamOne warranty, in order to return it to a state of compliance with its
    original specifications, either through repair, or possible replacement, of the
    defective parts. SteamOne may decide to offer a replacement product instead
    of repairing the defective one, depending on the situation.
    SteamOne’s obligations defined under the terms of this warranty are limited
    exclusively to repair or replacement, as stipulated above.

    Warranty terms and exclusions
    - The warranty period is that of the country of use of the product, even if the
    warranty period in the country of purchase is different.
    - The SteamOne warranty is only valid if local standards (voltage, electrical
    frequency, type of electric socket and all other local specifications) are compatible with the product.
    - The application of the SteamOne warranty may take longer if the model in
    question is not marketed in the country of use.
    - If the product covered by the warranty cannot be repaired in the country
    of use, the product may be replaced by an equivalent product or by another
    product of the same value wherever possible.
    - The SteamOne warranty is only valid upon presentation of proof of purchase
    and the warranty card (page 12), duly completeavvd. The defective product
    must be either sent by registered mail to SteamOne, suitably packaged, or
    delivered directly to SteamOne.
    - SteamOne is under no obligation to repair or replace a product that is not
    accompanied by proof of purchase and the warranty card.
    10



  • Page 15

    EN
    The SteamOne warranty is not applicable in the following cases:
    - Damage caused by incorrect use, non-compliance with the instruction and
    maintenance manual or use of an electrical power supply that is not compatible with that specified in the manual or on the product is not covered by the
    SteamOne warranty.
    - Nor does the SteamOne warranty cover damage that is the result of negligence or unauthorized repair or modification of the product.
    - Normal wear and tear of the product, maintenance or replacement of certain
    parts are not included under the terms of the SteamOne warranty
    - Use of unsuitable water or water that contains additives (such as starch,
    perfumes, aromatic substances, softeners…).
    - Entry of water, dust or foreign bodies in the product.
    - Damage due to overload or impact.
    - Damage or accidents linked to fire, flood, lightning…
    - Incorrect use of the device.
    - The warranty is not applicable in case of problems linked to packaging or
    transport of the product during shipping by its owner.

    Consumer rights
    The SteamOne warranty does not affect the legal rights that consumers enjoy
    locally or the legal rights towards distributors from whom the product was
    purchased. The rights granted by this warranty are specific and do not interfere with other special rights (depending on the country, state, province…),
    which the consumer may also enjoy. The consumer may, by his own means,
    exercise these rights.

    Replaceable parts
    Accessories or other parts that can be replaced directly by the user can be
    purchased locally, if available. You can contact us at:

    STEAMONE WARRANTY CONTACT
    Adress

    E-mail

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Telephone
    +33 (0)
    826 102 861

    Warranty
    period
    2 years

    11



  • Page 16

    EN
    Warranty Card
    STEAMONE WARRANTY CARD
    Purchasing Date:
    Name/Company Name:
    Phone
    Address
    Client

    E-mail
    Purchasing City
    Purchasing Country
    Machine Model
    Machine Number
    Record

    12



  • Page 17

    DE
    SICHERHEITSANWEISUNGEN
    Dieses Produkt ist bei der CE registriert. Repräsentative Exemplare dieses
    Produktes wurden von der CE bewertet und entsprechen den entsprechenden Sicherheitsstandards.

    Die elektrische Spannung Ihrer Stromanschlüsse muss
    mit jener des Gerätes übereinstimmen. Ein Verbinden des
    Gerätes mit einem Stromanschluss mit der falschen Spannung kann zu dauerhaften Beschädigungen des Gerätes
    führen und lässt sämtliche Garantieansprüche verfallen.
    BEFOLGEN SIE IMMER DIESE SICHERHEITSANWEISUNGEN, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN:
    Nutzen Sie dieses Gerät für keine anderen Zwecke als für die vorgesehenen.
    Um das Risiko von Verbrennungen durch heißes Wasser oder Dampf zu
    vermindern, halten Sie den Dampfkopf immer von ihrem Körper abgewandt.
    Halten Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um
    Stromschläge zu vermeiden.
    Schalten Sie das Gerät immer «AUS» bevor Sie es ein- oder ausstecken.
    Greifen Sie den Stecker, um ihn aus der Steckdose zu ziehen; ziehen Sie
    niemals am Kabel. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist.
    Stecken Sie das Gerät aus, wenn Sie den Wassertank füllen oder leeren,
    oder wenn es nicht in Gebrauch ist. Füllen Sie nur den Wassertank mit
    Wasser und befüllen Sie nicht direkt den Wasserspeicher.
    Zeigen Sie mit dem Dampfkopf niemals auf Menschen oder Tiere und
    bedampfen Sie niemals Kleidung, die Sie gerade tragen.
    Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern
    benutzen und lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt in die Nähe des
    Gerätes.
    Lassen Sie das Gerät immer ganz abkühlen bevor Sie es aufräumen
    und passen Sie auf, dass das Anschlusskabel keine heißen Oberflächen
    berührt.
    Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder beschädigt wurde.
    Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung
    oder Fachkenntnis dürfen dieses Gerät nicht verwenden, es sei denn, sie
    stehen unter Aufsicht oder haben Anweisungen hinsichtlich der sicheren
    Verwendung des Geräts erhalten.

    13



  • Page 18

    DE

    Kinder ab 14 Jahren und Personen mit
    verringerten physischen, sensorischen
    oder geistigen Fähigkeiten oder einem
    Mangel an Erfahrung und Fachkenntnis
    dürfen das Gerät verwenden, wenn sie
    unter Aufsicht stehen oder Anweisungen
    hinsichtlich der sicheren Verwendung
    des Gerätes erhalten haben und die
    damit verbundenen Gefahren kennen.
    Kinder dürfen mit dem Gerät nicht
    spielen.
    Unbeaufsichtigte Kinder dürfen keine
    Reinigung oder Nutzerwartung
    durchführen.
    Siehe “Wartung” bezüglich der
    Anweisungen zur Nutzerwartung.
    Bei einer Beschädigung des Netzsteckers
    muss dieser umgehend vom Hersteller,
    einem Kundendienstmitarbeiter oder
    einem qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden, um eine Gefahr zu
    vermeiden.
    Wenden Sie bei der Nutzung des Gerätes
    besondere Vorsicht an, da Dampf
    entweicht.
    Stecken Sie das Gerät aus, wenn Sie
    den Wassertank füllen oder leeren,
    oder wenn es nicht in Gebrauch ist.
    14



  • Page 19

    DE
    Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
    mit diesem Gerät spielen.
    Dieses Gerät hat einen gepolten Stecker und wird nur in eine Richtung in
    eine gepolte Steckdose passen. Falls der Stecker nicht in die Steckdose
    passt, drehen Sie diesen um und versuchen Sie es erneut. Um das Risiko
    eines Stromschlages zu minimieren, führen Sie den Stecker nicht mit
    Gewalt in die Steckdose ein; verändern Sie auf keinen Fall etwas an dem
    Stecker. Falls der Stecker nicht passt, versuchen Sie es mit einer anderen
    Steckdose, oder wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
    Um das Risiko von Verletzungen, Feuer oder Stromschlägen zu vermeiden, versuchen Sie nicht das Gerät auseinanderzubauen oder zu
    reparieren; bringen Sie es für Reparaturen zu einem qualifizierten
    Service-Center.
    Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wassertank nach der Benutzung
    des Gerätes leeren, da das Wasser im Tank heiß sein könnte. Berühren
    Sie keine Metallteile bis das Gerät abgekühlt ist, um Verbrennungen zu
    vermeiden; seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Aufsätze wechseln, da diese
    heiß sein oder heißes Wasser enthalten könnten.
    Bedampfen Sie mit einer senkrechten Bewegung von oben nach unten,
    oder von unten nach oben. Die Nutzung des Dampfglätters in einer
    waagerechten Position oder das Schräghalten desselben, kann dazu führen, dass heißes Wasser austritt.
    Die Nutzung von Accessoires und Aufsätzen, die nicht von SteamOne angeboten werden, wird nicht empfohlen und kann zu Feuern, Stromschlägen oder Verletzungen der eigenen Person führen.
    Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Gebäuden geeignet.
    Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht trocken fällt.

    15



  • Page 20

    DE
    SPEZIELLE ANWEISUNGEN:
    - Um einen Kurzschluss zu vermeiden, schließen Sie kein anderes
    stromverbrauchendes Gerät an den selben Stromkreislauf an.
    - Nutzen Sie, wenn nötig, ein Verlängerungskabel, das speziell für
    Hausgeräte hergestellt ist. Billigere Kabel können überhitzen.

    BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF:
    Umweltfreundlichkeit
    - Ihr Gerät enthält Materialien, die wiedergewonnen
    oder recyclet werden können.
    - Wenn Sie das Gerät entsorgen, bringen Sie es
    zu einem Wertstoffhof oder zu einem anerkannten
    Service-Center.

    Garantie
    SteamOne-Garantie
    Für dieses Produkt sind während des Garantiezeitraums von SteamOne
    (Kontaktdaten Seite 18) jegliche Herstellungsfehler abgesichert. Die Garantie
    gilt für 2 Jahre ab Kaufdatum und für das genannte Land.
    Diese SteamOne-Garantie gilt zusätzlich zu ihren Verbraucherrechten.
    Alle Reparaturkosten für ein Produkt, das als fehlerhaft angesehen wird,
    werden durch die SteamOne-Garantie abgedeckt. Hierbei können Reparaturen
    vorgenommen oder schadhafte Teile ersetzt werden, um die ursprünglichen
    Eigenschaften der Sache wiederherzustellen. Es steht SteamOne frei
    situationsabhängig zu entscheiden, ob anstelle einer Reparatur eines
    defekten Gerätes ein Austauschgerät gestellt wird.
    Die Verpflichtungen von SteamOne, wie sie in diesen Garantiebedingungen
    genannt werden, beschränken sich ausschließlich auf die Reparatur oder den
    Ersatz von Geräten, wie oben aufgeführt.

    Bedingungen und Ausschlüsse der Garantie
    - Sollte das Produkt in einem anderen Land, als dem Land, in dem das Produkt
    erworben wurde genutzt werden:

    - Gilt der Gewährleistungszeitraum des Landes, in dem das
    Produkt genutzt wird, auch wenn der Gewährleistungszeitraum sich von dem
    des Landes, in dem das Produkt gekauft wurde, unterscheidet.

    - Die Garantie von SteamOne gilt nur, wenn die lokalen Standards
    (Stromspannung, Frequenz, Art der Steckdose und alle anderen lokalen
    Spezifikationen) mit dem Produkt kompatibel sind.
    16



  • Page 21

    DE
    - Die Inanspruchnahme der SteamOne-Garantie, kann sich verzögern, wenn
    das betroffene Modell im Land der Nutzung nicht vertrieben wird.

    - Falls das von der Garantie abgedeckte Produkt nicht im Land
    der Anwendung repariert werden kann, kann das Produkt durch ein vergleichbares oder ein gleichwertiges ersetzt werden, wenn dies möglich ist.
    - Die SteamOne-Garantie ist nur in Verbindung mit der Vorlage des Kaufbelegs und der ausgefüllten Garantiekarte (Seite 18) gültig. Das schadhafte
    Produkt muss entweder sicher verpackt per Einschreiben an SteamOne gesendet oder direkt zu SteamOne geliefert werden. Die Kontaktdaten von
    SteamOne entnehmen Sie der Seite 18.
    - SteamOne hat keinerlei Verpflichtung ein Produkt zu reparieren oder zu
    ersetzen, das nicht in Verbindung mit dem Kaufbeleg und der Garantiekarte
    vorgelegt wird.
    - Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung, Nichteinhaltung der Anweisungen und Wartungsanweisungen oder Anschluss an eine laut Bedienungsanleitung oder laut Gerätebeschriftung inkompatible Stromquelle, entstehen, werden nicht von der Steam-One-Garantie abgedeckt.
    - Die SteamOne-Garantie deckt auch keine Schäden ab, die das Ergebnis
    von Vernachlässigung oder unauthorisierter Reparatur oder Modifikation des
    Produktes sind.
    - Normale Abnutzungserscheinungen und die Wartung oder der Ersatz von
    bestimmten Verschleißteilen, sind nicht Bestandteil der SteamOne-Garantie.
    - Die SteamOne-Garantie beinhaltet nicht die folgenden Fälle:
    - Nutzung von ungeeignetem Wasser oder von Wasser, welches Zusätze (wie
    Stärke, Parfum, Aromazusätze Weichspüler,...) enthält.
    - Eindringen von Wasser, Staub oder Fremdkörpern in das Produkt.
    - Verkrustung (es ist absolut notwendig, dass Sie der Wartungsanleitung in
    dieser Bedienungsanleitung folgen).
    - Schäden durch Überlastung oder Aufprall.
    - Schäden oder Unfälle, die mit Feuer, Überflutung, Blitzschlag etc. zu tun
    haben.
    - Inkorrekte Nutzung des Gerätes.
    - Die Garantie gilt nicht für Probleme, die durch die Verpackung oder den
    Transport des Produktes, während eines Versandes durch den Eigentümer
    entstehen.

    Verbraucherrechte
    Die SteamOne-Garantie beeinflusst in keiner Weise die Rechte, welche die
    Konsumenten per Gesetz vor Ort haben oder die Rechte gegenüber dem Händler, von dem das Produkt bezogen wurde. Die Rechte, welche diese Garantie beinhalten sind genau beschrieben und stehen nicht im Widerspruch
    zu anderen Rechten (abhängig von Land, Bundesland, Region...), die den
    Konsumenten eventuell zustehen. Der Konsument kann nach seinem eigenen
    Gutdünken von diesen Rechten Gebrauch machen.

    17



  • Page 22

    DE
    Ersatzteile

    Accessoires oder andere Teile, die direkt vom Anwender ausgetauscht werden
    können, dürfen, wenn erhältlich, vor Ort gekauft werden.

    STEAMONE CONTACT GARANTIE
    Adresse

    E-mail

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Telefon
    +33 (0)
    826 102 861

    Garantiekarte
    STEAMONE GARANTIEKARTE
    Kaufdatum:
    Name/Firmenname:
    Telefon
    Adresse
    Klant

    Email
    Ort des Erwerbes
    Land des Erwerbes
    Modell
    Gerätenummer
    Reparaturprotokoll

    18

    Garandie
    zeitraum
    2 Jahre



  • Page 23

    NL
    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
    Dit product is geregistreerd bij de CE. Representatieve samples van dit
    product zijn onderzocht door de CE en voldoen aan accepteerbare veiligheid
    standaards.

    De spanning van uw elektrische installatie moet overeenkomen met die van het apparaat. Aansluiten op de
    verkeerde spanning kan onherstelbare schade aan het
    apparaat veroorzaken en zal de garantie doen vervallen.
    VOLG ALTIJD DEZE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR GEBRUIK:
    Gebruik dit apparaat niet voor andere doeleinden dan waarvoor het
    bedoeld is.
    Om het risico van verbranding door heet water of stoom te verminderen,
    moet u altijd de stoomkop van uw lichaam afhouden tijdens het gebruik.
    Om elektrische schokken te voorkomen, het apparaat nooit in water of
    een andere vloeistof onderdompelen.
    Schakel altijd het apparaat «UIT» voordat u de stekker in het stopcontact
    steekt of uit het stopcontact verwijdert. Pak de stekker vast en trek deze
    uit het stopcontact. Trek nooit aan het snoer. Gebruik het apparaat niet
    als het snoer beschadigd is.
    Haal de stekker uit het stopcontact bij het vullen of legen de watertank of
    als het apparaat niet gebruikt wordt. Vul alleen de watertank met water;
    giet het water niet direct in het waterreservoir.
    Richt de stoomkop niet op mensen of dieren en stoom de kleding niet
    tijdens het dragen.
    Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de buurt van kinderen;
    laat kinderen nooit zonder toezicht bij het apparaat.
    Dit apparaat heeft een gepolariseerde stekker en past maar op één manier in een gepolariseerd stopcontact. Als de stekker niet in het stopcontact
    past, draai de stekker dan om en probeer het opnieuw. Om het risico op
    een elektrische schok te vermijden, probeer niet met geweld de stekker in
    het stopcontact te steken; probeer NOOIT de stekker te veranderen. Als
    de stekker niet past, probeer dan een ander stopcontact of neem contact
    op met een elektricien.
    Houd kinderen onder toezicht, om ervoor te zorgen dat zij het apparaat
    niet als speelgoed gebruiken.
    Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief
    kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
    vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij onder toezicht of
    geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat door een persoon die
    verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
    19



  • Page 24

    NL

    Dit apparaat mag worden gebruikt door
    kinderen vanaf 14 jaar en personen met
    gereduceerde fysieke, zintuiglijke of
    mentale capaciteiten of een tekort aan
    ervaring en kennis, vooropgesteld dat zijn
    onder toezicht staan of instructies hebben
    gekregen over veilig gebruik van het
    apparaat en de betreffende risico’s
    begrijpen.
    Kinderen mogen niet met het apparaat
    spelen.
    Reiniging en gebruikersonderhoud mogen
    niet door kinderen zonder toezicht worden
    uitgevoerd.
    Zie het hoofdstuk “Onderhoud” voor
    instructies over het gebruikersonderhoud.
    Als het netsnoer is beschadigd, moet het
    worden vervangen door de fabrikant, zijn
    servicevertegenwoordiger of vergelijkbaar
    bevoegde personen, om een gevaar te
    voorkomen.
    Voorzichtigheid is geboden bij het gebruik
    van het apparaat wegens het uitstoten
    van stoom.
    Haal de stekker uit het stopcontact bij
    het vullen of legen de watertank of als
    het apparaat niet gebruikt wordt.
    20



  • Page 25

    NL
    Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opbergt en zorg dat de
    stroomkabel het hete oppervlak niet aanraakt.
    Gebruik het apparaat niet als het is gevallen of beschadigd is.
    Om het risico op letsel, brand of elektrische schokken te vermijden,
    probeer niet het toestel uit elkaar te halen of te repareren; breng het
    naar een erkend service center voor reparatie.
    Wees voorzichtig bij het legen van de watertank na gebruik; het water in
    het reservoir kan heet zijn. Raak de metalen onderdelen niet aan voordat
    het apparaat is afgekoeld om het risico van brandwonden te voorkomen.
    Wees voorzichtig bij het omwisselen van de accessoires, ze kunnen heet
    zijn of heet water bevatten.
    Stoom in een op- en neerwaartse verticale beweging. Als u de stomer
    horizontaal gebruikt of kantelt kan er heet water uitlopen.
    Het gebruik van andere accessoires en hulpmiddelen dan die van
    SteamOne wordt niet aanbevolen en kan leiden tot brand, elektrische
    schokken of persoonlijk letsel.
    Dit apparaat is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis.
    Laat de stomer niet droog komen te staan.

    SPECIALE INSTRUCTIES:
    Om kortsluiting te voorkomen, gebruik niet gelijktijdig een ander apparaat
    met een hoog wattage op dezelfde stroomgroep.
    Maak indien nodig gebruik van een verlengsnoer dat speciaal is ontworpen voor onze apparatuur; snoeren van mindere kwaliteit kunnen
    oververhit raken.

    21



  • Page 26

    NL
    BEWAAR DEZE INSTRUCTIES:
    Milieu-informatie
    -Uw apparaat bevat materiaal dat kan worden
    hergebruikt of gerecycled.
    -Als u het wil weggooien, breng het dan naar een
    recyclagecentrum of goedgekeurd servicecentrum.

    Garantie
    SteamOne garantie
    Dit product is tijdens de garantieperiode gedekt tegen iedere fabricagefout
    door SteamOne (contactgegevens pagina 23). De garantie is geldig voor 2
    jaar vanaf de datum van aankoop in het gespecificeerde land.
    Deze SteamOne garantie is een aanvulling op uw rechten als consument.
    Alle reparatiekosten om het in de staat van de oorspronkelijke specificaties
    te brengen voor een product dat erkend is als defect, hetzij door middel van
    reparatie of eventuele vervanging van de defecte onderdelen zijn gedekt door
    de garantie van SteamOne. Afhankelijk van de situatie kan SteamOne
    besluiten om een vervangend product aan te bieden in plaats van het
    repareren van het defecte product.
    SteamOne’s verplichtingen, gedefinieerd onder de voorwaarden van deze
    garantie, beperken zich uitsluitend tot reparatie of vervanging, zoals
    hierboven aangegeven.

    Garantie voorwaarden en uitsluitingen
    In geval van gebruik in een land anders dan het land waar het product is
    gekocht:
    - De garantie periode is gelijk aan die van het land waar het product gebruikt
    wordt, zelfs als de garantieperiode in het land van aankoop verschillend is.
    - De SteamOne garantie is alleen geldig als de plaatselijke standaards
    (spanning, elektrische frequentie, het type stopcontact en alle andere lokale
    specificaties) compatibel zijn met het product.
    - De afwikkeling van de SteamOne garantie kan langer duren als het model in
    kwestie niet in het land van gebruik op de markt is gebracht.
    - Indien het product onder de garantie niet in het land van gebruik kan
    worden gerepareerd, kan het product worden vervangen door een
    gelijkwaardig product of, waar mogelijk, door een ander product van dezelfde
    waarde.
    - De SteamOne garantie is alleen geldig op vertoon van een bewijs van
    aankoop en een naar behoren ingevulde garantiekaart (pagina 24). Het
    defecte product dient per aangetekende post, in een geschikte verpakking,
    naar SteamOne verzonden te worden, of moet direct bij SteamOne afgeleverd
    worden. SteamOne’s gegevens worden verstrekt op pagina 23.
    22



  • Page 27

    NL
    - SteamOne is niet verplicht tot reparatie of vervanging van een product
    dat niet wordt vergezeld van het bewijs van aankoop en de garantie kaart.
    Schade door incorrect gebruik, het niet opvolgen van de instructies en de
    onderhoudshandleiding of het gebruik van een elektrische stroombron die
    niet compatibel is met wat gespecificeerd is in de handleiding of het product
    is niet gedekt door de SteamOne garantie.
    Ook dekt de SteamOne garantie geen schade die het resultaat is van nalatigheid, ongeoorloofde reparaties of modificatie van het product.
    Normale slijtage van het product, onderhoud en vervanging van bepaalde onderdelen zijn niet inbegrepen in de voorwaarden van de SteamOne garantie.
    -De SteamOne garantie is in de volgende gevallen niet van toepassing:
    -Gebruik van ongeschikt water of water dat additieven bevat (zoals zetmiddel, parfums, aromatische vloeistoffen, verzachters…).
    -De invoer van water, stof of vreemde voorwerpen in het product.
    -Kalkaanslag (het is essentieel dat de onderhoudsinstructies volgt zoals die
    beschreven staan in de gebruiksaanwijzing).
    -Schade door overbelasting of botsingen.
    -Schade of ongevallen in verband met brand, overstromingen, blikseminslag…
    -Onjuist gebruik van het product.
    -De garantie is niet geldig in geval van problemen die verband houden met
    het verpakken of transport tijdens de verzending van het product.

    Consumenten recht

    De SteamOne garantie heeft geen invloed op de rechten die de consumenten
    lokaal genieten of de rechten van de distributeurs waar het product is van
    gekocht. De rechten die ontleend worden aan deze garantie zijn specifiek
    en interfereren niet met andere speciale rechten(afhankelijk van land, staat,
    provincie) die de consument zou kunnen genieten. De consument kan, met
    eigen middelen, deze rechten uitoefenen.

    Vervangbare onderdelen

    Accessoires of andere onderdelen die direct door de gebruiker kunnen worden
    vervangen zijn lokaal te koop, zo lang de voorraad strekt.

    STEAMONE CONTACT GARANTIE
    Adres

    E-mail

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Telefoon
    +33 (0)
    826 102 861

    Garandie
    periode
    2 jaar

    23



  • Page 28

    NL
    Garantie kaart
    STEAMONE GARANTIE KAART
    Aankoopdatum
    Naam / Bedrijfsnaam
    Telefoonnummer
    Adres
    Klant

    E-mail
    Stad van aankoop
    Land van aankoop
    Machine model
    Machine Nummer
    Opnemen

    24



  • Page 29

    ES
    Instrucciones importantes de seguridad
    Este producto ha sido certificado por CE. Un panel de muestras representativo ha sido probado y cumple con las normas y reglamentaciones aplicables.

    ¡Cuidado! La tensión de su instalación eléctrica debe
    corresponder con la del aparato. Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles en el aparato y
    anulará la garantía.
    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE
    APARATO:
    Utilice este aparato únicamente para el uso al que está destinado.
    Para reducir el riesgo de contacto con el vapor o el agua caliente, compruebe el aparato antes de cada uso sujetando la cabeza de difusión
    apartada del cuerpo.
    Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no sumerja el
    aparato en agua ni ningún otro líquido.
    El aparato deberá estar siempre apagado (“OFF”) antes de enchufarlo
    o desenchufarlo de la toma de corriente. No tire nunca del cable para
    desconectarlo de la toma de corriente, en vez de ello sujételo por el
    enchufe y jale de éste para desenchufarlo. No utilice el aparato con el
    cable dañado.
    Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente cuando lo esté
    llenando de agua, vaciándolo o cuando no lo esté utilizando. Vierta el
    agua sólo en el tanque de agua. No vierta agua directamente en el lugar
    destinado al depósito.
    No dirija el flujo de vapor hacia personas ni animales, ni utilice la cabeza
    de difusión de vapor sobre la ropa que lleva puesta.
    Una vigilancia próxima se necesita cuando el aparato está siendo utilizado
    en presencia de niños. No deje niños sin vigilancia cerca del aparato.
    Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. No
    permita que el cable haga contacto con superficies calientes.
    Este aparato no está pensado para ser usado por personas (incluidos
    niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta
    de experiencia y conocimiento, a menos que estén supervisados o reciban
    instrucciones relativas al uso del aparato de una persona responsable de
    su seguridad.
    Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no juegan
    con el aparato.
    25



  • Page 30

    ES

    Los niños de más de 14 años y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, falta de experiencia y conocimiento pueden utilizar
    este aparato si están supervisados o
    reciben instrucciones relativas al uso seguro del aparato y entienden los peligros
    que conlleva.
    Los niños no deben jugar con el aparato.
    Niños sin supervisión no realizarán la
    limpieza ni el mantenimiento de usuario.
    Para las instrucciones de mantenimiento
    vea la sección “Mantenimiento”.
    Si el cable de alimentación se daña,
    debe ser sustituido por el fabricante, su
    agente de servicio o personal calificado
    semejante con el fin de evitar riesgos.
    Cuando se utilice el aparato se debe
    tener cuidado con la emisión de vapor
    de agua.
    Desconecte siempre el aparato de
    la toma de corriente cuando lo esté
    llenando de agua, vaciándolo o
    cuando no lo esté utilizando.
    26



  • Page 31

    ES
    No utilice el aparato si está dañado.
    Si el aparato está dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su
    agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar
    un peligro. Un montaje incorrecto podría provocar riesgo de incendio,
    lesiones y/o una descarga eléctrica a la persona que lo está utilizando.
    Tome extrema precaución cuando vacíe un depósito de agua; el agua
    contenida puede estar caliente. Podrían producirse quemaduras al tocar
    partes metálicas calientes, agua caliente o vapor.
    Cuando vaya a cambiar de accesorios, asegúrese de que el aparato está
    apagado y de que no se libera vapor para evitar el contacto con agua
    caliente.
    Aplique el vapor con movimientos verticales hacia arriba y hacia abajo
    solamente.
    No se recomienda el uso de otros accesorios que no sean los suministrados por Steamone, ello podría ser causa de incendio, descarga eléctrica
    o lesiones.
    Este aparato no puede ser utilizado fuera.
    No deje que el centro de planchado vertical funcione si el depósito de
    agua está vacío.

    INSTRUCCIONES ESPECIALES:
    Para evitar una sobrecarga del circuito, no conecte ningún otro aparato de
    alta potencia al mismo circuito.
    En el caso de que el uso de una extensión sea absolutamente necesario,
    se sugiere adoptar las debidas precauciones para extender el cable de
    modo que nadie pueda darle un tirón o tropezar con él y caerse.

    27



  • Page 32

    ES
    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:
    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
    -Su aparato contiene materiales valorizables o
    reciclables.
    -Para deshacerse de él, llévelo a un punto de
    recolección específico.

    Garantía
    Garantía SteamOne
    Este producto está garantizado por SteamOne (datos de contacto en la página
    29) contra cualquier defecto de fabricación durante el período de garantía.
    La garantía es válida por 2 años a partir de la fecha de compra y en el país
    especificado.
    Esta garantía SteamOne complementa los derechos del consumidor.
    Todos los costes de reparación de un producto reconocido como defectuoso están cubiertos por la garantía SteamOne para que esté conforme con
    las especificaciones originales, ya sea mediante la reparación o la eventual
    sustitución de las piezas defectuosas. Dependiendo de las circunstancias,
    SteamOne podrá optar por ofrecer un producto sustituto en lugar de reparar
    el producto defectuoso.
    Las obligaciones de SteamOne definidas dentro de esta garantía se limitan
    exclusivamente a la reparación o sustitución mencionadas.

    Condiciones y Exclusiones de la garantía
    Cuando se utiliza en un país diferente al país en el que se haya comprado el
    producto:
    - el período de garantía será el del país donde se utilice el producto aunque
    dicho período sea diferente en el país donde se haya adquirido;
    - la garantía SteamOne solo será válida en caso de conformidad entre las normas locales (voltaje, frecuencia eléctrica, tipo de toma de corriente eléctrica
    o cualquier otra especificación local) y el producto.
    - es posible que se tarde más tiempo en hacer efectiva la garantía SteamOne
    si la referencia en cuestión no se comercializa en el país de uso.
    - si el producto cubierto por la garantía no puede repararse en el país de uso,
    dicho producto podrá ser reemplazado, en la medida de lo posible, por un
    producto equivalente o por cualquier otro producto de igual valor.
    - La garantía SteamOne solo será válida previa presentación del comprobante
    de compra y la tarjeta de garantía que encontrará a la página 30 de este manual debidamente cumplimentada. El producto defectuoso deberá ser enviado
    por correo certificado a SteamOne, tras ser embalado correctamente, o bien
    depositado directamente en SteamOne. Los datos de contacto de SteamOne
    están disponibles a la página 29.
    28



  • Page 33

    ES
    - SteamOne no tiene ninguna obligación de reparar o sustituir ningún producto que no vaya acompañado por el comprobante de compra y la tarjeta
    de garantía.
    - Los daños causados por el uso indebido, el incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento, y el uso con una alimentación eléctrica no
    conforme a la especificada en el manual o en el producto no están cubiertos
    por la garantía SteamOne.
    - La garantía SteamOne tampoco cubre los daños debidos a una negligencia o
    a una reparación o modificación no autorizada del producto.
    - El desgaste normal del producto, el mantenimiento o la sustitución de ciertas
    piezas no están incluidos en el ámbito de aplicación de la garantía SteamOne.
    - La garantía SteamOne no se aplicará en los siguientes casos:
    - Uso de agua no apropiada o que contenga aditivos (como almidón, perfumes, sustancias aromáticas, suavizantes...)
    - Entrada de agua, polvo o materiales extraños en el producto
    - Daños debidos a una sobrecarga o un golpe
    - Daños o accidentes relacionados con incendios, inundaciones, rayos, etc.
    - Uso inapropiado del aparato
    - La garantía no se aplicará en caso de problemas relacionados con el embalaje o el transporte del producto durante el envío por parte del propietario.

    Derechos del consumidor

    Los derechos legales que disfruta el consumidor a nivel local o los derechos
    legales hacia los distribuidores a los que hayan adquirido el producto no se
    verán afectados por la garantía SteamOne. Los derechos otorgados por esta
    garantía son específicos y no interfieren con otros derechos concretos (en
    función del país, el estado, la provincia, etc.) de los que el consumidor podría gozar además. El consumidor podrá hacer uso de estos derechos por su
    cuenta.

    Piezas reemplazables

    Se pueden comprar accesorios u otras piezas que el usuario pueda reemplazar directamente si están disponibles localmente.

    CONTACTO GARANTIA STEAMONE
    Dirección

    Correo
    Electrónico

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Teléfono
    +33 (0)
    826 102 861

    Periodo de
    garantía
    2 años

    29



  • Page 34

    ES
    Tarjeta de garantía
    TARJETA DE GARANTIA STEAMONE
    Fecha de compra:
    Apellido, Nombre/ Empresa
    Teléfono
    Dirección
    Cliente

    Correo Electrónico
    Ciudad de compra
    País de compra
    Modelo comprado
    Numero del aparato
    Comentarios

    30



  • Page 35

    IT
    ISTRUZIONI DI SICUREZZA
    Questo prodotto è stato testato da CE. Campioni rappresentativi di questo
    prodotto sono stati valutati da UL e sono conformi agli standard di sicurezza
    applicabili.

    Il voltaggio dell’impianto elettrico deve corrispondere a quello dell’apparecchiatura. Il collegamento
    a un voltaggio errato può causare danni irreversibili
    all’apparecchiatura e annulla la garanzia.
    SEGUIRE SEMPRE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
    SICUREZZA PRIMA DELL’USO:
    Non usare questa apparecchiatura per scopi diversi da quelli per cui è
    stata costruita.
    Per ridurre il rischio di ustioni dovute all’acqua bollente o al vapore, durante l’utilizzo rivolgere sempre la bocchetta del vapore lontano dal corpo.
    Per evitare scosse elettriche, non immergere mai l’apparecchiatura
    nell’acqua o in qualunque altro liquido.
    Spegnere sempre l’apparecchiatura (su OFF) prima di collegarla alla rete
    elettrica o di staccarla dalla presa. Afferrare la spina elettrica e tirarla
    direttamente, per staccarla dalla presa; non tirare mai il cavo. Non utilizzare l’apparecchiatura se il cavo elettrico è danneggiato.
    Scollegare l’apparecchiatura dalla presa elettrica quando si riempie il
    serbatoio dell’acqua o quando l’apparecchiatura non è utilizzata. Riempire
    il serbatoio esclusivamente con acqua; non versare l’acqua direttamente
    nel serbatoio.
    Non dirigere mai la bocchetta del vapore verso persone o animali, né
    stirare gli indumenti indossandoli.
    Fare attenzione quando si utilizza l’apparecchiatura nelle vicinanze di
    bambini; non lasciare mai un bambino da solo vicino all’apparecchiatura.
    Far raffreddare completamente l’apparecchiatura prima di riporla e non
    mettere il cavo elettrico a contatto con superfici calde.
    Questa apparecchiatura ha una spina polarizzata che può essere inserita
    in una presa polarizzata in un unico verso. Se la spina non entra nella
    presa, girarla e riprovare. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non
    forzare la spina nella presa; non modificare in alcun modo la spina. Se
    non si riesce a infilare la spina nella presa, provare con un’altra oppure
    rivolgersi a un elettricista qualificato.
    31



  • Page 36

    IT

    I bambini dagli 14 anni in su e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza
    e conoscenze possono utilizzare questo
    apparecchio se controllati o istruiti all’uso
    dell’apparecchio in modo sicuro e ne
    comprendono i pericoli connessi.
    I bambini non devono giocare con
    l’apparecchio.
    I bambini non devono eseguire la pulizia
    e la manutenzione da parte dell’utente
    senza sorveglianza.
    Vedere “Manutenzione” per le istruzioni
    sulla manutenzione da parte dell’utente.
    Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare rischi deve essere
    sostituito dal produttore, dal suo agente
    dell’assistenza o da persone qualificate.
    Si deve prestare attenzione quando si
    utilizza l’apparecchio a causa l’emissione
    di vapore.
    Scollegare l’apparecchiatura dalla
    presa elettrica quando si riempie
    il serbatoio dell’acqua o quando
    l’apparecchiatura non è utilizzata.
    32



  • Page 37

    IT
    Non utilizzare l’apparecchiatura se è caduta o ha subito danni.
    Per evitare rischi di lesioni, incendi o scosse elettriche, non tentare di
    smontare l’apparecchio; rivolgersi a un centro di assistenza qualificato per
    eventuali riparazioni.
    Prestare attenzione quando si svuota il serbatoio dopo l’uso: l’acqua
    all’interno del serbatoio potrebbe essere molto calda. Non toccare le parti
    metalliche finché non si sono raffreddate per evitare il rischio di ustioni;
    prestare attenzione nella sostituzione degli accessori, che potrebbero essere molto caldi o contenere acqua bollente.
    Distribuire il vapore con un movimento verticale dall’alto al basso.
    L’utilizzo della stiratrice in posizione orizzontale o inclinata può provocare
    perdite d’acqua.
    L’uso di accessori e componenti diversi da quelli forniti da SteamOne
    è sconsigliato e può provocare incendi, scosse elettriche e lesioni alle
    persone.
    Questa apparecchiatura deve essere usata solo al chiuso.
    Non lasciare che la stiratrice rimanga senza acqua.

    ISTRUZIONI SPECIALI:
    Per evitare il sovraccarico elettrico, non utilizzare un’altra apparecchiatura
    con wattaggio elevato collegata allo stesso impianto.
    Se necessario, usare una prolunga appositamente progettata per elettrodomestici; cavi di qualità inferiore potrebbero surriscaldarsi.

    33



  • Page 38

    IT
    CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI:
    Responsabilità ambientale
    - La tua apparecchiatura contiene materiali che
    possono essere recuperati o riciclati.
    - Per eliminare l’apparecchiatura, portarla presso
    un centro di riciclaggio o un centro di assistenza
    qualificato

    Garanzia
    Garanzia SteamOne
    Questo prodotto è coperto dal periodo di garanzia SteamOne (dati di
    contatto a pagina 35) contro eventuali difetti di produzione. La garanzia è valida per 2 anni dalla data di acquisto e nei paesi specificati.
    La presente garanzia SteamOne va ad aggiungersi ai diritti del consumatore.
    Tutti i costi di riparazione sostenuti per un prodotto di cui venga riconosciuto un difetto di fabbricazione sono coperti dalla garanzia SteamOne,
    allo scopo di riportarlo in condizioni di conformità alle sue caratteristiche originarie, attraverso la riparazione o l’eventuale sostituzione delle
    parti difettose. SteamOne può decidere di offrire un prodotto in sostituzione invece di riparare quello difettoso, a seconda della situazione.
    Gli obblighi di SteamOne definiti in base ai termini della presente garanzia sono
    limitati esclusivamente alla riparazione o alla sostituizione, come stabilito sopra.

    Termini ed esclusioni della garanzia
    Nel caso di utilizzo in un paese diverso da quello in cui il prodotto è stato
    acquistato:

    - Il periodo di garanzia è quello previsto nel paese in cui si utilizza
    il prodotto, anche se il periodo di garanzia nel paese di acquisto è diverso.

    - La garanzia SteamOne è valida esclusivamente se gli standard
    locali (voltaggio, frequenza elettrica, tipo di presa elettrica e tutte le altre
    caratteristiche tecniche locali) sono compatibili con il prodotto.

    - L’applicazione della garanzia SteamOne può richiedere più tempo se il modello in questione non è commercializzato nel paese in cui viene
    utilizzato.

    - Se il prodotto coperto dalla garanzia non può essere riparato
    nel paese in cui lo si utilizza, il prodotto può essere sostituito da un prodotto
    equivalente o da un altro prodotto dello stesso valore, ove possibile.
    - La garanzia SteamOne è valida esclusivamente solo dietro presentazione
    della prova di acquisto e della cartolina di garanzia (pagina 36), debitamente
    compilata. Il prodotto difettoso deve essere inviato con spedizione raccomandata a SteamOne, adeguatamente imballato, oppure consegnato direttamente a SteamOne. I dati di contatto di SteamOne sono forniti a pagina 35.
    34



  • Page 39

    IT
    - SteamOne non ha alcun obbligo di riparare o sostituire un prodotto che non
    sia accompagnato dalla prova di acquisto e dalla cartolina di garanzia.
    - I danni provocati da uso scorretto, non conformità con le istruzioni di uso
    e manutenzione o dall’uso di un’alimentazione elettrica non compatibile con
    quella specificata nel manuale o sul prodotto non sono coperti dalla garanzia
    SteamOne.
    - Inoltre, la garanzia SteamOne non copre danni risultanti da negligenza o da
    riparazioni non autorizzate o modifiche del prodotto.
    - La normale usura del prodotto, manutenzione o sostituzione di alcuni componenti non sono compresi nei termini della garanzia SteamOne.
    - La garanzia SteamOne non è valida nei seguenti casi:
    - Uso di acqua non idonea o contenente additivi (quali amido, profumi, sostanze aromatiche, ammorbidenti...).
    - Ingresso di acqua, polvere o corpi estranei nel prodotto.
    - Formazione di calcare (è essenziale seguire le istruzioni di manutenzione
    descritte nel presente manuale di istruzioni).
    - Danni dovuti a sovraccarico o a urti.
    - Danni o incidenti collegati a incendi, inondazioni, fulmini...
    - Uso scorretto del dispositivo.
    - La garanzia non è valida in caso di problemi collegati all’imballaggio o al
    trasporto del prodotto durante la spedizione da parte del suo proprietario.

    Diritti del consumatore
    La garanzia SteamOne non influisce sui diritti legali di cui i consumatori godono localmente o sui diritti legali nei confronti dei distributori dai quali il
    prodotto è stato acquistato. I diritti riconosciuti dalla presente garanzia sono
    specifici e non interferiscono con altri diritti speciali (a seconda del paese,
    stato, provincia...), di cui il consumatore può inoltre godere. Il consumatore
    può, a sue proprie spese, esercitare tali diritti.

    Parti di ricambio
    Gli accessori e altre parti che possono essere sostituite direttamente
    dall’utente possono essere acquistati localmente, se disponibili.

    CONTATTI GARANZIA STEAMONE
    Indirizzo

    E-mail

    Steamone
    22 Rue de Courcelles sav@steam-one.com
    75008 Paris
    France

    Telefono
    +33 (0)
    826 102 861

    Periodo di
    garanzia
    2 anni

    35



  • Page 40

    IT
    Cartolina di garanzia
    CARTOLINA DI GARANZIA STEAMONE
    Data di acquisto:
    Nome/Azienda:
    Telefono
    Indirizzo
    Cliente

    Email
    Nazione di acquisto
    Modello apparecchio
    Modello apparecchio
    Numero apparecchio
    Documento

    36



  • Page 41

    PT
    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
    Este produto é certificado pela CE. As amostras representativas deste produto foram avaliadas pela CE e cumprem as normas de segurança aplicáveis.

    A tensão da sua instalação eléctrica deve corresponder à
    do aparelho. Conectando-se à tensão errada pode causar
    danos irreversíveis ao aparelho e invalidar a garantia.
    SIGA SEMPRE ESTAS IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ANTES DA UTILIZAÇÃO:
    Não use este aparelho para outras finalidades que não sejam aquelas
    para que foi destinado.
    Para reduzir o risco de queimaduras de água quente ou vapor, mantenha sempre a extremidade do aparelho longe de seu corpo durante a
    operação.
    Para evitar choques elétricos, nunca mergulhe o aparelho em água ou
    qualquer outro líquido.
    Desligue sempre o aparelho selecionando «OFF» antes de conetá-lo ou
    desconetá-lo da tomada. Para desconetá-lo da tomada puxe segurando
    pela ficha; nunca pelo cabo. Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação está danificado.
    Desconete o aparelho da tomada elétrica quando encher ou esvaziar
    o depósito de água, ou quando não estiver em uso. Encha apenas o
    depósito com água; não deite diretamente no depósito de água.
    Nunca aponte a extremidade de vapor para pessoas ou animais, ou engomar a roupa enquanto estiver vestindo-se.
    Tenha cuidado ao usar o aparelho perto de crianças; nunca deixe as crianças sozinhas perto do aparelho.
    Deixe o aparelho esfriar completamente antes de guardá-lo e não permita
    que o cabo de alimentação esteja em contato com superfícies quentes.
    Este aparelho possui uma ficha polarizada e se adata em uma tomada
    polarizada somente de uma forma. Se a ficha não encaixar à tomada,
    inverta-a e tente novamente. Para minimizar o risco de choque elétrico,
    não force a ficha à tomada; Não altere a ficha de forma alguma. Se não
    se encaixa, tente outra tomada ou entre em contato com um eletricista
    qualificado.
    As pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou
    mentais reduzidas, ou que não tenham experiência e conhecimentos, não
    deverão utilizar este aparelho, salvo se tiverem recebido supervisão ou
    instruções relativamente ao uso do aparelho por parte de uma pessoa
    responsável pela segurança das mesmas.
    37



  • Page 42

    PT

    As crianças a partir dos 14 anos de idade
    e as pessoas com capacidades físicas,
    sensoriais ou mentais reduzidas, ou que
    não tenham experiência e conhecimentos, podem utilizar este aparelho se tiverem recebido supervisão ou instruções
    relativamente ao uso do aparelho de
    forma segura e desde que compreendam os perigos envolvidos.
    As crianças não devem brincar com o
    aparelho.
    As crianças não devem proceder à limpeza e à manutenção do aparelho sem
    supervisão.
    Para obter instruções de manutenção
    pelo utilizador, consulte a secção “Manutenção”.
    Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo fornecedor de serviços de assistência ou por uma pessoa igualmente
    classificada, a fim de evitar qualquer tipo
    de perigo.
    É necessário cuidado ao utilizar o aparelho, devido à emissão de vapor.
    Desconete o aparelho da tomada
    elétrica quando encher ou esvaziar
    o depósito de água, ou quando não
    estiver em uso.
    38



  • Page 43

    PT
    As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o
    aparelho.
    Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação tiver caído ou estiver
    danificado.
    Para evitar o risco de ferimentos, incêndio ou choque elétrico, não tente
    desmontar ou consertar o aparelho; leve-o para um centro de serviço
    especializado em consertos.
    Tenha cuidado ao esvaziar o depósito de água após o uso; a água no
    depósito pode estar quente. Não toque nas partes metálicas até que a
    unidade tenha esfriado, para evitar o risco de queimaduras; cuidado ao
    alterar as conexões, podem estar quentes ou conter água quente.
    Emita o vapor através de um movimento vertical de cima para baixo.
    Usando o aparelho a vapor numa posição horizontal ou inclinando-o para
    trás, pode haver perda de água quente.
    A utilização dos acessórios e das conexões diferentes daqueles fornecidos
    pela SteamOne não é recomendada e pode resultar em incêndio, choque
    elétrico ou ferimentos pessoais.
    Esta unidade é apenas para uso interno.
    Não utilize o vaporizador a seco.

    INSTRUÇÕES ESPECIAIS:
    Para evitar uma sobrecarga do circuito, não utilize outro aparelho de alta
    potência no mesmo circuito.
    Se necessário, use um cabo de extensão projetado especificamente para
    aparelhos, os cabos menores podem superaquecer.

    GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES:
    Responsabilidade Ambiental
    - O seu produto contém materiais que podem ser
    recuperados ou reciclados.
    - Ao descartá-lo, leve-o para um centro de reciclagem ou um centro de serviços autorizado.

    39



  • Page 44

    PT
    Garantia
    Garantia da SteamOne
    Este produto é coberto pela SteamOne durante o seu período de garantia
    (os detalhes de contato estão na página 41) em relação a qualquer defeito
    de produção. A garantia é valida por 2 anos da data da compra e no país
    especificado.
    A presente garantia de SteamOne está além dos seus direitos de consumidor.
    Todos os custos de reparo derivantes de um produto reconhecido como defeituoso estão cobertos pela garantia da SteamOne, a fim de devolvê-los
    a um estado de conformidade com as suas caraterísticas originais, através
    do reparo ou eventual substituição das peças defeituosas. SteamOne poderá
    oferecer um produto de substituição em vez de reparar o defeituoso, dependendo da situação.
    As obrigações da SteamOne definidas nos termos desta garantia estão limitadas exclusivamente ao reparo ou à substituição, conforme indicado anteriormente.

    Termos de garantia e exclusões
    - Em caso de utilização num país diferente daquele onde o produto foi adquirido:

    - O período de garantia é relativo ao país de utilização do produto,
    mesmo que o período de garantia no país de compra seja diferente.

    - A garantia da SteamOne só é válida se os padrões locais (tensão, frequência elétrica, tipo de tomada elétrica e todas as outras especificações locais) são compatíveis com o produto.

    - A aplicação da garantia da SteamOne pode demorar mais tempo
    se o modelo em questão não for comercializado no país de utilização.

    - Se o produto coberto pela garantia não pode ser consertado no
    país da utilização, pode ser substituído por um produto equivalente ou por um
    outro produto do mesmo valor se possível.
    - A garantia da SteamOne é válida somente exibindo um comprovativo
    de pagamento e o talão de garantia (página 42), devidamente preenchido O produto defeituoso deve ser enviado ou por correio registado para a
    SteamOne, devidamente embalado, ou entregue diretamente à SteamOne.
    Os detalhes da SteamOne se encontram na página 41.
    - A SteamOne não tem a obrigação de reparar ou substituir um produto que
    não seja acompanhado do comprovativo de pagamento e o talão de garantia.
    - Danos causados por uso incorreto, não conforme com o manual de instruções
    e manutenção ou pela utilização de uma fonte de energia elétrica não compatível com as especificações descritas no manual ou no produto, não estão
    cobertos pela garantia da SteamOne.
    - A garantia da SteamOne também não cobre os danos de negligência ou reparo ou modificação não autorizados do produto.
    - O desgaste normal do produto, a manutenção ou a substituição de certos
    componentes não estão incluídos nos termos da garantia da SteamOne.
    40



  • Page 45

    PT
    - A garantia da SteamOne não é aplicável nos seguintes casos:
    - O uso de água imprópria ou água que contém aditivos (como o amido, perfumes, substâncias aromáticas, amaciadores ...).
    - Entrada de água, poeira ou corpos estranhos no produto.
    - Depósitos (é essencial que você siga as instruções de manutenção descritas
    neste manual de instruções).
    - Danos decorrentes de sobrecarga ou alguma colisão.
    - Danos ou acidentes relacionados a incêndios, inundações, raios...
    - O uso incorreto do aparelho.
    - A garantia não é aplicável em caso de problemas ligados à embalagem ou o
    transporte do produto pelo seu proprietário.

    Direitos do consumidor
    A garantia da SteamOne não afeta os direitos legais dos consumidores gozados
    localmente ou os direitos legais relacionados com os distribuidores dos quais o
    produto foi adquirido. Os direitos concedidos por esta garantia são específicos
    e não interferem com os outros direitos especiais (dependendo do país, estado,
    província ...), que o consumidor pode também desfrutar. O consumidor pode,
    pelos seus próprios meios, exercitar esses direitos.

    Peças substituíveis
    Os acessórios ou as outras peças que podem ser substituídos diretamente pelo
    utilizador podem ser adquiridos localmente, se disponíveis.

    GARANTIA DA STEAMONE CONTATOS
    Endereço
    Steamone
    22 Rue de Courcelles
    75008 Paris
    France

    E-mail

    Telefone

    +33 (0)
    sav@steam-one.com 826 102 861

    Período de
    garantia
    2 anos

    Talão de garantia
    TALÃO DE GARANTIA DA STEAMONE

    Data da compra:
    Nome/Nome da Empresa:
    Telefone
    Endereço
    Cliente

    E-mail
    Cidade de residência
    País
    Modelo do produto
    Número do produto
    Registro

    41



  • Page 46

    AR

    42



  • Page 47

    AR

    43



  • Page 48

    AR

    44



  • Page 49

    AR

    45



  • Page 50

    AR

    46



  • Page 51

    CS

    47



  • Page 52

    CS

    48



  • Page 53

    CS

    49



  • Page 54

    CS

    50



  • Page 55

    CS

    51



  • Page 56

    ET

    52



  • Page 57

    ET

    53



  • Page 58

    ET

    54



  • Page 59

    ET

    55



  • Page 60

    ET

    56



  • Page 61

    ET

    57



  • Page 62

    LT

    58



  • Page 63

    LT

    59



  • Page 64

    LT

    60



  • Page 65

    LT

    61



  • Page 66

    LT

    62



  • Page 67

    LT

    63



  • Page 68

    www.steam-one.com

    64






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für SteamOne S-Travel wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von SteamOne S-Travel in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,95 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info