Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/144
Nächste Seite
CD/DAB+ & STEREO CD/DAB+
DAB/DAB+, FM Radio, iPhone/iPod
docking, CD player and AUX
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    CD/DAB+ & STEREO CD/DAB+

    DAB/DAB+, FM Radio, iPhone/iPod
    docking, CD player and AUX



  • Page 2

    UK – USER MANUAL ................................. 2
    FR – MANUEL D’UTILISATION .................. 16
    DE – BEDIENUNGSANLEITUNG ............... 30
    NL – GEBRUIKSAANWIJZING ................... 44
    DK – BRUGERMANUAL ............................. 58
    SE – BRUKSANVISNING ............................ 72
    FI – KÄYTTÖOHJEKIRJA ........................... 86
    ITA – MANUALE UTENTE .......................... 100
    ES – MANUAL DEL USUARIO ................... 114
    PT – MANUAL DO UTILIZADOR ................ 128

    1



  • Page 3

    Contents
    Contents ........................................................................................................ 2
    UK - USER MANUAL .................................................................................... 3
    Front panel .................................................................................................... 5
    Top panel ...................................................................................................... 7
    Rear panel..................................................................................................... 8
    Remote control .............................................................................................. 9
    Menu Description in DAB Mode .................................................................. 11
    Menu Description in FM Mode .................................................................... 12
    Menu Description in iPhone/AUX Mode ...................................................... 13
    Menu Description in CD Mode .................................................................... 14
    Specifications .............................................................................................. 15

    2



  • Page 4

    UK - USER MANUAL
    Important information
    Congratulations on your new radio.
    Please read this manual carefully to avoid malfunction and damage to the radio and to
    ensure that the radio will be a source of great pleasure to you for a very long time.
    1.

    Do not expose the radio to direct sunlight, high humidity, dirt, heavy vibration or
    extreme temperatures.

    2.

    Place the unit on a solid and plane surface.

    3.

    Make sure that there is sufficient ventilation around the radio. Do not place the
    unit on a soft surface such as a carpet. Make sure that there is sufficient of
    clearance behind the unit.

    4.

    Do not open the cabinet. Only qualified technicians are allowed access to the
    internal parts.

    5.

    Make sure that liquid and foreign matter cannot enter the unit.

    6.

    If service or repair is required, this must be carried out by qualified technicians.

    7.

    Unplug the unit in the following cases:
    A.

    The mains plug or the mains cable is defective.

    B.

    Foreign matter or liquid has entered the radio.

    C. The unit cannot be operated properly.
    D. The unit has fallen down or the cabinet has been damaged.
    8.

    Store this instruction manual carefully for future reference.

    9.

    Use a duster or a slightly damp, soft and non-fluffy rag to clean the radio.

    10. Do not use corrosive or strong cleaning agents. Make sure that no moisture
    penetrates the radio during cleaning. Unplug the unit before cleaning.

    3



  • Page 5

    11. Check that the mains voltage indicated on the AC-adaptor corresponds to the
    mains voltage that the unit is connected to.
    12. Unplug the unit if the radio is not to be used for a long time.
    13. Tangent has found that in situations where the supplied antenna is not used with
    the product, strong signals can interfere with normal performance.
    Disclaimer
    Despite extensive efforts we cannot guarantee that the technical data indicated are correct,
    complete and updated. We reserve the right to make technical changes without notice.

    4



  • Page 6

    Front panel

    1.

    POWER, INFO and AUTOTUNE:
    A. POWER: Press this button to toggle the radio between ON and standby.
    B. INFO: In DAB/DAB+, FM mode, while receiving a broadcast signal, press this
    button to display queue information.
    C. AUTOTUNE: In DAB/DAB+ mode press this button to make a quick scan; In FM
    mode, press this button to autotune.

    2.

    :
    iPhone/iPod and CD mode only:
    A. Press
    or
    once to go to the previous or next track respectively.
    B. Press to pause, press again to continue enjoying.
    C. Press to stop, press to exit stop.

    3. MODE, MENU and ENTER:
    A. MODE: Press this button to shift between DAB/DAB+, FM, iPhone, CD and AUX.
    CD and AUX are only featured when a plug or disc is present.
    B. MENU: Press this button to access the menu.
    C. ENTER: a. Press this button to confirm.
    4.
    CD mode only:
    A. While playing a track, press and hold
    or
    B. Press
    to eject a CD from the CD slot.
    5.

    VOLUME:

    5

    to fast back- or forward.



  • Page 7

    Turn this knob CW to increase the volume or CCW to decrease the volume.
    6. DISPLAY SCREEN: LCD featuring special icons.
    7. TUNE: Turn this knob to browse options.
    8. IR Receiver: Infrared receiver eye.

    6



  • Page 8

    Top panel

    1.

    ALARM: Press this button to set an alarm.

    2.

    SNOOZE: When an alarm is given, press this button to postpone it for 7 minutes
    (default). While under SNOOZE function, the display of the radio will indicate Snooze,
    during this time, if you press any another button, snooze will be canceled.

    3.

    SLEEP: Press this button to amend the sleep setting.

    4.

    Preset buttons 1/5 2/6 3/7 4/8 and SHIFT:
    DAB/DAB+ and FM mode use only:
    A. To store a station in preset 1-4: press and hold the preferred preset button, until
    the display indicates ‘Preset # stored’.
    B. To store a station in preset 5-8: press the SHIFT button once, press and hold
    the preferred preset button, until the display indicates ‘Preset # stored’.
    C. To recall a stored in preset station 1-4: press the preferred preset button once.
    D. To recall a stored in preset station 5-8: press the SHIFT button once, press the
    preferred preset button once.

    5.

    iPhone/iPod Docking: For playback and charging an iPhone/iPod.

    7



  • Page 9

    Rear panel

    1.

    AUX: Connect any stereo or mono audio source to this stereo input.

    2.

    POWER SUPPLY: 12VDC
    radio’s DC power supply.

    3.

    EXTERNAL ANTENNA: The radio comes with a telescopic antenna. To improve FM
    reception, angle the antenna for best the reception.

    2.0A (3A stereo version), use this input to connect the

    8



  • Page 10

    Remote control

    1.

    POWER: Press this button to toggle the radio between ON and standby.

    2.

    A.
    : For navigation of the menu, iPhone/iPod and CD.
    B. ENTER: Press this button to confirm.

    3.

    MEMORY: No function.

    4.

    + TUNING –:
    A. Stations can be tuned manually in 0.05MHz steps.
    B. In DAB mode, press this button to toggle the station list.

    5.

    INFO, AUTOTUNE and ST/MO:
    A. INFO: In DAB/DAB+, FM mode, while receiving a broadcast signal, press this
    button to display queue information.
    B. AUTOTUNE: In DAB/DAB+ mode press this button to make a quick scan; In FM
    mode, press this button to autotune.
    C. ST/MO: In DAB/DAB+ or FM mode, press this button to shift between stereo or
    mono.

    9



  • Page 11

    6.

    7.
    8.
    9.

    MODE and
    :
    A. MODE: Press this button to shift between DAB/DAB+, FM, iPhone, CD and AUX.
    CD and AUX are only featured when a plug or disc is present.
    B.
    : Press this button to mute or unmute.
    + VOL -: Press this button to adjust the volume level.
    Same as front panel section.

    :

    Preset buttons 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 and SHIFT:
    Same as top panel section.

    10. MENU: Press this button to access the menu.
    11. DIM: Press this button to adjust dimmer.
    12.

    : Press to eject a CD from the CD slot.

    10



  • Page 12

    Menu Description in DAB Mode

    11



  • Page 13

    Menu Description in FM Mode

    12



  • Page 14

    Menu Description in iPhone/AUX Mode

    <Date/Time Set>
    Date/Time Set
    <DAB Autocorrect>
    *

    Date/Time Set
    <Manual>

    <Set EQ>
    <My EQ>
    <My EQ>
    <Bass>

    <Set EQ>
    <Normalt>

    Hours, Mins, Year, Month
    & Date

    <My EQ>
    <Treble>
    <Bass>
    <+/-5dB>

    <Set EQ>

    <Treble>
    <+/-5dB>

    <Alarm 1>

    Set Alarm
    <Off>

    <Alarm 2>

    Alarm Setting
    <Set Alarm>
    E.g. On
    Set Alarm
    <On>

    *

    <Time Mode>
    Time Mode
    <12 Hours>

    <Set EQ>
    <Rock>

    Same as Alarm 1

    <Set Time>
    E.g. 12:00
    Hours, Mins

    Time Mode
    <24 Hours>

    <Set EQ>
    <Pop>

    <Set Source>
    E.g. DAB
    Set Source
    <Buzzer>

    *

    <Snooze Adjust>
    Brightness
    <Standby Mode >

    <Brightness>
    Brightness
    <Normal Mode>

    *

    Snooze Adjust
    <7 mins>

    *

    *

    Normal Mode
    <Level 5>

    <Loudness>
    Loudness
    <On>

    Set Source
    <DAB>

    Set Source
    <CD>

    Loudness
    <Off>

    Standby Mode
    <Level 1>

    <Set EQ>
    <Jazz>

    Set Source
    <FM>

    *

    <Factory Reset>
    Factory Reset>
    Reset
    <Factory
    <Yes>

    Set Source
    <iPhone>

    Factory Reset
    <No>

    <Set Repetition>
    E.g. Once
    Set Repetition
    <Once>

    Firmware
    <MCU>

    <Firmware>
    Firmware
    <DAB>

    MCU
    Version x

    Set Repetition
    <Weekdays>

    DAB
    Version x

    Set Repetition
    <Daily>

    Volume
    <10>

    <Set Volume>
    E.g. 10

    * Indicates default setting

    Set Repetition
    <Weekends>

    13



  • Page 15

    Menu Description in CD Mode

    <Date/Time Set>
    Date/Time Set
    <DAB Autocorrect>
    *

    Date/Time Set
    <Manual>

    <My EQ>
    <Bass>

    <Set EQ>
    <Flat>

    Hours, Mins, Year, Month
    & Date

    <Set EQ>
    <My EQ>

    <Set EQ>

    <My EQ>
    <Treble>
    <Bass>
    <+/-5dB>

    Factory Reset
    <No>

    <Treble>
    <+/-5dB>

    <Factory Reset>
    Factory Reset>
    Reset
    <Factory
    <Yes>

    <Alarm 1>

    Set Alarm
    <Off>

    <Alarm 2>

    Alarm Setting
    <Set Alarm>
    E.g. On
    Set Alarm
    <On>

    *

    <Time Mode>
    Time Mode
    <12 Hours>

    <Set EQ>
    <Rock>

    Time Mode
    <24 Hours>

    <Set EQ>
    <Pop>

    Firmware
    <MCU>

    <Firmware>
    Firmware
    <DAB>

    MCU
    Version x

    Set Source
    <Buzzer>

    <Set Source>
    E.g. DAB

    DAB
    Version x

    Same as Alarm 1

    <Set Time>
    E.g. 12:00
    Hours, Mins

    *

    <Snooze Adjust>
    Brightness
    <Standby Mode >

    <Brightness>
    Brightness
    <Normal Mode>

    *

    Snooze Adjust
    <7 mins>

    *

    *

    Normal Mode
    <Level 5>

    <Loudness>
    Loudness
    <On>

    Set Source
    <DAB>

    Set Source
    <CD>

    Loudness
    <Off>

    Standby Mode
    <Level 1>

    <Set EQ>
    <Jazz>

    Set Source
    <FM>

    *

    <CD: Random>
    CD: Random>
    Random
    <CD:
    <On>

    Set Source
    <iPhone>

    CD: Random
    <Off>
    *

    <Set Repetition>
    E.g. Once
    Set Repetition
    <Once>

    <CD: Repeat>
    CD: Repeat
    <CD:
    Repeat>
    <One>

    Set Repetition
    <Daily>

    CD: Repeat
    <All>

    Set Repetition
    <Weekdays>

    CD: Repeat
    <Off>

    Set Repetition
    <Weekends>

    *

    <Set Volume>
    E.g. 10

    Volume
    <10>

    14



  • Page 16

    Specifications
    Speaker:

    3.5” wide range speaker (3” stereo version)

    Power Output:

    10 Watt RMS@1% THD (2x 10W stereo version)

    Connections:

    3,5mm jack for stereo analog audio AUX input
    12 V DC input

    Power:

    DC 12V/2A (3A stereo version)

    Tuner Band:

    FM (87.5 – 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) same as Band I, II and III

    CD Decoding:

    Regular CD, WMA and MP3 (ID3-tag)

    Dimensions:

    210 x 135 x 200mm (W x H x D)
    370 x 135 x 200mm (stereo version)

    All specifications are subject to change without notice.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    15



  • Page 17

    Sommaire
    Sommaire .................................................................................................... 16
    MANUEL D'UTILISATION - FR ................................................................... 17
    Façade ........................................................................................................ 19
    Vue du dessus ............................................................................................ 21
    Vue arrière .................................................................................................. 22
    Télécommande ........................................................................................... 23
    Description du menu en mode DAB ............................................................ 25
    Description du menu en mode FM .............................................................. 26
    Description du menu en mode iPhone/AUX ................................................ 27
    Description du menu en mode CD .............................................................. 28
    Caractéristiques techniques ........................................................................ 29

    16



  • Page 18

    MANUEL D'UTILISATION - FR
    Informations importantes
    Félicitations pour votre nouvelle radio.
    Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'éviter un dysfonctionnement et les dommages
    de la radio et pour s'assurer que la radio sera pour vous une source de divertissement
    pendant longtemps.
    1.

    N'exposez pas la radio à la lumière directe du soleil, à une humidité importante, à
    la saleté, à des vibrations importantes ou à des températures extrêmes.

    2.

    Posez l'appareil sur une surface solide et plane.

    3.

    Assurez-vous que la zone autour de la radio est suffisamment ventilée. Ne posez
    pas l'appareil sur une surface molle comme un tapis. Assurez-vous qu'il y a
    suffisamment d'espace derrière l'appareil.

    4.

    N'ouvrez pas l'enceinte de l'appareil. L'accès aux pièces à l'intérieur de l'appareil
    est réservé aux techniciens qualifiés.

    5.

    Assurez-vous qu'aucun liquide ou matières et matières étrangères ne peuvent
    entrer dans l'appareil.

    6.

    Si un entretien ou une réparation est nécessaire, cela doit être effectué par des
    techniciens qualifiés.

    7.

    Débranchez l'appareil dans les cas suivants :
    A.

    La prise ou le câble d'alimentation est défectueux.

    B.

    Une matière étrangère ou un liquide est entré dans la radio.

    C. L'appareil ne fonctionne pas correctement.
    D. L'appareil est tombé ou son enceinte a été endommagée.
    8.

    Conservez ce manuel d'instructions pour référence future.

    9.

    Utilisez un plumeau ou un chiffon doux et non pelucheux légèrement humide pour
    nettoyer la radio.

    17



  • Page 19

    10. N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'agents nettoyants forts. Assurez-vous que
    l'humidité ne rentre pas dans la radio pendant le nettoyage. Débranchez l'appareil
    avant de le nettoyer.
    11. Vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur l'adaptateur CA correspond à la
    tension d'alimentation à laquelle l'appareil est connecté.
    12. Débranchez l'appareil si vous n'utilisez pas la radio pendant une longue durée.
    13. Tangent a remarqué que dans des situations où l'antenne fournie n'est pas
    utilisée avec le produit, des signaux puissants peuvent interférer avec la
    performance normale.
    Avis de non-responsabilité
    Malgré des efforts importants, nous ne pouvons pas garantir l'exactitude et l'exhaustivité
    des données techniques indiquées, ni qu'elles sont à jour. Nous nous réservons le droit
    d'effectuer des modifications techniques sans préavis.

    18



  • Page 20

    Façade

    1.

    POWER, INFO et AUTOTUNE :
    A. POWER : Appuyez sur ce bouton pour allumer / mettre en veille la radio.
    B. INFO : En mode DAB/DAB+,FM, en recevant un signal de diffusion, appuyez sur
    ce bouton pour afficher les informations de file.
    C. AUTOTUNE : En mode DAB/DAB+, appuyez sur ce bouton pour effectuer un
    balayage rapide ; en mode DAB/DAB+, appuyez sur ce bouton pour le tuning auto.

    2.

    :
    Mode iPhone/iPod et CD seulement :
    A. Appuyez respectivement une fois sur
    ou
    pour aller à la piste précédente
    ou à la piste suivante.
    B. Appuyez sur pour mettre en pause, appuyez encore sur pour reprendre la
    lecture.
    C. Appuyez sur pour arrêter la lecture, appuyez sur pour annuler le mode stop.

    3. MODE, MENU et ENTER :
    A. MODE : Appuyez sur ce bouton pour alterner entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD et
    AUX. CD et AUX ne fonctionnent que quand un appareil est branché dans la prise ou
    si un disque est présent.
    B. MENU : Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu.
    C. ENTER : a. Appuyez sur ce bouton pour confirmer.
    4.
    Mode CD uniquement :
    A. Pendant la lecture d'une piste, restez appuyé sur

    19

    ou

    pour faire une avance



  • Page 21

    rapide ou un retour rapide.
    B. Appuyez sur
    pour éjecter un CD de son lecteur.
    5.

    VOLUME :
    Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume,
    et tournez-le dans le sens inverse pour diminuer le volume.

    6. ÉCRAN : Écran LCD avec des icônes spéciales.
    7. TUNE : Tournez ce bouton pour naviguer dans les options, en mode FM vous pouvez
    tuner manuellement les stations par paliers de 0,05MHz et en mode DAB vous pouvez voir
    la liste des stations avec ce bouton.
    8. Récepteur IR : Récepteur infrarouge.

    20



  • Page 22

    Vue du dessus

    1.

    ALARM : Appuyez sur ce bouton pour régler une alarme.

    2.

    SNOOZE : Quand une alarme sonne, appuyez sur ce bouton pour que l'alarme se
    déclenche 7 minutes plus tard (par défaut). Avec la fonction SNOOZE, l'écran de ma
    radio indiquera Snooze, si vous appuyez sur un autre bouton pendant ce temps alors
    la fonction snooze sera annulée.

    3.

    SLEEP : Appuyez sur ce bouton pour modifier le réglage « sleep ».

    4.

    Boutons préréglés 1/5 2/6 3/7 4/8 et SHIFT :
    Utilisation en mode DAB/DAB+ et FM uniquement :
    A. Pour enregistrer une station en préréglé de 1 à 4 : restez appuyé sur le
    bouton préréglé favori jusqu'à ce que « Preset # stored » s'affiche.
    B. Pour enregistrer une station en préréglé de 5 à 8 : appuyez une fois sur le
    bouton SHIFT, restez appuyé sur le bouton préréglé favori jusqu'à ce que
    « Preset # stored » s'affiche.
    C. Pour retrouver un enregistrement dans une station préréglée de 1 à 4 :
    appuyez une fois sur le bouton préréglé favori.
    D. Pour retrouver un enregistrement dans une station préréglée de 5 à 8 :
    appuyez une fois sur le bouton SHIFT, appuyez une fois sur le bouton préréglé
    favori.

    5.

    Station d'accueil pour iPhone/iPod : Pour lire et charger un iPhone ou un iPod.

    21



  • Page 23

    Vue arrière

    1.

    AUX : Connectez une source audio stéréo ou mono sur cette entrée stéréo.

    2.

    ALIMENTATION : 12VCC 2,A (3A version stéréo), utilisez cette entrée pour
    brancher l'alimentation CC de la radio.

    3.

    ANTENNE EXTERNE : Cette radio est équipée d'une antenne télescopique. Pour
    améliorer la réception FM, orientez l'antenne jusqu'à obtenir la meilleure réception.

    22



  • Page 24

    Télécommande

    1.

    POWER : Appuyez sur ce bouton pour allumer / mettre en veille la radio.

    2.

    A.
    : Pour naviguer dans le menu, l'iPhone ou l'iPod et le CD.
    B. ENTER : Appuyez sur ce bouton pour confirmer.

    3.

    MEMORY : Pas de fonction.

    4.

    + TUNING – :
    A. Vous pouvez tuner les stations manuellement par paliers de 0,05MHz.
    B. En mode DAB, appuyez sur ce bouton pour voir la liste des stations.

    5.

    INFO, AUTOTUNE et ST/MO :
    A. INFO : En mode DAB/DAB+,FM, en recevant un signal de diffusion, appuyez sur
    ce bouton pour afficher les informations de file.
    B. AUTOTUNE : En mode DAB/DAB+, appuyez sur ce bouton pour effectuer un
    balayage rapide ; en mode DAB/DAB+, appuyez sur ce bouton pour le tuning auto.
    C. ST/MO : En mode DAB/DAB+ ou FM, appuyez sur ce bouton pour alterner entre
    stéréo et mono.

    23



  • Page 25

    6.

    MODE et
    :
    A. MODE : Appuyez sur ce bouton pour alterner entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD et
    AUX. CD et AUX ne fonctionnent que quand un appareil est branché dans la prise
    ou si un disque est présent.
    B.
    : Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le son.

    7.

    + VOL - : Appuyez sur ce bouton pour régler le niveau du volume.

    8.
    9.

    :
    Idem que pour la section de la façade.
    Boutons préréglés 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 et SHIFT :
    Idem que pour la section de la vue du dessus.

    10. MENU : Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu.
    11. DIM : Appuyez sur ce bouton pour effectuer le réglage du variateur de lumière.
    12.

    : Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD de son lecteur.

    24



  • Page 26

    Description du menu en mode DAB

    <Full Scan>
    Manual Tune
    <5A 174.928MHz>

    <Manual Tune>
    DRC
    <Off>

    <DRC>

    <Set EQ>
    <Normal>

    DRC
    <Low>

    <My EQ>
    <Bass>

    *

    <Set EQ>
    <My EQ>

    <Bass>
    <+/-5dB>

    <Set EQ>
    Brightness
    <Normal Mode>
    <My EQ>
    <Treble>

    <Brightness>
    Brightness
    <Standby Mode >

    <Treble>
    <+/-5dB>

    *

    Normal Mode
    <Level 5>

    Firmware
    <MCU>

    *

    MCU
    Version x

    <Alarm 2>

    Set Alarm
    <Off>

    Same as Alarm 1

    Hours, Mins

    <Set Time>
    E.g. 12:00

    Set Source
    <Buzzer>

    <Set Source>
    E.g. DAB

    * Indicates default setting

    Standby Mode
    <Level 1>

    Firmware
    <DAB>

    <Firmware>

    DAB
    Version x

    <Alarm 1>

    Alarm Setting
    <Set Alarm>
    E.g. On
    Set Alarm
    <On>

    *

    DRC
    <High>

    <Set EQ>
    <Rock>

    Set Source
    <FM>

    <Date/Time Set>
    Date/Time Set
    <DAB Autocorrect>
    *

    <Set EQ>
    <Pop>

    Set Source
    <DAB>

    Date/Time Set
    <Manual>
    Hours, Mins, Year, Month
    & Date

    <Set EQ>
    <Jazz>

    Set Source
    <CD>

    <Time Mode>
    Time Mode
    <12 Hours>

    <Loudness>
    Loudness
    <On>

    Set Source
    <iPhone>

    *

    Time Mode
    <24 Hours>

    Loudness
    <Off>

    *

    <Set Repetition>
    E.g. Once
    Set Repetition
    <Once>

    <Snooze Adjust>

    Auto Enter
    <On>

    <Auto Enter>

    *

    Set Repetition
    <Weekdays>

    Factory Reset
    <No>

    Snooze Adjust
    <7 mins>

    <Factory Reset>
    Factory Reset>
    Reset
    <Factory
    <Yes>

    Set Repetition
    <Daily>

    *

    Auto Enter
    <Off>

    Set Repetition
    <Weekends>

    <Set Volume>
    E.g. 10

    Volume
    <10>

    25



  • Page 27

    Description du menu en mode FM

    26



  • Page 28

    Description du menu en mode iPhone/AUX

    27



  • Page 29

    Description du menu en mode CD

    <Date/Time Set>
    Date/Time Set
    <DAB Autocorrect>
    *

    Date/Time Set
    <Manual>

    <Set EQ>
    <Flat>

    Hours, Mins, Year, Month
    & Date

    <My EQ>
    <Bass>

    <Set EQ>

    <My EQ>
    <Treble>

    <Set EQ>
    <My EQ>

    <Bass>
    <+/-5dB>

    Factory Reset
    <No>

    <Treble>
    <+/-5dB>

    <Factory Reset>
    Factory Reset>
    Reset
    <Factory
    <Yes>

    <Alarm 1>

    Set Alarm
    <Off>

    <Alarm 2>

    Alarm Setting
    <Set Alarm>
    E.g. On
    Set Alarm
    <On>

    *

    <Time Mode>
    Time Mode
    <12 Hours>

    <Set EQ>
    <Rock>

    Time Mode
    <24 Hours>

    <Set EQ>
    <Pop>

    Firmware
    <MCU>

    <Firmware>
    Firmware
    <DAB>

    MCU
    Version x

    Set Source
    <Buzzer>

    <Set Source>
    E.g. DAB

    DAB
    Version x

    Same as Alarm 1

    <Set Time>
    E.g. 12:00
    Hours, Mins

    *

    <Snooze Adjust>
    Brightness
    <Standby Mode >

    <Brightness>
    Brightness
    <Normal Mode>

    *

    Snooze Adjust
    <7 mins>

    *

    *

    Normal Mode
    <Level 5>

    <Loudness>
    Loudness
    <On>

    Set Source
    <DAB>

    Set Source
    <CD>

    Loudness
    <Off>

    Standby Mode
    <Level 1>

    <Set EQ>
    <Jazz>

    Set Source
    <FM>

    *

    <CD: Random>
    CD: Random
    <CD:
    Random>
    <On>

    Set Source
    <iPhone>

    CD: Random
    <Off>
    *

    <Set Repetition>
    E.g. Once
    Set Repetition
    <Once>

    <CD: Repeat>
    CD: Repeat
    <CD:
    Repeat>
    <One>

    Set Repetition
    <Daily>

    CD: Repeat
    <All>

    Set Repetition
    <Weekdays>

    CD: Repeat
    <Off>

    Set Repetition
    <Weekends>

    *

    <Set Volume>
    E.g. 10

    Volume
    <10>

    28



  • Page 30

    Caractéristiques techniques
    Haut-parleur :

    Haut-parleur à large gamme de 3,5 pouces (3 pouces
    en version stéréo)

    Puissance de sortie :

    10 Watt RMS@1% THD (2x 10W en version stéréo)

    Connexions :

    prise jack 3,5mm pour entrée AUX audio analogique
    stéréo
    entrée 12 V CC

    Puissance :
    Bande radio :

    CC 12V/2A (3A en version stéréo)
    FM (87,5 – 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) comme pour la bande I, II
    et III

    Décodage CD :

    CD classique, WMA et MP3 (ID3-tag)

    Dimensions :

    210 x 135 x 200mm (l x H x P)
    370 x 135 x 200mm (en version stéréo)

    Toutes les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    29



  • Page 31

    Inhaltsverzeichnis
    Inhaltsverzeichnis.........................................................................................30
    DE – BEDIENUNGSANLEITUNG................................................................31
    Frontplatte....................................................................................................33
    Deckplatte....................................................................................................35
    Rückplatte....................................................................................................36
    Fernbedienung.............................................................................................37
    Menü-Beschreibung im DAB-Modus............................................................39
    Menü-Beschreibung im UKW-Modus...........................................................40
    Menü-Beschreibung im iPhone/AUX-Modus................................................41
    Menü-Beschreibung im CD-Modus..............................................................42
    Technische Daten........................................................................................43

    30



  • Page 32

    DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
    Wichtige Informationen
    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Radio.
    Lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch, um Fehlfunktionen und Schäden am Radio
    zu vermeiden und damit Sie Ihr Radio lange Zeit genießen können.
    1.

    Das Radio darf nicht direktem Sonnenlicht, großer Feuchtigkeit, Schmutz, starken
    Vibrationen oder extremen Temperaturen ausgesetzt werden.

    2.

    Stellen Sie das Gerät auf eine fest und ebene Oberfläche.

    3.

    Versichern Sie sich, dass um das Gerät herum ausreichende
    Belüftungsmöglichkeiten vorhanden sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine
    weiche Oberfläche, z. B. ein Teppich. Versichern Sie sich, dass hinter dem Gerät
    ausreichend Freiraum vorhanden ist.

    4.

    Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Nur qualifizierte Techniker dürfen Zugang zu den
    inneren Teilen haben.

    5.

    Versichern Sie sich, dass keine Flüssigkeiten und Fremdkörper in das Gerät
    gelangen.

    6.

    Wenn eine Wartung oder Reparatur nötig ist, muss diese von qualifizierten
    Technikern ausgeführt werden.

    7.

    Ziehen Sie unter folgenden Umständen den Netzstecker des Geräts:
    A.

    Der Netzstecker oder das Netzkabel ist defekt.

    B.

    Fremdkörper oder Flüssigkeiten sind in das Radio gelangt.

    C. Das Gerät funktioniert nicht korrekt.
    D. Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
    8.

    Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die zukünftige Verwendung
    sorgfältig auf.



  • Page 33

    9.

    Verwenden Sie ein Staubtuch oder ein leicht feuchtes, weiches und nicht
    fusselndes Tuch für die Reinigung des Radios.

    10. Verwenden Sie keine korrodierenden oder starken Reinigungsmittel. Achten Sie
    darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt. Ziehen
    Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
    11. Kontrollieren Sie, ob die auf dem AC-Adapter angegebene Netzspannung der
    Netzspannung entspricht, an die das Gerät angeschlossen wird.
    12. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Radio längere Zeit nicht verwendet wird.
    13. Tangent hat festgestellt, dass starke Signale die normale Betriebsfunktion stören,
    wenn das Gerät nicht zusammen mit der mitgelieferten Antenne verwendet wird.
    Haftungsausschluss
    Trotz umfassender Anstrengungen können wir nicht garantieren, dass die angegebenen
    technischen Daten korrekt, vollständig und aktuell sind. Wir behalten uns das Recht vor,
    technische Änderungen ohne vorherige Benachrichtigung vorzunehmen.

    32



  • Page 34

    Frontplatte

    1.

    POWER, INFO und AUTOTUNE:
    A. POWER: Drücken Sie diese Taste, um das Radio zwischen EIN und Stand-by
    umzuschalten.
    B. INFO: Drücken Sie im DAB/DAB+, UKW-Modus während des Empfangs diese
    Taste, um die Statusinformationen anzuzeigen.
    C. AUTOTUNE: Drücken Sie im Modus DAB/DAB+ diese Taste für einen schnellen
    Scan; Drücken Sie im FM-Modus diese Taste für die automatische Sendereinstellung.

    2.

    :
    Nur iPhone/iPod und CD-Modus:
    A. Drücken
    oder
    einmal, um zum letzten oder nächsten Track zu gehen.
    B. Drücken für Pause, erneut drücken, um Musik weiter zu genießen.
    C. Drücken zum Stoppen, drücken, um Stop abzubrechen.

    3. MODE, MENU und ENTER:
    A. MODE: Drücken Sie diese Taste, um zwischen DAB/DAB+, UKW, iPhone, CD und
    AUX umzuschalten. CD und AUX stehen nur zur Verfügung, wenn ein Stecker
    eingesteckt oder eine Disk vorhanden ist.
    B. MENU: Drücken Sie diese Taste, um das Menü aufzurufen.
    C. ENTER: a. Drücken Sie diese Taste zur Bestätigung.
    4.
    Nur CD-Modus:
    A. Bei der Wiedergabe eines Tracks drücken und halten

    33

    oder

    für den



  • Page 35

    schnellen Vor- oder Rücklauf.
    B. Drücken
    für Auswurf der CD aus dem CD-Fach.
    5

    VOLUME:
    Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen und im
    Gegenuhrzeigersinn, um die Lautstärke zu senken.

    6. DISPLAY-ANZEIGE: LCD mit speziellen Symbolen.
    7. TUNE: Drehen Sie diesen Knopf, um die Optionen zu durchsuchen und im UKWModus können die Sender manuell in 0,05 MHz-Schritten eingestellt werden; im DABModus kann mit dieser Taste zwischen den Senderlisten umgeschaltet werden.
    8. IR-Empfänger: Infrarot-Empfänger.

    34



  • Page 36

    Deckplatte

    1.

    ALARM: Drücken Sie diese Taste, um den Wecker einzustellen.

    2.

    SNOOZE: Wenn der Wecker ertönt, drücken Sie diese Taste, um den Weckruf 7
    Minuten zu verzögern (Voreinstellung). Während der SNOOZE oder SchlummerFunktion, zeigt das Radiodisplay Snooze/Schlummer an. Wenn Sie während dieser
    Zeit eine andere Taste drücken, wird die Schlummerfunktion aufgehoben.

    3.

    SLEEP: Drücken Sie diese Taste, um die Schlafeinstellung zu bearbeiten.

    4.

    Senderspeicher-Tasten 1/5, 2/6, 3/7, 4/8 und SHIFT:
    Verwendung nur bei DAB/DAB+ und UKW-Modus:
    A. Für die Speicherung eines Senders unter den Senderspeicher-Tasten 1-4:
    Drücken und halten Sie die gewünschte Senderspeicher-Taste, bis das Display
    ‘Senderspeicher # gespeichert’.
    B. Für die Speicherung eines Senders unter den Senderspeicher-Tasten 5-8:
    drücken Sie einmal die Taste SHIFTund drücken und halten Sie die gewünschte
    Senderspeicher-Taste, bis das Display ‘Senderspeicher # gespeichert’.
    C. Für das Aufrufen eines unter den Senderspeicher-Tasten 1-4 gespeicherten
    Senders: Drücken Sie die gewünschte Taste einmal.
    D. Für das Aufrufen eines unter den Senderspeicher-Tasten 5-8 gespeicherten
    Senders: drücken Sie einmal die Taste SHIFT und drücken Sie die gewünschte
    Senderspeicher-Taste einmal.

    5.

    iPhone/iPod-Docking: Für Wiedergabe und Aufladen von iPhone/iPod.

    35



  • Page 37

    Rückplatte

    1.

    AUX: Schließen Sie eine Stereo- oder Mono-Audioquelle an diesen Stereo-Eingang an.

    2.

    STROMVERSORGUNG: 12 V DC 2,0 A (3 A Stereo-Version), verwenden Sie
    diesen Eingang, um die DC-Stromversorgung des Radios anzuschließen.

    3.

    EXTERNE ANTENNE: Das Radio wird mit einer Teleskopantenne geliefert. Um den
    UKW-Empfang zu verbessern, richten Sie die Antenne nach dem besten Empfang aus.

    36



  • Page 38

    Fernbedienung

    1.

    POWER: Drücken Sie diese Taste, um das Radio zwischen EIN und Stand-by
    umzuschalten.

    2.

    A.
    : Für die Navigation durch Menü, iPhone/iPod und CD.
    B. ENTER: Drücken Sie diese Taste zur Bestätigung.

    3.

    MEMORY: Keine Funktion.

    4.

    + TUNING –:
    A. Sender können manuell in 0,05 MHz-Schritten eingestellt werden.
    B. Drücken Sie im DAB Modus diese Taste, um die Senderliste zu wechseln.

    5.

    INFO, AUTOTUNE und ST/MO:
    A. INFO: Drücken Sie im DAB/DAB+, UKW-Modus während des Empfangs diese
    Taste, um die Statusinformationen anzuzeigen.
    B. AUTOTUNE: Drücken Sie im Modus DAB/DAB+ diese Taste für einen schnellen
    Scan; Drücken Sie im FM-Modus diese Taste für die automatische Sendereinstellung.
    C. ST/MO: Drücken Sie im DAB/DAB+ oder UKW-Modus diese Taste, um zwischen
    Stereo und Mono umzuschalten.

    37



  • Page 39

    6.

    7.

    MODE und :
    A. MODE: Drücken Sie diese Taste, um zwischen DAB/DAB+, UKW, iPhone, CD und
    AUX umzuschalten. CD und AUX stehen nur zur Verfügung, wenn ein Stecker
    eingesteckt oder eine Disk vorhanden ist.
    B.
    : Drücken Sie diese Taste, um das Radio stumm zu schalten oder umgekehrt.
    + VOL -: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke einzustellen.

    8.

    Wie Frontplattenabschnitt.
    9.

    :

    Senderspeicher-Tasten 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 5/10 und SHIFT:
    Wie Deckplattenabschnitt.

    10. MENU: Drücken Sie diese Taste, um das Menü aufzurufen.
    11. DIM: Drücken Sie diese Taste, um den Dimmer einzustellen.
    12.

    : Drücken für Auswurf der CD aus dem CD-Fach.

    38



  • Page 40

    Menü-Beschreibung im DAB-Modus

    39



  • Page 41

    Menü-Beschreibung im UKW-Modus

    40



  • Page 42

    Menü-Beschreibung im iPhone/AUX-Modus

    41



  • Page 43

    Menü-Beschreibung im CD-Modus

    42



  • Page 44

    Technische Daten
    Lautsprecher:

    3,5” Lautsprecher mit großem Frequenzbereich (3" Stereo-Version)

    Ausgangsleistung: 10 Watt RMS@1 % THD (2x 10 W Stereo-Version)
    Anschlüsse:

    3,5 mm Buchse für Stereo-Analog Audio-AUX-Eingang
    12 V DC Eingang

    Stromversorgung: DC 12 V/2 A (3 A Stereo-Version)
    Tuner-Bänder:

    FM/UKW (87,5 – 108 MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240 MHz) gleich Frequenzbänder I, II und III

    CD-Decodierung: Normale CD, WMA und MP3 (ID3-Tag)
    Abmessungen:

    210 x 135 x 200 mm (B x H x T)
    370 x 135 x 200 mm (Stereo-Version)

    Alle technischen Daten unterliegen Änderungen ohne vorherig Benachrichtigung.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    43



  • Page 45

    Inhoudsopgave
    Inhoudsopgave ............................................................................................ 44
    NL - GEBRUIKSAANWIJZING .................................................................... 45
    Voorpaneel .................................................................................................. 47
    Bovenpaneel ............................................................................................... 49
    Achterpaneel ............................................................................................... 50
    Afstandsbediening ....................................................................................... 51
    Menubeschrijving in DAB Modus................................................................. 53
    Menubeschrijving in FM Modus ................................................................... 54
    Menubeschrijving in iPhone/AUX Modus .................................................... 55
    Menubeschrijving in CD Modus…………………………………………………56
    Specificaties ................................................................................................ 57

    44



  • Page 46

    NL - GEBRUIKSAANWIJZING
    Belangrijke informatie
    Gefeliciteerd met uw nieuwe radio.
    Lees a.u.b. de handleiding aandachtig door om schade of storingen aan de radio te
    voorkomen en te zorgen voor een langdurige periode van luisterplezier.
    1.

    Stel de radio niet bloot aan direct zonlicht, hoge vochtigheid, vuiligheid, hevige
    trillingen of extreme temperaturen.

    2.

    Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond.

    3.

    Zorg voor voldoende ventilatie rondom de radio. Plaats het apparaat niet op een
    zachte ondergrond zoals een tapijt. Zorg voor voldoende vrije ruimte aan de
    achterzijde van het apparaat.

    4.

    Open de behuizing niet. Alleen gekwalificeerde onderhoudsmonteurs dienen
    toegang tot de onderdelen aan de binnenzijde te krijgen.

    5.

    Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen of objecten het apparaat binnenkomen.

    6.

    Onderhoud of reparatie dient door gekwalificeerd personeel te worden uitgevoerd.

    7.

    Trek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact:
    A.

    De stekker of het snoer is beschadigd.

    B.

    Een object of vloeistof is het apparaat binnengedrongen.

    C. Het apparaat kan niet normaal bediend worden.
    D. Het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd.
    8.

    Bewaar de handleiding goed t.b.v. toekomstig gebruik.

    9.

    Gebruik een stoflap of zachte, vochtige en niet pluizende doek om de radio te
    reinigen.



  • Page 47

    10. Gebruik geen bijtende of sterke schoonmaakmiddelen. Zorg ervoor dat er tijdens
    het schoonmaken geen vloeistof in de radio lekt. Trek voor het schoonmaken de
    stekker uit het stopcontact.
    11. Controleer of de spanning aangegeven op de adapter overeenkomt met de
    spanning die uit het stopcontact komt.
    12. Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt.
    13. Tangent heeft ontdekt dat als de meegeleverde antenne niet gebruikt wordt,
    sterke signalen voor storing kunnen zorgen.
    Disclaimer
    Ondanks grote inspanningen kunnen we niet garanderen dat de technische specificaties
    correct, compleet en volledig bijgewerkt zijn. We behouden ons het recht voor om zonder
    voorafgaande berichtgeving technische wijzigingen aan te brengen.

    46



  • Page 48

    Voorpaneel

    1.

    2.

    POWER, INFO en AUTOTUNE:
    A. POWER: Druk op deze toets om de radio te wisselen tussen AAN en stand-by.
    B. INFO: Tijdens ontvangst van een uitzendsignaal in DAB/DAB+, FM modus, kunt u
    op deze toets drukken om verschillende informatie te doorlopen.
    C. AUTOTUNE: Druk in DAB/DAB+ modus op deze toets om een snelle scan uit te
    voeren; Druk in FM modus op deze toets om automatisch af te stemmen.
    :
    Alleen iPhone/iPod en CD modus:
    A. Druk eenmaal op
    of
    om naar de vorige of volgende track te gaan.
    B. Druk op om te pauzeren, druk
    nogmaals in om weer te genieten.
    C. Druk op om te stoppen, druk op
    om de stopmodus te annuleren.

    3. MODE, MENU en ENTER:
    A. MODE: Druk op deze toets om te wisselen tussen DAB/DAB+, FM, iPhone, CD en
    AUX. CD en AUX zijn alleen beschikbaar wanneer er een stekker of disk aanwezig is.
    B. MENU: Druk op deze knop om het menu te openen.
    C. ENTER: a. Druk op deze toets om te bevestigen.
    4.
    Alleen CD modus:
    A. Houd tijdens afspelen van een track
    of
    ingedrukt om terug of vooruit te
    spoelen.
    B. Druk op
    om een CD uit de CD houder te halen.

    47



  • Page 49

    5.

    VOLUME:
    Draai deze knop rechtsom om het volume te verhogen of linksom om het volume te
    verlagen.

    6. WEERGAVESCHERM: LCD voorzien van speciale icoontjes.
    7. TUNE: Draai deze knop om opties te doorlopen, stations kunnen in FM modus
    handmatig worden afgestemd met stappen van 0,05MHz en u kunt deze toets in DAB
    modus gebruiken om de stationlijst op te roepen.
    8. IR Ontvanger: Infrarood ontvangstoogje.

    48



  • Page 50

    Bovenpaneel

    1.

    ALARM: Druk op deze toets om een alarm in te stellen.

    2.

    SNOOZE: Als het alarm afgaat, druk dan op deze toets om het 7 minuten uit te stellen
    (standaardwaarde). De display van de radio zal in SNOOZE modus ‘Snooze’ aangeven.
    Druk gedurende die tijd op een willekeurige andere toets om snooze te annuleren.

    3.

    SLEEP: Druk op deze toets om de slaapinstelling te openen.

    4.

    Voorinstellingtoetsen 1/5 2/6 3/7 4/8 en SHIFT:
    Alleen gebruik in DAB/DAB+ en FM modus:
    A. Een station opslaan in voorinstelling 1-4: houd de gewenste voorinstellingtoets
    ingedrukt totdat de display ‘Voorinstelling # opgeslagen’.
    B. Een station opslaan in voorinstelling 5-8: druk eenmaal op de SHIFT toets en
    houd de gewenste voorinstellingtoets ingedrukt totdat de display ‘Voorinstelling #
    opgeslagen’ aangeeft.
    C. Een opgeslagen station in voorinstelling 1-4 oproepen: druk eenmaal op de
    gewenste voorinstellingtoets.
    D. Een opgeslagen station in voorinstelling 5-8 oproepen: druk eenmaal op de
    SHIFT toets en druk eenmaal op de gewenste voorinstellingtoets.

    5.

    iPhone/iPod Docking: Voor het afspelen en opladen van een iPhone/iPod.

    49



  • Page 51

    Achterpaneel

    1.

    AUX: Sluit een mono of stereo audiobron aan op deze stereo ingang.

    2.

    Voeding: 12VDC 2,0A (3A stereo versie), gebruik deze ingang om de DC voeding
    van de radio aan te sluiten.

    3.

    EXTERNE ANTENNE: De radio komt met een uitschuifbare antenne. Om de FM
    ontvangst te verbeteren dient u de antenne in de beste stand te zetten.

    50



  • Page 52

    Afstandsbediening

    1.

    POWER: Druk op deze toets om de radio te wisselen tussen AAN en stand-by.

    2.

    A.
    : Voor menunavigatie, iPhone/iPod en CD.
    B. ENTER: Druk op deze toets om te bevestigen.

    3.

    MEMORY: Geen functie.

    4.

    + TUNING –:
    A. Stations kunnen met stappen van 0,05MHz handmatig worden afgestemd.
    B. Druk in DAB modus op deze toets om de stationlijst op te roepen.

    5.

    INFO, AUTOTUNE en ST/MO:
    A. INFO: Tijdens ontvangst van een uitzendsignaal in DAB/DAB+, FM modus, kunt u
    op deze toets drukken om verschillende informatie te doorlopen.
    B. AUTOTUNE: Druk in DAB/DAB+ modus op deze toets om een snelle scan uit te
    voeren; Druk in FM modus op deze toets om automatisch af te stemmen.
    C. ST/MO: Druk in DAB/DAB+ of FM modus op deze toets om te wisselen tussen
    stereo en mono.

    51



  • Page 53

    6.

    MODE en :
    A. MODE: Druk op deze toets om te wisselen tussen DAB/DAB+, FM, iPhone, CD en
    AUX. CD en AUX zijn alleen beschikbaar wanneer er een stekker of disk
    aanwezig is.
    B.
    : Druk op deze toets om te dempen of herstellen.

    7.

    + VOL -: Druk op deze toets om het volumeniveau aan te passen.

    8.

    Hetzelfde als de voorpaneelsectie.
    9.

    :

    Voorinstellingtoetsen 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 en SHIFT:
    Hetzelfde als de bovenpaneelsectie.

    10. MENU: Druk op deze knop om het menu te openen.
    11. DIM: Druk op deze toets om de dimmer aan te passen.
    12.

    : Indrukken om een CD uit de CD houder te halen.

    52



  • Page 54

    Menubeschrijving in DAB Modus

    53



  • Page 55

    Menubeschrijving in FM Modus

    54



  • Page 56

    Menubeschrijving in iPhone/AUX Modus

    55



  • Page 57

    Menubeschrijving in CD Modus

    56



  • Page 58

    Specificaties
    Luidspreker:

    3,5” luidspreker met breed bereik (3” stereo versie)

    Uitgangsstroom:

    10 Watt RMS@1% THD (2x 10W stereo versie)

    Aansluitingen:

    3,5mm aansluiting voor stereo analoge audio AUX ingang
    12 V DC ingang

    Vermogen:

    DC 12V/2A (3A stereo versie)

    Frequentieband:

    FM (87,5 – 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) hetzelfde als Band I, II en III

    CD Decodering:

    Normale CD, WMA en MP3 (ID3-tag)

    Afmetingen:

    210 x 135 x 200mm (B x H x D)
    370 x 135 x 200mm (stereo versie)

    Alle specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande berichtgeving.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    57



  • Page 59

    Indhold
    Indhold ........................................................................................................ 58
    DK - BRUGERMANUAL .............................................................................. 59
    Frontpanel ................................................................................................... 61
    Toppanel ..................................................................................................... 63
    Bagpanel ..................................................................................................... 64
    Fjernbetjening ............................................................................................. 65
    Beskrivelse af DAB-menuen ....................................................................... 67
    Beskrivelse af FM-menuen.......................................................................... 68
    Beskrivelse af menuerne for iPhone/AUX ................................................... 69
    Beskrivelse af CD-menuen.......................................................................... 70
    Specifikationer............................................................................................. 71

    58



  • Page 60

    DK - BRUGERMANUAL
    Vigtig information
    Tillykke med din nye radio.
    Læs venligst denne manual omhyggeligt for at undgå funktionsfejl og skade på radioen, og
    for at sikre, at radioen vil blive en kilde til stor fornøjelse for dig i meget lang tid.
    1.

    Udsæt ikke radioen for direkte sollys, høj luftfugtighed, snavs, kraftig vibration
    eller ekstreme temperaturer.

    2.

    Anbring enheden på en solid og plan overflade.

    3.

    Vær sikker på at der er tilstrækkelig ventilation omkring radioen. Anbring ikke
    enheden på en blød overflade, såsom et tæppe. Vær sikker på at der er
    tilstrækkelig afstand bag enheden.

    4.

    Åbn ikke kabinettet. Det er kun tilladt kvalificerede teknikere at få adgang til de
    interne dele.

    5.

    Sørg for at væske og fremmedlegemer ikke kan trænge ind i enheden.

    6.

    Hvis der kræves service eller reparation, skal dette udføres af kvalificerede
    teknikere.

    7.

    Træk stikket ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
    A.

    Netstikket eller netledningen er defekt.

    B.

    Fremmedlegemer eller væske er trængt ind i radioen.

    C. Enheden kan ikke betjenes korrekt.
    D. Enheden er faldet ned, eller kabinettet er blevet beskadiget.
    8.

    Opbevar denne brugermanual omhyggeligt for fremtidig reference.

    9.

    Anvend en støveklud eller en fugtig, blød og fnugfri klud til at rengøre radioen.

    10. Anvend ikke ætsende eller stærke rengøringsmidler. Sørg for at fugt ikke trænger
    ind i radioen under rengøring. Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring.

    59



  • Page 61

    11. Kontroller, at netspændingen, der er angivet på AC-adapteren, svarer til
    netspændingen som enheden tilsluttes til.
    12. Træk stikket ud af stikkontakten hvis radioen ikke skal anvendes i længere tid.
    13. Tangent har konstateret, at i situationer hvor den leverede antenne ikke anvendes
    sammen med produktet, kan kraftige signaler forstyrre den normale funktion.
    Ansvarsfraskrivelse
    Trods omfattende bestræbelser kan vi ikke garantere, at de angivne tekniske data er
    korrekte, fuldstændige og opdaterede. Vi forbeholder os ret til at udføre tekniske ændringer
    uden varsel.

    60



  • Page 62

    Frontpanel

    1.

    POWER, INFO og AUTOTUNE:
    A. POWER: Tryk på denne knap for at skifte radioen mellem TÆNDT og standby.
    B. INFO Ved DAB/DAB+ og FM, tryk på denne knap, når et transmissionssignal
    modtages, for at vise kø-information.
    C. AUTOTUNE: Ved DAB/DAB+, tryk på denne knap for at udføre en quick scan. I FM,
    tryk på denne knap for auto-scan.

    2.

    :
    Kun ved iPhone/iPod og CD:
    A. Tryk
    eller
    en gang for at springe henholdsvis til forrige eller næste spor.
    B. Tryk
    for pause, tryk igen for at fortsætte afspilning.
    C. Tryk for at stoppe, tryk for at forlade stop.

    3. MODE, MENU og ENTER:
    A. MODE: Tryk på denne knap for at skifte mellem DAB/DAB+, FM, iPhone, CD og
    AUX. CD og AUX, kan kun anvendes sammen med en plug eller disk.
    B. MENU: Tryk på denne knap for at få adgang til menuen.
    C. ENTER: a. Tryk denne knap for at bekræfte.
    4.
    Kun ved CD:
    A. Under afspilning af et spor, tryk
    eller
    B. Tryk
    for at skubbe en CD ud.
    5.

    for hurtigt tilbage, henholdsvis frem.

    VOLUME:
    Drej denne knap med uret for at øge lydstyrken, eller mod uret for at reducere

    61



  • Page 63

    lydstyrken.
    6. DISPLAY: LCD med forskellige ikoner.
    7. TUNE: Drej denne knap for at gennemse mulighederne, ved FM, kan stationerne
    indstilles manuelt i trin på 0,05 MHz, og ved DAB kan knappen skifte mellem stationer på
    listen.
    8. IR-modtager: Infrarødt modtageøje.

    62



  • Page 64

    Toppanel

    1.

    ALARM: Tryk på denne knap for at indstille en alarm.

    2.

    SNOOZE: Når der lyder en alarm, tryk på denne knap for at udsætte den i 7 minutter
    (standardindstilling). I SNOOZE-funktionen, vil radiodisplayet vise Snooze, hvis du på
    dette tidspunkt trykker på hvilken som helst anden knap, annulleres snooze.

    3.

    SLEEP: Tryk denne knap for at ændre soveindstillingen.

    4.

    Forudindstillingsknapper 1/5 2/6 3/7 4/8 og SHIFT:
    Kun ved DAB/DAB+ og FM:
    A. For at gemme i forudindstilling 1-4: tryk og hold den ønskede
    forudindstillingsknap indtil displayet viser, ‘Preset # stored’.
    B. For at gemme i forudindstilling 5-8: tryk SHIFT en gang, og hold den ønskede
    forudindstillingsknap indtil displayet viser, ‘Preset # stored’.
    C. For at fremkalde en forudindstillet station i 1-4: tryk på den ønskede
    forudindstillingsknap en gang.
    D. For at fremkalde en forudindstillet station i 5-8: tryk SHIFT-knappen en gang,
    og tryk på den ønskede forudindstillingsknap en gang.

    5.

    iPhone/iPod Docking: For afspilning og opladning af en iPhone/iPod.

    63



  • Page 65

    Bagpanel

    1.

    AUX: Tilslut en hvilken som helst stereo- eller mono-lydkilde til denne stereoindgang.

    2.

    STRØMFORSYNING: 12VDC 2,0A (3A stereoversion), brug denne indgang til at
    tilslutte radioens DC-strømforsyning.

    3.

    UDVENDIG ANTENNE: Radioen er forsynet med en teleskopantenne. For at forbedre
    FM-modtagelsen, drej antennen til den bedste modtagelse.

    64



  • Page 66

    Fjernbetjening

    1.

    POWER: Tryk på denne knap for at skifte radioen mellem TÆNDT og standby.

    2.

    A.
    : Til navigation i menuerne, iPhone/iPod og CD.
    B. ENTER: Tryk denne knap for at bekræfte.

    3.

    MEMORY: Ingen funktion.

    4.

    + TUNING –:
    A. Stationer kan indstilles i trin på 0,05 MHz.
    B. Tryk denne knap ved DAB, for at skifte mellem stationer på listen.

    5.

    INFO, AUTOTUNE og ST/MO:
    A. INFO: Ved DAB/DAB+ og FM, tryk på denne knap, når et transmissionssignal
    modtages, for at vise kø-information.
    B. AUTOTUNE: I DAB/DAB+, tryk på denne knap for at udføre en quick scan. I FM,
    tryk på denne knap for auto-scan.
    C. ST/MO: I DAB/DAB+ eller FM, tryk på denne knap for at skifte mellem stereo og
    mono.

    65



  • Page 67

    6.

    MODE og :
    A. MODE: Tryk på denne knap for at skifte mellem DAB/DAB+, FM, iPhone, CD og
    AUX. CD og AUX kan kun anvendes sammen med en plug eller disk.
    B. : Tryk denne knap for at slå lyden fra eller til.

    7.

    + VOL -: Tryk denne knap for at indstille lydniveauet.

    8.
    9.

    Samme som i frontpanelafsnittet

    :

    Forudindstillingsknapper 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 og SHIFT:
    Samme som i toppanelafsnittet.

    10. MENU: Tryk på denne knap for at få adgang til menuen.
    11. DIM: Tryk denne knap for at indstille lysdæmperen.
    12.

    : Tryk for at skubbe en CD ud.

    66



  • Page 68

    Beskrivelse af DAB-menuen

    67



  • Page 69

    Beskrivelse af FM-menuen

    68



  • Page 70

    Beskrivelse af menuerne for iPhone/AUX

    69



  • Page 71

    Beskrivelse af CD-menuen

    70



  • Page 72

    Specifikationer
    Højttaler:
    Udgangseffekt:
    Tilslutninger:
    Strømforsyning:
    Frekvensbånd:
    CD-afkodning:
    Mål:

    3,5” fuldtonehøjttaler (3” stereoversion)
    10 Watt RMS@1% THD (2x 10W stereoversion)
    3,5mm jackbøsning til stereo analog audio AUX input
    12 V DC input
    DC 12V/2A (3A stereoversion)
    FM (87,5 – 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) samme som Bånd I, II og III
    Normal CD, WMA og MP3 (ID3-tag)
    210 x 135 x 200mm (B x H x D)
    370 x 135 x 200mm (stereoversion)

    Alle specifikationer kan ændres uden forudgående meddelelse.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    71



  • Page 73

    Innehåll
    Innehåll.........................................................................................................72
    SE- BRUKSANVISNING...............................................................................73
    Frampanel.....................................................................................................75
    Övre panel....................................................................................................77
    Bakpanel.......................................................................................................78
    Fjärrkontroll...................................................................................................79
    Menybeskrivning i DAB mode.......................................................................81
    Menybeskrivning i FM mode.........................................................................82
    Menybeskrivning i iPhone/AUX mode..........................................................83
    Menybeskrivning i CD mode.........................................................................84
    Specifikationer..............................................................................................85

    72



  • Page 74

    SE - BRUKSANVISNING
    Viktig information
    Grattis till din nya radio.
    Läs bruksanvisningen noga för att undvika uppkomsten av skador och fel på radion och för
    att försäkra dig om att du får långvarig nytta och glädje av den.
    1.

    Utsätt inte radion för direkt solljus, hög luftfuktighet, smuts, starka vibrationer eller
    extrema temperaturer.

    2.

    Placera enheten på ett stadigt och plant underlag.

    3.

    Se till att det finns tillräcklig ventilation runt radion. Undvik att ställa den på ett
    mjukt underlag t.ex. en matta. Se till att det finns tillräckligt stort utrymme bakom
    enheten.

    4.

    Öppna inte höljet. De inre delarna får bara hanteras av en kvalificerad
    servicetekniker.

    5.

    Se till att vätskor och främmande material inte kan tränga in i enheten.

    6.

    Om service eller reparation behöver göras, måste denna utföras av en kvalificerad
    servicetekniker.

    7.

    Dra ur kontakten i följande fall:
    A. Kontakten eller sladden är trasig.
    B. Främmande material eller vätska har kommit in i enheten.
    C. Enheten fungerar inte som den ska.
    D. Enheten har ramlat ner eller höljet skadats.

    8.

    Spara bruksanvisningen för framtida bruk.

    9.

    Använd särskild dammtrasa eller en lätt fuktad, mjuk och slät trasa för att göra ren
    radion.



  • Page 75

    10. Använd inte starka rengöringsmedel eller medel som förorsakar rostbildning. Se
    till att ingen fukt kommer in i radion i samband med rengöring. Dra ur kontakten
    före rengöring.
    11. Kontrollera att den spänning som finns angiven på nätadaptern är samma som
    spänningen i det eluttag enheten är ansluten till.
    12. Dra ur kontakten om radion inte ska användas på länge.
    13. Tangent har funnit att i situationer när den medföljande antennen inte används till
    produkten kan starka signaler störa radions normala funktion.
    Ansvarsfriskrivning
    Trots att vi anstränger oss att göra vårt bästa kan vi inte garantera att de lämnade tekniska
    specifikationerna är riktiga, fullständiga och uppdaterade. Vi förbehåller oss rätten att göra
    tekniska förändringar utan föregående meddelande.

    74



  • Page 76

    Frampanel

    1.

    2.

    POWER, INFO och AUTOTUNE:
    A. POWER: Tryck på denna knapp för att växla radions läge mellan PÅ och standby.
    B. INFO: In DAB/DAB+, FM mode, vid mottagning av signal, tryck på denna knapp för
    att visa queue-information..
    C. AUTOTUNE: I DAB/DAB +mode tryck på denna knapp för att göra en
    snabbsökning; I FM mode, tryck denna knapp för autotune.
    :
    bara i iPhone/iPod och CD mode:
    A. Tryck
    eller
    en gång för att gå till föregående eller näxta spår.
    B. Tryck
    för att pausa, tryck
    igen för att fortsätta lyssna.
    C. Tryck för att stoppa, tryck
    lämna stopp.

    3. MODE, MENU och ENTER:
    A. MODE: Tryck på denna knapp för att växla mellan DAB/DAB+, FM, iPhone, CD och
    AUX. CD och AUX är endast aktiv när en kontakt eller skiva finns.
    B. MENU:Tryck på denna knapp för att komma åt menyn.
    C. ENTER: a. Tryck denna knapp för att bekräfta.
    4.
    Bara CD mode:
    A. När du spelar ett spår, tryck och håll
    eller
    för snabbt bakåt- eller fram.
    B. Tryck
    för att mata ut en CD från CD springan.

    75



  • Page 77

    5.

    VOLUME:
    Vrid denna ratt medurs för att öka volymen eller moturs för att minska volymen.

    6. DISPLAY SKÄRM: LCD med speciella ikoner.
    7. TUNE: Vrid denna ratt för att söka alternativ, i FM mode kan stationer ställas in
    manuellt i steg om 0,05Mhz och i DAB mode kan denna knapp skifta stationslista.
    8.

    IR mottagare: Infraröd mottagaröga.

    76



  • Page 78

    Övre panel

    1.

    ALARM: Tryck på denna tangent för att ställa in ett alarm.

    2.

    SNOOZE: När ett alarm ljuder, tryck på denna knapp för att skjuta upp det i 7 minuter
    (normalt). I SNOOZE-läge visar radions display Snooze, i detta läge avbryts snooze
    om du trycker på någon annan knapp.

    3.

    SLEEP: Tryck denna knapp för att ändra sleep inställningen.

    4.

    Förinställningsknappar 1/5 2/6 3/7 4/8 och SHIFT:
    Endast för DAB/DAB+ och FM mode:
    A. För att lagra en station i förinställning 1-4: tryck och håll den önskade
    förinställningsknappen, tills displaen visar "Återställt # sparat "
    B. För att spara en station i förinställning 5-8: tryck SHIFT knappen en gång,
    tryck och håll den önskade knappen, tills displayen visar "Preset#sparad’.
    C. För att komma ihåg en förinställd station 1-4: tryck den önskade
    förinställningsknappen en gång.
    D. För att komma ihåg en sparad förinställd station 5-8: tryck SHIFTknappen en
    gång, tryck den önskade förinställningsknappen en gång.

    5.

    iPhone/iPod Dockning: För spelning och ladda en iPhone/iPod.

    77



  • Page 79

    Bakpanel

    1.

    AUX:Ansluter valfri stereo- eller monoljudkälla till denna stereoingång.

    2.

    STRÖMFÖRSÖRJNING: 12VDC 2.0A (3A stereo version), avänd denna ingång för
    att ansluta radions lik-strömförsörjning.

    3.

    EXTERN ANTENN: Med radion medföljer en teleskopantenn. För att optimera FMmottagningen, vinkla antennen tills bäst mottagning uppnås.

    78



  • Page 80

    Fjärrkontroll

    1.

    POWER: Tryck denna knapp för att växla radions läge mellan PÅ och standby..

    2.

    A.
    : För navigering av menyn, iPhone/iPod och CD.
    B. ENTER:Tryck denna knapp för att bekräfta.

    3.

    MEMORY: Ingen funktion.

    4.

    + TUNING –:
    A. Stationer kan ställas in manuellt i steg om 0,05MHz.
    B. I DAB mode, tryck tdenna knapp för att att ändra stationslista.

    5.

    INFO, AUTOTUNE och ST/MO:
    A. INFO: In DAB/DAB+, FM mode, vid mottagning av signal, tryck på denna knapp för
    att visa queue-information..
    B. AUTOTUNE: I DAB/DAB +mode tryck på denna knapp för att göra en
    snabbsökning; I FM mode, tryck denna knapp för autotune.
    C. ST/MO: In DAB/DAB+ or FM mode, tryck denna knapp för att växla mellan stereo or
    mono.

    79



  • Page 81

    6.

    MODE och :
    A. MODE: Tryck på denna knapp för att växla mellan DAB/DAB+, FM, iPhone, CD
    och AUX. CD och AUX är endast aktiv när en kontakt eller skiva finns.
    B.
    : Tryck denna knapp för mute eller unmute.

    7.

    + VOL -: Tryck denna knapp för att justera ljudnivån.

    8.

    Samma som frampanelavsnittet.
    9.

    :

    Förinställningsknappar 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 och SHIFT:
    Samma som överpanel avsnittet.

    10. MENU: Tryck på denna knapp för att komma åt menyn.
    11. DIM: Tryck denna knapp för att justera dimmern.
    12.

    : Tryck för att mata ut CD från CD spåret.

    80



  • Page 82

    Menybeskrivning i DAB mode

    81



  • Page 83

    Menybeskrivning i FM mode

    82



  • Page 84

    Menybeskrivning i iPhone/AUX mode

    83



  • Page 85

    Menybeskrivning i CD mode

    84



  • Page 86

    Specifikationer
    Högtalare:

    3.5” bred spektrum (3” stereo version)

    Strömutgång:

    10 Watt RMS@1% THD (2x 10W stereo version)

    Anslutningar

    3,5mm-jack för analogt stereoljud AUX ingång
    12 V DC ingång

    Ström:

    DC 12V/2A (3A stereo version)

    Frekvensband:

    FM (87.5 – 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) samma som Band I, II och III

    CD kodning:

    Regular CD, WMA och MP3 (ID3-tag)

    Mått:

    210 x 135 x 200mm (B x H x D)
    370 x 135 x 200mm (stereo version)

    Alla specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    85



  • Page 87

    Sisällysluettelo
    Sisällysluettelo..............................................................................................86
    FI - KÄYTTÖOHJEKIRJA.............................................................................87
    Etupaneeli.....................................................................................................89
    Tläpaneeli.....................................................................................................91
    Takapaneeli..................................................................................................92
    Kauko-ohjain.................................................................................................93
    DAB-tilan valikon kuvaus..............................................................................95
    FM-tilan valikon kuvaus................................................................................96
    iPhone/AUX-tilan valikon kuvaus..................................................................97
    CD-tilan valikon kuvaus................................................................................98
    Tekniset tiedot..............................................................................................99

    86



  • Page 88

    FI - KÄYTTÖOHJEKIRJA
    Tärkeitä tietoja
    Onnittelut uudesta radiostasi
    Lue tämä käyttöohjekirja huolellisesti, jotta vältät häiriöt sekä radion vahingoittumisen ja
    varmistat, että radio palvelee sinua pitkään.
    1.

    Älä altista radiota suoralle auringonpaisteelle, suurelle kosteudelle, lialle, suurelle
    tärinälle tai äärimmäisille lämpötiloille.

    2.

    Aseta radio tasaiselle, tukevalle alustalle.

    3.

    Varmista riittävä tuuletustila radion ympärillä. Älä aseta radiota pehmeälle pinnalle,
    kuten esim. matto. Varmista, että laitteen takana on riittävästi tilaa.

    4.

    Älä avaa radion kuoria. Vain pätevät asentajat saavat käsitellä laitteen sisäosia.

    5.

    Varmista, että nestettä ja vieraita esineitä ei pääse radioon.

    6.

    Jos huoltoa tai korjausta tarvitaan, vain pätevä asentaja saa suorittaa ko.
    toimenpiteet.

    7.

    Irrota virtajohto pistorasiasta seuraavissa tapauksissa:
    A. Pistoke tai virtajohto on viallinen.
    B. Vieras esine tai nestettä on päässyt radioon.
    C. Radio ei toimi oikein.
    D. Radio on pudonnut tai radion kuori on vaurioitunut.

    8.

    Säilytä käyttöohjekirja huolellisesti tulevaa tarvetta varten.

    9.

    Käytä pölyhuiskua tai hieman kosteaa, pehmeää ja nukkaamatonta kangasta
    radion puhdistamiseen.

    10. Älä käytä syövyttäviä tai vahvoja puhdistusaineita. Varmista, että kosteutta ei
    pääse radioon puhdistuksen yhteydessä. Irrota virtajohto pistorasiasta ennen
    puhdistusta.



  • Page 89

    11. Varmista, että AC-sovittimeen merkitty käyttöjännite on sama kuin pistorasiassa.
    12. Irrota virtajohto pistorasiasta, jos radiota ei käytetä pitkään aikaan.
    13. Tangent on havainnut, että jos toimitettua antennia ei käytetä, voimakkaat
    signaalit voivat häiritä radion toimimista normaalisti.
    Vastuun kieltäminen
    Kaikista yrityksistämme huolimatta emme voi taata annettujen teknisten tietojen olevan
    oikein, täydelliset ja päivitetyt. Varaamme oikeuden tehdä teknisiä muutoksia ilman eri
    ilmoitusta.

    88



  • Page 90

    Etupaneeli

    1.

    POWER, INFO ja AUTOTUNE:
    A. POWER: Painamalla tätä painiketta voit vaihtaa radion virran päälle tai
    valmiustilaan.
    B. INFO: Vastaanotettaessa lähetyssignaalia DAB/DAB+- ja FM-tilassa voit näyttää
    jonon tiedot tällä painikkeella.
    C. AUTOTUNE: DAB/DAB+-tilassa voit tehdä pikahaun tällä painikkeella; FM-tilassa
    tällä painikkeella käynnistetään automaattiviritys.

    2.

    :
    Vain iPhone/iPod- ja CD-tilassa:
    A. Painamalla
    tai
    kerran voit siirtyä edelliseen tai seuraavaan raitaan.
    B. Painamalla voit keskeyttää toiston ja painamalla uudestaan voit jatkaa
    toistoa.
    C. Painamalla voit lopettaa toiston ja painamalla voit poistua pysäytyksestä.

    3. MODE, MENU ja ENTER:
    A. MODE: Tällä painikkeella voit vaihtaa tilojen DAB/DAB+, FM, iPhone, CD ja AUX
    välillä. CD ja AUX ovat käytettävissä vain, kun liitin on kytketty tai levy asetettuna.
    B. MENU: Tällä painikkeella voit avata valikon.
    C. ENTER: a. Painamalla tätä painiketta voit vahvistaa toiminnon.
    4.
    Vain CD-tilassa:
    A. Kappaleen toiston aikana voit painaa ja pitää pohjassa painiketta

    89

    tai

    jolloin



  • Page 91

    voit kelata taakse- tai eteenpäin.
    B. Painamalla
    voit poistaa CD-levyn asemasta.
    5.

    VOLUME:
    Kääntämällä tätä säädintä myötäpäivään voit lisätä äänenvoimakkuutta ja kääntämällä
    sitä vastapäivään voit vähentää sitä.

    6. NÄYTTÖRUUTU: LCD-näyttö, jossa on erityisiä kuvakkeita.
    7. TUNE: Kääntämällä tätä säädintä voit selata vaihtoehtoja, FM-tilassa asemia voidaan
    virittää käsin 0,05 MHz askelilla ja DAB-tilassa tällä painikkeella voidaan vaihtaa
    asemaluetteloa.
    8. IR-vastaanotin: Infrapunavastaanottimen vastaanotin.

    90



  • Page 92

    Tläpaneeli

    1.

    ALARM: Aseta hälytys painamalla tätä painiketta.

    2.

    SNOOZE: Kun hälytys annetaan, tällä painikkeella voit siirtää sitä 7 minuuttia
    (oletusasetus). Kun radio on SNOOZE (torkku) -tilassa radion näytössä lukee Snooze.
    Jos painat tällöin mitä tahansa muuta painiketta, torkkutila peruutetaan.

    3.

    SLEEP: Painamalla tätä painiketta voit muuttaa uniasetusta.

    4.

    Esivalintapainikkeet 1/5 2/6 3/7 4/8 ja SHIFT:
    Vain DAB/DAB+- ja FM-tilassa:
    A. Voit tallentaa aseman esivalintoihin 1-4 seuraavasti: paina haluttua
    esivalintapainiketta ja pidä se painettuna kunnes näytössä näkyy ‘Preset # stored’.
    B. Voit tallentaa aseman esivalintoihin 5-8 seuraavasti: paina SHIFT-painiketta
    kerran, paina sitten haluttua esivalintapainiketta ja pidä se painettuna kunnes
    näytössä lukee ‘Preset # stored’.
    C. Voit palauttaa esivalintoihin 1-4 tallennetun aseman seuraavasti: paina
    haluttua esivalintapainiketta kerran.
    D. Voit palauttaa esivalintoihin 5-8 tallennetun aseman seuraavasti: paina
    SHIFT-painiketta kerran ja paina sitten haluttua esivalintapainiketta kerran.

    5.

    iPhone/iPod-telakka: iPhone/iPod-laitteiden toistoa ja latausta varten.

    91



  • Page 93

    Takapaneeli

    1.

    AUX: Liitä tähän stereotuloon mikä tahansa stereo- tai monoäänilähde.

    2.

    VIRTALÄHDE: 12VDC
    liittimeen.

    3.

    ULKOINEN ANTENNI: Radiossa on teleskooppiantenni. Voit parantaa FMvastaanottoa kääntämällä antennin oikeaan kulmaan.

    2.0A (3A stereoversio), kytkeradion tasavirtalähde tähän

    92



  • Page 94

    Kauko-ohjain

    1.

    POWER: Painamalla tätä painiketta voit vaihtaa radion virran päälle tai valmiustilaan.

    2.

    A.
    : Liikkumiseen valikossa, iPhone/iPod-laitteessa tai CDlevyllä.
    B. ENTER: Vahvista valinta painamalla tätä painiketta.

    3.

    MEMORY: Ei käytössä.

    4.

    + TUNING –:
    A. Asemat voidaan virittää käsin 0,05 MHz askelilla.
    B. DAB-tilassa painamalla tätä painiketta voidaan vaihtaa näyttöön asemaluettelo.

    5.

    INFO, AUTOTUNE ja ST/MO:
    A. INFO: Vastaanotettaessa lähetyssignaalia DAB/DAB+- ja FM-tilassa voit näyttää
    jonon tiedot tällä painikkeella.
    B. AUTOTUNE: DAB/DAB+-tilassa voit tehdä pikahaun tällä painikkeella; FM-tilassa
    tällä painikkeella käynnistetään automaattiviritys.
    C. ST/MO: DAB/DAB+- tai FM-tilassa tällä painikkeella voi vaihtaa stereo- ja
    monoäänen välillä.

    93



  • Page 95

    6.

    MODE ja :
    A. MODE: Tällä painikkeella voit vaihtaa tilojen DAB/DAB+, FM, iPhone, CD ja AUX
    välillä. CD ja AUX ovat käytettävissä vain, kun liitin on kytketty tai levy asetettuna.
    B.
    : Tällä painikkeella voit mykistää äänen tai poistaa mykistyksen.

    7.

    + VOL -: Tällä painikkeella voit säätää äänenvoimakkuutta.

    8.

    Sama kuin etupaneelin osio.
    9.

    :

    Esivalintapainikkeet 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 ja SHIFT:
    Sama kuin yläpaneelin osio.

    10. MENU: Tällä painikkeella voit avata valikon.
    11. DIM: Tällä painikkeella voit säätää himmennystä.
    12.

    : Painamalla tätä voit poistaa CD-levyn asemasta.

    94



  • Page 96

    DAB-tilan valikon kuvaus

    95



  • Page 97

    FM-tilan valikon kuvaus

    96



  • Page 98

    iPhone/AUX-tilan valikon kuvaus

    97



  • Page 99

    CD-tilan valikon kuvaus

    98



  • Page 100

    Tekniset tiedot
    Kaiutin:

    3,5 ” laajan toistoalueen kaiutin (3” stereoversiossa)

    Lähtöteho:

    10 W RMS, 1 % THD (2x 10 W stereoversiossa)

    Liitännät:

    3,5 mm liitin analogista stereoäänen AUX-tuloa varten
    12 V DC-tulo

    Virtalähde:

    DC 12V/2 A (3 A stereoversiossa)

    Virittimen taajuusalueet:FM (87,5–108 MHz)
    DAB/DAB+ (174–240 MHz) sama kuin Band I, II ja III
    CD-purku:

    Tavallinen CD, WMA ja MP3 (ID3-tunniste)

    Mitat:

    210 x 135 x 200 mm (l x k x s)
    370 x 135 x 200mm (stereoversio)

    Varaamme oikeuden tehdä teknisiä muutoksia ilman eri ilmoitusta.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    99



  • Page 101

    Indice
    Indice......................................................................................................... 100
    ITA - MANUALE UTENTE ......................................................................... 101
    Pannello frontale ....................................................................................... 103
    Pannello superiore .................................................................................... 105
    Pannello posteriore ................................................................................... 106
    Telecomando ............................................................................................ 107
    Descrizione del Menù in modalità DAB ..................................................... 109
    Descrizione del Menù in modalità FM ....................................................... 110
    Descrizione del Menù in modalità iPhone/AUX ......................................... 111
    Descrizione del Menù in modalità CD ....................................................... 112
    Caratteristiche tecniche ............................................................................. 113

    100



  • Page 102

    ITA - MANUALE UTENTE
    Informazioni importanti
    Congratulazioni per la tua nuova radio.
    Leggere questo manuale con attenzione per evitare malfunzionamento e danni alla radio e
    per assicurare che la radio sia una fonte di grande piacere per lungo tempo.
    1.

    Non esporre la radio a raggi solari diretti, alta umidità, sporco, forti vibrazioni o
    temperature estreme.

    2.

    Posizionare l'apparecchio su di una superficie solida e piana.

    3.

    Assicurarsi che ci sia una ventilazione sufficiente intorno alla radio. Non
    posizionare l'unità su di una superficie morbida come un tappeto. Assicurarsi che
    vi sia spazio sufficiente dietro l'apparecchio.

    4.

    Non aprire l'apparecchio. Solo tecnici qualificati sono autorizzati ad accedere alle
    parti interne.

    5.

    Assicurarsi che liquidi e corpi estranei non entrino nell'apparecchio.

    6.

    Se è necessaria assistenza o riparazione, questa deve essere effettuata solo da
    tecnici qualificati.

    7.

    Scollegare l'apparecchio nei seguenti casi:
    A. La presa o il cavo di alimentazione è difettoso.
    B. Corpi estranei o liquidi sono entrati nella radio.
    C. L'apparecchio non funziona correttamente.
    D. L'apparecchio è caduto o il telaio si è danneggiato.

    8.

    Conservare questo manuale di istruzioni con cura per poterlo consultare in futuro.

    9.

    Usare uno spolverino o un panno morbido leggermente umido per pulire la radio.

    10. Non utilizzare alcun agente pulente corrosivo o forte. Assicurarsi che non entri
    umidità nella radio durante la pulizia. Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo.



  • Page 103

    11. Controllare che la tensione di rete indicata sull'alimentatore corrisponda alla
    tensione della rete a cui è collegato l'apparecchio.
    12. Scollegare l'apparecchio se la radio non è usata per molto tempo.
    13. Tangent ha testato che in situazioni in cui l'antenna in dotazione non è usata con
    l'apparecchio, segnali forti possono interferire con le prestazioni normali.
    Rinuncia di responsabilità
    Nonostante i grandi sforzi non possiamo garantire che i dati tecnici indicati siano corretti,
    completi e aggiornati. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso.

    102



  • Page 104

    Pannello frontale

    1.

    POWER, INFO e AUTOTUNE:
    A. POWER: Premere questo pulsante per alternare la radio tra ON e standby.
    B. INFO: In modalità DAB/DAB+, FM, mentre si riceve una stazione radio, premere
    questo pulsante per visualizzare le informazioni della coda.
    C. AUTOTUNE: In modalità DAB/DAB+, premere questo pulsante per effettuare una
    scansione rapida; In modalità FM, premere questo pulsante per fare una
    sintonizzazione automatica.

    2.

    :
    Solo modalità iPhone/iPod e CD:
    A. Premere
    oppure
    una volta per andare rispettivamente alla traccia
    precedente o successiva.
    B. Premere per mettere in pausa, premere di nuovo per continuare l'ascolto.
    C. Premere per interrompere, premere per uscire dall'interruzione.

    3. MODE, MENU e ENTER:
    A. MODE: Premere questo pulsante per spostarsi tra DAB/DAB+, FM, iPhone, CD e
    AUX. CD e AUX funzionano solo quando è presente uno spinotto o un disco.
    B. MENU: Premere questo pulsante per accedere al menù.
    C. ENTER: a. Premere questo pulsante per confermare.
    4.
    Solo modalità CD:
    A. Quando si riproduce una traccia, premere e tenere

    103

    oppure

    per riavvolgere



  • Page 105

    o avanzare velocemente.
    B. Premere
    per espellere un CD dallo slot del CD.
    5.

    VOLUME:
    Ruotare questa manopola in senso orario per aumentare il volume o in senso
    antiorario per diminuire il volume.

    6. SCHERMO DISPLAY: LCD con icone speciali.
    7. TUNE: Girare questa manopola per sfogliare tra le opzioni, nella modalità FM le
    stazioni possono venire sintonizzate manualmente in passi da 0,05MHz e nella modalità
    DAB questo pulsante può permettere di passare alla lista delle stazioni.
    8. Ricevitore IR: Sensore di ricezione infrarossi.

    104



  • Page 106

    Pannello superiore

    1.

    ALARM: Premere questo pulsante per impostare una sveglia.

    2.

    SNOOZE: Se è impostata la sveglia, premere questo pulsante per posporla di 7 minuti
    (valore predefinito). Durante la funzione SNOOZE, il display della radio indicherà
    Snooze, durante questo periodo, se premi un altro tasto, snooze scomparirà.

    3.

    SLEEP: Premere questo pulsante per modificare l'impostazione sleep.

    4.

    Pulsanti pre-impostati 1/5 2/6 3/7 4/8 e SHIFT:
    In uso soltanto nella modalità DAB/DAB+ ed FM:
    A. Per salvare una stazione nei pre-impostati 1-4: premere e tenere il pulsante
    preimpostato preferito, finché il display mostra ‘Preset # stored’.
    B. Per salvare una stazione nei pre-impostati 5-8: premere una volta il pulsante
    SHIFT , finché il display mostra ‘Preset # stored’.
    C. Per richiamare una stazione salvata nei pre-impostati 1-4: premere una volta il
    pulsante pre-impostato preferito.
    D. Per richiamare una stazione salvata nei pre-impostati 5-8: premere una volta il
    pulsante SHIFT , premere una volta il pulsante pre-impostato preferito.

    5.

    Dock per iPhone/iPod: Per riprodurre e caricare un iPhone/iPod.

    105



  • Page 107

    Pannello posteriore

    1.

    AUX: Collegare una fonte radio stereo o mono a questo ingresso stereo.

    2.

    ALIMENTAZIONE: 12VDC 2.0A (versione stereo 3A), usare questo ingresso per
    collegare l'alimentazione DC della radio.

    3.

    ANTENNA ESTERNA: La radio è dotata di un'antenna telescopica. Per migliorare la
    ricezione FM, orientare l'antenna per la migliore ricezione.

    106



  • Page 108

    Telecomando

    1.

    POWER: Premere questo pulsante per alternare la radio tra ON e standby.

    2.

    A.
    : Per la navigazione del menù, dell'iPhone/iPod e del CD.
    B. ENTER: Premere questo pulsante per confermare.

    3.

    MEMORY: Nessuna funzione.

    4.

    + TUNING –:
    A. Le stazioni possono essere sintonizzate manualmente con passi di 0,05MHz.
    B. Nella modalità DAB, premere questo pulsante per passare alla lista delle stazioni.

    5.

    INFO, AUTOTUNE e ST/MO:
    A. INFO: In modalità DAB/DAB+, FM, mentre si riceve una stazione radio, premere
    questo pulsante per visualizzare le informazioni della coda.
    B. AUTOTUNE: In modalità DAB/DAB+, premere questo pulsante per effettuare una
    scansione rapida; In modalità FM, premere questo pulsante per fare una
    sintonizzazione automatica.
    C. ST/MO: In modalità DAB/DAB+ o FM, premere questo pulsante per passare tra
    stereo e mono.

    107



  • Page 109

    6.

    MODE e :
    A. MODE: Premere questo pulsante per spostarsi tra DAB/DAB+, FM, iPhone, CD e
    AUX. CD e AUX funzionano solo quando è presente uno spinotto o un disco.
    B.
    : Premere questo pulsante per togliere l'audio o rimetterlo.

    7.

    + VOL -: Premere questo pulsante per regolare il livello di volume.

    8.

    9.

    :
    Come per la sezione del pannello frontale.
    Pulsanti pre-impostati 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 e SHIFT:
    Come per la sezione del pannello superiore.

    10. MENU: Premere questo pulsante per accedere al menù.
    11. DIM: Premere questo pulsante per regolare l'oscuratore.
    12.

    : Premere per espellere un CD dallo slot del CD.

    108



  • Page 110

    Descrizione del Menù in modalità DAB

    109



  • Page 111

    Descrizione del Menù in modalità FM

    110



  • Page 112

    Descrizione del Menù in modalità iPhone/AUX

    111



  • Page 113

    Descrizione del Menù in modalità CD

    112



  • Page 114

    Caratteristiche tecniche
    Altoparlante:

    altoparlante ad ampia gamma da 3,5" (versione stereo 3")

    Uscita di potenza: 10 Watt RMS@1% THD (2x versione stereo 10W)
    Collegamenti:

    presa jack da 3,5mm per ingresso AUX audio analogico stereo
    ingresso da 12 V DC

    Alimentazione:

    DC 12V/2A (versione stereo 3A)

    Banda di Sintonizzazione:

    FM (87,5 – 108MHz)

    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) come Banda I, II e III
    Decodifica CD:

    CD normale, WMA e MP3 (ID3-tag)

    Dimensioni:

    210 x 135 x 200mm (L x A x P)
    370 x 135 x 200mm (versione stereo)

    Tutte le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza alcun preavviso.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    113



  • Page 115

    Contenido
    Contenido...................................................................................................114
    ES – MANUAL DEL USUARIO..................................................................115
    Panel frontal................................................................................................117
    Panel superior.............................................................................................119
    Panel trasero ............................................................................................120
    Mando a distancia.......................................................................................121
    Descripción del menú en modo DAB..........................................................123
    Descripción del menú en modo FM............................................................124
    Descripción del menú en modo iPhone/AUX ............................................125
    Descripción del menú en modo CD............................................................126
    Especificaciones ................................................................................ .......127

    114



  • Page 116

    ES – MANUAL DEL USUARIO
    Información importante
    Felicidades por la adquisición de su nueva radio.
    Por favor, lea cuidadosamente este manual para evitar problemas de funcionamiento y
    daños a la radio, y para asegurar que disfrutará de la radio durante mucho tiempo.
    1.

    No exponga la radio directamente a la luz solar, la alta humedad, la suciedad, las
    vibraciones fuertes o las temperaturas extremas.

    2.

    Coloque la unidad sobre una superficie sólida y plana.

    3.

    Asegúrese de que haya suficiente ventilación en torno a la radio. No coloque la
    unidad sobre una superficie blanda, como una alfombra. Asegúrese de que haya
    suficiente espacio detrás de la unidad.

    4.

    No abra la caja. Sólo los técnicos cualificados pueden tener acceso a las partes
    internas.

    5.

    Asegúrese de que no entren en la unidad materias líquidas y extrañas.

    6.

    Si se requiere un servicio o una reparación, se debe llevar a cabo por técnicos
    cualificados.

    7.

    Desconecte la unidad en los siguientes casos:
    A. El enchufe o el cable principal están defectuosos.
    B. Materias extrañas o líquidos se han introducido en la radio.
    C. La unidad no funciona correctamente.
    D. La unidad se ha caído o la caja ha sufrido daños.

    8.

    Guarde este manual de instrucciones cuidadosamente para referencia futura.

    9.

    Utilice un trapo o un paño ligeramente húmedo, suave y que no suelte pelusa
    para limpiar la radio.



  • Page 117

    10. No utilice productos de limpieza fuertes o corrosivos. Asegúrese de que no
    penetre humedad en la radio durante la limpieza. Desconecte la unidad antes de
    limpiarla.
    11. Compruebe que la tensión de alimentación indicada en el adaptador de CA
    corresponde a la tensión de alimentación a la que está conectada la unidad.
    12. Desconecte la unidad si no se va a utilizar la radio durante un tiempo prolongado.
    13. Tangent ha comprobado que en situaciones en las que la antena suministrada no
    se utiliza con el producto, señales fuertes pueden interferir con el funcionamiento
    normal.
    Renuncia de responsabilidad
    A pesar de importantes esfuerzos, no podemos garantizar que los datos técnicos indicados
    sean correctos, completos y actualizados. Nos reservamos el derecho de realizar
    modificaciones técnicas sin previo aviso.

    116



  • Page 118

    Panel frontal

    1.

    POWER, INFO y AUTOTUNE:
    A. POWER:Pulse este botón para alternar la radio entre ENCENDIDO y espera.
    B. INFO: En modos DAB/DAB+ o FM, durante la recepción de una señal de
    radiodifusión, pulse este botón para visualizar información de la programación.
    C. AUTOTUNE:En modo DAB/DAB+, pulse este botón para realizar una exploración
    rápida; en modo FM, pulse este botón para la sintonización automática.

    2.

    ::
    Sólo en modo iPhone/iPod y CD:
    A. Pulse
    o
    una vez para acceder a la pista anterior o siguiente
    respectivamente.
    B. Pulse
    para pausa, pulse
    de nuevo para seguir escuchando.
    C. Pulse para detener, pulse
    para salir de la detención.

    3. MODE, MENU y ENTER:
    A. MODE: Pulse este botón para cambiar entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD y AUX.
    CD y AUX solamente se muestran cuando se conecte un dispositivo o se introduzca
    un disco.
    B. MENU: Pulse este botón para acceder al menú.
    C. ENTER: a. Pulse este botón para confirmar.
    4.
    Sólo en modo CD:
    A. Mientras reproduzca una pista, presione y mantenga

    117

    o

    para retroceso o



  • Page 119

    avance rápidos.
    B. Pulse
    para expulsar un CD de la ranura del CD.
    5.

    VOLUME:
    Gire el botón CW para aumentar el volumen o CCW para bajarlo.

    6. PANTALLA DE VISUALIZACIÓN: LCD con iconos especiales.
    7. TUNE: Gire este mando para navegar por las opciones, en modo FM puede sintonizar
    manualmente las emisoras en pasos de 0,05 MHz y en modo DAB este botón activa la lista
    de emisoras.
    8. Receptor IR: Sensor del receptor infrarrojo.

    118



  • Page 120

    Panel superior

    1.

    ALARM: Pulse este botón para configurar una alarma.

    2.

    SNOOZE: Cuando incorpora alarma, pulse este botón para posponerla durante 7
    minutos (por defecto). Mientras esta en la función de SNOOZE, la pantalla de la radio
    indicará DESCANSO, durante este tiempo, si usted pulsa cualquier otro botón, se
    cancelará el DESCANSO..

    3.

    SLEEP: Pulse este botón para modificar la configuración de reposo.

    4.

    Botones de memoria 1/5 2/6 3/7 4/8 y SHIFT:
    Sólo para uso con modos DAB/DAB+ y FM:
    A. Para guardar una emisora en la memoria 1-4: mantenga pulsado el botón de
    memoria deseado hasta que aparezca en la pantalla ‘Memoria # almacenada‘.
    B. Para guardar una emisora en la memoria 5-8: pulse el botón SHIFT una vez,
    presione y mantenga el botón de memoria deseado, hasta que la pantalla indique
    ‘Memoria # almacenada’.
    C. Para escuchar una emisora guardada en la memoria 1-4: pulse una vez el
    botón de memoria deseado.
    D. Para escuchar una emisora guardada en la memoria 5-8: pulse una vez el
    botón SHIFT y pulse una vez el botón de memoria deseado.

    5.

    Conexión iPhone/iPod: Para reproducir y cargar un iPhone/iPod.

    119



  • Page 121

    Panel trasero

    1.

    AUX: Conecte cualquier fuente de audio estéreo o mono a esta entrada estéreo.

    2.

    ALIMENTACIÓN: 12VCC 2,0A (versión estéreo 3A), use esta entrada para
    conectar la alimentación CC de la radio.

    3.

    EXTERNAL ANTENNA: La radio viene con una antena telescópica. Para mejorar la
    recepción de FM, enfoque la antena para una mejor recepción.

    120



  • Page 122

    Mando a distancia

    1.

    POWER: Pulse el botón para alternar la radio entre ENCENDIDO y modo de espera.

    2.

    A.
    : Para navegar por el menú, iPhone/iPod y CD.
    B. ENTER: Pulse este botón para confirmar.

    3.

    MEMORY: Sin función.

    4.

    + TUNING –:
    A. Las emisoras pueden sintonizarse manualmente en pasos de 0,05 MHz.
    B. En modo DAB, pulse este botón para activar la lista de emisoras.

    5.

    INFO, AUTOTUNE y ST/MO:
    A. INFO: En modos DAB/DAB+ o FM, durante la recepción de una señal de
    radiodifusión, pulse este botón para visualizar información de la programación.
    B. AUTOTUNE:En modo DAB/DAB+, pulse este botón para realizar una exploración
    rápida; en modo FM, pulse este botón para la sintonización automática.
    C. ST/MO: En modo DAB/DAB+ o FM, pulse este botón para cambiar entre estéreo o
    mono.

    121



  • Page 123

    6.

    MODE y :
    A. MODE: Pulse este botón para cambiar entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD y AUX.
    CD y AUX solamente se muestran cuando se conecte un dispositivo o se
    introduzca un disco.
    B.
    : Pulse este botón para silenciar o recuperar el silencio.

    7.

    + VOL -: Pulse este botón para ajustar el volumen.

    8.

    :

    Igual que en la sección del panel frontal.
    9.

    Botones de memoria 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 y SHIFT:
    Igual que en la sección del panel superior.

    10. MENU: Pulse este botón para acceder al menú.
    11. DIM: Pulse este botón para ajustar el regulador.
    12.

    : Pulse para expulsar un CD de la ranura del CD.

    122



  • Page 124

    Descripción del menú en modo DAB

    123



  • Page 125

    Descripción del menú en modo FM

    124



  • Page 126

    Descripción del menú en modo iPhone/AUX

    125



  • Page 127

    Descripción del menú en modo CD

    126



  • Page 128

    Especificaciones
    Altavoz:

    altavoz de 3,5" de gama amplia (3” versión estéreo)

    Potencia de salida: 10 vatios RMS a 1% THD (2x10W versión estéreo)
    Conexiones:

    toma de 3,5 mm para entrada AUX audio analógica estéreo
    entrada 12 V CC

    Alimentación:

    CC 12V/2A (3A versión estéreo)

    Banda de sintonización:

    FM (87,5 – 108MHz)

    DAB/DAB+ (174 – 240MHz) igual que banda I, II y III
    Descodificación de CD:
    Dimensiones:

    CD normal, WMA y MP3 (etiqueta ID3)

    210 x 135 x 200mm (L x A x P)
    370 x 135 x 200mm (versión estéreo)

    Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    127



  • Page 129

    Conteúdos
    Conteúdos ................................................................................................. 128
    PT- MANUAL DO UTILIZADOR.................................................................129
    Painel frontal...............................................................................................131
    Painel superior............................................................................................133
    Painel traseiro.............................................................................................134
    Controlo remoto..........................................................................................135
    Descrição do menu no Modo DAB.............................................................137
    Descrição do menu no Modo FM...............................................................138
    Descrição do menu no Modo iPhone/AUX.................................................139
    Descrição do menu no Modo CD................................................................140
    Especificações............................................................................................141

    128



  • Page 130

    PT – MANUAL DO UTILIZADOR
    Informação importante
    Parabéns pelo seu novo rádio.
    Por favor leia este manual cuidadosamente para evitar avarias e danos no rádio e para
    assegurar que o rádio será fonte de grande satisfação para si durante muito tempo.
    1.

    Não exponha o rádio a luz solar directa, humidade elevada, poeira, vibrações
    elevadas ou temperaturas extremas.

    2.

    Coloque o aparelho numa superfície sólida e plana.

    3.

    Assegure-se que existe ventilação suficiente em redor do rádio. Não coloque o
    aparelho numa superfície suave como uma carpete. Assegure-se que existe
    espaço suficiente atrás do aparelho.

    4.

    Não abra o aparelho. Apenas técnicos qualificados podem aceder às peças
    internas.

    5.

    Assegure-se que não entram no aparelho qualquer líquido ou corpo estranho.

    6.

    Se for necessário algum serviço ou reparação, estes devem ser efectuados por
    técnicos qualificados.

    7.

    Desligue o aparelho da tomada nos seguintes casos:
    A. A ficha ou o cabo de alimentação estão defeituosos.
    B. Entraram no rádio líquido ou corpos estranhos.
    C. O aparelho não funciona adequadamente.
    D. O aparelho caiu ou a caixa externa foi danificada.

    8.

    Guarde este manual de instruções cuidadosamente para consultas futuras.

    9.

    Utilize um espanador ou um pano húmido, suave e não macio para limpar o rádio.



  • Page 131

    10. Não utilize produtos de limpeza fortes ou corrosivos. Assegure-se que não entra
    humidade no rádio durante a limpeza. Desligue o aparelho da tomada antes de o
    limpar.
    11. Verifique se a voltagem indicada no adaptador AC corresponde à voltagem à qual
    o aparelho está ligado.
    12. Desligue o rádio da tomada se este não for ser utilizado durante muito tempo.
    13. A Tangent sabe que, em situações em que a antena fornecida não é utilizada
    com o produto, sinais fortes podem interferir com o desempenho normal.
    Termo de Responsabilidade
    Apesar de esforços exaustivos não podemos garantir que as informações técnicas estejam
    correctas, completas e actualizadas. Reservamos o direito de efectuar alterações técnicas
    sem aviso.

    130



  • Page 132

    Painel frontal

    1.

    POWER, INFO e AUTOTUNE:
    A. POWER: Prima este botão para alternar o rádio entre Ligado e em Standby.
    B. INFO: Em DAB/DAB+, no modo FM, ao receber um sinal de emissão, prima este
    botão para exibir a informação de queue.
    C. AUTOTUNE: Em modo DAB/DAB+, prima este botão para efectuar uma análise
    rápida; Em modo FM, prima este botão para efectuar uma sintonização automática.

    2.

    :
    Apenas modo iPhone/iPod e CD:
    A. Prima
    ou
    uma vez para ir para a faixa anterior ou seguinte
    respectivamente.
    B.
    Prima
    para por em pausa, prima
    novamente para continuar a desfrutar.
    C.
    Prima para parar, prima
    para sair de parado.

    3. MODE, MENU e ENTER:
    A. MODE: Prima este botão para alternar entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD e AUX.
    CD e AUX só estão disponíveis quando existe uma ligação exterior ou um disco.
    B. MENU: Prima este botão para aceder ao menu.
    C. ENTER: a. Prima este botão para confirmar.
    4.
    Apenas modo CD:
    A. Durante a reprodução de uma faixa, mantenha premido
    ou avançar rapidamente.

    131

    ou

    para retroceder



  • Page 133

    B. Prima
    5.

    para ejectar um CD da ranhura de CD.

    VOLUME:
    Rode este botão no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume ou no
    sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir o volume.

    6. VISUALIZAR NO ECRÃ: Ícones especiais presentes no LCD.
    7. TUNE: Rode este botão para pesquisar as opções, no modo FM as estações podem
    ser sintonizadas manualmente, em etapas de 0,05MHz e no modo DAB este botão pode
    alternar a lista da estação.
    8. Receptor IR: Olho receptor de infravermelhos.

    132



  • Page 134

    Painel superior

    1.

    ALARM: Prima este botão para configurar o alarme.

    2.

    SNOOZE: Quando é accionado o alarme, prima este botão para o adiar 7 minutos (por
    defeito). Sob a função SNOOZE, o visor do rádio indicará Snooze. Durante este tempo,
    se premir qualquer outro botão, o snooze será cancelado.

    3.

    SLEEP: Prima este botão para corrigir a definição de dormir.

    4.

    Botões predefinidos 1/5 2/6 3/7 4/8 e SHIFT:
    Utilização apenas no modo DAB/DAB+ e FM:
    A. Para guardar uma estação na predefinição 1-4: mantenha premido o botão
    predefinido pretendido, até o visor indicar.
    B. Para guardar uma estação na predefinição 5-8: prima o botão SHIFT uma vez,
    mantenha premido o botão predefinido pretendido, até o visor indicar ‘Preset #
    stored’.
    C. Para voltar a chamar uma estação guardada na predefinição 1-4: prima uma
    vez o botão predefinido pretendido.
    D. Para voltar a chamar uma estação guardada na predefinição 5-8: prima uma
    vez o botão SHIFT , prima o botão predefinido pretendido uma vez.

    5.

    iPhone/iPod Docking: Para reproduzir e carregar um iPhone/iPod.

    133



  • Page 135

    Painel traseiro

    1.

    AUX: Ligue qualquer fonte áudio estéreo ou mono a esta entrada estéreo.

    2.

    FONTE DE ALIMENTAÇÃO: 12VDC 2,0A (3A versão estéreo), use esta entrada
    para ligar a fonte de alimentação DC do rádio.

    3.

    ANTENA EXTERNA: O rádio vem com uma antena telescópica. Para melhorar a
    recepção FM, mova a antena.

    134



  • Page 136

    Controlo remoto

    1.

    POWER: Prima este botão para alternar o rádio entre Ligado e Standby.

    2.

    A.
    :: Para navegação do menu, iPhone/iPod e CD.
    B. ENTER: Prima este botão para confirmar.

    3.

    MEMORY: Sem função.

    4.

    + TUNING –:
    A. As estações podem ser sintonizadas manualmente em etapas de 0,05MHz.
    B. Em modo DAB , prima eeste botão para alternar a lista da estação.

    5.

    INFO, AUTOTUNE e ST/MO:
    A. INFO: Em modo DAB/DAB+, modo FM, ao receber um sinal de emissão, prima
    este botão para exibir a informação de queue.
    B. AUTOTUNE: Em modo DAB/DAB+, prima este botão para efectuar uma análise
    rápida; Em modo FM, prima este botão para efectuar uma sintonização automática.
    C. ST/MO: Em modo DAB/DAB+ ou FM, prima este botão para alterar entre estéreo
    ou mono.

    135



  • Page 137

    6.

    MODE e :
    A. MODE: Prima este botão para alternar entre DAB/DAB+, FM, iPhone, CD e AUX.
    CD e AUX só estão disponíveis quando existe uma ligação exterior ou um disco.
    B.
    : Prima este botão para retirar ou colocar o som.

    7.

    + VOL -: Prima este botão para ajustar o nível de volume.

    8.

    9.

    :
    O mesmo que a secção do painel frontal.
    Botões predefinidos 1/6 2/7 3/8 4/9 5/10 e SHIFT:
    O mesmo que a secção do painel superior.

    10. MENU: Prima este botão para aceder ao menu.
    11. DIM: Prima este botão para ajustar a intensidade.
    12.

    : Prima para ejectar um CD da ranhura de CD.

    136



  • Page 138

    Descrição do menu no Modo DAB

    137



  • Page 139

    Descrição do menu no Modo FM

    138



  • Page 140

    Descrição do menu no Modo iPhone/AUX

    139



  • Page 141

    Descrição do menu no Modo CD

    140



  • Page 142

    Especificações
    Coluna:

    Coluna de grande alcance de 3,5” (3” versão estéreo)

    Saída de Potência: 10 Watt RMS@1% THD (2x 10W versão estéreo)
    Ligações:

    Ficha de 3,5mm para áudio analógico estéreo entrada AUX
    entrada DC de 12V

    Alimentação:

    DC de 12V/2A (3A versão estéreo)

    Sintonizador de Banda:

    FM (87,5 - 108MHz)
    DAB/DAB+ (174 - 240MHz) igual a Banda I, II e III

    Descodificação de CD: CD normal, WMA e MP3 (Marca ID3)
    Dimensões:

    210 x 135 x 200mm (L x A x P)
    370 x 135 x 200mm (versão estéreo)

    Todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

    iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple
    Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.

    141



  • Page 143

    142



  • Page 144

    143






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tangent ALIO stereo DABplus-CD wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Tangent ALIO stereo DABplus-CD in der Sprache / Sprachen: Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Finnisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 1,82 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info