801571
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
pic.(рисунок): A
GB
Please take a few minutes before starting operation of the
appliance and read the following operating instructions.
Description
This heater is designed for heating indoor rooms.
The appliance is not intended for any commercial or industrial
use.
Do not use the appliance for other purposes. Any other use
might lead to damage of the appliance or personal injury.
For detailed information see overview illustration A.
1. Display
2. Air outlet
3. Power cord with power plug
4. Control panel
5. On/Standby button
6. Mode button
7. Timer button
8. Increase button
9. Decrease button
10. On/Off switch I/O
11. Temperature sensor
12. Castors
13. Heating level button
14. Remote control (2x AAA batteries not included)
15. Screw (x2)
Operation
WARNING! Do not use the appliance without feet properly
installed. Follow the assembly instructions within this manual.
WARNING! Ensure a minimum distance of 0.5 meter around
the appliance to any other object, when the appliance is
operating.
WARNING! Do not use this appliance in small rooms less
than 10m2.
WARNING! Keep the appliance away from combustible
materials, such as curtains.
WARNING! DANGER OF FIRE! Regularly dust off the
heating elements.
Assembly
Attach the feet on the bottom of the appliance with the
provided screws according to respective figures.
First use
On first use, odours and smoke caused by the conditions of
manufacturing may appear. This is normal and no reason to
worry.
Functions
Switch/button Function
IAppliance in standby mode
OAppliance off
Appliance on/standby
Select mode
Set timer (amount of hours after which
appliance turns on/off automatically)
Increase temperature (5 - 35°C) or time
(0 - 24h)
Decrease temperature (5 - 35°C) or time
(0 - 24h)
Select heating level
Indicator Description
Temperature setting (5 to 35°C in
normal mode)
Heating level
600 W ( ), 900 W ( ), 1500 W ( )
Fast heating mode (fixed at 35°C)
Energy saving mode (fixed at 22°C)
Anti-freezing mode (fixed at 5°C)
Timer active
Overheat protection
The appliance is equipped with an overheating protection.
When it is overheated, the appliance switches off
automatically.
1. In this case, set the On/Off switch to its off position “O
and disconnect the appliance from the power supply in the
event of overheating.
2. Determine the cause for the overheating and resolve it.
3. Let the appliance cool down to room temperature before
using it again.
4. Have the appliance checked and repaired in case the
overheating protection is tripped repeatedly.
Note:
Move the appliance only when switched off, cooled down
and unplugged.
Technical Data
Model identifier(s): GCH1500
Heat output
Item Symbol Value
Nominal heat output Pnom 1.5 kW
Minimum heat output (indicative) Pmin 0.6 kW
Maximum continuous heat output Pmax,c 1.5 kW
Auxiliary electricity consumption
Item Symbol Value
At nominal heat output elmax 1.428 kW
At minimum heat output elmin 0.583 kW
In standby mode elSB 0.32 kW
Type of heat input
Manual heat charge control, with integrated
thermostat No
Manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback No
Electronic heat charge control with room and/
or outdoor temperature feedback No
Fan assisted heat output No
Type of heat output/room temperature control
Single stage heat output and no room
temperature control No
Two or more manual stages, no room
temperature control No
With mechanic thermostat room temperature
control No
With electronic room temperature control No
Electronic room temperature control plus day
timer Yes
Electronic room temperature control plus
week timer No
Other control options
Room temperature control, with presence
detection No
Room temperature control, with open window
detection No
With distance control option No
With adaptive start control No
With working time limitation No
With black bulb sensor No
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 ENGLISH 200527
DE
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende
Gebrauchsanweisung durch.
Beschreibung
Dieses Heizgerät ist geeignet zum Aufheizen von
Innenräumen.
Das Gerät ist nicht für die gewerbliche oder industrielle
Nutzung geeignet.
Verwenden Sie das Gerät für keine anderen Zwecke. Jegliche
anderweitige Verwendung führt zu Beschädigungen des
Gerätes oder Verletzungen von Personen.
Beachten Sie für Details die Übersichtszeichnung A.
1. Display
2. Luftauslass
3. Netzkabel mit Netzstecker
4. Bedienfeld
5. Ein/Standby-Taste
6. Modus-Taste
7. Timer-Taste
8. Taste „Erhöhen“
9. Taste „Verringern“
10. Ein/Aus-Schalter I/O
11. Temperatursensor
12. Rollen
13. Heizleveltaste
14. Fernbedienung (2x AAA-Batterien nicht enthalten)
15. Schraube (x2)
Bedienung
WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht ohne
ordnungsgemäß angebrachte Füße. Befolgen Sie die
Montage-Anweisungen in dieser Anleitung.
WARNUNG! Versichern Sie sich, dass sich das Gerät in
einem Mindestabstand von 0,5 Metern zu allen anderen
Objekten befindet, wenn dieses in Betrieb ist.
WARNUNG! Verwenden Sie das Gerät nicht in kleinen
Räumen unter 10m2.
WARNUNG! Halten Sie das Gerät fern von brennbaren
Materialien, wie z. B. Vorhängen.
WARNUNG! BRANDGEFAHR! Entfernen Sie regelmäßig
Staub von den Heizelementen.
Zusammenbau
Bringen Sie die Füße am Boden des Geräts mit Hilfe
der enthaltenen Schrauben gemäß den entsprechenden
Abbildungen an.
Erster Gebrauch
Während des ersten Gebrauchs treten möglicherweise
herstellungsbedingte Gerüche und Rauch auf. Dies ist normal
und kein Grund zur Besorgnis.
Funktionen
Schalter/Taste Funktion
IGerät im Standby-Modus
OGerät aus
Gerät ein/im Standby-Modus
Modus auswählen
Timer einstellen (Anzahl der Stunden,
nach denen sich das Gerät automatisch
ein-/ausschaltet)
Temperatur (5 - 35°C) oder Zeit (0 - 24h)
erhöhen
Temperatur (5 - 35°C) oder Zeit (0 - 24h)
verringern
Heizlevel auswählen
Anzeige Beschreibung
Temperatureinstellung (5 bis 35°C im
normalen Modus)
Heizlevel
600 W ( ), 900 W ( ), 1500 W ( )
Schnellheiz-Modus (auf 35°C festgesetzt)
Energiespar-Modus (auf 22°C festgesetzt)
Frostschutz-Modus (auf 5°C festgesetzt)
Timer aktiviert
Überhitzungsschutz
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der
dieses im Falle einer Überhitzung ausschaltet.
1. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter in diesem Fall auf
Aus-Position „O“ und trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
2. Stellen Sie die Ursache für die Überhitzung fest und
beseitigen Sie diese.
3. Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie es wieder benutzen.
4. Lassen Sie das Gerät überprüfen und reparieren, wenn
der Überhitzungsschutz wiederholt auslösen sollte.
Hinweis:
Bewegen Sie das Gerät ausschließlich ausgeschaltet,
abgekühlt, und ausgesteckt.
Technische Daten
Modellkennung(en): GCH1500
Wärmeleistung
Angabe Symbol Wert
Nennwärmeleistung Pnom 1,5 kW
Mindestwärmeleistung (Richtwert) Pmin 0,6 kW
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung Pmax,c 1,5 kW
Hilfsstromverbrauch
Angabe Symbol Wert
Bei Nennwärmeleistung elmax 1,428 kW
Bei Mindestwärmeleistung elmin 0,583 kW
Im Bereitschaftszustand elSB 0,32 kW
Art der Regelung der Wärmezufuhr
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat Nein
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur Nein
Elektronische Regelung der Wärmezufuhr
mit Rückmeldung der Raum- und/oder
Außentemperatur Nein
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung Nein
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle Nein
Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle Nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat Nein
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle Nein
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung Ja
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung Nein
Sonstige Regelungsoptionen
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung Nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster Nein
Mit Fernbedienungsoption Nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein
Mit Betriebszeitbegrenzung Nein
Mit Schwarzkugelsensor Nein
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 GERMAN 200527
CZ
Před uvedením přístroje do provozu si prosím udělejte čas a
pečlivě si přečtěte následující návod k obsluze.
Popis
Tento ohřívač je určen k vytápění vnitřních prostor. Spotřebič
není určen pro komerční nebo průmyslové použití.
Nepoužívejte spotřebič pro jiné účely. V případě jakéhokoli
jiného způsobu použití hrozí poškození spotřebiče či zranění
osob.
Podrobné informace viz přehledový obrázek A.
1. Displej
2. Odvod vzduchu
3. Napájecí kabel se zástrčkou
4. Ovládací panel
5. Tlačítko pro zapnutí / pohotovostní režim
6. Tlačítko režimu
7. Tlačítko časovač
8. Tlačítko zvýšení
9. Tlačítko snížení
10. Vypínač I/O
11. Snímač teploty
12. Kolečka
13. Tlačítko úrovně topení
14. Dálkový ovladač (2× baterie AAA, nejsou součástí
dodávky)
15. Šroub (2×)
Provoz
VAROVÁNÍ! Spotřebič používejte pouze s řádně
namontovanými nožičkami. Dodržujte pokyny k montáži
uvedené v tomto návodu.
VAROVÁNÍ! Zajistěte minimální vzdálenost 0,5 metru kolem
spotřebiče od jakéhokoli jiného předmětu, když je spotřebič v
provozu.
VAROVÁNÍ! Nepoužívejte tento spotřebič v malých prostorách
menších než 10 m2.
VAROVÁNÍ! Udržujte spotřebič mimo dosah hořlavých
materiálů, jako jsou závěsy.
VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Pravidelně oprašujte
topná tělesa.
Montáž
Podle příslušných obrázků připevněte pomocí dodaných
šroubů na spodní část spotřebiče nožičky.
První použití
Při prvním použití se může objevit zápach a kouř způsobený
výrobními podmínkami. To je normální a není důvod k
obavám.
Funkce
Přepínač /
tlačítko Funkce
ISpotřebič v pohotovostním režimu
OSpotřebič je vypnutý
Spotřebič je zapnutý / v pohotovostním
režimu
Výběr režimu
Nastavení časovače (počet hodin, po
kterých se spotřebič automaticky zapne/
vypne)
Zvýšení teploty (5–35 °C) nebo času
(0–24 h)
Snížení teploty (5–35 °C) nebo času
(0–24 h)
Výběr úrovně topení
Kontrolka Popis
Nastavení teploty (5–35 °C v normálním
režimu)
Úroveň topení
600 W ( ), 900 W ( ), 1 500 W ( )
Režim rychlého topení (pevné nastavení
na 35 °C)
Režim úspory energie (pevné nastavení
na 22 °C)
Protizámrazový režim (pevné nastavení
na 5 °C)
Aktivní časov
Ochrana proti přehřátí
Spotřebič je vybaven ochranou proti přehřátí. Pokud se
spotřebič přehřeje, automaticky se vypne.
1. V tomto případě přepněte hlavní vypínač do vypnuté
polohy „O“ a odpojte spotřebič od elektrické sítě.
2. Zjistěte příčinu přehřátí a odstraňte ji.
3. Před opětovným spuštěním nechte spotřebič vychladnout
na pokojovou teplotu.
4. Nechte spotřebič zkontrolovat a opravit v případě, že
ochrana proti přehřátí se opakovaně aktivuje.
Poznámka:
Přemísťujte spotřebič pouze po vypnutí, ochlazení a
odpojení od sítě.
Technické parametry
Identifikační značka (y) modelu: GCH1500
Tepelný výkon
Údaj Symbol Hodnota
Jmenovitý tepelný výkon Pnom 1,5 kW
Minimální tepelný výkon
(orientační hodnota) Pmin 0,6 kW
Maximální nepřetržitý tepelný
výkon Pmax,c 1,5 kW
Spotřeba pomocné elektrické energie
Údaj Symbol Hodnota
Při jmenovitém tepelném výkonu elmax 1,428 kW
Při minimálním tepelném výkonu elmin 0,583 kW
V pohotovostním režimu elSB 0,32 kW
Způsob řízení akumulace tepla
Ruční řízení akumulace tepla s vestavěným
termostatem Ne
Ruční řízení akumulace tepla se zpětnou
vazbou informující o teplotě v místnosti a/
nebo venkovní teplotě Ne
Elektronické řízení akumulace tepla se
zpětnou vazbou informující o teplotě v
místnosti a/nebo venkovní teplotě Ne
Výdej tepla s ventilátorem Ne
Druh tepelného výkonu/regulace teploty v místnosti
Jednostupňový tepelný výkon, bez regulace
teploty v místnosti Ne
Dva nebo více ručně nastavitelných stupňů,
bez regulace teploty v místnosti Ne
Regulace teploty v místnosti s mechanickým
termostatem Ne
S elektronickou regulací teploty v místnosti Ne
Elektronická regulace teploty v místnosti a
denní program Ano
Elektronická regulace teploty v místnosti a
týdenní program Ne
Ostatní možnosti regulace
Regulace teploty v místnosti s detekcí
přítomnosti osob Ne
Regulace teploty v místnosti s detekcí
otevřeného okna Ne
S možností dálkového ovládání Ne
S adaptivně řízeným spouštěním Ne
S omezením doby činnosti Ne
S černým kulovým čidlem Ne
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 CZECH 200527
SK
Nájdite si prosím pred spustením prístroja do prevádzky zopár
minút času a prečítajte si nasledovný návod na použitie.
Popis
Tento ohrievač je určený na vykurovanie vnútorných
priestorov. Toto zariadenie nie je vhodné na akékoľvek
komerčné alebo priemyselné použitie.
Nepoužívajte toto zariadenie na iné účely. V prípade
akéhokoľvek iného spôsobu použitia hrozí poškodenie
zariadenia či zranenie osôb.
Pre podrobnejšie informácie si pozrite náhľad A.
1. Displej
2. Výduch vzduchu
3. Napájací kábel so zástrčkou
4. Ovládací panel
5. Tlačidlo zapnutia/pohotovostného režimu
6. Tlačidlo režimu
7. Tlačidlo časov
8. Tlačidlo zvýšenia
9. Tlačidlo zníženia
10. Vypínač I/O
11. Snímač teploty
12. Kolieska
13. Tlačidlo úrovne vykurovania
14. Diaľkové ovládanie (2 batérie typu AAA nie sú súčasťou
balenia)
15. Skrutky (2 x)
Obsluha
VAROVANIE! Zariadenie nepoužívajte, ak nemá správne
nainštalované nožičky. Postupujte podľa návodu na montáž
v tejto príručke.
VAROVANIE! Zaistite minimálnu vzdialenosť 0,5 metra okolo
spotrebiča od akéhokoľvek iného predmetu, keď je spotrebič
v prevádzke.
VAROVANIE! Nepoužívajte tento spotrebič v malých
priestoroch menších ako 10 m2.
VAROVANIE! Udržujte spotrebič mimo dosah horľavých
materiálov, ako sú závesy.
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Pravidelne
odstraňujte prach z vykurovacích prvkov.
Zmontovanie
Podľa príslušných vyobrazení pripevnite nožičky v spodnej
časti zariadenia pomocou skrutiek, ktoré sú súčasťou balenia.
Prvé použitie
Pri prvom použití sa môže objaviť zápach a dym v dôsledku
výrobných podmienok. To je normálne a nie je dôvod na
obavy.
Funkcie
Prepínač /
tlačidlo Funkcia
IZariadenie v pohotovostnom režime
OSpotrebič je vypnutý
Spotrebič zapnutý/Pohotovostný režim
Výber režimu
Nastavenie časovača (počet hodín, po ktorých
sa zariadenie automaticky zapne/vypne)
Zvýšenie teploty (5 – 35 °C) alebo času
(0 – 24 h)
Zníženie teploty (5 – 35 °C) alebo času
(0 – 24 h)
Výber úrovne vykurovania
Kontrolka Popis
Nastavenie teploty (5 až 35 °C
v bežnom režime)
Úroveň vykurovania
600 W ( ), 900 W ( ), 1500 W ( )
Režim rýchleho vykurovania (pevne na
úrovni 35 °C)
Energeticky úsporný režim (pevne na
úrovni 22 °C)
Režim temperovania (pevne na úrovni
5 °C)
Aktivovaný časovač
Ochrana proti prehriatiu
Spotrebič je vybavený ochranou proti prehriatiu. Keď sa
prístroj prehreje, automaticky sa vypne.
1. V tomto prípade prepnite hlavný vypínač do vypnutej
polohy „O“ a odpojte spotrebič z elektrickej siete.
2. Zistite príčinu prehriatia a odstráňte ju.
3. Pred opätovným spustením nechajte spotrebič vychladnúť
na izbovú teplotu.
4. Nechajte spotrebič skontrolovať a opraviť v prípade, že
ochrana proti prehriatiu sa opakovane spúšťa.
Poznámka:
Premiestňujte spotrebič iba po vypnutí, ochladení a
odpojení od siete.
Technické údaje
Identifikačný(é) znak(y) modelu: GCH1500
Tepelný výkon
Údaj Symbol Hodnota
Menovitý tepelný výkon Pnom 1,5 kW
Minimálny tepelný výkon
(štandardná hodnota) Pmin 0,6 kW
Maximálny trvalý tepelný výkon Pmax,c 1,5 kW
Spotreba pomocného prúdu
Údaj Symbol Hodnota
Pri menovitom tepelnom výkone elmax 1,428 kW
Pri minimálnom tepelnom výkone elmin 0,583 kW
V pohotovostnom režime elSB 0,32 kW
Typ regulácie prívodu tepla
Manuálne ovládanie prívodu tepla s
integrovaným termostatom Nie
Manuálne ovládanie prívodu tepla so
spätným hlásením teploty v miestnosti a/
alebo vonkajšej teploty Nie
Elektronické ovládanie prívodu tepla so
spätným hlásením teploty v miestnosti a/
alebo vonkajšej teploty Nie
Sálanie tepla s podporou ventilátora Nie
Typ kontroly tepelného výkonu/teploty v miestnosti
Jednostupňový tepelný výkon, žiadna
kontrola teploty v miestnosti Nie
Dva alebo viaceré manuálne nastaviteľné
stupne, žiadna kontrola teploty v miestnosti Nie
Kontrola teploty v miestnosti s mechanickým
termostatom Nie
S elektronickou kontrolou teploty v miestnosti Nie
Elektronická kontrola teploty v miestnosti a
denná regulácia času Áno
Elektronická kontrola teploty v miestnosti a
týždenná regulácia času Nie
Ďalšie možnosti regulácie
Kontrola teploty v miestnosti s detekciou
prítomnosti Nie
Kontrola teploty v miestnosti s detekciou
otvorených okien Nie
S možnosťou diaľkového ovládania Nie
S adaptívnym riadením začiatku vykurovania Nie
S obmedzením prevádzkovej doby Nie
S čiernym guľôčkovým snímačom Nie
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 SLOVAK 200527
HU
Kérjük, szakítson Magának néhány percet, mielőtt üzembe
helyezné a készüléket, és tanulmányozza át figyelmesen a
vetkező használati útmutatót.
Leírás
Ez a fűtőtest belső területek felfűtésére alkalmas.
Ez a készülék nem kereskedelmi vagy ipari használatra
készült.
Ne használja más célokra. Minden egyéb irányú használat a
készülék károsodását, vagy személyek sérülését okozhatja.
Részletesebb információkért lásd az áttekintést A.
1. Kijelző
2. Levegő kimenet
3. Tápkábel hálózati csatlakozóval
4. Kezelőpanel
5. Bekapcsoló/készenléti gomb
6. Üzemmód gomb
7. Időzítő gomb
8. Értékek növelése szolgáló gomb
9. Értékek csökkentése gomb
10. Be/ki kapcsoló (I/O)
11. Hőmérséklet-érzékelő
12. Kerekek
13. Fűtésifokozat-gomb
14. Távirányító (a 2 db AAA elemet nem tartalmazza)
15. Csavar (2 db)
Működtetés
FIGYELMEZTETÉS! Ne használja a készüléket, ha a
tartólábak nincsenek megfelelően rögzítve. Kövesse a jelen
útmutatóban található összeszerelési utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS! Győződjön meg arról, hogy a készülék
legalább 0,5 méteres távolságban van minden más tárgytól,
amikor a készülék üzemel.
FIGYELMEZTETÉS! A készüléket ne használja 10 m2-nél
kisebb helyiségekben.
FIGYELMEZTETÉS! Tartsa távol a készüléket éghető
anyagoktól, pl. függönyöktől.
FIGYELMEZTETÉS! VIGYÁZAT ÉGÉSVESZÉLY!
Rendszeresen távolítsa el a port a fűtőelemekről.
Összeszerelés
Az ábrák alapján rögzítse a tartólábakat a készülék alsó
részéhez a mellékelt csavarok segítségével.
Első használat
Az első használat alatt előfordulhat, hogy gyártási szagokat
érez, és füst keletkezik. Ez normális, és nem kell miattuk
aggódnia.
Funkciók
Kapcsoló/gomb
Funkció
IKészülék stand-by (készenléti)
üzemmódban
OKészülék kikapcsolva
Készülék bekapcsolva/stand-by
(készenlétben)
Üzemmód kiválasztása
Időzítő beállítása (az órák száma,
amelyek elteltével a készülék
automatikusan be/kikapcsol)
A hőmérséklet (5 - 35 °C) vagy az idő
(0 - 24 ó) növelése
A hőmérséklet (5 - 35 °C) vagy az idő
(0 - 24 ó) csökkentése
Fűtési fokozat kiválasztása
Kijelző Leírás
Hőmérséklet beállítása (5 - 35 °C
normál üzemmódban)
Fűtési fokozat
600 W ( ), 900 W ( ), 1500 W ( )
Gyorsfűtés-üzemmód (35 °C-os rögzített
beállítással)
Energiatakarékos üzemmód (22 °C-os
rögzített beállítással)
Fagyásgátló üzemmód (5 °C-os rögzített
beállítással)
Időzítő bekapcsolva
Túlmelegedés elleni védelem
A készülék túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve,
amely túlmelegedés esetén kikapcsolja a készüléket.
1. Ebben az esetben kapcsolja a be-/kikapcsolót kikapcsolt
O” állásba, és válassza le a készüléket az áramellátásról.
2. Állapítsa meg a túlmelegedés okát, és javítsa ki.
3. Újbóli használat előtt a készüléket hagyja mindig
szobahőmérsékletre hűlni.
4. A készüléket nézesse meg, és javíttassa meg, ha a
túlmelegedés elleni védelem ismételten kioldana.
Megjegyzés:
A készüléket kizárólag kikapcsolt, lehűlt és kihúzott
állapotban mozgassa.
Műszaki paraméterek
Modellazonosító(k): GCH1500
Hőteljesítmény
Adat
Szimbólum
Érték
Névleges hőteljesítmény Pnom 1,5 kW
Legkisebb hőteljesítmény
(irányérték) Pmin 0,6 kW
Maximális folyamatos
hőteljesítmény Pmax,c 1,5 kW
Segédáram-fogyasztás
Adat
Szimbólum
Érték
Névleges hőteljesítménynél elmax 1,428 kW
Legkisebb hőteljesítménynél elmin 0,583 kW
Készenléti állapotban elSB 0,32 kW
A bevezetett hő szabályozásának fajtája
A bevezetett hő kézi szabályozása integrált
termosztáttal Nem
A bevezetett hő kézi szabályozása a szoba-
és/vagy a külső hőmérséklet visszajelzésével Nem
A bevezetett hő elektronikus szabályozása
a szoba- és/vagy a külső hőmérséklet
visszajelzésével Nem
Hőleadás fúvóberendezéssel Nem
A hőteljesítmény/szobahőmérséklet szabályozása
Egyfokozatú hőteljesítmény, nincs
szobahőmérséklet szabályozás Nem
Két vagy több beállítható fokozat, nincs
szobahőmérséklet szabályozás Nem
Szobahőmérséklet szabályozás mechanikus
termosztáttal Nem
Elektronikus szobahőmérséklet-
szabályozással Nem
Elektronikus szobahőmérséklet-szabályozás
és napszak-szabályozás Igen
Elektronikus szobahőmérséklet-szabályozás
és nap-szabályozás Nem
Egyéb szabályozási opciók
Szobahőmérséklet-szabályozás jelenlét-
felismeréssel Nem
Szobahőmérséklet-szabályozás nyitott ablak
felismeréssel Nem
Távirányító opcióval Nem
A fűtés kezdetének adaptív szabályozással Nem
Üzemelési idő korlátozással Nem
Feketegömb-érzékelővel Nem
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 HUNGARIAN 200527
BG
Моля, отделете няколко минути преди да започнете
работа с уреда и прочетете следните инструкции за
употреба.
Описание
Този отоплителен уред е подходящ за отопление на
вътрешни помещения.
Уредът не е предназначен за комерсиални или
индустриални цели.
Не го използвайте за други цели. Всяка друга употреба
може да доведе до повреда на уреда или лично
нараняване.
За подробна информация вижте илюстрацията на общия
вид A.
1. Дисплей
2. Изпускателен отвор за въздух
3. Захранващ кабел с щепсел
4. Контролен панел
5. Бутон за включване/готовност
6. Бутон за режим
7. Бутон на таймера
8. Бутон за увеличаване
9. Бутон за намаляване
10. Бутон за включване и изключване I/O
11. Температурен сензор
12. Колелца
13. Бутон за нивото на отопление
14. Дистанционно управление (2x AAA батерии не са
включени)
15. Винтове (x2)
Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте уреда, ако
крачетата не са монтирани правилно. Следвайте
инструкциите за монтаж в това ръководство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че уредът се намира
на минимално разстояние от 0,5 метра от всички други
обекти, когато работи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте уреда в малки
помещения под 10 м2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дръжте уреда далеч от
възпламеняеми материали като завеси.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ПОЖАР!
Отстранявайте периодично праха от нагревателните
елементи.
Сглобяване
Монтирайте крачетата върху долната страна на уреда с
винтовете в комплекта, като следвате инструкциите на
съответните фигури.
Първа употреба
При първата употреба е възможна появата на мирис или
дим. Това е нормално и не е причина за безпокойство.
Функции
Превключвател/
бутон Функция
IУред в режим на готовност
OУред изключен
Уред включен/в режим на готовност
Изберете режим
Задайте таймер (брой часове, след
които уредът се включва/изключва
автоматично)
Увеличаване на температурата
(5 - 35°C) или времето (0 - 24ч.)
Намаляване на температурата
(5 - 35°C) или времето (0 - 24ч.)
Превключвател/
бутон Функция
Изберете ниво на отопление
Индикатор Описание
Настройка на температурата (от 5 до
35°C в нормален режим)
Ниво на отопление
600 W ( ), 900 W ( ), 1500 W ( )
Режим за бързо отопление (фиксиран
на 35°C)
Режим на пестене на енергия
(фиксиран на 22°C)
Режим против замръзване (фиксиран
на 5°C)
Таймерът е активен
Защита от прегряване
Уредът е оборудван със защита от прегряване, който го
изключва в случай на прегряване.
1. Превключете в този случай ключа за Вкл./Изкл. на
позиция “O” и разкачете уреда от електрозахранването.
2. Установете причината за прегряването и я отстранете.
3. Оставете уреда да се охлади до стайна температура,
преди да го използвате отново.
4. Осигурете проверка и ремонт на уреда, ако защитата
от прегряване се задейства многократно.
Указание:
Местете уреда само изключен, охладен и с изваден от
контакта щепсел.
Технически данни
Означение(я) на модела: GCH1500
Отоплителна мощност
Данни Символ Стойност
Номинална отоплителна
мощност Pnom 1,5 kW
Минимална отоплителна
мощност (справочна стойност) Pmin 0,6 kW
Максимална непрекъсната
отоплителна мощност Pmax,c 1,5 kW
Спомагателна консумация на ток
Данни Символ Стойност
При номинална отоплителна
мощност elmax 1,428 kW
При минимална отоплителна
мощност elmin 0,583 kW
В състояние на готовност elSB 0,32 kW
вид на регулирането на топлоотдаването
ръчно регулиране на отдаването на
топлина с вграден термостат Не
ръчно регулиране на отдаването
на топлина с обратна връзка от
температурата на помещението и/или
външната температура
Не
електронно регулиране на отдаването
на топлина с обратна връзка от
температурата на помещението и/или
външната температура
Не
Отдаване на топлина с поддръжка от
вентилатор Не
Вид на отоплителната мощност/контрол на
температурата на помещението
едностепенна отоплителна мощност,
без контрол на температурата на
помещениетоe Не
две или повече ръчно регулируеми
степени, без контрол на температурата на
помещението Не
Контрол на температурата на
помещението с механичен термостат Не
с електронен контрол на температурата на
помещението Не
електронен контрол на температурата на
помещението и дневен таймер Да
електронен контрол на температурата на
помещението и седмичен таймер Не
Други опции за регулиране
Контрол на температурата на
помещението с разпознаване на
присъствие Не
Контрол на температурата на
помещението с разпознаване на отворен
прозорец Не
с опция дистанционно управление Не
с адаптивно регулиране на началото на
отоплението Не
с ограничаване на времето на работа Не
с черен сферичен сензор Не
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 BULGARIAN 200527
SRB
Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta Vašeg vremena pre
nego što pristupite korišćenju uređaja i da pažljivo pročitate
uputstvo za upotrebu koje sledi.
Opis
Ova grejalica je namenjena za zagrevanje unutrašnjih
prostorija.
Uređaj nije namenjen za komercijalnu ili industrijsku upotrebu.
Nemojte da ga koristite u druge svrhe. Svaka druga vrsta
upotrebe može da dovede do oštećenja uređaja ili telesnih
povreda.
Za detaljne informacije pogledajte slikovni pregled A.
1. Ekran
2. Izduvni otvor za vazduh
3. Kabl za napajanje sa utikačem
4. Kontrolna tabla
5. Taster Uključeno/Pripravnost
6. Taster Režim
7. Dugme za tajmer
8. Taster za povećavanje
9. Taster za smanjivanje
10. Uključeno/Isključeno prekidač I/O
11. Temperaturni senzor
12. Točkići
13. Taster za nivo (jačinu) grejanja
14. Daljinski upravljač (2x AAA baterije se ne dobijaju uz
uređaj)
15. Vijak (x2)
Rukovanje
UPOZORENJE! Ne koristite uređaj ako stope nisu propisno
montirane. Sledite smernice za montažu iz ovog uputstva.
UPOZORENJE! Pobrinite se da uređaj tokom rada bude
udaljen od svih drugih objekata najmanje 0,5 metra.
UPOZORENJE! Nemojte da koristite uređaj u prostorijama
koje su manje od 10 m2.
UPOZORENJE! Držite uređaj na udaljenosti od zapaljivih
materijala, kao što su npr. zavese.
UPOZORENJE! PAŽNJA! OPASNOST OD POŽARA!
Redovno uklanjajte prašinu sa grejača.
Sastavljanje
Prikačite stope na donju stranu uređaja obezbeđenim vijcima
načinom prikazanim na slici.
Prva upotreba
Tokom prve upotrebe mogu da se pojave mirisi i dim kao
rezultat proizvodnje. To je uobičajena pojava i nije razlog za
brigu.
Funkcije
Prekidač/taster Funkcija
IUređaj je u režimu pripravnosti.
OUređaj je isključen.
Prekidač/taster Funkcija
Uređaj je uključen/u režimu pripravnosti.
Izbor režima
Podešavanje tajmera (broj sati nakon
kojeg će se uređaj automatski uključiti ili
isključiti)
Povećavanje temperature (5 - 35°C) ili
vremena (0 - 24h)
Smanjivanje temperature (5 - 35°C) ili
vremena (0 - 24h)
Izbor nivoa grejanja
Indikator Opis
Zadata temperatura (5 - 35°C u
normalnom režimu)
Nivo grejanja
600 W ( ), 900 W ( ), 1.500 W ( )
Režim brzog zagrevanja (fiksirano na
35°C)
Režim za uštedu energije (fiksirano na
22°C)
Režim protiv smrzavanja (fiksirano na
5°C)
Tajmer je aktiviran
Zaštita od pregrevanja
Uređaj je opremljen zaštitom od pregrevanja, koja ga
isključuje u slučaju pregrevanja.
1. U tom slučaju prebacite prekidač za uključivanje/
isključivanje u položaj za isključivanje “O” i uređaj odvojite
od napajanja strujom.
2. Ustanovite uzrok pregrevanja i otklonite ga.
3. Pre ponovne upotrebe, sačekajte da se uređaj ohladi na
sobnu temperaturu.
4. U slučaju ponavljanog aktiviranja zaštite od pregrevanja,
odnesite uređaj na pregled i popravku.
Napomena:
Uređaj pomerajte samo kada je isključen, ohlađen i odvojen
od napajanja strujom.
Tehnički podaci
Oznaka modela: GCH1500
Toplotna snaga
Stavka Simbol Vrednost
Nominalna toplotna snaga Pnom 1,5 kW
Minimalna toplotna snaga
(referentna) Pmin 0,6 kW
Maksimalna kontinuirana toplotna
snaga Pmax,c 1,5 kW
Potrošnja pomoćne električne energije
Stavka Simbol Vrednost
Kod nominalne toplotne snage elmax 1,428 kW
Kod minimalne toplotne snage elmin 0,583 kW
U stanju pripravnosti elSB 0,32 kW
Vrsta regulacije napajanja toplotom
Ručna regulacija napajanja toplotom, sa
ugrađenim termostatom Ne
Ručna regulacija napajanja toplotom, sa
povratnom dojavom sobne i/ili spoljne
temperature Ne
Elektronička regulacija napajanja toplotom,
sa povratnom dojavom sobne i/ili spoljne
temperature Ne
Predaja toplote pomoću ventilatora Ne
Vrsta toplotne snage/regulacije sobne temperature
Jednostepena predaja toplote, bez regulacije
sobne temperature Ne
Dva ručno podesiva stepena ili više ručno
podesivih stepeni, bez regulacije sobne
temperature Ne
Regulacija sobne temperature mehaničkim
termostatom Ne
Sa elektroničkom regulacijom sobne
temperature Ne
Elektronička regulacija sobne temperature i
regulacija dnevnog vremena Da
Elektronička regulacija sobne temperature i
regulacija dana u nedelji Ne
Druge mogućnosti regulacije
Regulacija sobne temperature sa detektorom
prisutnosti Ne
Regulacija sobne temperature sa detektorom
otvorenog prozora Ne
Sa mogućnošću daljinske regulacije Ne
Sa prilagodljivom regulacijom pokretanja
grejanja Ne
Sa ograničenjem vremena rada Ne
Sa senzorom sa crnom lampicom Ne
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
www.aro.info
GCH1500 SERBIAN 200527
NL
Neemt u een paar minuten de tijd om de gebruiksaanwijzing
aandachtig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik
neemt.
Beschrijving
Dit verwarmingsapparaat is ontworpen voor het verwarmen
van kamers binnenshuis.
Dit apparaat is niet bestemd voor commercieel of industrieel
gebruik.
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden. Ieder
ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of
persoonlijk letsel.
Raadpleeg overzichtsafbeelding A voor meer informatie.
1. Display
2. Luchtuitlaat
3. Stroomkabel met stekker
4. Bedieningspaneel
5. Aan/stand-by-knop
6. Modusknop
7. Timerknop
8. Verhoogknop
9. Verlaagknop
10. Aan/uit-schakelaar I/O
11. Temperatuursensor
12. Zwenkwielen
13. Verwarmingsstandknop
14. Afstandsbediening (2x AAA-batterij niet inbegrepen)
15. Schroef (x2)
Gebruik
WAARSCHUWING! Gebruik het apparaat niet als de voeten
niet correct zijn geïnstalleerd. Volg de montage-instructies in
deze handleiding.
WAARSCHUWING! Zorg voor een minimale afstand van 0,5
meter rondom het apparaat tot ander objecten wanneer het
apparaat ingeschakeld is.
WAARSCHUWING! Gebruik dit apparaat niet in ruimtes
kleiner dan 10 m2.
WAARSCHUWING! Houd het apparaat uit de buurt van
brandbare materialen, zoals gordijnen.
WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR! Stof de
verwarmingselementen regelmatig af.
Montage
Bevestig de voeten aan de onderkant van het apparaat
met de bijgeleverde schroeven volgens de respectievelijke
afbeeldingen.
Eerste gebruik
Bij het eerste gebruik kunnen geurtjes en rook optreden
veroorzaakt door fabricage-omstandigheden. Dit is normaal
en geen reden tot bezorgdheid.
tGlass panel convection heater
User manual
{
Konvektionsheizung mit
Glasplatte
Benutzerhandbuch
j
Konvektor se skleněným
panelem
Uživatelský manuál
W
Konvekčný ohrievač so
skleneným panelom
Používatská príručka
|Üvegpaneles konvektor
Használati útmutató
e
Конвекционен нагревател със
стъклен панел
Ръководство за употреба
Ä
Konvekcijska grejalica sa
staklenim panelima
Korisničko uputstvo
N
Convectorkachel met
glaspaneel
Gebruiksaanwijzing
Q
Radiator cu convecţie cu panou
de sticlă
Manual de utilizare
}
Calentador por convección con
panel de vidrio
Manual del usuario
Aquecedor de convecção com
painel de vidro
Manual do utilizador
~
Riscaldatore a convezione con
pannello in vetro
Manuale utente
B
Konvekcijska grijalica sa
staklenom pločom
Korisnički priručnik
t
Please read the important
information leaflet before reading the
user manual.
This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
{
Bitte beachten Sie das Merkblatt zu
wichtigen Informationen, bevor Sie
das Benutzerhandbuch lesen.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte
Räume oder für den gelegentlichen
Gebrauch geeignet.
j
Před přečtením uživatelské příručky
si přečtěte důležitý informační leták.
Tento výrobek je vhodný do dobře
izolovaných prostorů nebo na
íležitostné použití.
W
Predtým, než si prečítate
používatskú príručku, prečítajte si
dôležitý informačný leták.
Tento výrobok je vhodný do dobre
izolovaných priestorov alebo na
príležitostné použitie.
|
A használati útmutató elolvasása
előtt olvassa el a fontos információkat
tartalmazó tájékoztatót.
Ez a termék csak jól szigetelt
helyiségekbe vagy alkalomszerű
használatra alkalmas.
e
Моля, прочетете брошурата,
съдържаща важна информация,
преди да прочетете ръководството
за употреба.
Този продукт е подходящ само
за изолирани помещения или за
употреба при необходимост.
Ä
Pre nego što pročitate korisničko
uputstvo, pogledajte letak s važnim
informacijama.
Ovaj proizvod namenjen je samo
za dobro izolovane prostorije ili za
povremenu upotrebu.
N
Lees alstublieft eerst het belangrijke
informatieblad voordat u de
gebruiksaanwijzing leest.
QCitiţi broşura cu informaţi importante
înainte de a citi manualul de utilizare.
}
Lea el folleto de información
importante antes de leer el manual
del usuario.
Leia o folheto de informação
importante antes de ler o manual do
utilizador.
~
Consultare il libretto “Informazioni
importanti” prima di leggere il
manuale utente.
B
Molimo pročitajte važni informativni
letak prije nego što pročitate
korisnički priručnik.
QA20-0000002172
GCH1500
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
METRO Cash & Carry India Private Limited,
No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9
A Block, Subramanyanagar,
BANGALORE - 560 055
For Feedback / Suggestion & Complaints:
Customer Care Executive,
P.O. Box No. 5600, Bangalore 560 055,
Customer Care NO.: 18602662010 (Toll Free)
Email: quality@metro.co.in
METRO Pakistan (PRIVATE) Limited
2, KM Thokar Niaz Baig, Multan Road
Lahore 53700, Pakistan.
For Customer Feedback:
Call: 111-786-622
E-mail: feedback@metro.pk
Visit us: www.metro.pk
Metro Cash&Carry Moldova SRL
MD4839, str. Chisinaului, 5,
com. Stauceni, mun.Chisinau
Republica Moldova
+37322405213
www.metro.md
METRO Cash & Carry doo Beograd
Autoput za Novi Sad 120
11080 Beograd, Srbija
Telefon: +381(0)800 222 022
Net weight:/Маса нетто:/Greutate netă: 7 kg/кг
Proizvodjac:/Dimensiuni produs: GD Midea Environment Appliances MFG Co.,
Ltd.
28 Dongfu Road, Hesui East Industrial Area, Dongfeng Town, Zhongshan,
Guangdong, Kina
Made in/Zemlja porekla/Produs în: China/Kina
220 - 240
V~ 50 Hz 1500 W IPX4 < 70
dB(A)
I
O
3
5
6
7
8
9
10
5
7
6
14
1
4
13
8
9
2
11
12
15
1 3
SHOP
2 4
I
O
9
13
I
O
11
OFF
I
O
10
14 15
15
MAY
12
5
I
O
76
ON
I
O
8
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tarrington House GCH1500 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info