487271
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
DESCRIPTION DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUES
1. Écran LCD pour l’affichage de la température mesurée.
2. Fonction de rappel des 5 dernières mesures gardées
en mémoire.
3. Signal sonore annonçant que la température maximale
est atteinte.
4. Fonction d’autotest et d’arrêt automatique.
TÉTINE THERMOMÈTRE
Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce guide.
Bouton
On/Off
Écran
d’affichage
DONNÉES TECHNIQUES
Gamme de mesure : 32 à 44°C
Tolérance : Entre 35 et 41°C : +/-0,1°C. Au dessous de 35°C et au dessus de 41°C : +/- 0,2°C
Graduation : 0,1°C
Conditions de service : 0 à 50°C Humidité : 10 à 83 %
Conditions de conservation : -20 à 60°C Humidité : 10 à 83 %
Pile : Alcaline au manganèse 1,55 V dc type SR41, LR41, UCC392, UCC192
Autonomie : Environ 100 heures en utilisation continue ou 18 mois approximativement
avec une utilisation de 10 minutes par jour.
Type de capteur : Thermistance
Affichage : Afficheur à cristaux liquides (LCD) de 5 mm
Mémoire : Indication de la dernière température mesurée sur l’écran LCD
Alarme : Pendant environ 4 secondes, une fois que la température maximale atteinte est stabilisée.
Dimension produit : 55 x 50 x 50 mm
Poids : Environ 12 grammes avec la pile.
MODE D’UTILISATION
1 . Maintenez le bouton On/Off enfoncé pour voir apparaître
l ’ i n d i c a tion 188.8 C/M”suivie de 1 M sur l’écran LCD.
Relâchez le bouton,l’écran affiche L°C M,puis 36,C.
Vous pouvez utiliser le thermotre dès que le symbole °C
commence à cl i g n o t e r. Pour rappeler les 5 dernières mesures,
maintenez le bouton On/Off enfoncé pour voir apparaître
“188.8 C/M”s’afficher sur l’écran LCD,suivi de l’indication
1 M , 2 M , . . , 5M obtenue après chaque pression sur le bouton.
2 . Si la température ambiante est supérieure à 44,0°C, l ’ é c r a n
LCD affiche HC.Si elle est inrieure à 32,C, l’écran LCD
affiche alors Lo°C.
3 . Placez latine du thermomètre dans la bouche de l’enfant
et laissez-le sucer latine thermomètre pendant 3 minutes
au minimum.
4 . Une fois la température stabilisée sur la mesure maximale
pendant 3 minutes, un signal sonore se fait alors entendre
pendant 8 secondes.
5 . Retirez la tétine thermotre de la bouche de l’enfant et lisez
la température inscrite sur l’écran LCD.
6 . Arrêtez le thermomètre en ap p u y ant à nouveau sur le bouton
O n / O f f . Afin de préserver la bat t e r i e , nous vous recommandons
d’arter le thermomètre dès que vous avez relevé la mesure
de la températ u r e . Notez toutefois que le thermomètre s’arte
a u t o m a tiquement si aucune mesure de temrature n’est
effectuée dans les 10 minutes.
7 . Si pour une raison quelconque, vous devez interrompre
la mesure, rétez la procédure crite ci-dessus.
PRÉCAUTION D’EMPLOI
1 . Avant chaque utilisat i o n , procédez à un examen visuel de
la tétine en recherchant des craquelures, des déchirures,
un état poisseux ou d’autres signes d’usure.N’utilisez pas
la tétine thermomètre si elle est usée.
2 . N’exposez pas l’appareil directement aux rayons du soleil,
à des temratures élevées, à l’humidité ou à la saleté.
3 . Ne tentez pas de tirer sur le mamelon ou de le tordre pour lextraire
de lappareil ou de défaire le bourrelet du bouton car vous risquez
d ’ e n d o m m a ger la sonde de température et les composants
électroniques et par conquent la sensibilité du thermomètre.
4 . Ne laissez pas un enfant jouer avec l’ap p a r e i l . Il ne s’agit pas
d’un jouet. Le thermomètre est un appareil électronique sensible
et risque dêtre endommag é , s’il n’est pas utilisé correctement
en psence d’un adulte.
5 . N’utilisez ce thermomètre que pour des mesures de temrat u r e ,
prises par voie orale.
6 . La batterie n’est pas remplaçable.Ne tentez pas de la retirer.
N E T T O YAGE DU THERMOTRE
Vous pouvez sriliser le thermotre en immergeant UNIQUEMENT
le mamelon en caoutchouc de silicone dans une solution de
s t é r i l i s a tion comme de l’alcool. Laissez le mamelon immer
dans la solution pendant 1 seconde UNIQUEMENT. Pour cela,
vous pouvez utiliser commecipient, le bouchon de protection
en plastique encl i q u a b l e .
Attention : vous ne devez jamais immerger complètement
latine thermomètre dans une solution de srilisation ou le
stériliser dans l’eau bouillante, vous risqueriez d’endommager
les composants électroniques.
Ne jetez pas les piles usagées.Déposez-les
dans un container pvu à cet effet
pour qu’elles soient collectées et recy c l é e s .
GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans contre les défauts de matériaux
et de fa b r i c a t i o n . Pendant cette période, de tels défa u t s
seront parés gratuitement (la preuve d’achat devra être
présentée en cas de réclamation sous garantie).
Cette garantie ne couvre pas les dommages sultant
d ’ a c c i d e n t s , de mauvaise utilisation ou de négligence.
En cas de récl a m a t i o n , veuillez contacter en premier lieu
le magasin où vous avez effect votre achat.
DESCRIPTION OF EQUIPMENT CHARACTERISTICS
1. LCD readout to indicate the measured temperature.
2. Recall function for the last 5 measurements stored
in the memory.
3. Audible signal indicating that the maximum
temperature has been reached.
4. Self-test and automatic shut-off function.
PACIFIER THERMOMETER
Please read the instructions in this guide carefully before use.
SPECIFICATIONS
Temperature range: 32 to 44°C
Tolerance: Between 35 and 41°C: +/-0.1°C. Below 35°C and above 41°C: +/- 0.2°C
Graduations: 0.1°C
Working conditions: 0 to 50°C Humidity: 10 to 83 %
Storage conditions: -20 to 60°C Humidity: 10 to 83 %
Battery: 1.55 V DC Alkaline Manganese battery, type SR41, LR41, UCC392, UCC192
Battery life: Ap p r o x . 100 hours for continuous use or ap p r o x . 18 months when used for 10 minutes
per day.
Sensor type: Thermistor
Readout: 5 mm Liquid Crystal Display (LCD)
Memory: Indication of last temperature measured on LCD readout
A l a r m : For ap p r o x i m ately 4 seconds once the maximum temperature reached has stabilised
Product dimensions: 55 x 50 x 50 mm
Weight: Approximately 12 grams with battery
INSTRUCTIONS FOR USE
1 . Hold the On/Off button pressed down until the indication
188.8 C/M”f o l l owed by 1 M is displayed on the LCD readout.
Release the button.The screen displaysC M, then 36.5°C.
You can use the thermometer as soon as the °C symbol begins
to flash.To recall the last 5 measurements, hold the On/Off
button pressed down until “188.8 C/M”appears on the LCD
r e a d o u t , f o l l owed by the indication 1M,2 M , . . , 5M obtained after
each pressing of the button.
2 . If the ambient temperature is greater than 44.0 °C, the LCD
readout displays Hi°C. If it is less than 32.0 °C,the LCD readout
displays Lo°C.
3 . Place the pacifier bulb in the child's mouth and allow the child
to suck on the pacifier thermometer for at least 3 minutes.
4 . Once the temperature has stabilised on the maximum
measurement for 3 minutes,an audible signal is emitted
for 8 seconds.
5 . Remove the pacifier thermometer from the child's mouth and
read the temperature indicated on the LCD readout.
6 . Stop the thermometer by pressing the On/Off button ag a i n .
To save the bat t e ry,we recommend switching the thermometer
off as soon as you have noted the temperature measurement.
H o w e v e r, the thermometer will switch itself off automatically
if no temperature measurement is made within 10 minutes.
7 . If you have to interrupt the measurement for any reason,
r e p e a t the procedure described above.
PRECAUTIONS FOR USE
1 . Before each use, examine the pacifier bulb for cracks, t e a r s ,
tackiness or other signs of wear. Do not use the pacifier
thermometer if it is worn.
2 . Do not expose to direct sunlight,high temperat u r e s , moisture
or dirt.
3 . Do not attempt to pull on the nipple or twist it to remove it from
the device as you may damage the temperature sensor and
electronic components and thereby impair the sensitivity of the
t h e r m o m e t e r.
4 . Do not allow a child to play with the thermometer.It is not a toy.
It is a sensitive electronic device and may be damaged if it is not
correctly used under adult superv i s i o n .
5 . Use this thermometer for oral temperature measurements only.
6 . The bat t e ry is not replaceable.Do not attempt to remove it.
C L E A N I N G
The thermometer can be sterilized by immersing ONLY the silicone
rubber nipple in a sterilizing solution such as alcohol. Immerse the
nipple in the solution for 1 second ONLY.The protective clip-on
plastic cap can be used as a container for this purpose.
Warning: The Pacifier Thermometer should never by
completely immersed in sterilizing solution or sterilised in
boiling water as this will damage the electronic components.
Do not throw old batteries aw a y .
Place them in a container specially provided
for worn batteries so that they may be
collected and recy c l e d .
WARRANTY
This product is guaranteed for 2 years against material and
m a n u f acturing defects. During this period,such defects will
be repaired free of charge (proof of purchase must be
presented for claims under the guarantee).
This guarantee does not cover damage resulting from
a c c i d e n t s , incorrect use or negligence. For any cl a i m s ,
please first contact the store in which you purchased the
p r o d u c t .
BESCHREIBUNG DES GERÄTS EIGENSCHAFTEN
1. LCD-Display für die Anzeige der gemessenen
Te m p e r a t u r.
2. Erinnerungsfunktion für die 5 letzten Messungen, d i e
sich im Speicher befinden.
3. Akustisches Signal, das auf das Erreichen der
Höchsttemperatur hinweist.
4. Funktion für den Selbsttest und das automatische
Ausschalten.
SCHNULLERTHERMOMETER
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Anweisungen in diesem Leitfaden aufmerksam durch.
TECHNISCHE DATEN
Messbereich : 32 bis 44°C
Toleranzwert : Zwischen 35 und 41°C: +/-0,1°C. Unter 35°C und über 41°C: +/- 0,2°C
Einteilung : 0,1°C
Betriebsbedingungen : 0 bis 50°C Feuchtigkeit : 10 bis 83 %
Lagerbedingungen : -20 bis 60°C Feuchtigkeit : 10 bis 83 %
Batterie : Alkalin/Mangan 1,55 V GS vom Typ SR41, LR41, UCC392, UCC192
Autonomie : C a . 100 Stunden im Dauerbetrieb oder etwa 18 Monate bei einer täglichen Gebrauchsdauer
von 10 Minuten
Fühlertyp : Thermistor
Anzeige : Flüssigkeitskristallanzeige (LCD), 5 mm
Speicher : Anzeige der zuletzt gemessenen Temperatur auf dem LCD-Display
Alarm : C a . 4 Sekunden lang, nachdem sich die erreichte Höchsttemperatur stabilisiert hat
Abmessungen des Produkts :
55 x 50 x 50 mm
Gewicht : Ca. 12 Gramm mit Batterie
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 . Halten Sie den On/Off-Knopf gedrückt, bis auf dem LCD-Display
188.8 C/M”und1 M“ angezeigt wird.Den Knopf wieder
l o s l a s s e n . Das Display zeigt jetzt „L°C M“ und dann 36,5°C
a n . Siennen das Thermometer verwenden, sobald das
Symbol „°C“ zu blinken beginnt. Um die letzten 5 Messungen
anzeigen zu lassen,halten Sie den On/Off-Knopf gedrückt, b i s
188.8 C/M”auf dem LCD-Display und „1M“,„ 2 M “ , . . , „ 5 M “
e r s c h e i n t , das nach jedem Knopfdrücken wechselt.
2 . Wenn die Umgebungstemperatur über 44,C liegt, zeigt das
LCD-Display „Hi°C“ an.Wenn Sie unter 32,C liegt, zeigt das
LCD-Display dagegen „Lo°Can.
3 . Dem Kind das Schnullerthermometer in den Mund stecken und
es mindestens 3 Minuten lang am Schnuller lutschen lassen.
4 . Nachdem die Höchsttemperatur 3 Minuten lang stabil geblieben
i s t , ertönt 8 Sekunden lang ein Signalton.
5 . Das Schnullerthermometer herausnehmen und die auf dem
LCD-Display angegebene Te m p e r a tur ablesen.
6 . Das Thermometer durch erneutes Drücken des On/Off-Knopfes
a u s s c h a l t e n . Damit die Batterie lange lt,empfehlen wir, d a s
Thermometer sofort nach dem Ablesen der gemessenen
Te m p e r a tur auszuschalten. Wenn innerhalb von 10 Minuten
keine Te m p e r a turmessung durchgeführt wird, schaltet sich
das Thermometer von selbst aus.
7 . Wenn Sie aus irgendeinem Grunde das Messen unterbrechen
m ü s s e n , ist der oben beschriebene Vorgang zu wiederholen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
VOR DEM GEBRAUCH
1 . Vor jedem Gebrauch den Schnuller einer Sichtprüfung
unterziehen und dabei auf kleine und größere Risse, Po r o s i t ä t
und andere Abnutzungserscheinungen achten.Ein abgenutztes
Schnullerthermometer darf nicht mehr verwendet werden.
2 . Das Get keiner direkten Sonneinstrahlung,h o h e n
Te m p e r a t u r e n , Feuchtigkeit oder Schmutz aussetzen.
3 . Versuchen Sie nicht,an der Warze zu ziehen oder diese zu
v e r d r e h e n , um sie aus dem Get zu entfernen,oder die Knopfwulst
zu entfernen,weil Sie sonst den Te m p e r aturfühler und die
elektronischen Komponenten bescdigen und dadurch die
Empfindlichkeit des Thermometers beeintchtigen nnten.
4 . Lassen Sie das Kind nicht mit dem Gerät spielen.Es ist kein
S p i e l z e u g . Bei dem Thermometer handelt es sich um ein
empfindliches elektronisches Gerät, das beschädigt werden
k a n n , wenn es nicht richtig im Beisein eines Erwachsenen
verwendet wird.
5 . Dieses Thermometer nurr die orale Te m p e r a turmessung
v e r w e n d e n .
6 . Die Batterie kann nicht ausgetauscht werden.Versuchen Sie
deshalb nicht, sie zu entfernen.
REINIGUNG DES THERMOMETERS
Sie können das Thermometer sterilisieren, indem Sie NUR die
Gummiwarze aus Silikon in eine Sterilisierungssung wie A l k o h o l
e i n t a u c h e n . Lassen Sie die Warze dabei NUR 1 Sekunde lang
e i n g e t a u c h t . Als Behälter können Sie die aufsteckbare
Ku n s t s t o f f k a ppe verwenden.
Achtung! Das Schnullerthermometer nie ganz in die
Sterilisierungslösung eintauchen und nie in kochendem
Wasser sterilisieren, weil sonst die Elektronikkomponenten
beschädigt werden nnten.
Leere Batterien nicht in den Müll werfen.
Die Batterien an einer Sammelstelle für
R e c y c lingzwecke entsorgen.
GARANTIE
r dieses Produkt wird eine Garantie von 2 Jahren auf
Material- und Herstellungsfehler gehrt.In diesem Zeitraum
werden ngel kostenlos beseitigt (der Kaufbeleg muss bei
einer Reklamation im Rahmen der Garantie vorgelegt
w e r d e n ) . B e s c h ä d i g u n g e n , die durch Unlle, u n s a c h g e m ä ß e
Verwendung oder durch Nachlässigkeit verursacht wurden,
sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Bei Reklamationen
setzen Sie sich bitte zuerst mit dem Geschäft in Ve r b i n d u n g ,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
TÉTINE THERMOMÈTRE
PACIFIER THERMOMETER
SCHNULLERTHERMOMETER
TETTARELLA THERMOMÈTRE
CHUPETE TERMÓMETRO
THERMOMETERFOPSPEEN
Capteur On/Off
button
Readout
Sensor On/Off
Knopf
Anzeige
Display
Fühler
IM_Thermotiny.qxd 31/08/05 15:47 Page 1
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Terraillon Thermometer Fopspeen wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info