Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
1
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen TEVION® Produktes.
Sie haben sich für eine moderne Digitalkamera mit guter technischer Ausstattung und
entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt.
Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise.
Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Kamera einmal defekt sein sollte, benötigen Sie
die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg.
Bewahren Sie diese zusammen mit der Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Fügen Sie die Bedienungsanleitung bei der Weitergabe an Dritte unbedingt bei.
1. Verpackungsinhalt
Packen Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend
aufgeführten Teile enthalten sind:
1. TEVION® SZ 7
2. Bedienungsanleitung
3. Software-CD-ROM
4. Tasche und Trageband
5. Lithium-Ionen-Akku DS-5370
6. USB-Netzadapter
7. USB- und AV-Kabel
8. 2 GB SD Speicherkarte
Hinweis:
t &OUGFSOFO4JFEJF4DIVU[GPMJFWPN%JTQMBZEFS,BNFSBJOEFN4JFEJFTFBOEFSNJU1GFJMHFLFOO[FJDIOFUFO
Lasche abziehen.
t "DIUVOH)BMUFO4JF,VOTUTUGPMJFOVOECFVUFMWPO#BCZTVOE,MFJOLJOEFSOGFSOFTCFTUFIU&STUJDLVOHT
gefahr.
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Liebe Kundin, lieber Kunde,
    herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen TEVION® Produktes.
    Sie haben sich für eine moderne Digitalkamera mit guter technischer Ausstattung und
    entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt.
    Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise.
    Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Kamera einmal defekt sein sollte, benötigen Sie
    die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg.
    Bewahren Sie diese zusammen mit der Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
    Fügen Sie die Bedienungsanleitung bei der Weitergabe an Dritte unbedingt bei.

    1. Verpackungsinhalt
    Packen Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend
    aufgeführten Teile enthalten sind:
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.

    TEVION® SZ 7
    Bedienungsanleitung
    Software-CD-ROM
    Tasche und Trageband
    Lithium-Ionen-Akku DS-5370
    USB-Netzadapter
    USB- und AV-Kabel
    2 GB SD Speicherkarte

    Hinweis:
    t &OUGFSOFO4JFEJF4DIVU[GPMJFWPN%JTQMBZEFS,BNFSB
    JOEFN4JFEJFTFBOEFSNJU1GFJMHFLFOO[FJDIOFUFO
    Lasche abziehen.
    t "DIUVOH)BMUFO4JF,VOTUTUPòGPMJFOVOECFVUFMWPO#BCZTVOE,MFJOLJOEFSOGFSO
    FTCFTUFIU&STUJDLVOHT
    gefahr.

    1



  • Page 2

    2. Inhaltsverzeichnis
    1
    2
    4
    8
    8
    8
    10
    14
    14
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    21
    22
    24
    25
    26
    27
    27
    28
    29
    29
    30
    31
    31
    32
    33
    33

    2

    1. EINFÜHRUNG UND VERPACKUNGSINHALT
    2. INHALTSVERZEICHNIS
    3. GEFAHREN-, SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE
    4. DAS IST IHRE KAMERA
    Vorderansicht der Kamera
    Rückansicht der Kamera
    LCD-Display-Anzeige
    5. BEGINNEN
    Vorbereitung
    Laden des Akku
    Erste Einstellungen
    Einstellung von Datum und Zeit
    Auswahl der Sprache
    Formatieren einer Speicherkarte
    6. AUFNAHMEMODUS
    Aufnahme von Bildern
    Szenenmodus einstellen
    Aufnahme von Bildern mit dem Modus Intelligente Szene
    Aufnahme von Bildern mit eingeschalteter Lächelerkennung
    Aufnehmen und Verbinden von Panoramabildern
    Unschärfe suchen
    Manueller Weißabgleich
    Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Technologie
    Selbstporträt-Funktion
    Verwacklungsschutz
    Aufnehmen von Bildern im Modus Intervallaufnahme
    AF-Verfolgungs-Modus
    Modus für Hautweichzeichnung und Fehlerbehebung
    Blitz einstellen
    Belichtungskorrektur
    Gegenlichtkorrektur



  • Page 3

    34
    35
    36
    36
    37
    38
    38
    39
    40
    40
    41
    42
    42
    43
    44
    46
    48
    48
    53
    54
    57
    60
    60
    60
    61
    62
    63
    64
    64
    65
    66
    67
    70

    Fokuseinstellungen
    Selbstauslöser
    7. VIDEOMODUS
    Aufnahme von Videoclips
    Wiedergabe von Videoclips
    8. WIEDERGABEMODUS
    Wiedergabe von Fotos
    Schnelles Blättern
    Rote-Augen-Reduktion
    Dynamische Beleuchtung
    Aufnahme von Sprachnotizen
    Wiedergabe von Sprachnotizen
    Schutz von Aufnahmen
    Aufhebung des Löschschutzes
    DPOF-Einstellungen
    Löschen von Aufnahmen
    9. MENÜOPTIONEN
    Aufnahme-Menü
    Video-Menü
    Wiedergabe-Menü
    Setup-Menü
    10. ÜBERTRAGUNG VON DATEIEN AUF EINEN COMPUTER
    Systemvoraussetzungen
    Dateien herunterladen
    11. YOUTUBE-FUNKTION
    12. INSTALLATION DER BEARBEITUNGSSOFTWARE
    13. TECHNISCHE DATEN
    14. ANHANG
    Mögliche Anzahl von Foto-Aufnahmen
    Mögliche Video-Aufnahmezeiten
    15. PROBLEMBEHEBUNG
    16. SYSTEMINFO, WARTUNG UND ENTSORGUNG
    17. STICHWORTVERZEICHNIS

    3



  • Page 4

    3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
    Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und
    Andere Gefahr bzw. die Kamera kann beschädigt oder zerstört werden. Bitte lesen und
    beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise.

    Verwendungszweck
    Diese Digitalkamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgesehen. Sie ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke.

    Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten
    Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen
    Kamera, Zubehör und Verpackung stellen keine Spielzeuge für Kinder dar. Halten
    Sie deshalb Kinder davon fern. Es besteht unter anderem Stromschlag-, Vergiftungsund Erstickungsgefahr.
    Kamera und Zubehör dürfen von Kindern und Personen mit eingeschränkten
    Fähigkeiten, Geräte zu bedienen, nicht benutzt werden. Die Kamera und der USBNetzadapter dürfen nur von Personen verwendet werden, die körperlich und geistig
    in der Lage sind, sie sicher zu bedienen.

    Gefahr von Stromschlag bei Nässe und Feuchtigkeit
    Die Kamera und die dazugehörigen Komponenten dürfen nicht Tropf oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z. B. Vasen oder Gläser, darauf oder in unmittelbarer Nähe abgestellt werden.
    Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
    Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser. Es besteht Brand- und
    Stromschlaggefahr. Achten Sie besonders im Regen, bei Schneefall, am Strand oder
    in der Nähe von Wasser auf die Kamera und schützen Sie sie vor Nässe und Feuchtigkeit.

    4



  • Page 5

    Verwenden Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit, viel
    Dampf, Rauch oder Staub. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

    Gefahr durch Elektrizität
    Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie sie aus und entnehmen Sie den Akku. Lassen Sie alles gründlich trocknen.
    Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
    Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde,
    schalten Sie sie aus und entnehmen Sie den Akku. Anderenfalls besteht Brand- und
    Stromschlaggefahr.
    Die Kamera darf nicht auseinander genommen, modifiziert oder repariert werden.
    Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
    Verwenden Sie den mitgelieferten USB-Netzadapter nur mit der auf dem Typschild
    angegebenen Netzspannung. Anderenfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
    Eine Trennung vom Stromnetz erfolgt durch Entfernen des Netzadapters aus der
    Steckdose. Der eingesteckte USB-Netzadapter kann weiterhin Strom verbrauchen
    und eine Gefahrenstelle darstellen.
    Bei einem Gewitter darf der Netzadapter nicht benutzt werden. Es besteht Stromschlaggefahr.

    Hitzeschäden - Brandgefahr
    Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, in denen die Temperatur stark ansteigen kann (z. B. in einem Fahrzeug). Dadurch könnten das Gehäuse und Teile im Inneren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.
    Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie sie nicht auf Textilien. Dadurch
    könnte es zu einem Hitzestau in der Kamera kommen, wodurch sich das Gehäuse
    verformen kann, und es besteht Brandgefahr.

    5



  • Page 6

    Gefahren durch den Einsatz des Lithium-Ionen-Akkus
    Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen.
    Entnehmen Sie den Akku nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet haben. Der Akku wird bei der Benutzung ggf. heiß.
    Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien oder
    beim Einsetzen eines Akkus des falschen Typs.
    Verwenden Sie daher ausschließlich Traveler Lithium-Ionen-Akku D016-05-8023;
    3,7 V; 2,4 Wh; 650 mAh (Akkubezeichnung DS-5370) oder Lithium-Ionen-Akkus mit
    gleicher Spezifikation.
    Setzen Sie den Akku keinesfalls übermäßiger Wärme aus, wie z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer usw. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
    Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
    Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder auseinander genommen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
    Entsorgen Sie den Akku gemäß Batterieverordnung.

    Verletzungen und Sachschäden
    Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen. Anderenfalls kann die Kamera
    herunterfallen oder kippen; sie kann dadurch beschädigt werden und Verletzungen
    verursachen.
    Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim Fahren. Sie könnten
    stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
    Verwenden Sie nur den für die Kamera angegebenen USB-Netzadapter. Es wird
    nicht für Schäden gehaftet, die durch die Benutzung eines falschen USB-Netzadapters verursacht wurden.
    Die für den USB-Netzadapter verwendete 230-Volt-Steckdose muss jederzeit frei
    und zugänglich sein , damit der Netzadapter bei Bedarf schnell vom Netz getrennt
    werden kann.

    6



  • Page 7

    Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und decken Sie den Netzadapter nicht ab, um
    Überhitzung zu vermeiden.
    Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die
    Nähe des Gerätes.
    Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen oder punktuellem Druck
    ausgesetzt wird. Dadurch kann das Glas des Monitors beschädigt werden oder die
    Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder auf
    die Haut gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden.
    Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische
    Behandlung.
    Beschädigungen der Elektronik, des Monitors oder des Objektivs, die durch äußere
    Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine
    Garantieschäden und somit kostenpflichtig.
    Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus. Dadurch
    können die Augen geschädigt werden.
    Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen und gehen Sie mit ihr immer
    pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden.

    7



  • Page 8

    4. Das ist Ihre Kamera
    Vorderansicht der Kamera
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.

    Zoom-Schalter
    Blitzlicht
    Ein/Aus-Taste (ON/OFF)
    Statusanzeige-LED
    Selbstauslöser-LED
    Mikrofon
    Objektiv

    Rückansicht der Kamera
    A
    A.
    B.
    C.
    B
    D.
    C E.
    F.

    D
    E

    8

    F

    LCD-Monitor
    USB-/AV-Anschluss
    Riemenhalterung
    Akku-/Speicherkartenfach
    Stativgewinde
    Lautsprecher



  • Page 9

    1

    Auf
    Rechts

    SET
    Auswahl
    bestätigen

    3

    2

    4
    5
    7

    6

    9

    10

    8

    Element
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7

    Links
    Ab
    Die Tasten des Steuerkreuzes dienen auch zum Bewegen in den
    Menüs, SET dient dann jeweils zum Bestätigen der Auswahl.
    Funktion

    Aufnahmemodus

    Videomodus

    Wiedergabemodus
    Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
     Auslöser
    Auslöser
    Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
    Wechsel zum
    Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
    MODE Wechsel zum Videomodus
    Aufnahmemodus Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
    Wechsel zum
    Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
    7 Wechsel zum Wiedergabemodus
    Wiedergabemodus Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
    O 'PLVT&JOTUFMMVOH
    'PLVT&JOTUFMMVOH Zehn Bilder vorblättern
    s #FMJDIUVOHT(FHFOMJDIULPSSFLUVS 
    Vorheriges Bild
    
    Nächstes Bild
    a Blitz
    Foto: Anzeige in Originalgröße
    Wechsel zum
    Videoclip: Startet Wiedergabe
    SET
    
    4[FOFONPEVTBVTXBIM'FOTUFS
    Sprachnotiz: Starten, Beenden oder
    Aufnahme von Sprachnotizen

    8

    e Selbstauslöser

    Selbstauslöser

    Zehn Bilder zurückblättern

    9
    10

    MENU "VGOBINF.FOà

    7JEFP.FOà
    

    8JFEFSHBCF.FOà
    Löschen

    F 

    9



  • Page 10

    LCD-Display-Anzeige
    Aufnahmemodus
    1. Zoomstatus
    2. Anzahl verfügbarer Aufnahmen
    3. Bildstabilisator
    4. Speichermedium
    [
    ] SD/SDHC-Speicherkarte
    5. Akkuladung
    [l] Akku voll geladen
    [o] Akku halbvoll geladen
    [n] Akku nahezu leer
    [m] Akku leer
    6. Fokuseinstellung
    [K] Auto
    ] AF-Verfolgung
    [
    [ ] Gesichtserk.(ennung)
    [O] Makro
    [P] Super-Makro
    [Q] Unendlich
    7. Blitzmodus
    [b] Auto
    [a] Ein
    [d] Aus
    [c] Rote Augen
    [`] Langs.(ame) Sync.(hronisation)
    [_] Vor-Blitz
    [aM] Manuelles Blitzlicht
    8. [s] Belichtungskorrektur
    [P] Gegenlichtkorrektur

    10

    1

    2 34 5

    1
    21
    20
    19
    18
    17
    16
    15

    00214

    6
    7
    8
    9
    10
    2011.03.01 13:15

    14

    SET

    13

    SCN

    12

    11

    9. Selbstauslöser & Selbstporträt
    [i] Aus
    [ ] Selbstporträt
    [f] 2 Sek.
    [g] 10 Sek.
    [h] 10+2 Sek.
    10. [
    ] Histogramm
    11. Bildgröße und -auflösung
    [ ] 4.288 x 3.216
    [ ] 3.264 x 2.448
    [ ] 2.304 x 1.728
    [ ] 1.600 x 1.200
    [ ] 640 x 480
    12. Szenenmodus-Hinweis (SET-Taste)
    13. Hauptfokusbereich



  • Page 11

    14. Datum und Zeit
    15. Schnellausl.(öser)
    16. Aufnahmemodus
    [S] Einzelbild
    [T] Serienbild
    [U] AEB (Autom. Belichtungsänderung)
    [-] Albumaufn.(ahme)
    [/] Burst
    [.] Serie+Blitz
    [.] Pre-Shot
    [,] Coupl.(ing)-Shot
    [ ] Kontin.(uierlich) 30fps
    [ ] Intervallaufnahme
    17. Weissabgleich
    [@] Auto
    [$] Glühbirne
    [&] Neon 1
    [*] Neon 2
    [%] Tageslicht
    [#] Wolken
    [(] Manueller WB
    18. Bildqualität
    [y] Fein
    [x] Standard
    [w] Economy
    19. ISO
    [2] Auto
    [5] ISO 100
    [7] ISO 200
    [9] ISO 400
    [0] ISO 800
    [;] ISO 1600

    20. Verwacklungswarnung
    21. Modus / SzenenModus
    [ ] Programm AE
    [ ] Auto
    [ ] TV
    [ ] AV
    [ ] Intelligente Szene
    [ ] Lachen-Aufn.(ahme)
    [ ] Verw.(acklungs)-Schu.(tz)
    [ ] Panorama PanCapture
    [ ] Hautweichzeichnung
    [ ] Fehlerbehebung
    [ ] Portrait Mann
    [ ] Portrait Frau
    [ ] Landschaft
    [ ] Sport
    [ ] Nachtporträt
    [ ] Nachtaufnahme
    [ ] Kerzenlicht
    [ ] Feuerwerk
    [ ] Text
    [ ] Dämmerung
    [ ] Morgenrot
    [ ] Wasserspiel
    [ ] Fließ.(endes) Wasser
    [ ] Schnee
    [ ] Strand
    [ ] Tiere
    [ ] Naturgrün

    11



  • Page 12

    Videomodus
    1. Zoomstatus
    2. Speichermedium
    [
    ] SD/SDHC-Speicherkarte
    3. Akkuladung
    [l] Akku voll geladen
    [o] Akku halbvoll geladen
    [n] Akku nahezu leer
    [m] Akku leer
    4. Fokuseinstellung
    [K] Auto
    [O] Makro
    [P] Super-Makro
    [Q] Unendlich
    5. Blitz Aus
    6. Selbstauslöser
    [i] Aus
    [f] 2 Sek.
    [g] 10 Sek.
    7. Videoauflösung
    [HD] HD (1.280 x 720)
    [x] VGA (640 x 480)
    [s] Q-VGA (320 x 240)
    8. Verstrichene Zeit / Mögliche Aufnahmedauer
    9. Hauptfokusbereich
    10. Datum und Zeit
    11. Videoqualität
    [y] Fein
    [x] Standard

    12

    1

    2 3

    13
    12
    11

    4
    5
    6

    00:00:00 / 02:28:49

    2010.10.01 13:15

    10

    9

    8

    12. Audio Aus
    [ ] Aus
    13. Modussymbol Videoaufnahme

    7



  • Page 13

    Wiedergabemodus - Fotowiedergabe
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.
    9.
    10.
    11.
    12.
    13.
    14.
    15.

    Sprachnotiz
    DPOF
    Löschschutz
    Ordnernummer / Dateinummer
    Speichermedium
    Akkuladung
    Bildgröße und -auflösung
    Wiedergabe/Aufnahme Sprachnotiz
    Datum und Zeit
    Histogramm
    Blendenwert / Verschlussgeschwindigkeit
    Belichtungswert
    Bildqualität
    ISO
    Modussymbol Wiedergabe

    1 2
    15
    14
    13
    12
    11

    3

    5 6

    110-0201

    2

    F2.8

    4

    1/3

    10

    7
    2011.03.01 13:15

    SET

    9

    8

    Wiedergabemodus - Videowiedergabe
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.
    6.
    7.
    8.
    9.
    10.
    11.
    12.

    Löschschutz
    Ordnernummer / Dateinummer
    Speichermedium
    Akkuladung
    Lautstärkenmodus
    Gesamtaufnahmedauer
    Videostatusleiste
    Videozustandssymbol
    Abgelaufene Zeit
    Wiedergabe/Pause (SET-Taste)
    Hinweis Wiedergabe Stopp (Taste
    Modussymbol Wiedergabe

    1
    12

    11
    10

    3 4

    SET

    00:00:00

    )

    2
    110-0201

    9

    00:24:59

    8

    7

    6 5

    13



  • Page 14

    5. Beginnen
    Vorbereitung
    1. Entfernen Sie ggf. die Schutzfolie des Farbdisplays und befestigen Sie das Trageband. Das
    mitgelieferte Trageband wird seitlich an der
    Kamera an der entsprechenden Halterung
    befestigt. Erst die kurze Schlaufe des Bandes
    durch die Öse und dann das Band selbst durch
    die Schlaufe ziehen.

    2. An der Unterseite der Kamera befindet sich das
    Fach zum Einsetzen des Akkus und der Speicherkarte. Das Fach öffnen, indem Sie leicht
    auf die Abdeckung drücken und diese nach
    außen schieben. Die Klappe springt dabei
    automatisch auf.
    3. Setzen Sie den Akku ein. Schieben Sie den
    Akku mit den Goldkontakten zuerst und mit
    der bedruckten Seite zum Objektiv zeigend in
    das Akkufach, bis er einrastet.

    14



  • Page 15

    4. Die Speicherkarte (SD/SDHC-Karte) wird in das
    kleine Fach eingesetzt. Schieben Sie die Speicherkarte mit den Goldkontakten zuerst und
    mit der bedruckten Seite zum Objektiv zeigend in das Kartenfach, bis sie einrastet.
    Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicherkarte mit der Kamera, bevor Sie diese zum
    ersten Mal verwenden.
    5. Nach dem Einsetzen des Akkus und der SDKarte die Abdeckung zuklappen und mit
    leichtem Druck in Richtung Stativgewinde
    schieben. Die Abdeckung rastet ein und
    schließt nun fest.
    Hinweis:
    6N[VWFSNFJEFO
    EBTTXJDIUJHF%BUFOBVT7FSTFIFO
    BVGEFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFHFMÚTDIUXFSEFO
    
    LÚOOFO4JFEFO4DISFJCTDIVU[ BVGEFS4FJUFEFS4%
    4%)$4QFJDIFSLBSUF BVGEJF1PTJUJPOv-0$,iTUFMMFO
    SchreibschutzSchreibposition
    Position
    8FOO4JF%BUFOBVGFJOFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUF
    speichern, bearbeiten oder löschen möchten, heben Sie den Schreibschutz auf.
    t 6N[VWFSNFJEFO
    EBTTFJOF4QFJDIFSLBSUFCFTDIÊEJHUXJSE
    TDIBMUFO4JFEFO4USPNBVT
    CFWPS4JFEJF
     4QFJDIFSLBSUFFJOTFU[FOPEFSIFSBVTOFINFO8FOO4JFEJF4%4%)$4QFJDIFSLBSUFFJOTFU[FOPEFSFOUOFI
    men, während der Strom eingeschaltet ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
    t
    
    
    
    t

    15



  • Page 16

    Laden des Akku
    Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufes nicht vollständig geladen. Laden Sie den Akku
    komplett und benutzen ihn bei der ersten Verwendung bis zur völligen Entleerung, um
    seine Leistungsfähigkeit und Nutzungsdauer zu maximieren.
    1. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den USB-Netzadapter an.
    2. Stecken Sie den Netzadapter in eine Wandsteckdose mit einer Wechselspannung
    gemäß Typschild des Adapters.
    3. Wählen Sie mit den Tasten / auf dem Bildschirm der Kamera „Laden“ aus
    und bestätigen die Auswahl mit der SET-Taste.
    Drücken Sie während des Ladens eine der Bedientasten, so wird auf dem Bildschirm
    der Ladestatus angezeigt.
    Die Statusanzeige-LED auf der Oberseite der Kamera zeigt folgende Ladezustände an:
    4UBUVTBO[FJHF-&%

    Beschreibung

    Grün (blinkt langsam)

    Normales Laden

    Aus

    Laden beendet

    Grün (blinkt schnell)

    Fehler

    2

    1

    Hinweis:
    t %BTHFMJFGFSUF/FU[UFJMVOUFSTDIFJEFUTJDIBCIÊOHJHWPOEFS3FHJPO
    JOEFS4JFEJF,BNFSBLBVGFO
    t 4JFLÚOOFOEFO"LLVBVDIMBEFO
    JOEFN4JFEJF,BNFSBNJUEFN64#,BCFMBOFJOFO$PNQVUFS
    anschließen.
    t %JF-BEFEBVFSIÊOHUWPOEFS6NHFCVOHTUFNQFSBUVSVOEEFS3FTUMBEVOHEFT"LLVBC4JFCFUSÊHUCFJ
     MFFSFN"LLVDB4UVOEFO

    16



  • Page 17

    Erste Einstellungen
    Sprache, Datum und Uhrzeit müssen in folgenden Fällen neu eingestellt werden:
    Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird.
    Wenn die Kamera, nachdem sie über einen bestimmten Zeitraum nicht mit Akkustrom versorgt wurde, wieder eingeschaltet wird.
    1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
    2. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um zur Spracheinstellung zu wechseln. Wählen
    Sie mit den Tasten / / / die gewünschte Sprache aus und drücken Sie
    anschliessend die SET-Taste.
    3. Durch erneutes Drücken von SET gelangen Sie zur Einstellung des Datumformats.
    4. Wählen Sie mit den Tasten / ein Datumsformat aus, und drücken Sie dann
    die Taste SET.
    5. Wechseln Sie nun nacheinander in die Einstellungsmenüs für Datum und Uhrzeit.
    6. Wählen Sie mit den Tasten / den Wert von Datum und Uhrzeit aus, den Sie
    eingeben möchten, und ändern diesen mit den Tasten / .
    7. Zur Bestätigung, dass alle Einstellungen korrekt sind, drücken Sie die Taste SET.
    8. Durch Drücken der Taste MENU werden die Einstellungen gespeichert und der
    Aufnahmemodus wird aktiviert.
    Hinweis:
    t 4PMMUFCFJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBCFSFJUTEFS"VGOBINFNPEVTBLUJWJFSUTFJO
    WFSGBISFO4JF[VN&JOTUFM
    len von Datum, Zeit und Sprache wie in den folgenden Abschnitten beschrieben.

    17



  • Page 18

    Einstellung von Datum und Zeit
    Wenn das Datum und die Uhrzeit nicht auf dem LCD-Display angezeigt werden, führen
    Sie folgende Schritte aus.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus auf [ ] oder [ ] zu stellen; oder
    drücken Sie auf 7.
    2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
    Tasten / und drücken die SET-Taste.
    4. Wählen Sie [Datum/Zeit] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    ;
    ;
    Zunächst können Sie die Darstellungsreihenfolge für das Datum für Tag, Monat und
    Jahr festlegen.
    5. Wählen Sie den obersten Menüpunkt unter
    „Datum/Zeit“ aus und legen mit den Tasten
    / eine der Reihenfolgen „JJ/MM/TT",
    „MM/TT/JJ“ oder „TT/MM/JJ“ fest. Speichern Sie
    die Einstellung mit der SET-Taste.
    6. Wechseln Sie nun nacheinander in die Einstellungsmenüs für Datum und Uhrzeit.
    7. Wählen Sie mit den Tasten / den Wert von
    Datum und Uhrzeit aus, den Sie eingeben möchten, und ändern diesen mit den Tasten / .
    8. Zur Bestätigung, dass alle Einstellungen korrekt
    sind, drücken Sie die Taste SET.
    ;
    ;
    9. Durch Drücken der Taste MENU werden die Einstellungen gespeichert und der Aufnahmemodus wird aktiviert.
    10. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.

    18



  • Page 19

    Auswahl der Sprache
    Legen Sie fest, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Display
    angezeigt werden.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus auf [ ] oder [ ] zu stellen; oder drücken Sie auf 7.
    2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
    Tasten / und drücken die SET-Taste.
    4. Wählen Sie [Sprache] mit den Tasten / , und
    drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Tasten / / / .
    6. Drücken die Taste SET, um die Einstellung zu speichern.
    7. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.

    19



  • Page 20

    Formatieren einer Speicherkarte
    Diese Funktion formatiert die Speicherkarte und löscht alle darauf enthaltenen Bilder
    und Daten.
    Hinweis:
    t #FBDIUFO4JF%BT'PSNBUJFSFOMÚTDIUVOXJFEFSCSJOHMJDIBMMF'PUPTVOE'JMNFBVGEFS4QFJDIFSLBSUFoTFMCTU
    diejenigen mit Löschschutz (siehe S. 39). Speichern Sie deshalb vor dem Formatieren alle wichtigen Daten
     BVGEFN$PNQVUFS
    t 4DISFJCHFTDIàU[UF,BSUFOLÚOOFOOJDIUGPSNBUJFSUXFSEFO

    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus auf [ ] oder [ ] zu stellen; oder drücken Sie auf 7.
    2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
    Tasten / und drücken die SET-Taste.
    4. Wählen Sie [Formatieren] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten /
    und drücken Sie erneut die Taste SET.
    Wählen Sie [Abbruch] und drücken auf die
    Taste SET, um den Vorgang abzubrechen.
    6. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie
    auf die Taste MENU.

    ;

    ;

    20

    ;

    ;



  • Page 21

    6. Aufnahmemodus
    Aufnahme von Bildern
    Die Kamera ist mit einem 3,0" Farb-LCD-TFT-Bildschirm ausgestattet, der Ihnen die
    Einrichtung von Bildern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder/Videoclips oder die
    Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht.
    1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
    2. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] auszuwählen.
    3. Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem LCD-Bildschirm.
    Drehen Sie den Zoomhebel zur rechten Seite, um in das Motiv hineinzuzoomen
    und es auf dem LCD-Display zu vergrößern.
    Drehen Sie den Zoomhebel zur linken Seite , um aus dem Motiv herauszuzoomen
    und ein Bild mit einem größeren Blickwinkel anzuzeigen.
    4. Drücken Sie auf den Auslöser.
    Wenn Sie den Auslöser halb hinunterdrücken,
    wird das Bild automatisch fokussiert und die
    Belichtung wird eingestellt. Wenn Sie den
    Auslöser ganz hinunterdrücken, wird das Bild
    aufgenommen.
    Der Rahmen für den fokussierten Bereich
    erscheint grün, wenn der Fokus der Kamera
    eingestellt ist und die Belichtung berechnet
    wurde.
    Wenn der Fokus nicht geeignet ist, blinkt
    der Rahmen für den fokussierten Bereich rot.

    21



  • Page 22

    Szenenmodus einstellen
    Wählen Sie einen der verfügbaren Szenenmodi aus, um eine Aufnahme mit den am
    besten geeigneten Einstellungen zu machen.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den
    Kameramodus [ ] auszuwählen, und drücken
    Sie auf die SET-Taste.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / / / einen
    Szenenmodus aus, und drücken auf die Taste SET.
    3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie auf den
    Auslöser.
    Szenenmodus

    22

    Beschreibung

    Programm AE

    In diesem Modus können Sie manuell Parameter mit Ausnahme der
    Verschlussgeschwindigkeit und des Blendenwertes einstellen.

    Auto

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder aufnehmen möchten,
    ohne dass besondere Funktionen eingestellt oder manuelle
    Einstellungen vorgenommen werden müssen.

    TV

    Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie sich schnell bewegende Objekte mit einer
    schnellen Verschlussgeschwindigkeit oder unbewegte Objekte mit einer langsamen
    Verschlussgeschwindigkeit aufnehmen möchten.

    AV

    Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie bei der Bildaufnahme der Blende die
    Priorität geben möchten.

    Intelligente Szene

    Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie möchten, dass die Kamera automatisch
    einen idealen Aufnahmemodus basierend auf der Umgebung auswählt.

    -BDIFO"VGO

    Wählen Sie diesen Modus aus, um automatisch ein Bild bzw. Bilder aufzunehmen,
    wenn die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt.

    7FSX4DIV

    Dieser Modus minimiert die Störungen durch Verwackeln, wenn Sie
    ein Bild aufnehmen.



  • Page 23

    SzeneModus

    Beschreibung
    Wählen Sie diesen Modus, wenn die Kamera Bilder automatisch
    1BOPSBNB1BO$BQUVSF
    zu einer Panoramaansicht verbinden soll.
    Wählen Sie diesen Modus, um mit der Kamera unschöne Details wie Falten oder
    Hautweichzeichnung
    Leberflecken in Gesichtern zu reduzieren.
    Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie auf Gesichtern gröbere Fehler reduzieren
    Fehlerbehebung
    lassen möchten.
    Portrait Mann
    Portrait Frau
    Landschaft
    Sport
    Nachtporträt
    Nachtaufnahme
    Kerzenlicht
    Feuerwerk
    Text
    Dämmerung
    Morgenrot

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, bei
    dem ein Mann vor einem verschwommenen Hintergrund zu sehen ist.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, bei
    dem eine Frau vor einem verschwommenen Hintergrund zu sehen ist.
    Wählen Sie diesen Modus, um ein Bild mit unendlichem Fokus, starker
    Schärfe und hoher Sättigung aufzunehmen.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmeobjekte aufnehmen
    möchten, die sich schnell bewegen.
    Wählen Sie diesen Modus für die Aufnahme von Personen am Abend
    oder in der Nacht.
    Wählen Sie diesen Modus für Aufnahmen nächtlicher Motive.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Fotos bei Kerzenlicht aufnehmen
    möchten, ohne die Stimmung zu stören.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Feuerwerk mit optimaler Belichtung
    fotografieren möchten. Es wird empfohlen, ein Dreibeinstativ zu verwenden, da die
    Verschlusszeit langsamer ist.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, das
    aus schwarzen und weißen Teilen besteht, z.B. ein gedrucktes Dokument.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten.
    Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne in der Szene.
    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenaufgang aufnehmen
    möchten. Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne in der Szene.

    23



  • Page 24

    SzeneModus

    Beschreibung

    Wasserspiel

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Wasserspiele bzw. Szenen mit spritzendem
    Wasser fotografieren möchten.

    Fließ. Wasser

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmen mit weich fließendem Wasser
    machen möchten.

    Schnee

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie klare Schneeszenen aufnehmen möchten, ohne
    dass Personen dunkel erscheinen oder es zu einem Blaustich kommt.

    Strand

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie helle Strandszenen und Wasser mit
    Sonnenlichtreflektionen aufnehmen möchten.

    Tiere

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Tiere aufnehmen möchten.
    Die Aufnahmen dabei am besten aus Augenhöhe machen.

    Naturgrün

    Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie naturgrüne Hintergrundmotive wie z.B. einen
    Wald aufnehmen möchten.

    Aufnahme von Bildern mit dem Modus Intelligente Szene
    Im Modus Intelligente Szene kann die Kamera die Umgebungsbedingungen erkennen
    und automatisch einen passenden Aufnahmemodus auswählen.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen, und
    drücken Sie auf die SET-Taste.
    2. Wählen Sie [ ] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
    Die Kamera kann automatisch den besten Modus für die Aufnahmeszene unter
    [Auto] / [Landschaft] / [Gegenlicht] / [Porträt ] / [Nacht] / [Nachtporträt] / [Makro]
    auswählen.
    3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie auf den Auslöser.

    24



  • Page 25

    Aufnahme von Bildern mit eingeschalteter Lächelerkennung
    Wenn die neue Funktion „Lächelerkennung“ der Kamera aktiviert ist, erkennt die Kamera ein lächelndes Gesicht. Sie werden so die besonderen Momente in Ihrem Leben
    nicht mehr verpassen.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen, und
    drücken Sie auf die SET-Taste.
    2. Wählen Sie [ ] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
    3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
    4. Im Modus "Lächelerkennung" ist die Kamera auf
    00214
    "Serienbild" eingestellt und nimmt automatisch
    3 Bilder auf, wenn sie ein Lächeln erkennt. Der
    Blitzmodus ist standardmäßig deaktiviert.
    Wenn die Option [Aufn.-Mod.] (siehe Abschnitt 8) auf [Einzelbild] eingestellt ist, nimmt
    die Kamera nur ein Bild auf, wenn sie ein
    Lächeln entdeckt hat.
    Bei der Aufnahme von Gruppenfotos (mit
    mehr als einer Person im Bild) nimmt
    die Kamera ein Bild bzw. Bilder auf, wenn sie
    zwei lächelnde Gesichter entdeckt.
    Wenn die Kamera innerhalb von fünf Sekunden kein Lächeln entdeckt, kehrt sie zur
    Vorschauanzeige zurück.
    Drücken Sie einmal auf den Auflöser, um
    diese Funktion neu zu aktivieren.

    Lächelerk. EIN

    Wartet auf Lächeln
    Auslöser:Ende

    25



  • Page 26

    Aufnehmen und Verbinden von Panoramabildern
    Dieser Modus soll Ihnen bei der Aufnahme einer Fotoserie von 3 Fotos helfen, bei
    der die einzelnen Fotos von der Kamera automatisch zu einer Aufnahme verbunden
    werden. Auf diese Weise können Sie Aufnahmeobjekte fotografieren, die nicht auf ein
    einzelnes Bild passen, wie z.B. Landschaften.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen und
    drücken Sie auf die SET-Taste.
    2. Wählen Sie [ ] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
    3. Das erste Bild im Panoramamodus zeigt im unteren Bereich zwei blinkende Pfeilspitzen. Drücken Sie die Taste oder . Dadurch legen Sie fest, ob Sie nach links oder
    rechts weiter fotografieren. Der übrig gebliebene Pfeil blinkt nicht mehr.
    Nach Drücken der Taste fotografieren Sie eine Rechtsschleife, nach Drücken der
    Taste fotografieren Sie eine Linksschleife.
    4. Machen Sie das erste Foto.
    Das nächste Bild erscheint neben dem vorhergehenden Bild.
    5. Bei der zweiten und dritten Aufnahme hilft Ihnen ein Überlappungsbereich, den
    passgenauen Anschluss an das vorhergehende Bild zu finden; der Pfeil zeigt die
    Schwenkrichtung an.
    6. Führen Sie diese Schritte für weitere Aufnahmen aus.
    7. Nachdem Sie die dritte Aufnahme gemacht haben, erzeugt die Kamera automatisch
    das zusammengesetzte Panoramabild.
    8. Sie können nun eine neue Panoramaaufnahme starten. Mit der Taste SET gelangen
    Sie in die Szenenmodus-Auswahl und können in einen anderen Szenenmodus
    wechseln.

    Hinweis:
    t *N1BOPSBNBNPEVTXFDITFMUEJF,BNFSBBVGFJOF"VøÚTVOHWPO.1 Y 
    t 1BOPSBNBCJMEFSCFTUFIFOJNNFSBVT"VGOBINFO

    26



  • Page 27

    Unschärfe suchen
    Mit der Funktion „Unschärfe such.” der Kamera werden bei der Aufnahme mit Hilfe des
    Serienbild-Modus verschwommene Fotos erkannt.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den
    Kameramodus [ ] einzustellen.
    2. Drücken Sie auf MENU und wählen Sie mit /
    die Option [Unschärfe such.] aus. Schalten Sie
    „Unschärfe such.” ein.
    3. Drücken Sie auf den Auslöser, um zur Vorschauanzeige zurückzuwechseln.
    4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter,
    um das Bild aufzunehmen.
    ;
    5. Drücken Sie auf die SET-Taste, um das beste Bild
    (mit einem grünen Kreis markiert) zu speichern.
    Drücken Sie auf die MENU-Taste (Abbruch), um alle Bilder zu speichern.

    Manueller Weißabgleich
    Der Weißabgleich stellt die Kamera auf besondere Lichtsituationen ein, um eine farbechte Wiedergabe der Aufnahme zu gewähren. Es stehen verschiedene automatische
    Einstellungen des Weißabgleichs zur Verfügung (siehe Abschnitt 8). Sie können den
    Weißabgleich aber auch manuell einstellen:
    1. Kamera mit dem ON-/OFF-Schalter einschalten und mit der SET-Taste die Auswahl
    für den Szenenmodus öffnen. Hier [ ] wählen und mit SET bestätigen.
    2. Drücken Sie auf MENU und gehen mit den Tasten / auf „Weissabgl.(eich)“. Mit
    SET öffnen. Im Untermenü die Funktion „Manueller WB“ [(] markieren und mit SET
    bestätigen.
    3. Mit / „Neuer WB“ auswählen und mit SET bestätigen. Fotografieren Sie nun eine
    weiße/graue Fläche, um die Werte zu ermitteln.
    4. Diese ermittelte Einstellung können Sie beim nächsten Mal in einer identischen
    Lichtsituation unter „Daten verw. (enden)“ aktivieren, ohne erneut einen manuellen
    Weißabgleich durchzuführen.

    27



  • Page 28

    Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Technologie
    Mit der Gesichtserkennungs-Technologie können Gesichter von Personen in einem Bild
    erkannt und scharf eingestellt werden.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
    die Taste SET.
    Wenn die Gesichtserkennung eingeschaltet
    ist, erkennt die Kamera das wichtigste Gesicht (weißer Rahmen) und weitere Gesichter (graue Rahmen).
    Wenn die Kamera keine Gesichter erkennen
    kann, wird auf dem Display kein Rahmen
    angezeigt.
    3. Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte hinunter,
    um den Fokus zu fixieren.
    Wenn das wichtigste Gesicht scharf eingestellt ist, wird der weiße Rahmen grün
    angezeigt. Ansonsten wird er rot angezeigt.
    4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Bild aufzunehmen.

    Hinweis:
    t .PUJWF
    EJFTJDIGàSEJFTF'VOLUJPOOJDIUFJHOFO
    Personen, die Brillen bzw. Sonnenbrillen tragen oder deren Gesichter durch Hüte, Mützen oder Haar
    verdeckt sind.
    Personen, deren Köpfe zur Seite gedreht sind.

    28



  • Page 29

    Selbstporträt-Funktion
    Verwenden Sie diese Funktion, um Aufnahmen von sich selbst zu machen.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf e und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
    die Taste SET.
    3. Drücken Sie auf den Auslöser.
    4. Wenn die Kamera Gesichter erkennt, werden diese eingerahmt und verfolgt. Nachdem
    die Selbstauslöser-LED zweimal aufgeblinkt hat, wird eine Aufnahme gemacht.
    Drücken Sie zum Beenden auf den Auslöser.
    Wenn sie innerhalb von 30 Sekunden kein Gesicht erkennt, nimmt die Kamera
    automatisch ein Bild auf und zeigt dann wieder das Vorschaubild an.
    Gehen Sie auf [ ], um diese Funktion neu zu aktivieren.

    Verwacklungsschutz
    In einigen Aufnahmemodi erscheint auf dem Monitor eine Verwacklungswarnung [ ],
    wenn die Lichtverhältnisse für eine gute Aufnahme nicht ausreichend sind.
    Sie können dann verschiedene Maßnahmen ergreifen, um einer Verwacklung entgegen zu wirken: Sie können entweder bessere Lichtverhältnisse schaffen, den Blitz
    zuschalten oder ein Stativ benutzen.
    Bis zu einem gewissen Grad können Verwacklungen zudem durch die Funktion „Verwacklungsschutz“ verhindert werden.
    Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
    drücken die SET-Taste.
    2. Wählen Sie [ ] „Verw.-Schu.“ mit den Tasten / /
    /
    Sie dann die Taste SET.

    ] anzuwählen, und
    , und drücken

    29



  • Page 30

    Aufnehmen von Bildern im Modus Intervallaufnahme
    Dieser Modus wird für Serienaufnahmen von Bildern in einem zuvor festgelegten
    Zeitintervall verwendet.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf MENU und wählen Sie mit / das Symbol [Aufn.-Mod.] aus. Drücken
    Sie auf die Taste SET.
    3. Wählen Sie [ ] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
    4. Um das Menü [Aufnahme] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.
    5. Drücken Sie auf die Taste , wählen Sie die gewünschte Option mit den Tasten /
    und drücken Sie anschließend auf die SET-Taste.
    Der Selbstauslöser und der AZ-Verfolgungs-Modus (siehe nächste Seite) sind im
    Intervall-Modus deaktiviert.
    Sie können die gewünschte Option aus [10 Sek.] / [30 Sek.] / [5 Min.] / [30 Min.] /
    [1 Stunde] wählen.
    6. Richten Sie das Bild ein und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
    Die Kamera wird vom zuvor eingestellten
    00214
    Zeitintervall herunterzählen und das erste
    Foto aufnehmen.
    Das LCD-Display wird sich nach 2 Sekunden
    ausschalten, um Energie zu sparen.
    Die Kamera wird mit der Aufnahme von
    Bildern im festgelegten Zeitintervall
    fortfahren, bis:
    Set
    a. Erneut auf den Auslöser gedrückt wird.
    SET
    SCN
    b. Die Speicherkarte voll ist.
    c. Der Akku leer ist.

    30



  • Page 31

    AF-Verfolgungs-Modus
    Nehmen Sie mit dieser Option Bilder eines sich bewegenden Motives auf.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
    die Taste SET.
    3. Um das verfolgte Motiv festzusetzen, drücken Sie auf die Taste .
    Der Rahmen verfolgt die Bewegung des Motives automatisch, um den Fokus
    kontinuierlich einzustellen.
    4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Bild aufzunehmen.
    Wenn die Kamera das Motiv nicht erkennen oder verfolgen kann, wird der Rahmen rot und blinkend angezeigt. Wenn der rote Rahmen blinkt, wird das
    Festsetzen auf dem Display aufgehoben.
    Drücken Sie die Taste , um das Festsetzen auf dem Display zu beenden.

    Modus für Hautweichzeichnung und Fehlerbehebung
    Um aufgenommene Gesichter besser und jünger aussehen zu lassen, werden mit der
    Hautweichzeichnung störende Details auf Gesichtern entfernt. Mit der Fehlerbehebung
    werden auffällige Unschönheiten und grobe Flecken reduziert.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen, und
    drücken Sie auf die SET-Taste.
    2. Wählen Sie [ ] oder [ ] aus mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die
    Taste SET.
    3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.

    31



  • Page 32

    Blitz einstellen
    Sie können in der Kamera verschiedene Blitzeinstellungen vornehmen, um die Kamera
    an jede Situation optimal anzupassen. Dabei wird die jeweilige Einstellung mit Ausnahme der Blitz-Automatik im Monitor angezeigt.
    Folgende Blitzmodi stehen Ihnen zur Verfügung:
    [b] Auto: Die Kamera schaltet den Blitz automatisch zu, wenn die Helligkeit nicht
    ausreichend ist.
    [a] Ein: Der Blitz wird bei jeder Foto-Aufnahme ausgelöst.
    [d] Aus: Der Blitz ist abgeschaltet.
    [c] Rote Augen: Bei mit Blitz aufgenommenen Fotos können Personen oder Tiere
    rote Augen bekommen. Diese Einstellung vermindert diese roten Augen.
    [`] Langs.(ame) Sync.(hronisation): Der Blitz wird mit einer verlängerten Verschluss
    zeit synchronisiert, um den Hintergrund aufzuhellen.
    Für diesen Modus ist ein Stativ empfehlenswert.
    [_] Vor-Blitz: Vor dem eigentlichen Blitz hellt ein Vorblitz das Motiv auf.
    [aM] Manuelles Blitzlicht: Die Blitzstärke kann manuell angepasst werden. Der Blitz
    wird in diesem Modus bei jeder Foto-Aufnahme ausgelöst.
    Um den gewünschten Blitzmodus einzustellen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf [a] und wählen Sie mit / den gewünschten Modus aus.
    Drücken Sie auf die Taste SET, um den Modus zu übernehmen.
    Beim Einschalten ist die Kamera stets auf den Blitzmodus „Auto“ eingestellt.

    Hinweis:
    t %JFWFSTDIJFEFOFO#MJU[NPEJTJOEOJDIUJOKFEFN4[FOFONPEVTWFSXFOECBS#JUUFBDIUFO4JFCFJ"VTXBIM
    eines Szenenmodus darauf.

    32



  • Page 33

    Belichtungskorrektur
    Bei Foto-Aufnahmen können Sie das Bild manuell aufhellen oder abdunkeln. Dazu dient
    die Belichtungskorrektur, mit deren Hilfe Sie die Helligkeit schrittweise von sehr dunkel (EVWert -2.0) bis sehr hell (EV-Wert +2.0) einstellen können.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf [s] und wählen Sie mit / den gewünschten Wert aus. Drücken Sie
    auf die Taste SET, um den Wert zu übernehmen.
    Hinweis:
    t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBJTUTUFUTEFS8FSU&7FJOHFTUFMMU
    t *OEFOGPMHFOEFO4[FOFONPEJJTUEJF7FSXFOEVOHEFS#FMJDIUVOHTLPSSFLUVSOJDIUNÚHMJDI57
    "7
    *OUFMMJ
    gente Szene, -BDIFO"VGO
    )BVUXFJDI[FJDIOVOH
    'FIMFSCFIFCVOH
    1PSUSBJU.BOOVOE1PSUSBJU'SBV

    Gegenlichtkorrektur
    Wenn man Personen gegen die Sonne oder eine andere starke Lichtquelle fotografiert,
    so können Gesichter unterbelichtet aufgenommen werden. In solchen Fällen schafft die
    Gegenlichtkorrektur Abhilfe.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf [s], um die Gegenlichtkorrektur ein- oder auszuschalten. Im Monitor
    wird bei aktivierter Gegenlichtkorrektur das Symbol P angezeigt.

    Hinweis:
    t %JF7FSXFOEVOHEFS(FHFOMJDIULPSSFLUVSJTUOVSJOEFO4[FOFONPEJ)BVUXFJDI[FJDIOVOH
    'FIMFSCFIF
    bung, Portrait Mann und Portrait Frau möglich.

    33



  • Page 34

    Fokuseinstellungen
    In vielen Situationen kann die Kamera die notwendige Fokuseinstellung automatisch
    vornehmen. Für sehr nahe oder ferne Motive sowie bei Aufnahmen von Personen kann
    die Fokussierung zusätzlich an das spezielle Motiv angepasst werden. Dabei wird die
    jeweilige Einstellung mit Ausnahme des automatischen Fokus im Monitor angezeigt.
    Folgende Fokuseinstellungen stehen in der Kamera zur Verfügung:
    [K] Auto: Eine Fokussierung erfolgt automatisch.
    ] AF-Verfolgung: Zur Aufnahme von sich bewegenden Motiven. Lesen Sie dazu
    [
    auch den Abschnitt „AF-Verfolgungs-Modus“ in dieser Bedienungsanleitung.
    [ ] Gesichtserk.(ennung): Zur Aufnahme von Personen und Porträts. Lesen Sie dazu
    auch den Abschnitt „Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Technologie“ in dieser Bedienungsanleitung.
    [O] Makro: Nutzen Sie diesen Modus für Aufnahmen in einer Entfernung von 20 bis
    60 cm zur Kamera.
    [P] Super-Makro: Nutzen Sie diesen Modus für Aufnahmen in einer Entfernung von
    2 bis 20 cm zur Kamera.
    [Q] Unendlich: Zur Aufnahme von Motiven in großer Entfernung, also beispielsweise
    Landschaften, Gebirgsketten und ähnliches.
    Um die gewünschte Fokuseinstellung vorzunehmen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / den gewünschten Modus aus.
    Drücken Sie auf die Taste SET, um den Modus zu übernehmen.

    Hinweis:
    t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBJTUTUFUTEJFBVUPNBUJTDIF'PLVTTJFSVOHFJOHFTUFMMU
    t /JDIUBMMF'PLVTFJOTUFMMVOHFOTUFIFOJOKFEFN4[FOFONPEVT[VS7FSGàHVOH

    34



  • Page 35

    Selbstauslöser
    Damit Sie als Fotograf in manchen Momenten nicht darauf verzichten müssen, bei einer Foto-Aufnahme selbst mit im Bild zu sein, stehen Ihnen in der Kamera verschiedene
    Selbstporträt- und Selbstauslöser-Funktionen zur Verfügung:
    [i] Aus: Aufnahmen werden direkt bei Betätigung des Auslösers gemacht.
    [ ] Selbstporträt: Verwenden Sie diese Funktion, um Aufnahmen von sich selbst zu
    machen. Lesen Sie dazu auch den Abschnitt „Selbstporträt-Funktion“ in dieser
    Bedienungsanleitung.
    [f] 2 Sek.: Die Kamera löst 2 Sekunden nach Drücken des Auslösers aus.
    [g] 10 Sek.: Die Kamera löst 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers aus.
    [h] 10+2 Sek.: Die Kamera nimmt zwei Fotos auf: Das erste 10 Sekunden nach
    Drücken des Auslösers, das zweite weitere 2 Sekunden später.

    Um eine der Selbstporträt- oder Selbstauslöser-Funktionen einzustellen, gehen Sie
    bitte wie folgt vor:
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen.
    2. Drücken Sie auf e und wählen Sie mit / die gewünschten Funktion aus.
    Drücken Sie auf die Taste SET, um die Einstellung zu übernehmen.

    Hinweis:
    t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBTJOEEJF4FMCTUQPSUSÊUVOE4FMCTUBVTMÚTFS'VOLUJPOFOTUFUTBCHFTDIBMUFU

    35



  • Page 36

    7. Videomodus
    Aufnahme von Videoclips
    In diesem Modus können Sie kurze Videoclips mit einer Auflösung von 1.280 x 720,
    640 x 480 oder 320 x 240 Pixeln aufnehmen.
    1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
    2. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Videomodus [ ] anzuwählen.
    3. Richten Sie das Bild ein.
    4. Drücken Sie auf den Auslöser.
    Die Aufnahme des Videoclips beginnt.
    Wenn Sie noch einmal auf den Auslöser drücken, wird die Aufnahme des Videoclips
    beendet.
    Die Aufnahmedauer hängt von der Speicherkapazität und dem Aufnahmeobjekt ab.
    Während der Videoaufnahme kann die Zoomfunktion nicht verwendet werden.

    Hinweis:
    t 8FOO4JFFJOFO7JEFPDMJQBVGOFINFO
    LÚOOFO4JFEBT#MJU[MJDIUVOEEJF 4FL4FMCTUBVTMÚTFS
    Funktion nicht verwenden.
    t 8FOOEJF4DISFJCHFTDIXJOEJHLFJUEFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFGàSEJF"VGOBINFWPO7JEFPDMJQTJOEFS
    aktuell ausgewählten Qualität nicht ausreicht, wird die Videoaufnahme angehalten. Wählen Sie in diesem
    Fall eine niedrigere Qualität.

    36



  • Page 37

    Wiedergabe von Videoclips
    Sie können sich die aufgenommenen Videoclips auf der Kamera ansehen. Sie können
    dabei auch Ton wiedergeben, wenn Sie ein Video mit Ton aufgenommen haben (siehe
    Abschnitt 9, Video-Menü).
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem Bildschirm angezeigt.
    2. Wählen Sie den gewünschten Videoclip mit den Tasten / aus.
    3. Drücken Sie auf die Taste SET.
    Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Tasten / drücken, können Sie
    schnell vor- und zurückspulen.
    Wenn Sie die Videowiedergabe stoppen möchten, drücken Sie auf die Taste .
    Die Wiedergabe wird angehalten, und Sie gelangen zum Anfang des Videoclips
    zurück.
    Wenn Sie die Videowiedergabe vorübergehend anhalten möchten, drücken Sie
    auf die Taste SET.
    Die Videowiedergabe wird dann angehalten.
    Wenn Sie die Aufnahme wieder fortsetzen möchten, drücken Sie erneut auf die
    Taste SET.
    Hinweis:
    7JEFPDMJQTLÚOOFOXFEFSHFESFIUOPDIWFSHSÚ•FSUXFSEFO
    'àSEJF8JFEFSHBCFFJOFT7JEFPDMJQTBVGEFN$PNQVUFSXJSEEFS8JOEPXT¥.FEJB1MBZFSPEFSEFS2VJDL
    5JNF1MBZFSFNQGPIMFO
    2VJDL5JNF1MBZFSJTUFJOLPTUFOMPTFS.FEJFO1MBZFS
    EFO4JFWPOEFS8FCTJUFXXXBQQMFDPNIFSVOUFSMBEFO
    LÚOOOFOFSFJHOFUTJDITPXPIMGàS.BD¥BMTBVDI8JOEPXT¥3FDIOFS
    8FJUFSF*OGPSNBUJPOFOàCFSEJF7FSXFOEVOHEFT.FEJFO1MBZFSTöOEFO4JFJOEFSKFXFJMJHFO1SPHSBNN
    hilfe.
    t #FJN"CTQJFMFOFJOFT'JMNTBVGFJOFN$PNQVUFSLÚOOFO
    KFOBDI-FJTUVOHTGÊIJHLFJUEFT$PNQVUFST
    
    Einzelbilder übersprungen werden, die Wiedergabe ist möglicherweise nicht glatt und der Ton kann
    plötzlich ausfallen.

    t
    t
    
    t
    
    t

    37



  • Page 38

    8. Wiedergabemodus
    Wiedergabe von Fotos
    Sie können sich Fotos auf dem LCD-Display ansehen.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem
    LCD-Display angezeigt.
    2. Die Bilder können der Reihe nach vorwärts oder
    rückwärts angezeigt werden, indem Sie die Tasten
    / betätigen.
    Drücken Sie auf die Taste , um das vorherige
    Bild anzusehen.
    Drücken Sie auf die Taste , um das nächste
    Bild anzusehen.
    Drehen Sie den Zoomhebel zur rechten
    Seite, um das Bild zu vergrößern.
    Um die normale Vergrößerung wiederherzustellen, drehen Sie den Zoomhebel zur Seite
    .
    Hinweis:
    t #JMEFS
    EJFNJUFJOFS4UJNNFOOPUJ[BVGHFOPNNFOXVSEFO
    CFTJU[FOEBT4ZNCPM<L].
    t %JFWFSHSÚ•FSUF"VGOBINFLBOOOJDIUBCHFTQFJDIFSUXFSEFO/BDI#FFOEJHVOHEFS7FSHSÚ•FSVOHMJFHUEBT
    Bild wieder in der originalen Größe vor.

    38



  • Page 39

    Schnelles Blättern
    Mit dieser Funktion können Sie schnell nach gewünschten Bildern suchen und sie der
    Reihe nach auf dem LCD-Monitor wiedergeben.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem LCD-Display angezeigt.
    2. Drücken Sie auf die Taste , um zehn Bilder
    vor zu blättern.
    Wenn das erste aufgenommene Bild angezeigt wird, drücken Sie auf die Taste ,
    um das elfte aufgenommene Bild anzuzeigen.
    Drücken Sie erneut auf die Taste , um das
    einundzwanzigste aufgenommene Bild
    anzuzeigen usw.
    3. Drücken Sie auf die Taste , um zehn Bilder
    zurück zu blättern.
    4. Halten Sie die Tasten / gedrückt, um die vorherigen oder nächsten Bilder
    automatisch der Reihe nach anzuzeigen.
    Lassen Sie die Tasten / los, wenn Sie die automatische Wiedergabe beenden
    möchten.

    Hinweis:
    t 8FOOEJF(FTBNUBO[BIMEFS#JMEFSHFSJOHFSJTUBMTVOE4JFBVGEJF5BTUF
    ersten Bild; drücken Sie auf die Taste , gelangen Sie zum letzten Bild.

    drücken, gelangen Sie zum

    39



  • Page 40

    Rote-Augen-Reduktion
    Mit dieser Funktion können Sie den Rote-AugenEffekt in einem aufgenommenen Bild verringern.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie das Bild, das Sie bearbeiten möchten, mit den Tasten / aus.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    4. Wählen Sie [Rt. Aug. korr.] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie auf die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie auf die Taste SET.
    6. Sehen Sie die Änderungen im korrigierten Bild.
    7. Um das korrigierte Bild zu speichern, wählen
    Sie [Bestätig.] mit den Tasten / , und
    drücken Sie auf die Taste SET.
    Nachdem dieser Vorgang beendet wurde,
    wird das Originalbild durch das korrigierte
    Bild ersetzt.

    ;

    ;

    ;

    ;

    Dynamische Beleuchtung
    Diese Funktion kompensiert ungünstige Lichtverhältnisse, indem sie unterbelichtete Bereiche
    aufhellt und überbelichtete Bereiche angleicht.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie das Bild, das Sie bearbeiten möchten, mit den Tasten / aus.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.

    40

    ;

    ;



  • Page 41

    4. Wählen Sie [Dynam. Licht] mit den Tasten
    / , und drücken Sie auf die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Hoch] oder [Niedrig] mit den
    Tasten / , und drücken Sie die Taste SET.
    6. Sehen Sie die Änderungen im korrigierten Bild.
    7. Um das korrigierte Bild zu speichern, wählen
    Sie [Bestätig.] mit den Tasten / , und
    drücken Sie auf die Taste SET.
    ;
    Nachdem dieser Vorgang beendet wurde,
    wird das Originalbild durch das korrigierte Bild ersetzt.

    ;

    Aufnahme von Sprachnotizen
    Während der Aufnahme von Fotos können Sie maximal 30 Sekunden Ton als „Notiz“
    zum aufgenommenen Bild aufnehmen. Zu jedem Foto kann nur eine Sprachnotiz aufgezeichnet werden, diese kann jedoch beliebig oft erneuert werden.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme eines Fotos wird auf dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / das Bild aus, für das Sie eine Sprachnotiz aufnehmen möchten, und drücken Sie auf die Taste MENU.
    4. Wählen Sie [Sprachnotiz] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Drücken Sie erneut auf die Taste SET.
    Auf dem LCD-Monitor erscheint [
    ] und die Aufnahme wird gestartet.
    6. Um die Sprachaufnahme zu beenden, müssen Sie erneut auf die Taste SET drücken.
    Die Aufnahmen, die mit einer Sprachnotiz versehen wurden, sind mit dem
    Symbol [L] gekennzeichnet.
    Hinweis:
    t 8JSEJN8JFEFSHBCFNFOàCFJ4QSBDIOPUJ[v3&3&$iBOHF[FJHU
    TPCFEFVUFUEJFT
    EBTT[VEFNBVTHFXÊIM
    ten Bild bereits eine Sprachnotiz vorhanden ist, die durch eine neue Sprachnotiz ersetzt werden kann. Eine
    Sprachnotiz kann beliebig oft erneuert werden.

    41



  • Page 42

    Wiedergabe von Sprachnotizen

    110-0201

    Bei Aufnahmen mit einer Sprachnotiz [L],
    drücken Sie zur Wiedergabe der Sprachnotiz die
    SET-Taste. [
    ] wird daraufhin im Bild angezeigt
    und die Sprachnotiz wiedergegeben.
    Hinweis:
    t %JF4QSBDIOPUJ[FOTJOEOVSGàS'PUPTWFSGàHCBS

    SET

    Schutz von Aufnahmen
    Schützen Sie Aufnahmen, um zu verhindern, dass sie versehentlich gelöscht werden.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / ein Bild oder
    Video aus, das Sie schützen möchten.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    4. Wählen Sie [Schützen] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
    6. Wählen Sie [Einst.] mit den Tasten / , und
    drücken Sie erneut die Taste SET.
    Die Aufnahme wird mit einem Löschschutz
    versehen, und die Kamera wechselt zurück
    in den Wiedergabemodus.
    Das Schutzsymbol [R] wird neben der geschützten Aufnahme angezeigt. Wenn Sie
    [Alle] ausgewählt haben, wird [R] für alle
    bis dahin aufgenommenen Bilder angezeigt.

    42

    ;

    ;

    ;

    ;



  • Page 43

    Aufhebung des Löschschutzes
    Um den Löschschutz nur für ein einzelne Aufnahme aufzuheben, rufen Sie die entsprechende Aufnahme auf dem Bildschirm auf.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie die Aufnahme, für die Sie den
    Schutz aufheben möchten, mit den Tasten
    / aus.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    ;
    ;
    4. Wählen Sie [Schützen] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tasten / , und drücken Sie die Taste SET.
    6. Wählen Sie [Schutz aufheben] mit den Tasten / und drücken Sie die Taste SET.
    Die Entfernung des Löschschutzes wird durchgeführt, und die Kamera kehrt zum
    Wiedergabe-Modus zurück.
    Hinweis:
    t #FJN'PSNBUJFSFOFJOFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFXJSEEFS-ÚTDITDIVU[BVGHFIPCFO
    VOEBMMF"VGOBINFO
    werden unabhängig von ihrem Löschschutz gelöscht.

    43



  • Page 44

    DPOF-Einstellungen
    DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format, welches Ihnen ermöglicht,
    Ausdruckinformationen auf einer Speicherkarte zu speichern. Sie können Bilder zum
    Ausdrucken auswählen und bestimmen, wie viele Ausdrucke erstellt werden sollen,
    indem Sie das DPOF-Menü in der Kamera benutzen und die Speicherkarte dann in
    einen DPOF-kompatiblen Drucker einstecken. Wenn der Druck gestartet wird, liest der
    Drucker die auf der Speicherkarte eingebetteten Informationen und druckt die angegebenen Bilder aus.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / das Bild aus,
    für das Sie DPOF einstellen möchten.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    4. Wählen Sie [DPOF] mit den Tasten / , und
    drücken Sie dann die Taste SET.
    Das Fenster mit DPOF-Einstellungen wird
    angezeigt.
    5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den
    Tasten / , und drücken Sie dann die
    Taste SET.
    [Einzelbild]: Legt die DPOF-Einstellungen für
    das ausgewählte Bild fest.
    [Alle]: Legt die DPOF-Einstellungen für alle
    Bilder gleichzeitig fest.
    6. Wählen Sie [Druckanzahl] mit den Tasten /
    , und drücken Sie dann die Taste SET.
    Auf dem Monitor wird die Anzahl der Ausdrucke angezeigt.

    44

    ;

    ;

    ;

    ;



  • Page 45

    7. Stellen Sie die Anzahl der zu druckenden
    Exemplare mit den Tasten / ein, und
    drücken Sie dann die Taste SET.
    8. Wählen Sie [Datum] mit den Tasten / , und
    drücken Sie erneut die Taste SET.
    Das Fenster für die Datumseinstellung
    erscheint.
    9. Wählen Sie [Ein] oder [Aus] mit den Tasten
    ;
    ;
    / , und drücken Sie die Taste SET.
    [Ein]: Das Aufnahmedatum des Bildes wird mit auf das Bild gedruckt.
    [Aus]: Das Aufnahmedatum des Bildes wird nicht gedruckt.
    Bilder, für die DPOF-Einstellungen festgelegt wurden, werden bei der Wiedergabe
    mit dem DPOF-Symbol [w] markiert.
    Hinweis:
    t "VGEFN#JMEXJSEEBT%BUVNBVGHFESVDLU
    EBTBVDIJOEFS,BNFSBFJOHFTUFMMUJTU%BNJUBVGEFN#JMEEBT
    richtige Datum gedruckt wird, müssen Sie vor der Aufnahme das Datum in der Kamera einstellen. Lesen Sie
     EFO"CTDIOJUUv&JOTUFMMVOHWPO%BUVNVOE;FJUiJOEJFTFS#FEJFOVOHTBOMFJUVOH
    VNXFJUFSF&JO[FMIFJUFO[V
    erfahren.

    45



  • Page 46

    Löschen von Aufnahmen
    Einzelaufnahme löschen / Alle Aufnahmen löschen
    Mit der Löschfunktion können Sie die einzelne oder alle Aufnahmen direkt über die
    Kamera wieder löschen.
    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / die Aufnahme
    aus, die Sie löschen möchten.
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    4. Wählen Sie [Löschen] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tasten
    / , und drücken Sie dann die Taste SET.
    [Einzelbild]: Löscht die ausgewählte Aufnahme, sofern sie keinen Löschschutz hat.
    [Alle]: Löscht alle Aufnahmen, die nicht mit
    einem Löschschutz versehen sind.
    6. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten / ,
    und drücken Sie dann die Taste SET.
    Damit die Aufnahmen nicht gelöscht werden,
    wählen Sie [Abbruch] und drücken SET.

    46

    ;

    ;

    ;

    ;



  • Page 47

    Löschen mit der Löschtaste
    Das Löschen von Einzelaufnahmen kann alternativ auch mit der Löschtaste erfolgen.

    Löschtaste

    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
    dem LCD-Display angezeigt.
    2. Wählen Sie mit den Tasten / die Aufnahme
    aus, die Sie löschen möchten.
    3. Drücken Sie auf die Löschtaste.
    4. Wählen Sie [Ausführen] und bestätigen Sie die
    Auswahl mit SET.
    Damit die Aufnahme nicht gelöscht wird,
    wählen Sie [Abbruch] und drücken SET.

    ;

    ;

    Hinweis:
    t (FMÚTDIUF"VGOBINFOLÚOOFOOJDIUXJFEFSIFSHFTUFMMUXFSEFO
    t %BT-ÚTDIFOWPO"VGOBINFOXJSLUTJDIOJDIUBVGEJF/VNNFSJFSVOHEFS#JMEFSBVT8FOO4JF[#EBT#JME
    mit der Nummer 240 löschen, trägt das nächste Bild die Nummer 241, auch wenn die 240 gar nicht mehr
    existiert. Die Nummern von Bildern, die gelöscht wurden, werden nicht mehr verwendet oder anderen
    Bildern zugewiesen.

    47



  • Page 48

    9. Menüoptionen
    Aufnahme-Menü
    In diesem Menü werden die Einstellungen für die Aufnahme von Fotos vorgenommen.
    1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die
    Kamera einzuschalten.
    2. Drücken Sie auf die Taste MODE und wählen Sie
    den Aufnahmemodus [ ].
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU, um zum
    Aufnahme-Menü zu wechseln.
    4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET, um in das
    Untermenü zu gelangen.
    Die auswählbaren Elemente können sich
    je nach dem angewählten Szenen- oder
    Aufnahmemodus unterscheiden.
    5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den
    Tasten / , und drücken Sie dann die Taste
    SET.
    6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü
    zu verlassen.

    4

    MP

    AUTO

    :

    :

    ;

    ;

    Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Auflistung mit einem „Stern“
    [*] markiert. Einige Einstellungen lassen sich nur im Szenenmodus „Programm AE“
    ändern und sind im Menü der anderen Szenenmodi grau hinterlegt.

    Hinweis:
    t %FSKFXFJMTBVTHFXÊIMUF.FOàQVOLUJTUEVSDIFJOFOCMBVFOPEFSPSBOHFGBSCFOFO3BINFOHFLFOO[FJDIOFU
    t %JFKFXFJMTCFTUFIFOEF&JOTUFMMVOHFJOFS0QUJPOJTUEVSDIPSBOHFGBSCFOF4DISJGUIFSWPSHFIPCFO

    48



  • Page 49

    · Größe
    Dies stellt die Auflösung des Bildes ein, das aufgenommen wird.
    14M* (4.288 x 3.216), 8M (3.264 x 2.448), 4M (2.304 x 1.728), 2M (1.600 x 1.200),
    VGA (640 x 480)

    · ISO
    Legt die Lichtempfindlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Empfindlichkeit erhöht
    wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotografieren selbst an dunklen Orten
    möglich, allerdings erscheint das Bild dann körniger (verrauscht).
    Auto* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600

    · Qualität
    Hier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gespeichert
    werden sollen.
    Fein* / Standard / Economy

    · Weissabgl.(eich)
    Hier wird der Weissabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbedingungen festgelegt. Dabei wird das Licht der Empfindung des menschlichen Auges
    angeglichen (siehe Abschnitt "Manueller Weißabgleich").
    Auto* / Glühbirne / Neon1 / Neon2 / Tageslicht / Wolken / Manueller WB

    · Schärfe
    Hier wird die Bildschärfe für die Aufnahmen festgelegt.
    Hart / Standard* / Weich

    · Farbe
    Dies stellt die Farbe des Bildes ein, das aufgenommen wird.
    Standard* / Lebhaft / Vergilbt / S&W / Blau / Rot / Grün / Gelb / Violett

    · Sättigung
    Dies stellt die Farbsättigung des Bildes ein, das aufgenommen wird.
    Hoch / Standard* / Niedrig

    49



  • Page 50

    · Belichtung
    Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.
    Mittenbet.:* Nimmt den Durchschnitt des im gesamten Rahmen gemessenen Lichts,
    aber betont stärker Objekte in der Mitte.
    Punkt:
    Ein sehr kleiner Bereich in der Mitte des Bildes wird gemessen, um
    den korrekten Wert für die Belichtung zu berechnen.
    Durchschn.: Die Belichtung wird im gesamten Bildbereich gemessen.

    · Bildstabil.(isator)
    Hier können Sie festlegen, ob Sie die Bildstabilisierung verwenden möchten oder nicht.
    Diese Funktion minimiert die Störung durch Verwackeln, wenn Sie ein Bild aufnehmen.
    Ein* / Aus

    · Aufn.-Mod. (Aufnahme-Modus)
    Folgende Aufnahmemöglichkeiten stehen zur Verfügung:
    Einzelbild*: Nimmt jeweils ein Bild auf.
    Serienbild: Ermöglicht die kontinuierliche Aufnahme von bis zu drei Bildern.
    AEB:
    Es können drei Fotos hintereinander mit unterschiedlichen Belichtungen (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung)
    aufgenommen werden.
    Albumaufn.: Erstellt ein Album-ähnliches Layout, bei dem drei Aufnahmen zu
    einem einzelnen Bild kombiniert werden.
    Burst:
    Ermöglicht die Aufnahme einer Fotoserie, während Sie die Auslösertaste drücken. Wenn Sie fortwährend den Auslöser gedrückt halten,
    werden solange Bilder aufgenommen, bis der gesamte Speicherplatz
    aufgebraucht ist.
    Serie+Blitz: Ermöglicht die kontinuierliche Aufnahme von bis zu drei Bildern
    mit Blitzlicht.

    50



  • Page 51

    Pre-Shot:

    Wählen Sie einen Hintergrund für Ihr Bild und tätigen Sie die erste
    Aufnahme. Das Bild wird transparent angezeigt. Machen Sie dann eine
    zweite Aufnahme basierend auf dem Hintergrund der ersten Aufnahme. Das Bild der ersten Aufnahme dient lediglich als Schablone und
    wird nicht gespeichert.
    Coupl.-Shot: Es werden 2 Aufnahmen zu einem Foto zusammengefügt, wobei von
    der ersten Aufnahme die linke Hälfte und von der zweiten Aufnahme
    die rechte Hälfte verwendet wird.
    Kontin. 30fps: Erlaubt 30 Aufnahmen in der Auflösung 640 x 480 innerhalb einer
    Sekunde.
    Intervallaufn.: Erfasst Bilderreihen in einem voreingestellten Zeitintervall. Siehe
    dazu auch den Abschnitt „Aufnehmen von Bildern im Modus
    Intervallaufnahme“.

    · Schnellausl.(öser)
    Wenn diese Funktion auf [Ein] geschaltet ist, nimmt die Kamera ein Bild auf, ohne vorab
    zu fokussieren.
    Ein / Aus*

    · Digital Zoom
    Hier können Sie festlegen, ob Sie den digitalen Zoom verwenden möchten oder nicht.
    Ein / Aus*

    · Unschärfe such.(en)
    Lesen Sie den Abschnitt „Unschärfe suchen“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
    Einzelheiten zu erfahren.
    Ein / Aus*

    51



  • Page 52

    · Vorschau
    Hier wird eingestellt, ob ein Bild gleich nach der Aufnahme auf dem Bildschirm angezeigt werden soll.
    Ein* / Aus

    · Datum
    Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Bilder aufgedruckt werden. Diese Funktion muss vor Aufnahme eines Bildes aktiviert werden.
    Ein / Aus*

    · Setup
    Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
    Einzelheiten zu erfahren.

    52



  • Page 53

    Video-Menü
    In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für die Aufnahme von
    Videoclips vorgenommen.
    1. Drücken Sie auf die Taste MODE und wählen Sie
    den Videomodus [ ].
    3. Drücken Sie auf die Taste MENU, um zum
    Video-Menü zu wechseln.
    4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET, um in das
    Untermenü zu gelangen.
    5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den
    Tasten / , und drücken Sie dann die Taste
    SET.
    6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü
    zu verlassen.

    ;

    ;

    ;

    ;

    Die Werte der Werkseinstellung sind in der
    nachfolgenden Auflistung mit einem „Stern“ [*]
    markiert.

    · Größe
    Dies stellt die Auflösung des Videos ein, das aufgenommen wird.
    HD (1.280 x 720) / VGA* (640 x 480) / Q-VGA (320 x 240)

    · Qualität
    Stellt die Qualität (Komprimierung) ein, mit der Videos aufgenommen werden.
    Fein* / Standard

    · Farbe
    Hier wird die Farbe eingestellt, mit der ein Video aufgenommen werden soll.
    Standard* / Lebhaft / Vergilbt / S&W / Blau / Rot / Grün / Gelb / Violett

    53



  • Page 54

    · Audio
    Hier wird festgelegt, ob während der Aufnahme auch der Ton aufgenommen
    werden soll.
    Ein* / Aus

    · Digital Zoom
    Hier können Sie festlegen, ob Sie den digitalen Zoom verwenden möchten.
    Ein / Aus*

    · Setup
    Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
    Einzelheiten zu erfahren.

    Wiedergabe-Menü
    Legen Sie im [7]-Modus fest, welche Einstellungen für die Wiedergabe verwendet
    werden sollen.

    ;

    ;

    ;

    ;

    1. Drücken Sie auf die Taste 7.
    2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    3. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET,
    um in das Untermenü zu gelangen.

    54



  • Page 55

    4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und
    drücken Sie dann die Taste SET.
    5. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.

    · Löschen
    Lesen Sie den Abschnitt „Löschen von Aufnahmen“ in dieser Bedienungsanleitung,
    um weitere Einzelheiten zu erfahren.
    Einzelbild* / Alle

    · Rt. Aug. korr. (Rote-Augen-Korrektur)
    Lesen Sie den Abschnitt „Rote-Augen-Reduktion“ in dieser Bedienungsanleitung,
    um weitere Einzelheiten zu erfahren.
    Ausführen / Abbruch*

    · Dynam. Licht (Dynamisches Licht)
    Lesen Sie den Abschnitt „Dynamische Beleuchtung“ in dieser Bedienungsanleitung,
    um weitere Einzelheiten zu erfahren.
    Niedrig* / Hoch

    · Diashow
    Die Funktion ermöglicht Ihnen, Fotos automatisch der Reihe nach in einem festgelegten Zeitintervall wiederzugeben.
    3 Sek. / 5 Sek.* / 10 Sek.

    · Drehen
    Wenn Sie Fotos um 90 Grad nach rechts drehen möchten, wählen Sie +90°; möchten
    Sie sie um 90 Grad nach links drehen, wählen Sie -90°. Die gedrehten Bilder werden
    nicht gespeichert. Videoclips können nicht gedreht werden.
    +90°* / -90°

    55



  • Page 56

    · DPOF
    Lesen Sie den Abschnitt „DPOF-Einstellungen“ in dieser Bedienungsanleitung, um
    weitere Einzelheiten zu erfahren.
    Einzelbild* / Alle

    · Schützen
    Lesen Sie den Abschnitt „Schutz von Aufnahmen“ in dieser Bedienungsanleitung, um
    weitere Einzelheiten zu erfahren.

    · Sprachnotiz
    Lesen Sie den Abschnitt „Aufnahme von Sprachnotizen“ in dieser Bedienungsanleitung,
    um weitere Einzelheiten zu erfahren.

    · Größe ändern
    Ändern Sie die Größe eines zuvor gespeicherten Bildes. Bei der Größenänderung wird
    das Originalbild durch das geänderte Bild ersetzt. Sie können das Bild nur verkleinern.

    · Qual. Ändern (Qualität ändern)
    Ändert die Qualität (Komprimierung) eines aufgenommenen Bildes. Komprimiert Bilder auf die Hälfte ihrer Größe oder weniger und ersetzt die Bilder in der ursprünglichen
    Größe durch die komprimierten Bilder. Sie können die Qualität des Bildes nur verringern und nicht erhöhen.

    · Setup
    Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
    Einzelheiten zu erfahren.

    56



  • Page 57

    Setup-Menü
    Im Setup-Menü können grundlegende Einstellungen der Kamera vorgenommen
    werden.

    ;

    ;

    ;

    ;

    1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] oder Videomodus [ ]
    einzustellen; oder drücken Sie auf 7.
    2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
    3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den Tasten / , und drücken Sie auf
    die SET-Taste.
    4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET,
    um in das Untermenü zu gelangen.
    5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und drücken Sie dann
    die Taste SET.
    6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
    Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Auflistung mit einem
    „Stern“ [*] markiert.

    · Datum/Zeit
    Lesen Sie den Abschnitt „Einstellung von Datum und Zeit“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere Einzelheiten zu erfahren.

    57



  • Page 58

    · Sprache
    Lesen Sie den Abschnitt „Auswahl der Sprache“ in dieser Bedienungsanleitung,
    um weitere Einzelheiten zu erfahren.

    · Auto Aus
    Wenn über einen hier festzulegenden Zeitraum keine Tasten betätigt werden, schaltet
    sich die Kamera automatisch aus. Diese Funktion dient dazu, Batteriestrom zu sparen.
    Aus / 1 Min. / 2 Min.* / 3 Min.

    · Signalton
    Hier stellen Sie ein, ob die Kamera beim Einschalten und beim Betätigen der Tasten
    jeweils einen Signalton erzeugen soll.
    Ein / Aus*

    · Anzeige
    Hier wird festgelegt, welche Symbole auf dem Bildschirm angezeigt werden.
    Standard:
    Standarddarstellung mit wenigen, aber wichtigen Kameraangaben.
    Alle*:
    Darstellung mit allen eingeblendeten Informationen.
    Aus:
    Keine Kameraangaben (volle Konzentration auf das Motiv ist möglich).

    · Videoausgang
    Hier wird die TV-Norm auf das System des Fernsehgeräts eingestellt, mit dem die Kamera verbunden werden soll.
    NTSC / PAL*

    · Bildzähler
    Durch Nutzen dieser Funktion wird ein neuer Bilderordner auf der Speicherkarte
    erstellt. Die Aufnahmen werden beginnend mit der Nummer 0001 in diesem neu
    erstellten Ordner gespeichert.
    Abbruch* / Ausführen

    58



  • Page 59

    · Lichtfreq.(uenz)
    Die Kamera unterstützt die Beleuchtungsfrequenzen 50 Hz und 60 Hz. Wenn Fotos bei
    Neonlicht aufgenommen werden, wählen Sie die korrekte Frequenzeinstellung, die
    sich nach der an Ihrem Ort verwendeten Netzspannung richtet. Diese Funktion ist nur
    wirksam, wenn Sie für den Weißabgleich „Neon“ einstellen.
    50 Hz* / 60 Hz

    · LCD-Helligkeit
    Wählen Sie die Helligkeit für das LCD-Display aus.
    Standard* / Hell

    · Formatieren
    Lesen Sie den Abschnitt „Formatieren einer Speicherkarte“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere Einzelheiten zu erfahren.

    · Speicherinfo
    Hier wird die gesamte und die freie Speicherkapazität der Speicherkarte angezeigt.

    · Systeminfo
    Hier wird die Firmware-Version der Kamera angezeigt.

    · Werkseinst.
    Hier werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
    Nur Datum und Uhrzeit werden nicht verändert.
    Abbruch* / Ausführen

    59



  • Page 60

    10. Übertragung von Dateien auf einen Computer
    Systemvoraussetzungen
    Windows®
    Pentium® III 800 MHz oder höher
    8JOEPXT¥917JTUB
    .#3". .#FNQGPIMFO
    1GB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
    $%%7%-BVGXFSL
    'SFJFS64#"OTDIMVTT

    Macintosh
    1PXFS1$(((
    04

  • Page 61

    11. YouTube-Funktion
    YouTube ist eine weltweit bekannte Internetplattform für private Videoclips. Mit dieser
    Funktion können Sie Ihre Videoclips direkt von der Kamera auf YouTube für Freunde
    und Bekannte zur Ansicht bereit stellen.
    1. Verbinden Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren PC.
    2. Schalten Sie die Kamera mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
    3. Wählen Sie mit oder im USB-Menü „YouTube“ an und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der SET-Taste. Wenn Ihr Rechner Internetzugang hat, werden Sie direkt mit
    YouTube verbunden. Sie können sich hier als User anmelden und gleich Ihre Videoclips
    hochladen.
    Hinweis:
    t .JUEFS:PV5VCF'VOLUJPOLÚOOFOTJF7JEFPTFJOGBDIOBDIv:PV5VCFiIPDIMBEFO%JF'VOLUJPOXJSEWPO
    Windows®91
    7JTUBVOEVOUFSTUàU[U
    t #FJNFSTUNBMJHFO"VTGàISFOEFS'VOLUJPONàTTFO4JFàCFS"ENJOJTUSBUPSFO3FDIUFCFJ*ISFN$PNQVUFS
    verfügen und die Installation der Software bestätigen.

    61



  • Page 62

    12. Installation der Bearbeitungssoftware
    Auf der beigefügten CD-ROM ist folgende Software enthalten:
    ArcSoft MediaImpression™ - Für die einfache, kreative und produktive Verwaltung von
    Multimediadateien. Erstellen Sie Ihre eigenen Filme oder Diaschauen und verschicken
    Sie Ihre Fotos, Videoclips und Musikdateien einfach, indem Sie sie E-Mails anhängen
    oder zu beliebten Websites zum Ausdrucken oder Veröffentlichen hochladen.
    Hinweis:
    t 7PSEFS*OTUBMMBUJPOEFSNJUHFMJFGFSUFO4PGUXBSFCJUUFFJOF%BUFOTJDIFSVOHEVSDIGàISFO%FS)FSTUFMMFSIBGUFU
    nicht bei Datenverlust.
    t %JF,BNFSBFSTUOBDIEFSWPMMTUÊOEJHFO*OTUBMMBUJPOEFS4PGUXBSFBOEFO1$BOTDIMJF•FO

    Software installieren:
    1. Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD-ROM in das CD-/DVD-Laufwerk Ihres
    Computers ein. Es erscheint ein Begrüßungsbildschirm.
    2. Klicken Sie auf den Namen der gewünschten Software.
    Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.
    Hinweis:
    t 8FJUFSF*OGPSNBUJPOFOàCFSEJF7FSXFOEVOHEFS4PGUXBSFöOEFO4JFàCFSEFSFOUTQSFDIFOEFO)JMGF'VOLUJ
    on des jeweiligen Programms.
    t 8FOO4JF8JOEPXT®91
    7JTUBPEFSWFSXFOEFO
    JOTUBMMJFSFOVOECFOVU[FO4JFEJF4PGUXBSFJN 
     v"ENJOJTUSBUPSw.PEVT
    t 4PMMUFEJF*OTUBMMBUJPOEFS$%OJDIUBVUPNBUJTDITUBSUFO
    LÚOOFO4JFEJF4PGUXBSFJOTUBMMBUJPONBOVFMMàCFS
     EFO"SCFJUTQMBU[BLUJWJFSFO½òOFO4JFEBT4ZNCPM*ISFT$%%7%-BVGXFSLTEVSDIFJOFO%PQQFMLMJDLVOE
     TUBSUFO4JFEBTv4FUVQi1SPHSBNN
    t %JF4PGUXBSFXJSEBVGFJOFN$PNQVUFSNJU.BD4ZTUFNPEFS-JOVYOJDIUVOUFSTUàU[U

    62



  • Page 63

    13. Technische Daten
    Element

    Beschreibung

    Bildsensor

    
    w$$%4FOTPS 
    .FHBQJYFM

    Bildauflösung

    Foto:14M (4288x3216), 8M (3264x2448), 4M (2304x1728), 2M (1600x1200),
    VGA (640x480)
    Videoclip:HD (1280x720), VGA (640x480), QVGA (320x240)

    Bildschirm

    
    'BSC5'5-$% 1JYFM

    Aufnahmemedium

    6OUFSTUàU[U4%4%)$4QFJDIFSLBSUFO(# PQUJPOBM

    Dateiformat

    Belichtungszeit

    %$'
    +1&( &9*'
    %10'
    .PUJPO+1&( "7*
    GBDIPQUJTDIFS;PPN#MFOEFOSFJDIXFJUF
     8 

  • Page 64

    14. Anhang
    Mögliche Anzahl von Aufnahmen
    Mögliche Anzahl von Foto-Aufnahmen
    Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Foto-Aufnahmen, die Sie basierend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität des internen Speichers und der
    SD/SDHC-Speicherkarte machen können.

    Auflösung

    4288 x 3216

    3264 x 2448

    2304 x 1728

    1600 x 1200

    640 x 480

    64

    Qualität
    y Fein
    x Standard
    w&DPOPNZ
    y Fein
    x Standard
    w&DPOPNZ
    y Fein
    x Standard
    w&DPOPNZ
    y Fein
    x Standard
    w&DPOPNZ
    y Fein
    x Standard
    w&DPOPNZ

    1GB
    171
    292
    489
    246
    426
    736
    409
    670
    1141
    690
    1114
    1872
    2324
    3358
    5038

    SD / SDHC-Speicherkartenkapazität
    4GB
    8GB
    16GB
    2GB
    4%)$
    4%)$
    4%)$
    282
    686
    1397
    2812
    492
    1167
    2377
    4783
    781
    1957
    3983
    8014
    407
    983
    2002
    4029
    704
    1704
    3468
    6979
    1177
    2942
    5988
    12049
    678
    1636
    3331
    6703
    1130
    2679
    5453
    10973
    1937
    4559
    9279
    18671
    1148
    2759
    5615
    11298
    1857
    4452
    9061
    18232
    3123
    7479
    15220
    30623
    3956
    9283
    18893
    38013
    5652
    13411
    27292
    54913
    9130
    20117
    40939
    82370

    32GB
    4%)$
    5641
    9595
    16077
    8083
    14000
    24171
    13446
    22012
    37454
    22665
    36573
    61430
    76255
    99999
    99999



  • Page 65

    Mögliche Video-Aufnahmezeiten*
    SD / SDHC-Speicherkartenkapazität
    Auflösung
    HD
    1280 x 720
    VGA
    640 x 480
    QVGA
    320 x 240

    Qualität
    y Fein
    x Standard
    y Fein
    x Standard
    y Fein
    x Standard

    1GB

    2GB

    4GB
    4%)$

    8GB
    4%)$

    16GB
    4%)$

    32GB
    4%)$

    0:06:04
    0:06:49
    0:07:35
    0:13:34
    0:22:25
    0:33:16

    0:12:21
    0:13:53
    0:15:25
    0:27:36
    0:45:36
    1:07:40

    0:24:16
    0:27:16
    0:30:17
    0:54:12
    1:29:33
    2:12:53

    0:49:23
    0:55:31
    1:01:38
    1:50:18
    3:02:15
    4:30:26

    1:39:22
    1:51:42
    2:04:01
    3:41:57
    6:06:42
    9:04:08

    3:19:20
    3:44:05
    4:08:48
    7:25:13
    12:15:36
    18:11:31

    * Die obige Tabelle zeigt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten. Dabei handelt
    es sich um Gesamtzeiten für alle Clips. Eine Videoaufnahme wird automatisch
    gestoppt, wenn ein Videoclip größer als 4GB oder länger als 25 Minuten wird.
    * Wir empfehlen eine Speicherkarte mit einer Schreibgeschwindigkeit von mindestens
    10 MB/Sek., um ein automatisches Stoppen oder unerwartete Ergebnisse zu vermeiden. Wenn es bei Verwendung einer langsameren SD/SDHC-Karte zu einem Fehler
    kommt, stellen Sie die Videoaufnahme der Kamera auf „VGA“ oder „QVGA“ oder die
    Qualität „Standard“ ein.
    * Für Videoaufnahmen in der Auflösung „HD“ wird eine SDHC-Speicherkarte der Klasse
    6 oder höher benötigt.

    65



  • Page 66

    15. Problembehebung
    Schauen Sie in der folgenden Liste mit Symptomen und Lösungsmöglichkeiten nach,
    bevor Sie die Kamera zur Reparatur geben. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an unseren Service.
    Symptom

    Ursache

    Mögliche Lösungen/Korrekturen

    Die Kamera kann nicht
    eingeschaltet werden.

    Der Akku ist nicht eingesetzt.
    Die Akkuladung ist aufgebraucht.

    Setzen Sie den Akku korrekt ein.
    Laden Sie den Akku neu.
    Laden
    Sie Akku komplett, und entladen Sie
    Der Akku ist nicht voll aufgeladen. Der ihn mindestens
    Die Akkuladung vebraucht Akku
    einmal vor der Verwendung,
    wurde nach Ladung für einen
    sich schnell.
    VNTFJOF-FJTUVOHTGÊIJHLFJUVOE/VU[VOHT
    längeren Zeitraum nicht verwendet.
    dauer zu maximieren.
    Der Akku oder die Kamera
    fühlt sich warm an.

    %JFTLBOOCFJFJOFSMÊOHFSFO7FSXFO
    EVOHWPO,BNFSB#MJU[WPSLPNNFO

    

    Der Auslöser wurde nicht komplett
    hinuntergedrückt.

    Drücken Sie den Auslöser ganz hinunter.

    Die Speicherkarte verfügt nicht über
    ausreichenden Speicherplatz.

    Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein, oder
    löschen Sie ungewünschte Dateien.

    Die Kamera nimmt kein
    Bild auf, obwohl ich auf
    den Auslöser drücke.

    Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Entfernen Sie den Schreibschutz.
    Es erscheinen keine Bilder
    BVGEFN-$%%JTQMBZ

    Die Akkuladung ist zu niedrig.

    Laden Sie den Akku neu.

    %JF,BNFSBJTUBVG"VUPGP
    kus eingestellt, der Fokus
    funktioniert aber nicht.

    Das Objektiv ist verschmutzt.

    Wischen Sie das Objektiv mit einem weichen
    trockenen Tuch oder einem speziellen
    Objektivpapier ab.

    Der Abstand zum Motiv ist größer als
    EJFFòFLUJWF3FJDIXFJUF
    %FS*OIBMUEFS4QFJDIFSLBS 4JFWFSTVDIFO
    EFO*OIBMUFJOFS4QFJ
    UFLBOOOJDIUXJFEFSHFHF cherkarte wiederzugeben, die nicht
    ben werden.
    von diesem Gerät formatiert wurde.
    Datei kann nicht gelöscht Die Datei ist geschützt.
    werden.
    Die Speicherkarte ist schreibgeschützt.

    66

    Sorgen Sie dafür, dass sich das Motiv in der
    FòFLUJWFO'PLVTSFJDIXFJUFCFöOEFU
    Setzen Sie eine Karte ein, die von diesem
    Gerät formatiert und beschrieben wurde.
    Schutz aufheben.
    Entfernen Sie den Schreibschutz.



  • Page 67

    Symptom
    %JF5BTUFOEFS,BNFSBLÚO
    nen nicht bedient werden.
    Das Datum und die Zeit ist
    falsch.

    Es können keine Bilder
    heruntergeladen werden.

    Ursache

    Mögliche Lösungen/Korrekturen

    Die Akkuladung ist zu niedrig.

    Laden Sie den Akku neu.

    Das Datum und die Zeit sind nicht
    korrekt eingestellt.

    Stellen Sie das korrekte Datum und die
    korrekte Zeit ein.
    1SàGFO4JF
    PCEJF'FTUQMBUUFàCFSBVTSFJ
    chend Speicherplatz zum Ausführen von
    Windows verfügt, und ob das Laufwerk,
    in das die Bilddateien heruntergeladen
    werden sollen, mindestens über so viel
    4QFJDIFSLBQB[JUÊUWFSGàHU
    XJFEJF4QFJ
    cherkarte in der Kamera.
    Laden Sie den Akku neu.

    %FSGSFJF4QFJDIFSQMBU[BVGEFS'FTUQMBU
    UFEFT$PNQVUFSTSFJDIUV6OJDIUBVT

    Die Akkuladung ist zu niedrig.
    Serviceadresse:
    supra
    Denisstr. 28a
    67663 Kaiserslautern

    Herstelleradresse:
    supra
    Denisstr. 28a
    67663 Kaiserslautern

    Hotline: 0631 - 342 84 41

    16. Systeminfo, Wartung und Entsorgung
    Information zu Warenzeichen
    Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen der
    Microsoft Corporation.
    Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.
    Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc.
    SD™ ist ein Warenzeichen.
    MediaImpression ist ein Warenzeichen.
    Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragenen Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.

    67



  • Page 68

    FCC-Erklärung
    Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den
    folgenden zwei Bedingungen:
    Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
    Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die
    einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
    Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften
    den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B. Diese Grenzwerte dienen einem
    angemessenen Schutz gegen Interferenzstörungen in Wohnräumen. Dieses Gerät
    erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen.
    Wenn es nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird,
    kann es zu Störungen bei der Hochfrequenzübertragung kommen. Es kann jedoch nicht
    ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Geräten dennoch Störungen auftreten.
    Wenn dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang Störungen verursacht, was
    Sie feststelllen können, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, können Sie
    versuchen, mit einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen dieses Problem zu
    beseitigen:
    Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Ort.
    Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
    Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an zwei unterschiedliche Stromkreise an.
    Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder an einen erfahrenen Radio- /Fernsehtechniker.
    Um den Klasse-B-Grenzwerten gemäß Abschnitt 15, Unterabschnitt B der FCC-Vorschriften zu entsprechen, müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Das Gerät
    darf nur dann geändert oder modifiziert werden, wenn Sie im Benutzerhandbuch
    ausdrücklich dazu aufgefordert werden. Anderenfalls kann Ihnen die Betriebserlaubnis
    für das Gerät entzogen werden.

    68



  • Page 69

    Pflege
    Verwenden Sie zum Reinigen des Kameragehäuses und des Kamerazubehörs, das zum
    Lieferumfang gehört, keine scharfen Reiniger wie Spiritus, Verdünner etc. Reinigen Sie
    die Komponenten des Systems bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch.

    Lagerung
    Entfernen Sie den Akku immer aus dem Gehäuse, wenn Sie die Kamera längere Zeit
    nicht benutzen, und bewahren Sie ihn gesondert auf. Für die tägliche Aufbewahrung
    und Lagerung für längere Zeit eignet sich ein trockener Ort, der sicher ist vor dem
    Zugriff von Kindern.

    Entsorgung
    Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und umweltgerecht in den
    bereitgestellten Sammelbehältern. Batterien und Akkus dürfen nicht mit
    dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Akkus nach Gebrauch bei den kommunalen Sammelstellen oder beim
    Batterie vertreibenden Handel zurückzugeben. Akkus und Batterien sind
    deshalb mit dem nebenstehenden Zeichen versehen.
    Ihr Produkt trägt das Symbol rechts. Es bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte
    nicht mit dem Hausmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem
    zugeführt werden müssen. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung
    tragen Sie dazu bei, dass Ihr Altgerät angemessen gesammelt, behandelt und verwendet wird.
    Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und
    Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
    Entsorgen Sie die Kamera (ohne Akku) und das Zubehör zu den
    jeweils aktuellen gesetzlichen Bestimmungen.
    Auskunft erteilen die zuständigen kommunalen Dienststellen.

    69



  • Page 70

    17. Stichwortverzeichnis
    A

    C

    AEB (Aufnahmemodus) 50
    AF-Verfolgungs-Modus 31
    Akku, einsetzen 14
    Akku, laden 16
    Akkufach 8, 14
    Albumaufnahme 50
    Anschluss an Computer 60
    Anzahl verfügbarer Aufnahmen 10, 64
    Anzeige 58
    Anzeige LCD-Display 10
    ArcSoft MediaImpression 62
    Audio (Videomodus) 54
    Aufnahmemodus 21ff
    Aufnahme-Modus 50
    Aufnahmen schützen 42ff
    Auslöser 9, 21
    Automatische Abschaltung 58
    AV-Anschluss 8

    Coupling-Shot (Aufnahmemodus) 51

    B

    F

    Batteriestatus 10
    Bedientasten 9
    Belichtung 50
    Belichtungskorrektur 10, 33
    Bildsensor 63
    Bildstabilisator 50
    Bildzähler 58
    Blitzmodus 10, 32
    Burst (Aufnahmemodus) 50

    70

    D
    Datei herunterladen 60
    Datum, Aufdruck 52
    Datum, einstellen 18
    Diaschau 55
    Digital-Zoom 51, 54, 63
    Display-Anzeige, Foto 10ff
    Display-Anzeige, Video 12
    Display-Anzeige, Wiedergabe 13
    DPOF 44ff
    Drehen 55
    Dynamische Beleuchtung 40ff, 55

    E
    Ein/Aus-Taste 8
    Einzelbild 50
    Entsorgung 69
    Farbe, Foto 49
    Farbe, Video 53
    Fehlerbehebung 31
    Fokuseinstellung 10, 34
    Formatieren 20, 59
    Foto, Auflösung 49, 63
    Foto, Aufnahme 21
    Foto, Wiedergabe 38



  • Page 71

    G

    Mikrofon 8

    Gefahrenhinweise 4ff
    Gegenlichtkorrektur 10, 33
    Gesichtserkennung 28
    Größe ändern 56

    N

    H
    Hauptfokusbereich 10
    Hautweichzeichnung 31
    Histogramm 10

    I
    Installation Software 62
    Intelligente Szene 24
    Intervallaufnahme 30, 51
    ISO-Werte 49

    K
    Kontin. 30fps (Aufnahmemodus) 51

    L
    Lächelerkennung 25
    Laden Akku 16
    Lautsprecher 8
    LCD-Helligkeit 59
    LCD-Monitor 8
    Lichtfrequenz 59
    Löschen von Aufnahmen 46ff, 55
    Löschschutz, setzen 42
    Löschschutz, aufheben 43

    M
    Manueller Weißabgleich 27
    Menüoptionen, Aufnahme 48ff
    Menüoptionen, Video 53ff
    Menüoptionen, Wiedergabe 54ff

    Netzadapter 16, 63

    O
    Objektiv 8

    P
    Panoramamodus 26
    Pre-Shot (Aufnahmemodus) 51
    Problembehebung 66ff

    Q
    Qualität, Foto 49
    Qualität, Video 53
    Qualität ändern 56

    R
    Riemenhalterung 8, 14
    Rote-Augen-Reduktion 40, 55
    Rückansicht 8

    S
    Sättigung 49
    Schärfe 49
    Schnellauslöser 51
    Schnelles Blättern 39
    Schreibschutz 15
    Schutz Aufnahmen 42ff, 56
    Selbstauslöser 9, 35
    Selbstauslöser-LED 8
    Selbstporträt 29
    Serienbild 50
    Sicherheitshinweise 4ff
    Signalton 58
    Software 62

    71



  • Page 72

    Speicherinfo 59
    Speicherkarte 63
    Speicherkarte, einsetzen 15
    Speicherkarte, formatieren 20
    Speicherkarte, Schutz 15
    Speicherkartenfach 8, 14
    Sprache einstellen 19, 58
    Sprachnotizen 41ff, 56
    Stativgewinde 8
    Statusanzeige-LED 8
    Steuerkreuz 9
    Systeminfo 59
    Systemvoraussetzungen 60
    Szenenmodus, einstellen 22
    Szenenmodus, Fehlerbehebung 31
    Szenenmodus, Hautweichzeichnung 31
    Szenenmodus, Intell. Szene 24
    Szenenmodus, Lächelerkennung 25
    Szenenmodus, Panorama 26
    Szenenmodus, Übersicht 22ff

    T
    Taste MENU 9
    Taste MODE 9
    Taste SET 9
    Technische Daten 63

    U
    Unschärfe suchen 27, 51
    USB-Anschluss 8, 60
    USB-Kabel 1, 16
    USB-Netzadapter 1, 16, 63

    V
    Verpackungsinhalt 1

    72

    Verwacklungsschutz 29
    Video, Auflösung 36, 53, 63
    Video, Aufnahme 36
    Video, Wiedergabe 37
    Videoausgang 58
    Videomodus 36ff
    Vorderansicht 8
    Vorschau 52

    W
    Warnhinweise 4ff
    Weißabgleich 27, 49
    Weißabgleich, manuell 27
    Werkseinstellungen 59
    Wiedergabe, Foto 38ff
    Wiedergabe, Sprachnotizen 42
    Wiedergabe, Video 37

    Y
    YouTube-Funktion 61

    Z
    Zeit einstellen 18
    Zoom-Schalter 8
    Zubehör 1






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tevion SZ 7 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Tevion SZ 7 in der Sprache / Sprachen: Deutsch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 2,7 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info