772544
89
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
51100481 - F 89
28. Обязательно используйте флажок
безопасности.
29.Закройте рычаг эксцентрика
заднего колеса и плотно затяните,
но не до упора. Если крепление
колеса отрегулировано и закрыто
неправильно, колесо может
ослабиться и слететь с оси.
30.Гайка на задней оси должна
быть затянута не менее чем на
5полных оборотов. С некоторых
осей можно снять оригинальные
шайбы, чтобы освободить место
для системы ezHitch. Уточните у
продавца велосипеда, можно ли
это делать. В зависимости от типа
втулки имеющуюся стопорную
шайбу необходимо оставить.
Затягивая гайку на оси, следуйте
инструкциям по сборке втулки и
спецификациям производителя в
отношении момента затяжки.
Используйте только одобренные
производителем сумку и внешний
багажник. В противном случае
коляска станет неустойчивой.
Данный продукт не подходит для
катания на коньках.
Данный продукт не подходит для
занятий бегом без специального
набора для бега Thule.
Винаги използвайте системата за
ограничаване.
Не разрешайте ребенку играть с
данным продуктом.
Использование любых
аксессуаров, не одобренных
компанией Thule Canada Inc.,
может представлять опасность.
Не ставьте детскую коляску вблизи
открытого огня. Несоблюдение
правил безопасности может
стать причиной пожара.
Надлежащее обслуживание
детской коляски продлит строк
ее службы и сохранит высокие
показатели по безопасности.
Следует использовать
только те запасные детали,
которые поставляет либо
рекомендует производитель или
распространитель.
На велосипедные прицепы,
которые перевозит
электровелосипед,
могут распространяться
законодательные ограничения.
Соблюдайте все местные
юридические требования.
Если к велосипеду присоединен
прицеп, помните о его
отрицательном влиянии на
тормозной путь велосипеда.
ZH
告:
1 向车把施加任何负载都会影响童车的稳定性。
2 请勿在楼梯或自动扶梯上使用本童车。
3 请勿在本童车上装载额外的儿童或行李。
4 儿童必须时刻有人照看。
5 在折叠和展开本童车时必须小心以免夹到手
指。为了避免伤害在展开和折叠本产品时请
确保远离儿童。
6 请不要让儿童的身体、衣服、鞋带或玩具等接
触活动部件。
7 请不要将车用儿童安全座椅或未经 Thule
CanadaInc.批准的任何其他座椅设备安装在
本童车上。
8 储物包的最大货物载重为4千克(8磅
后网状袋的最大货物载重为4千克(8磅
侧网状袋的最大载重为0.5千克(1磅
9 在儿童上下童车时应始终采用停车制动。
10 请始终佩戴符合当地法规的头盔。
11 请勿在光线不足的夜晚骑自行车。请遵守有关
光线的所有当地法律要求。
12 使用拖车载运时需要特别小心切勿超过 25
89

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Thule Chariot Cross 1 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Thule Chariot Cross 1

Thule Chariot Cross 1 Zusatzinformation - Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info