THULE GARANTIE
1. De THU LE luifel heef t voor de koper 2 jaar garantie vanaf d e datum van factuur.
2. De garantie geldt voor verv anging van onderdelen die defect of onvolledig zijn en v oor het niet naar
behoren functioner en v an de luifel.
3. In ge val van defecten kunt u zich richt en t ot uw dealer met bewijs van factuur .
4. Defecten die ontstaan doo r onoo rdeelkundig gebruik, nalatigheid of onge val, vallen niet onder de gar-
antie. Bovendien ver valt de garantie als het product niet naar behoren is gemontee rd. Ook geldt geen
garantie als v era nde ringen zijn aange bracht of als de luifel door ondeskundige personen is ger epareer d.
De ga ra ntie vervalt ook als het serienummer en/ of datum ge wijzigd of verande rd is.
5. Als de k oper bepaalde onderdelen die hij als defect beschouwt, wenst terug te stur en, zijn de tr ansport-
kos ten voor de verzender . Als deze onderdelen door ons als defect wor den beschouw d en onder gar an-
tie vallen, zullen deze hersteld en t eruggestuurd wor den. Indien de gar antie niet v an t oepassing is, w orden
herstellingsk osten in rek ening gebr acht. T r ansportkosten zijn voor r ekening van de klant.
6.
Produ cten of onde r delen die teruggestuurd worden, moeten goed ver pak t zijn.
7. Een andere vorm van garantie dan hier beschr ev en, w ordt niet verleend. V ertegenwoor digers zijn niet
gemachtigd om garanties af te geven, zow el schrift elijk als mondeling, v oor andere zaken dan in de ze ga-
rantiebepalingen is vas tgesteld. Met deze garantiebepalingen vervallen alle eerder bepaalde en verstr ekte
garanties v an w elke aard ook. V erder e aanspraken zijn uit gesloten.
LA GARANTIE THULE
1. Le stor e THULE est garanti pendant 2 ans, à dater du jour de la factur e, pourvu qu’il r este en po session
de l’acheteur initial.
2. La garantie couvr e t ous les vices de f abrication et de matièr e. Elle s’étend aux fr ais de pièc es s’y rappor-
tant.
3.
Pour tout es les pièces dé ectueuses, nous vous demandons de bien vouloir consulter votr e concession-
naire sans omettre de lui fournir une c opie de la factur e d’ achat.
4.
La garantie ne peut êtr e invoquée dans le cas d’un act e de négligence, d’un ac cident, ou de l’int ervention
sur le produit par des personnes non qualifiées, si le st ore n’a pas été monté ou utilisé suiv ant nos ins truc-
tions ou si le numér o de serie a été altéré ou eac é.
5.
Tout acheteur d’un produit neuf désirant nous renv oy er des pièces déectueuses s’engage à pay er
les frais de transport. Dès le retour , l’article sera ex aminé par THULE afin de constater s’il satisf ait aux
conditions de garantie. Dans l’ armative, il v ous sera retourné après répara tion. Si la garantie n’ est pas
applicable, les frais de répara tion et de transport ser ont à la charge du propriétair e.
6.
Les produits ret ournés à l’usine de vront être embaIIés conv enablement.
7. Aucune autre garantie n’ est accor dée. Aucune personne ou r eprésentant n’es t habilit é à accorder des
garanties en d’autr es t ermes que ceux indiqués ci-des sus.
THULE GARANTIE
1. Für die THULE Markise wird ab Datum des Kaufbeleges eine zw eijährige G arantie gew ährt.
2. lnnerhalb der G arantie zeit beseitigen wir alle Funktionsf ehler an der Markise, die nach weissbar auf man-
gelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind.
3.
Im F alle eines Mangels w enden Sie sich bitt e unt er V orlage des K aufbeleges an lhr en F achhändler .
4. Funk tionsfehler die nach weisslich durch falschen Gebrauch, Nachlässigkeit oder einen Unfall entstanden
sind, wer den v on der Gar antie ausgeschlos sen. Die G arantie erlischt auch, wenn die Markise unsach-
gemäss montiert, gehandhabt, die Serienummer v erändert, entfernt oder wenn an der Markise in ir gen-
deiner W eise modifiziert wur de.
5.
Falls Sie uns ein oder mehrere Ersatzteile zusenden w ollen, die Sie für fehlerhaft halten, bitten wir , uns
diese fracht- und portofrei zuzusenden. Sollten sich diese T eile als mangelhaft herausstellen, werden diese
von uns r epariert und zurück gesandt. Is t es kein Funktions- oder Ma terialfehler , oder ist die G arantie zeit
abgelaufen, wer den die Repar aturkost en berechnet. Alle Fracht und T ransportkos ten gehen in diesem
Falle zu Lasten des Kunden. Durch die lnstandsetzung wird die G arantie zeit nicht erneuert oder v erläng-
ert.
6.
Ersatzteile sind vor der Rücksendung zu verpack en.
7. Es wird keine ander e Gar antie abgegeben. W eder ein V ertreter unseres Hauses oder ein F achhändler ist
berechtigt, mündlich oderschriftlich irgendeine andere, als die hier erklärte Garantie abzugeben oder eine
Haftung zu übernehmen. Diese Garantie tritt an die Stelle jeglicher andere Garantien gleich welcher Art,
und schliesst ausdrücklich jegliche Haftung aus.
THULE W ARRANTY
1. The warr anty f or the THULE awning to the original buy er is two years from date of in voice .
2. The warr anty c ov ers r eplacement of parts arising from defects and fr om the inability of the awning to
perform its intended function.
3. In case of a defect, consult your dealer with original invoic e.
4. Def ects, which in our judgment occur from misuse, negligence or accident, are not co vered by the war-
ranty . In addition, the warranty does not apply if the product is installed or handled impr operly or if the
awning has been altered in any wa y or has been repair ed b y unqualified persons, or if the serial number
GB
11
NL
FR
DE
and/ or dat e has been alt ered or remov ed.
5. Should the original buy er wish to return to us parts believed to be defectiv e, the parts should be sent
prepaid. If we find the parts defective and cov ered b y w arranty , the y will be repaired and returned. If
warr anty does not apply or has expir ed, a nominal char ge will be made. Any transport costs are for the
owner’s acc ount.
6. Returned goods should be in solid wrapping.
7. No other warranty is given and no repr esentative is authorised t o giv e any warranty or as sume liability
by w ords or action under any warr anty other than that is contained herein. This warr anty is e xpressly in
lieu of any other e xpressed or implied warr anty of what ev er natur e and e xpressly ex cludes an y other or
further liability .
LA GARANZIA THULE
1. La t enda della THULE è garantita per 2 anni a partir e della data della fa ttura.
2. La garanzia vale per la sostituzione di tutt e le parti difett ose o incomplete e per f a ripar azione della t enda
se non funziona c orrettamente.
3. In caso di difetti, le pr eghiamo di andar e dal Suo concessionario con la Sua fattura.
4. La garanzia non può essere inv ocata in caso di negligenza, di un incidente o di un’intervenzione di una
persona non qualificata. lnoltr e, la garanzia non è applicabile se la tenda non è s tata ins tallata o utilizzata
secondo le nostre istruzioni.
5. Se il c omprator e rimanda parti difett ose alla THULE , de ve pagare le spese di tr asporto. Se queste parti
sono davv ero difettose e se la garanzia è applicabile, saranno riparat e e rinviate. Se la garanzia non è ap-
plicabile, le spese della ripar azione e del tr asporto dovr anno es sere pagate dal proprietario.
6. T utti i pr odotti e tutt e le parti rin viati alla ditta de vono esser e ben imballati.
7. Nessun altra gar anzia viene acc ordata. Nessun rappresentant e ha l’autorizzazione di accor dare altre
garanzie , sia in modo scritto che in modo or ale, oltr e delle gar anzie descritte qui. Questa gar anzia sosti-
tuisce qualsiasi garanzia prec edente e esclude ogni altr a responsabilità.
THULES GARANTI
1. Garantin för THULE s markis är på två år från inköpsda tum och gäller för personen som s tod för inköpet.
2. Gar antin täck er ersä ttning a v delar som är tr asiga eller som inte fungerar .
3. Om ett fel upptäcks på pr odukten, kontak ta din återförsäljare och ta med dig ditt kvitt o.
4. Sk ador som enligt vår bedömning har uppkommit på grund a v felanvändning, slarv eller genom en
olyck a täcks inte av garantin. Dessutom gäller inte garantin om produkt en är monterad eller omskött på
fel sätt. Garantin gäller inte heller om markisen har blivit lagad av okv alificerad personal eller om något har
ändrats på markisen. Om serienummer / datum har ändr ats eller blivit borttaget så gäller inte garantin.
5. Sk ulle k öparen önska att skicka tillbaka delar som han anser v ara trasiga skall fraktk ostnaderna var a
förutbetalda. Om delarna är tr asiga och täcks a v gar antin, reparer ar vi delarna och åt ersänder dem. Om
garantin inte gäller eller har gått ut så k ommer en s ymbolisk a vgift att debiteras. Alla transportk ostnader
står kunden för .
6. Returner ade v aror skall var a or dentligt emballerade.
7. Ingen annan garanti ges och ingen annan repr esentant är aukt oriserad att ge någon gar anti eller anlägga
någon ansvars skyldighet muntligt eller skriftligt förut om den gar antin som finns här .
Den här garantin står öv er någon annan uttry ckt eller underförstådd garanti och vi a vsäger oss allt övrigt
ansv ar .
THULE T AKUU
1. THULE markiisin tak uu on ensikä yttäjälle k aksi vuotta alkuper äisestä ostopäiväs tä.
2. T akuu kattaa viallisten tai väärin toimivien osien vaihdon.
3. T akuutapauksissa ota yhte ys jälleenmyyjään ostotositt een kanssa.
4. V auriot, jotka johtuvat väärinkä ytöstä, huolimattomuudesta tai onnettomuuksista eivä t k uulu takuun
piiriin. T akuu ei my öskään ole v oimassa, jos tuote on asennettu virheellisesti, sitä on kä ytetty väärin, siihen
on tehty muutoksia, sitä on k orjattu virheellisesti tai sen tunnistetiedot on pois tettu tai muut ettu.
5. Jos alkuperäinen ostaja haluaa lähettää v aurioituneita osia tarkis tettavaksi, on ne lähettäv ä rahtikulut mak-
settuina. Jos osat t odetaan v aurioituneiksi ja tak uunalaisiksi, ne korjataan tai vaihdetaan sekä palautetaan.
Jos takuu ei kata osaa tai takuuaika on päättyn yt, v eloitetaan osista normaalisti. Rahtikulut peritään
omistajalta.
6. Palautetta vat osat on pakattav a huolellises ti.
7. Muuta takuuta ei anneta. Edus tajilla ei ole oik eutta muut oksiin tai v astuunottoon suullisesti tai muulla
tav oin tässä mainitusta poik eten. T ämä takuu korvaa kaikki aiemmin voimas sa olleet takuut ja täten irtisa-
noudumme kaikesta muuta v astuusta.
IT
SV
Thule NV , Kortrijkstraat 343 – BE 8930 Menen, BELGIUM
www .thule.com
infoR V@ thule.com
FIN