644240
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/34
Nächste Seite
3
ESPAÑOL 170-095004
Lee atentamente las instrucciones para saber cómo funciona tu reloj Timex®.
Puede que tu modelo no tenga todas las funciones descritas en este
folleto.
FUNCIONES
Hora con formato de 12 o 24 horas
Fecha con formato MM-DD (mes-día) o DD.MM (día-mes)
3 zonas horarias
Señal horaria opcional
Cronógrafo de 100 horas con memoria para 30 vueltas/intervalos
Temporizador de cuenta atrás para 24 horas (cuenta atrás y parar o repetir)
Recordatorios para acontecimientos
3 alarmas: cada día/días laborables/n de semana con reactivación a los
5 minutos
Programación personalizable (selecciona “HIDE” para ocultar los modos no
deseados, y se eliminarán de la secuencia de modos)
Luz nocturna INDIGLO® con función NIGHT-MODE®
Pulsa MODE varias veces para pasar por todos los modos: Chrono
(Cronógrafo), Timer (Temporizador), Ocasión (Ocasión), Alarm 1 (Alarma 1),
Alarm 2 (Alarma 2) y Alarm 3 (Alarma 3). Pulsa MODE para salir del modo
actual y volver al modo de hora.
OPERACIONES BÁSICAS
SET·RECALL
(AJUSTAR-REVISAR)
(DONE) (LISTO)
MODE (MODO)
(NEXT) (SIGUIENTE)
BOTÓN INDIGLO®
STOP·RESET ()
(PARAR-RESTABLECER)
START·SPLIT (+)
(INICIO-INTERVALO)
Funciones del botón mostradas con funciones secundarias entre paréntesis.
Las pantallas del reloj pueden variar. Las operaciones con los botones son
las mismas.
TIME (HORA)
Para ajustar la hora, la fecha y opciones:
1) Con la hora y la fecha en la pantalla, pulsa y mantén oprimido SET·RECALL.
2) La zona horaria en uso (1, 2 o 3) destella. Pulsa + o para seleccionar la
zona horaria que quieras ajustar, si lo deseas.
3) Pulsa NEXT. La hora destella. Pulsa + o para cambiar la hora (incluyendo
AM/PM); mantén oprimido el botón para recorrer los valores
4) Pulsa NEXT. Los minutos destellan. Pulsa + o para cambiar los minutos
5) Pulsa NEXT. Los segundos destellan. Pulsa + o para poner los segundos
a cero.
6) Pulsa NEXT. El mes destella. Pulsa + o para cambiar el mes.
7) Pulsa NEXT. El día destella. Pulsa + o para cambiar el día.
8) Pulsa NEXT. El año destella. Pulsa + o para cambiar el año.
9) Pulsa NEXT para ajustar las opciones. Pulsa + o para cambiar el valor
y luego pulsa NEXT para ir a la opción siguiente. Pulsa DONE en cualquier
paso para salir y guardar los ajustes. Las opciones disponibles son
formato horario de 12 o 24 horas, formato de fecha de MM-DD (mes-día)
o DD.MM (día-mes), señal horaria, sonido al pulsar un botón, programación
personalizable (selecciona “HIDE” para ocultar los modos no deseados:
estos serán retirados de la secuencia de modo).
Si ocultas un modo, puedes reactivarlo más tarde con el procedimiento anterior.
Pulsa START·SPLIT una vez y mantenlo oprimido para ver la 2ª zona horaria.
Pulsa START·SPLIT dos veces y mantenlo oprimido para ver la 3ª zona horaria.
Continúa oprimiendo el botón durante 4 segundos para cambiar a la zona
horaria que se está mostrando.
Pulsa y mantén oprimido STOP·RESET para ver el siguiente acontecimiento
que se avecina (consulta la descripción del modo Occasion). Suéltalo
e inmediatamente púlsalo y mantenlo oprimido de nuevo para ver los
próximos acontecimientos.
CHRONOGRAPH (CRONÓGRAFO)
Este modo permite una función de cronógrafo (cronómetro). Pulsa MODE para
ir al modo Chrono.
Para iniciarlo, pulsa START·SPLIT. El cronógrafo cuenta por centésimas de
segundo hasta una hora, luego por segundos hasta 100 horas. El icono de
cronómetro w destella para indicar que el cronógrafo está en marcha.
Para detenerlo, pulsa STOP·RESET. El icono de cronómetro w se inmoviliza
para indicar que el cronógrafo está detenido.
Para reanudarlo, pulsa START·SPLIT, o para reiniciar (poner a cero) el
cronógrafo, pulsa y mantén oprimido STOP·RESET.
Cuando el cronógrafo ya esté en marcha, continuará funcionando aunque
salgas del modo. El icono de cronómetro w aparece en el modo TIME.
Con el cronógrafo en marcha, pulsa START·SPLIT para tomar un intervalo. Los
tiempos de vuelta e intervalo se mostrarán con el número de vuelta.
Los tiempos de vuelta e intervalo se guardan en la memoria hasta que se
comience un nuevo ejercicio (cronógrafo iniciado desde cero).
LAP 1 = 7.11 LAP 2 = 7.50
SPLIT 2 = 15.01
LAP 3 = 7.08
SPLIT 3 = 22.09
LAP 4 = 7.30
SPLIT 4 = 29.39
SPLIT 1 = 7.11
Para revisar los tiempos de intervalo durante o después del ejercicio, pulsa
SET·RECALL. A continuación, pulsa + o para pasar por los intervalos. Pulsa
DONE para salir.
Para congurar el formato de la pantalla, pulsa SET·RECALL cuando el
cronógrafo este a cero. A continuación, pulsa + o para seleccionar el formato
deseado. Pulsa DONE para salir.
NOTAS:
Cuando se toma un intervalo, los tiempos se inmovilizan en la pantalla
por 10 segundos. Pulsa MODE para desbloquear la pantalla y mostrar
inmediatamente el cronógrafo en marcha.
Pulsa NEXT para cambiar entre revisión y ajuste del formato.
TIMER (TEMPORIZADOR)
El modo Timer ofrece una cuenta atrás con alerta. Pulsa MODE varias veces
hasta que aparezca TIMER.
Para ajustar el tiempo de la cuenta atrás:
1) Pulsa SET·RECALL. La hora destella. Pulsa + o para cambiar la hora;
mantén oprimido el botón para recorrer los valores.
2) Pulsa NEXT. Los minutos destellan. Pulsa + o para cambiar los minutos.
3) Pulsa NEXT. Los segundos destellan. Pulsa + o para cambiar los
segundos.
4) Pulsa NEXT. La acción al nal de la cuenta atrás destella. Pulsa + o para
seleccionar STOP (parar) o REPEAT (repetir), indicado por el icono de reloj
de arena con echa i.
5) Pulsa DONE en cualquier paso para nalizar la conguración.
Para iniciar el temporizador, pulsa START·SPLIT. El temporizador realiza una
cuenta atrás por cada segundo desde la hora prejada. El icono de reloj de
arena H destella para indicar que el temporizador está en marcha.
Para pausar la cuenta atrás, pulsa STOP·RESET. El icono de reloj de arena H
se inmoviliza para indicar que el temporizador está detenido.
Para reanudar la cuenta atrás, pulsa START·SPLIT, o para reiniciar la cuenta
atrás, pulsa STOP·RESET.
El reloj pita y la luz nocturna destella cuando naliza la cuenta atrás
(el temporizador llega a cero). Pulsa cualquier botón para silenciarlo. Si se
escoge REPEAT AT END (repetir al nal), el temporizador repite la cuenta atrás
indenidamente.
El temporizador sigue en marcha aunque salgas del modo. El icono de reloj de
arena H aparece en el modo Time.
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Timex W209 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Timex W209

Timex W209 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch - 8 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info