603741
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/80
Nächste Seite
Type designation
RS2000 series have several types. The types are shown in the nameplate as follow.
MODEL / MODELE (MODEL NAME)
TYPE / STYLE RS2000-(1)-(2)-(3)
(1) Distinguished by stitch pattern.
“SDU” for single-dial model “2D” for 2-dial model “3DBH” for 3-dial model
(2) Distinguished by exterior design.
“A” for side-dial model “B”, “C”, “D” for front-dial model
(3) Distinguished by special function, if applicable.
(ex. LCD for LCD sewing guide)
Type désignation
Les séries RS2000 comprennent plusieurs types de produits. Les différents types de produits
sont différentiables par la plaque identification comme suit:
MODELE / MODELE (NOM DU MODELE)
TYPE / STYLE RS2000-(1)-(2)-(3)
(1) Différentiables par leur programme de points
“SDU” pour le modèle cadran unique “2D” pour modèle double cadran
“3DBH” pour modèle triple cadran
(2) Différentiables par leur apparence extérieure
“A” pour modèle à cadran de sélection de point sur le côté
“B”, “C”, “D” pour modèle à cadran de sélection frontal
(3) Différentiables par leur fonction spéciale, si existante
(ex. LCD pour modèle avec écran à cristaux liquides pour afflchage “guide couture”)
Type Aanduiding
RS2000 serie bestaat uit diverse modellen. De types zijn in het typeplaatje als volgt
aangeduid.
MODEL / MODELE (MODEL NAAM)
TYPE / STYLE RS2000-(1)-(2)-(3)
(1) Onderscheid door de steeksoorten.
“SDU” voor het een-knops model “2D” voor het 2-knops model
“3DBH” voor het 3-knops model
(2) Onderscheid door het uiterlijke ontwerp.
“A” voor het type met knop aan de zijkant “B”, “C”, “D” voor het type met knop aan de
voorkant
(3) Onderscheid door speciale functies, indien van toepassing.
(ex. LCD voor LCD naaigids)
Identificazione modello
La serie RS2000 ha diversi modelli. I modello indicati come i seguenti.
MODELLO (NOME MODELLO)
TIPO / STYLE RS2000-(1)-(2)-(3)
(1) Distinzioni per selettore punto
“SDU” per modello sigle dial “2D” per modello 2 dial
“3DBH” per modello 3 dial
(2) Distinzione per selettore punto
“A” per il modello con selezione punto laterale “B”, “C”, “D” per il modello con
selezione punto frontale.
(3) Distinzione per speciali funzioni, se applicabili.
(es. LCD per la guida cucito LCD)
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toyota SA53 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Toyota SA53

Toyota SA53 Bedienungsanleitung - Deutsch - 44 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info