PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKY NY
• Při ignoro vání bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• Pokud je přívodní šňůr a poškozená, musí být vyměněna výrobcem,
jeho servisním agentem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
předešlo možn ým rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujist ěte se, že
se kabel nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a r ovném povrchu .
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru .
• T ento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pr o který byl
vyroben.
• Pro ochr anu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, ab y spotřebič nikdy neležel bez dozoru . Prot o byste měli
vyhradit spotřebiči místo , kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů .
• Abyste se ochránili př ed elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutin y .
• Udržujte přístroj a kabel mimo dosahu dětí mladších 8 let.
• Přístroj mohou používa t děti ve věku 8 let a výše, osoby s omez enými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez
potřebný ch zkušeností a znalostí by měli být pod dozor em. Děti si
nesmí hrát se zařízením. Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti,
které jsou mladší 8 let a bez doz oru.
• T eplota povrchů, ke kterým je přístup, může být při pr ovozu spotřebič e
vysoká.
• T ento spotřebič není určen k tomu , aby byl ovládán pomocí externího
časovače nebo odděleného systému dálko vého ovládání.
• Po vrch může být při používání spotř ebiče velmi horký .
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Regulátor teploty
2. Zelená kontrolka
3. Červená kontrolka
4. Grilovací plotýnky
5. Plocha na odkapávání tuku
6. Spona zámku
7. Stěrk a
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z k rabice.Odstraòte nálepky , ochrannou
fólií nebo plasty ze spotøebièe.
• Spotøebiè umístìte na rovný a stabilní povrch a zajistìt e minimálnì 10 cm
volného místa v jeho okolí. T ento spotøebiè není vhodný pro umístìní do
police nebo k venkovnímu používání.
• Při pr vním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné , prosím,
zajistěte dostatečnou v entilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle zmizí.
POUŽITÍ
• Plochu na odk apávání tuku umístěte pod otvorpro odkapávání tuku. Během
grilování nadbytečn ý tuk z grilovacích plotýnek stéká do odkapávače na tuk.
Nastavte termostat na požado vanou teplotu.
• Zapněte zařízení do zásuvk y a rozsvítí se červená kontrolka. Zařízení
nechejte zavřené a bez potra vin, aby se předehřálo . Jakmile se rozsvítí
zelená kontrolka, můžete začít grilova t.
• N yní umístěte připravené přísady na spodní grilp vací plotýnku a gril
uzavřete stiskem držadla směrem dolů . Horní grilovací plotýnka se nak loní,
aby umožnila rozlo žit tlak. Standardní doba přípravy je 5-8 minut; přesná
doba závisí na pokrmu, nastavené teplotě a vašemu osobnímu vkusu .
Prot ože je přísroj uzavř en, je pečící proces rychlejší.
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Vyjměte zástrčku ze zásuvky a nechejte zařízení vychladnout v rozevřené
poloze.
• Plot ýnky čistěte vlhkým hadříkem nebo měk kým k artáčem.
• Spotøebiè èistìte vlhkým hadøíkem. N ikdy nepoužívejte hrubé nebo brusné
èisticí prostøedky , drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo spotøebiè .
• N ikdy nenamáèejte spotøebiè do vody nebo jiné kapaliny . T ento spotøebiè
není vhodný k mytí v m yèce.
ZÁRUKA
• Záruk a na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy , když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž b yl vyroben. Navíc by běl být
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a pr oduktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce , prosím, navštivt e naše servisní
internetové str ánky : www.service.tristar .eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIV OTNÍHO PROSTŘEDÍ
T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhoz en do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo , kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upo zorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze r ecyk lovat. Recyklací použitých domácích
spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního pr ostředí. Pr o
informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady .
PODPORA
Všechn y dostupné informace a náhradní díly naleznete na service.tristar .eu!
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignorer as kan inget ansvar utk rävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess
servicerepresentant eller liknande kvalicerade personer för att undvika
fara.
• Flytta aldrig apparaten genom a tt dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
• Apparaten måste plac eras på en stabil, jämn yta.
• Använd aldrig apparat en oövervakad.
• Denna apparat får endast användas f ör hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för .
• F ör att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig
att aldrig lämna apparaten utan tillsyn. V älj därför en förvaringsplats
för apparaten som är oå tkomlig för barn. Kontrollera så att kabeln inte
hänger nedåt.
• F ör att undvika eltötar sk a du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan v ätska.
• Håll apparaten och dess sladd oåtkomliga f ör barn under 8 år .
• Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppå t och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet
och kunskap om de över vakas eller får instruktioner angående
användning av enhet en på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn sk a
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte
göras av barn om de inte är äldre än 8 och ö vervakas.
• T emperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög när apparaten är i drift.
• Denna apparat är inte avsedd a tt användas med hjälp av en extern
timer eller separat ärrkontrollsystem.
• Y tan kan bli het under användning.
BESKRIVNING A V DELAR
1. Knapp för temperaturreglering
2. Indikationslampa grön
3. Indikationslampa röd
4. Grillplattor
5. Fettuppsamlar e
6. Låsklämma
7. Slickepott
FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING
• T ag ut apparaten och tillbehören ur f örpackningen. T a bor t klistermärkena,
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
• Ställ mask inen på ett plant och stabilt underlag, och se till att det nns ett
fritt utrymme på minst 10 cm runt enheten. Denna mask in lämpar sig inte
för installation i ett skåp eller för användning ut omhus.
• När apparaten sätts på första gången kommer en lukt att spridas. Detta är
normalt, men sörj för god ventilation. Denna lukt är tillfällig och f örsvinner
efter en kort stund.
ANV ÄNDNING
• Ställ ett fettuppsamlingsk ärl under fettutloppet. Under grillningen
rinner överskottsfett et från grillplattorna ut genom fettutloppet. Ställ in
termostaten på önskad temperatur .
• S ätt i kontakten, den röda indikationslampan tänds. Låt enhet en vara stängd
utan något innehåll att värma. När den gröna indikationslampan lyser ,
kommer du att kunna börja grilla.
• Placera ingredienserna som ska tillagas på den undre grillplattan och stäng
grillen genom att pressa handtaget nedåt. Den övr e plattan är vippbar för
att kunna ge ett jämnt fördelat tryck. Normal tillagningstid är 5-8 minuter ,
men den exakta tiden beror på maträtt en, den inställda temperaturen och
din personliga smak. Eftersom apparaten är sluten går tillagningsprocessen
fortare.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Dra ut kontakten ur vägguttaget och låt enheten svalna med båda halvorna
öppna.
• R engör bakplattorna med en fuktig trasa eller en mjuk borste.
• R engör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten.
• S änk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas
i diskmask in.
GARANTI
• D enna produkt har en garanti på 24 beviljade månader . Din garanti är giltig
om produkten anv änds i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, k assakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor , se vår ser vicewebbplats: www.service.tristar .eu
RIKTLINJER FÖR SKY DDANDE A V MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en åter vinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på appara ten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsap-
parater gör du en viktig insats f ör att skydda vår miljö. F råga de lokala myndig-
heterna var det nns insamlingsställen.
SUPPORT
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar .eu!
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiat o deve essere sostituito da
produttore , da un addetto all’assistenza o personale similarment e
qualicato per evitare rischi.
• Non spostare mai l’appar ecchio tirandolo per il cavo e c ontrollare che il
cavo non possa rimanere impigliat o.
• Collocare l’ apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non lasciare mai l’appar ecchio senza sorveglianza.
• Questo apparecchio ha uso esclusivament e domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi pr evisti.
• Per pr oteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle appar ecchiature
elettriche, non lasciare mai l’ apparecchio senza sorveglianza. Collocare
quindi l’apparecchio in un luogo non ac cessibile ai bambini. Non
lasciare il cavo penz oloni.
• Per pr oteggervi da scosse elettriche, non immergere cav o, spina o
apparecchio in acqua o altri liquidi.
• T enere l’apparecchio e il suo cav o fuori dalla portata dei bambini minori
di 8 anni.
• L ’ apparecchio può essere usat o dai bambini dagli 8 anni in su e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali con mancanza
di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision
o istruzione riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicur o e la
comprensione dei rischi coin volti. I bambini non devono giocar e con
l’apparecchio . La pulizia e la manutenzione dell’utent e non deve essere
eettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e
supervisionati.
• La temperatura delle superci accessibili può essere alta quando
l’apparecchio è in funzione .
• Il funzionamento di questo apparecchio non pr evede l’utilizzo di un
timer esterno o di un telecomando separato .
• La super cie può riscaldarsi molto durante l’uso .
DESCRIZIONE DELLE P ARTI
1. Pulsante di con trollo della temperat
2. Indicatore luminoso verde
3. Indicatore luminoso rosso
4. Piastre della g riglia
5. Contenitor e grasso
6. Clip di blocco
7. Spatola
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuover e adesivi, pellicola
protettica o plastica dall’appar ecchio.
• Posiziona il dispositivo su una supercie stabile e assicura uno spazio libero
di minimo 10 cm. intorno al dispositivo . Questo dispositivo non è adatto ad
essere installato in un mobiletto o per un uso est erno.
• Q uando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emett erà un leggero
cattivo odore . Ciò è normale, garantire un ’adeguata ventilazione. L ’ odore è
solo temporaneo e scomparirà prest o.
UTILIZZO
• Posizionare un vassoio raccogli g rasso al di sotto dell’uscita del grasso .
Durante la grigliatura l’ eccesso di grasso dalle piastr e della griglia va
nell’uscita della griglia. Impostare il termostato alla posizione desiderata.
• I nserire la presa, l’ indicatore luminoso r osso si accende. Lasciar e riscaldare il
dispositivo chiuso senza contenut o Quando l’indicat ore luminoso verde si
accende, è possibile iniziar e a grigliare.
• Ora posizionare gli ingredienti preparati sulla piastra inf eriore e chiudere la
griglia premendo la maniglia verso il basso . La piastra superiore si piega per
fornire ulteriore pr essione. Il tempo di preparazione normale è di 5-8 minuti;
il tempo preciso dipende dal piatto , dalla temperatur a impostata e dal
vostro gusto personale . Poiché l’ apparecchio è chiuso il proc esso di cottura
è più rapido.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• T ogliere la spina dalla presa a mur o e lasciare rareddar e il dispositivo;
tenere le due metà aperte .
• Pulire le piastre di cottura con un panno umido o un pennello morbido .
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare deter genti
aggressive e abrasivi, pagliett e o lana d’acciaio , che danneggia il dispositivo .
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido . Il dispositivo non è
lavabile in lavasto viglie.
GARANZIA
• Q uesto prodotto è garan tito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto
viene utilizzato in accor do alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato . Inoltre, deve esser e fornita la prov a di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del riv enditore e
il codice del prodotto .
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostr o sito web:
www.service.tristar .eu
LINEE GUIDA PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE
Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere conseg nato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchia ture elettriche ed elettroniche dome-
stiche. Questo simbolo sull’appar ecchio, il manuale di istruzioni e la c onfezione
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in quest o
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi
contribuire alla prot ezione del nostro ambiente. C ontattare le autorità locali
per informazioni in merito ai punti di racc olta.
SUPPORTO
Potet e trovare tutt e le informazioni disponibili e ricambi su service.tristar .eu!
CUIDADOS IMPORT ANTES
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsáv el pelo dano.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado , deve ser substituído pelo
fabricante, o seu repr esentante de assistência técnica ou alguém c om
qualicações semelhantes para evitar perigos.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca
ca preso .
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi conc ebido.
• Par a proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos,
certique -se de que nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para
isso, dev e seleccionar um local de armazenamento para o apar elho
onde as crianças não cheguem. Certique -se de que o cabo não está
pendurado para baixo .
• Par a se proteger de choque eléctrico, não mer gulhe o cabo, a cha ou o
aparelho em água ou noutro líquido .
• Mantenha o aparelho e o respetiv o cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
• O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos de
idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou
sem experiência e competência desde que o façam sob supervisão ou
tenham recebido instruções sobr e a utilização do aparelho de forma
segura e desde que compreendam os perigos en volvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho . As operações de limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças , exceto se estas
tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob supervisão.
• A temperatura das superfícies acessíveis poderá ser elevada quando o
aparelho está em funcionamento .
• Este aparelho não se destina a ser operado atr avés de um temporizador
externo ou sistema de controlo à distância independente .
• A super fície pode aquecer durante a utilização .
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Botão de controlo da temperatur a
2. Luz indicadora ver de
3. Luz indicadora vermelha
4. Placas de grelha
5. Recipiente para gordura
6. Grampo de bloqueio
7. Espátula
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O
• R etire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os aut ocolantes, o papel de
protecção ou o plástico do apar elho.
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e estável e garanta um
mínimo de 10 cm de espaço livre em redor do dispositiv o. Este dispositiv o
não é adequado a instalação num armário ou a utilização no exterior .
• antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido . Nunca utilize produt os abrasivos.
UTILIZAÇÃ O
• Coloque um tabuleiro de recolha por baixo da saída de gor dura. Enquanto
grelha, o ex cesso de gordura passa das chapas para gr elhar para a saída de
gordura. Coloque o t ermóstato na temperatura desejada.
• Ligue a cha à tomada, a luz indicadora vermelha acender-se-á. D eixe o
aparelho fechado sem nenhum con teúdo para este aquecer . Quando a luz
indicadora verde se acender , poderá começar a grelhar .
• Coloque agora os ingredientes preparados na chapa par a grelhar inferior e
feche o grelhador pr essionado a pega para baixo . A chapa superior inclina-
se para proporcionar pr essão uniforme. O tempo de pr eparação normal é de
5-8 minutos; o tempo exacto depende do prato , da temperatura denida e
do seu gosto pessoal. Uma vez que o apar elho está fechado , o processo de
cozedura é mais rápido .
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• R emova a cha da tomada e deix e o aparelho arrefecer aberto .
• Limpe as placas com um pano húmido ou uma escova suave.
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produt os de limpeza
ásperos e abrasivos , escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho .
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acor do com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado . Além disso, a compr a original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a da ta da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto .
• Para obter as condições de garantia detalhadas , consulte o nosso W ebsite de
serviço: ww w.service.tristar .eu
ORIENT AÇ ÕES P AR A A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, dev e ser entregue num local
adequado para reciclagem de aparelhos doméstic os eléctricos e electrónicos.
Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruções e na embalagem
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados . Ao reciclar electrodomésticos usados
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio
ambiente. P eça às autoridades locais informações r elativas aos pontos de
recolha.
ASSISTÊNCIA
Poderá enc ontrar toda a informação disponív el e peças em service.tristar .eu!
INSTRUK CJE DOTY CZ ĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Produc ent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• W prz ypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknąć zagrożenia, musi
on być wymieniony przez produc enta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobny ch kwalik acjach.
• Urządzenia nie należy nigdy pr zenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Nigdy nie należ y zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru .
• Urządzenie to może by ć uży wane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Aby chronić dzieci przed zagr ożeniami wynikając ymi z użytkowania
urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce
przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go
wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie z wisał.
• Aby chronić siebie przed poraż eniem prądem, nie należy zanur zać
kabla, wtyczk i ani urządzenia w wodzie ani żadnym inn ym płynie.
• T rzymać ur ządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej 8 r oku
życia.
• Z urządzenia mogą korz ystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z
ograniczon ymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi możliwościami
lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały nadzor owane lub
poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i r ozumieją
ewentualne ryz yko. Dzieci nie mogą ba wić się urządzeniem. Dzieciom
nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia,
chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane .
• Podczas pr acy ur ządzenia temperatura jego dost ępnych powierzchni
może by ć wysoka.
• Urządzenie nie powinno być używane w połączeniu z zewnętrznym
wyłącznikiem czasow ym lub osobnym urządzeniem sterującym.
• Po wierzchnia może nagrzać się do gorąca podczas użytkowania.
OPIS CZĘŚCI
1. Pokrętło regulacji t emperatury
2. Zielony wskaźnik świetlny
3. Czerwony wskaźnik świetlny
4. Ruszty grilla
5. Pojemnik na tłusz cz
6. Zatrzask zabezpieczający
7. Łopatka
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOW ANIE
• Ur ządzenie i akcesoria należy w yjąć z pudełka. Z urządzenia należ y usunąć
naklejk i, folię ochronną lub elementy plastikow e.
• Umieścić ur ządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni i zapewnić
minimum 10 cm wolnej przestrzeni wokół urządzenia. Urządzenie nie jest
odpowiednie do instalacji w szafce lub do wykorzystania na zewnątrz.
• Prz y pier wszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest
to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach jest
tymczasowy i sz ybko zniknie.
UŻYTKO W ANIE
• Ustawić tackę poniżej wylotu tłuszczu. Podczas grillow ania nadmiar tłuszczu
z płyt do grilla przepływa do wylotu. Ustawić termostat w poz.
• Podłącz urządzenie do gniazda elektrycznego; zaświeci się czerwony
wskaźnik świetlny . Należy poczek ać, aż zamknięte urządzenie bez żadnej
zawartości się nagrzeje. Gdy zaświeci się zielony wskaźnik świetlny , można
rozpocząć grillowanie .
• A teraz ułoż yć składniki na dolnej płycie grilla i zamknąć grill, nacisk ając
uchwyt do dołu. Górna płyta nachyla się, ab y dostarczyć równomierne
ciśnienie. Normalny czas przygotowania to 5-8 minut; dokładny czas zależy
od potrawy , ustawionej temperatury oraz gustu. P onieważ urządzenie jest
zamknięte, proces pieczenia jest szybszy.
CZYSZ CZENIE I K ONSERW ACJA
• Należ y odłącz yć wtyczkę od gniazda elektrycznego i odstawić otwarte
urządzenie w celu ostygnięcia.
• Płytk i do pieczenia należy cz yścić wilgotną szmatką lub mięk ką szczoteczką.
• Zewnętrzną obudowę należ y czyścić wilgotną szmatk ą. Nie należ y
nigdy uży wać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania ani druciakó w , aby nie uszkodzić urządzenia.
• N ie należy nigdy zanur zać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie .
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zm ywarce do naczyń.
GW ARANCJA
• T en produkt posiada gwarancję na 24 miesiące . Gwarancja jest ważna,
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony . Dodatkow o należy dołącz yć oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaż y lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
• W celu uz yskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić
nasza stronę internetow ą: www.service.tristar .eu
WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRON Y ŚRODOWISKA
Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizo-
wane w centraln ym punkcie recyklingu domow ych urządzeń elektrycznych i
elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały , z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recyk ling zużyt ych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem uż ytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
WSP ARCIE
Wsz elkie dostępne informacje oraz części zapasowe znaleźć mo żna na
service.tristar .eu!
SV Bruksan visningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
• V prípade ignorovania bezpečnostn ých pokynov výrobca nie je
zodpovedn ý za prípadné poškodenie.
• Ak je napájací kábel poškodený , musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný technik alebo podobné kvalikované osoby , aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Nikdy spotrebič neprenášejte ťahaním za kábel a uistite sa, že sa kábel
nemôže zaseknúť.
• Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povr chu.
• Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru .
• T oto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
• Kvôli ochr ane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými
zariadeniami, prosím, zaistite, ab y zariadenie nikdy nezostalo bez
dozoru. V dôsledku toho je zariadeniu potr ebné vyhradiť miesto, kde
naň deti nemôžu dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesen ý smerom
dolu.
• Abyste se ochránili př ed elektrickým výbojem, neponárajte napájací
kábel, zástrčku či spotrebič do vody alebo inej tekutin y .
• Prístroj a prívodn ý kábel držte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov .
• Prístroj môžu použív ať deti vo veku od 8 roko v a vyššie, osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslo vými alebo duševnými
schopnosťami alebo bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ su
pod dohľadom alebo dostali inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja
bezpečným spôsobom aro zumie prípadným nebezpečenstvám. Deti sa
nesmú hrať so spotrebičom. Čist enie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 roko v abez dozoru.
• Počas pr evádzky zariadenia môžu byť teploty prístupných povr chov
vysoké.
• T oto zariadenie nie je určené na to , aby fungovalo s externým
časovačom, alebo ovládané pomoc ou systému diaľkového o vládania.
• Po vrch sa môže počas používania z ohriať.
POPIS SÚČASTÍ
1. Tlačidlo nastavenia teploty
2. Zelený sv etelný indikátor
3. Červený sveteln ý indikátor
4. Grilovacie platne
5. Podnos na mastnotu a tuk
6. Poistná sv orka
7. Stierka
PRED PRVÝ M POUŽITÍM
• Zar iadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráňt e nálepky,
ochrannú fóliu alebo plastov é vrecko .
• Zar iadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu , pričom dbajte na to , aby
okolo zariadenia zostal voľný priestor minimálne 10 cm. T oto zariadenie sa
nesmie inštalovať do skrinky ani sa nesmie používať v exteriéri.
• Pri pr vom zapnutí zariadenia sa môže objaviť mierny zápach. Ide o normáln y
jav , zabezpečte, prosím, dostat očnú ventiláciu. Zápach je dočasn ý a veľmi
rýchlo zmizne.
POUŽÍV ANIE
• Podnos na mastnotu a tuk podložte pod otvor , z ktorého vytek á tuk. Počas
grilovania bude prebyt očný tuk stekať z grilovacích platní do otvoru na
odvod prebyt očného tuku. T ermostat nastavte na požadovanú teplotu.
• Pripojte do el. zásuvky v stene, červené indikačné svetielko sa rozsvieti.
Nechajte zariadenie uzatvorené bez akéhokoľvek obsahu na pr ed-hrievanie.
Keď sa rozsvieti zelené indikačné svetielko , budete schopný začať g rilovací
proces, g rilovanie.
• Pripravené potraviny polo žte na spodnú grilovaciu platňu a gril zatv orte
stlačením rukoväte smer om dole. Vr chná platňa sa nahne, aby sa ešte viac
zv ýšil tlak. Normálna doba prípravy tr vá 5 - 8 minút; presná doba však závisí
od pripravovaného jedla, nasta venej teploty a osobnej chute. Keďž e je
zariadenie zatvorené, pečenie je rýchlejšie.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• O dstráňte prípojku z el. zásuvky v stene a nechajte zariadenie vychladnúť s
obidvoma polovicami zariadenia otvoren ými.
• Vyčistite grilovacie platne navlhčenou či vlhkou utierkou alebo jemnou
kefkou.
• Zar iadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky , špongiu ani drôtenku, pr etože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
• Zar iadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutin y .
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
ZÁRUKA
• T ento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov . V aša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely , na ktor é
bol vyrobený . A navyše, origináln y nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej stránke:
www.service.tristar .eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVO TNÉHO PR OSTREDIA
T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto , kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upo zorňuje. Ma-
teriály použité na toto zariadenie je možné r ecyk lovať. Recykláciou použit ých
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane živ otného prostredia.
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady .
PODPORA
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdet e na webovej lokalite
service.tristar .eu!
SK Náv od na použitieCS Náv od na použití