530635
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
Nepoužívejte tento spotřebič spoškozeným přívodním kabelem, nebo
zástrčkou, nebo pokud má spotřebič poruchu či byl nějakým způsobem
poškozen. Aby se předešlo nebezpečí, ujistěte se, že je poškozený kabel
či zástrčka vyměněna autorizovaným technikem (*). Neopravujte tento
spotřebič sami.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujistěte se, že
se kabel nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Pro ochranu dětí před nebezpečím elektrických spotřebičů prosím
zajistěte, aby spotřebič nikdy neležel bez dozoru. Proto byste měli
vyhradit spotřebiči místo, kde na něj děti nemohou dosáhnout. Ujistěte
se, že kabel není zavěšen směrem dolů.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Topení nesmí být umístěno přímo pod zásuvkou.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Nepoužívejte tento přístroj s programátorem, časovačem, odděleným
systémem dálkového ovládání nebo jakýmkoliv zařízením, které
automaticky zapíná topení, jelikož existuje riziko vzniko požáru, pokud
je přístroj přikrytý nebo nesprávně umístěný.
Aby se předešlo přehřátí, nezakrývejte topení.
Prosím, neumisťujte přístroj poblíž záclon a jiných hořlavých materiálů.
Mohlo by to zapříčinit požár.
Přístroj by za žádných okolností neměl být přikrytý izolačním nebo
jiným podobným materiálem.
Je zapotřebí splnit nařízení týkající se vypouštění vzduchu.
Při instalaci přístroje by neměly být přeřezány nebo naříznuty žádné
trámy, nosníky a krovy.
Topení musí být instalováno nejméně 1,8m nad zem.
* Kompetentní kvalikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce, dovozce
či jakákoliv osoba, jenž je kvalikována, schválena a kompetentní kprovádění
tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. Vkaždém případě byste měli
tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Indikátor režimu ohřevu
2. Spínač polohy ohřevu
3. Kontrolky ohřevu
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
Montáž na zeď
Vyberte si vhodné umístění na rovné zdi a nad přístrojem a po jeho stranách
ponechte 50 cm volného prostoru.
Podle obrázku 1 vyvrtejte čtyři díry s vrtákem velikosti 6mm.
Vložte 4 hmoždinky, namontujte do nich šrouby a na ně pověste přístroj.
Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné, prosím,
zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi rychle zmizí.
POUŽITÍ
Vložte přívodní šňůru do zásuvky. (Poznámka: Ujistěte se, že napětí uvedené
na štítku přístroje odpovídá napětí v elektrické síti Vaší domácnosti. Napětí:
220V-240V, 50Hz)
Nikdy přístroj nepoužívejte v případě deště nebo špatného počasí a
vytáhněte ho ze zásuvky.
Zajistěte, aby se děti, osoby s mentálním postižením a domácí mazlíčci nikdy
nepřibližovali k topení. Nikdy se přístroje nedotýkejte, je velmi horký, a
proto se můžete velmi vážně zranit!
Zatáhněte za šňůru spínače pro výběr žádoucího režimu ohřevu. Na obrázku
2 vidíte rozdíl mezi režimy ohřevu.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním zařízení vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Zařízení čistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte drsné či abrazivní
čističe, drsné houbičky ani drátěnky, které zařízení poškozují.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž byl vyroben. Navíc by běl
být doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých domácích
spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí. Pro
informaci ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady.
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer.
Använd inte den här apparaten om sladden eller kontakten är skadad
eller om apparaten inte fungerar ordentligt eller om den har skadats på
något sätt. För att undvika faror ska alltid en skadad sladd eller kontakt
bytas av en auktoriserad tekniker (*). Försök inte reparera apparaten
själv.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn yta.
Använd aldrig apparaten oövervakad.
Denna apparat får endast användas för hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för.
För att skydda barn mot farorna med elektriska apparater ber vi dig
att aldrig lämna apparaten utan tillsyn. Välj därför en förvaringsplats
för apparaten som är oåtkomlig för barn. Kontrollera så att kabeln inte
hänger nedåt.
För att undvika eltötar ska du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan vätska.
Värmaren får inte placeras omedelbart under ett vägguttag.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Använd inte apparaten med en programmeringsenhet, timer, separat
ärrkontrollsystem eller någon annan enhet som kopplar på värmaren
automatiskt, eftersom brandrisk föreligger om värmaren är täckt eller
felaktigt placerad.
För att undvika överhettning, täck inte över värmaren.
Installera inte apparaten i närheten av gardiner och andra brännbara
material. Detta kan orsaka brand.
Apparaten får under inga omständigheter täckas med isolerande
material eller liknande material.
Föreskrifter om utsläpp av luft ska vara uppfyllda.
Reglar, bjälkar och sparrar får inte beskäras eller hackas för att installera
apparaten.
Värmaren måste monteras minst 1,8 m över golvet.
* Kompetent kvalicerad reparation: tillverkarens eller importörens kundtjänst
eller en kvalicerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här
typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror. Lämna
alltid in apparaten till den reparation.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Uppvärmningslägesindikation
2. Uppvärmningspositionsströmbrytare
3. Uppvärmningslampor
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Väggmontering
Bestäm en lämplig plats på en plan vägg och lämna minst 50 cm. fritt
utrymme på toppen och sidorna.
Enligt gur 1, borra fyra hål med ett 6mm. borr.
Placera de 4 pluggarna och skruvarna i hålen och placera värmaren över
skruvarna.
När apparaten sätts på första gången kommer en lukt att spridas. Detta är
normalt, men sörj för god ventilation. Denna lukt är tillfällig och försvinner
efter en kort stund.
ANVÄNDNING
Anslut strömkabeln till uttaget.(Obs: Se till att spänningen som anges
på enheten matchar den lokala nätspänningen innan du ansluter
enheten.Spänning 220V-240V 50Hz).
I händelse av regn eller dåligt väder, använd aldrig enheten, koppla från
direkt från vägguttaget.
Se till att barn, personer med psykiska funktionshinder och husdjur aldrig
kommer i närheten av värmaren. Rör aldrig värmaren, den är väldigt varm,
du kan bli mycket allvarligt skadad!
Dra i omkopplarsladden för att välja önskat uppvärmningsläge. I gur 2 kan
man se skillnaden mellan uppvärmningslägena.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Före rengöring, koppla ur enheten och vänta tills den har svalnat.
Rengör enheten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka frätande
rengöringsmedel, skrubbsvampar eller stålull då detta skadar enheten.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål som
produkten konstruerades. Dessutom måste den ursprungliga varan (med
faktura eller inköpskvitto) lämnas in med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och produktens artikelnummer.
För mer information om våra garantivillkor, se vår servicewebbplats: www.
service.tristar.eu
RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna
hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Fråga de
lokala myndigheterna var det nns insamlingsställen.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati
oppure in caso di anomalie o danni di qualunque tipo. Per evitare
pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un tecnico
autorizzato (*). Non riparare l’apparecchio da soli.
Non spostare mai l’apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il
cavo non possa rimanere impigliato.
Collocare l’apparecchio su una supercie stabile e piana.
Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza.
Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature
elettriche, non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. Collocare
quindi l’apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. Non
lasciare il cavo penzoloni.
Per proteggervi da scosse elettriche, non immergere cavo, spina o
apparecchio in acqua o altri liquidi.
Il ventilatore non deve essere collocato immediatamente al di sotto di
una presa.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Non utilizzare l'apparecchio con un programmatore, timer o sistema
separato di telecomando o altro dispositivo che accende il ventilatore
automaticamente, poiche'esiste rischio di incendio se il ventilatore
viene coperto o posizionato impropriamente.
Non coprire il ventilatore per evitare surriscaldamento.
Non installare il dispositivo in prossimita' di tende o di altri materiali
combustibili. Cio' potrebbe causare incendio.
L'apparecchio non deve in nessun caso essere coperto con materiale
isolante o simile.
Ci si deve attenere alle regole riguardanti lo scarico dell'aria.
Tiranti, fasci, traverse non devono essere tagliati o incisi durante la fase
di installazione.
Il ventilatore deve essere installato ad un'altezza di almento 1.8m dal
pavimento.
* Riparazione competente qualicata: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualicata, approvata e competente per
eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire
personalmente l’apparecchio alla riparazione.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Indicazione della modalita' di riscaldamento
2. Interruttore della posizione di riscaldamento
3. Luci riscaldanti
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Montaggio a parete
Scegliere un luogo ideale su una supercie piana e tenere dall'estremita'
superiore e dai lati con uno spazio libero di almeno 50 cm.
Seguendo la gura 1 eettuare 4 fori con una punta di 6mm.
Inserire i 4 tasselli e viti nei fori ed inserire il ventilatore all'interno delle viti.
Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta, emetterà un leggero
cattivo odore. Ciò è normale, garantire un’adeguata ventilazione. Lodore è
solo temporaneo e scomparirà presto.
UTILIZZO
Inserire il cavo nella presa. ( Da notare: assicurarsi che il voltaggio indicato
nella targhetta del dispositivo corrisponda al voltaggio in uso prima di
collegare il dispositivo. Voltaggio 220V-240V 50Hz).
In caso di pioggia o di cattivo tempo non utilizzare mai il dispositivo, in tal
caso scollegare direttamente dalla presa.
Assicurarsi che bambini, persone aette da disabilita' mentali e animali non
si avvicinano mai all'apparecchio. Non toccare mai il ventilatore quando e'
molto caldo, ci si puo' seriamente ferire!
Tirare il cavo dell'interruttore per selezionare la modalita' di riscaldamento
preferita. Nella gura 2 si possono vedere le diverse modalita' di
riscaldamento.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed attendere che l'apparecchio
si rareddi.
Pulire la parte esterna con un panno umido. Non usare mai detergenti duri e
abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia il dispositivo.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 24 messi. La garanzia è valida se il prodotto
viene utilizzato secondo le istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
creato. Inoltre, deve essere allegata la prova di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e
il codice del prodotto.
Per i dettagli sulle condizioni relative alla garanzia, consultare il nostro sito
web di assistenza: www.service.tristar.eu
LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la
confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali
usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi
domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le
autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
CUIDADOS IMPORTANTES
Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsável pelo dano.
Não utilize este aparelho com um cabo ou cha danicado ou quando
o aparelho está avariado, após ocorrer avaria ou qualquer outro
dano. Para evitar perigos, certique-se de que o cabo ou a tomada
danicados são substituídos por um técnico autorizado (*). Não repare
o aparelho sozinho.
Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca
ca preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi concebido.
Para proteger as crianças contra os perigos de aparelhos eléctricos,
certique-se de que nunca deixa os aparelhos sem supervisão. Para
isso, deve seleccionar um local de armazenamento para o aparelho
onde as crianças não cheguem. Certique-se de que o cabo não está
pendurado para baixo.
Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a cha ou o
aparelho em água ou noutro líquido.
O aquecedor não deve car localizado imediatamente abaixo de uma
tomada.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Não utilize o aparelho com um programador, temporizador,
sistema de controlo remoto ou qualquer outro aparelho que ligue
automaticamente o aquecedor, uma vez que existe o risco de incêndio
se o aquecedor estiver coberto ou posicionado incorrectamente.
Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aquecedor.
Não instale o aparelho próximo de cortinas e outros materiais
combustíveis. Isto pode provocar um incêndio.
O aparelho não deve, em qualquer circunstância, ser coberto por
material isolador ou semelhante.
As normas relativas à saída de ar têm de ser cumpridas.
Vigas, hastes e traves não devem ser cortadas nem entalhadas para
instalar o aparelho.
O aquecedor deve ser instalado a, pelo menos, 1,8 m acima do chão.
* Reparação qualicado competente: departamento pós-venda do fabricante ou
do importador ou qualquer outra pessoa qualicada, aprovada e competente
para realizar este tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das
formas, deve entregar o aparelho a esse reparação.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Indicação e modo de aquecimento
2. Interruptor de posição de aquecimento
3. Luzes de aquecimento
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Montagem na parede
Escolha um local adequado numa parede plana e mantenha uma distância
livre para cima e para os lados de, pelo menos, 50 cm.
De acordo com a gura 1, faça três furos com uma ponta de 6 mm.
Coloque as quatro 4 buchas e parafusos nos buracos e insira o aquecedor
por cima dos parafusos.
Quando for ligado pela primeira vez, o aparelho emitirá algum odor. Isto
é normal. Garanta uma boa ventilação. Este odor é apenas temporário e
desaparece algum tempo depois.
UTILIZAÇÃO
Coloque o cabo de alimentação na tomada. (Nota: certique-se de que a
tensão indicada no aparelho corresponde à tensão local antes de ligar o
aparelho. Tensão:220 V-240 V50 Hz)
Em caso de chuva ou mau tempo, nunca utilize o dispositivo. Desligue-o
directamente da tomada.
Certique-se de que crianças, pessoas com incapacidades mentais e animais
de estimação não se aproximam do aquecedor. Nunca toque no aquecedor
pois este ca muito quente e pode ferir-se gravemente!
Puxe o cabo de ligação para seleccionar o modo de aquecimento desejado.
Na gura 2 pode ver as diferenças entre os modos de aquecimento.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde até arrefecer.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza
agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço, que danica o
dispositivo.
GARANTIA
Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acordo com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado. Além disso, a compra original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a data da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto.
Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso Web site
de serviço: www.service.tristar.eu
ORIENTÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos
domésticos no nal do seu tempo de vida útil, deve ser entregue
num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e
electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções
e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar
electrodomésticos usados está a contribuir para dar um importante passo na
protecção do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações
relativas aos pontos de recolha.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone
albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób
uszkodzone. Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę
powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie
należy naprawiać samodzielnie.
Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania
urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju
urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce
przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go
wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać
kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Nie wolno umieszczać grzejnika bezpośrednio pod gniazdkiem.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Nie korzystaj z urządzenia w połączeniu z programatorem,
wyłącznikiem czasowym, oddzielnym zestawem zdalnego sterowania
lub innym urządzeniem włączającym grzejnik automatycznie, z
powodu istniejącego ryzyka pożaru, jeśli grzejnik będzie przykryty lub
niewłaściwie umiejscowiony.
Aby uniknąć przegrzania nie przykrywaj grzejnika.
Proszę nie umieszczać urządzenia w pobliżu ranek lub innych palnych
materiałów. Może to spowodować pożar.
Urządzenie, pod żadnym pozorem, nie może być przykryte materiałem
izolującym lub podobnym.
Przepisy dotyczące przepływu powietrza muszą być spełnione.
Aby zainstalować urządzenie nie można ciąć ani nacinać belek
stropowych, dźwigarów lub krokwi.
Grzejnik musi być zainstalowany co najmniej 1,8 m ponad podłogą.
* Kompetentny i wykwalikowany naprawa: dział posprzedażny producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona i
kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych
osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego
przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej
elektryków.
OPIS CZĘŚCI
1. Wskaźnik trybu grzania
2. Przełącznik pozycji grzania
3. Lampy grzejne
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE
Montaż naścienny
Znajdź odpowiednie miejsce na płaskiej ścianie i pozostaw z góry i po
bokach co najmniej 50 am wolnej przestrzeni.
Zgodnie z rys. 1 wywierć cztery otwory wiertłem 6 mm.
Umieść 4 koszulki i wkręty w otworach i nasuń grzejnik na wkręty.
Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest
to normalne, należy zapewnić odpowiednią wentylację. Zapach jest
tymczasowy i szybko zniknie.
UŻYTKOWANIE
Podłącz kabel zasilania do prądu.(Uwaga: Upewnij się, że napięcie określone
na urządzeniu odpowiada lokalnemu napięciu przed podłączeniem
urządzenia.Napięcie 220 V-240 V50 Hz).
W razie deszczu lub niepogody nigdy nie używaj urządzenia, wyciągnij
wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Pilnuj, aby dzieci, osoby niepełnosprawne umysłowo i zwierzęta nie zbliżały
się do grzejnika. Nigdy nie dotykaj bardzo rozgrzanego grzejnika, możesz się
poważnie zranić!
Pociągnij za sznurek przełącznika, aby wybrać żądane tryby grzania. Na rys.
2 pokazano różnice pomiędzy trybami grzania.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i poczekać na wystygnięcie
urządzenia.
Oczyścić urządzenie wilgotną szmatką. Nigdy nie używać szorstkich ani
żrących środków czyszczących, przedmiotów do szorowania ani wełny
stalowej, które uszkadzają urządzenie.
GWARANCJA
Ten produkt posiada gwarancję na 24 miesiące. Państwa gwarancja jest
ważna, jeśli produkt używany jest zgodnie z instrukcjami i w celu, do jakiego
go przeznaczono. Dodatkowo, należy przesłać oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji dla tego produktu.
Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie serwisowej:
www.service.tristar.eu
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy
wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno
zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu,
w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię.
Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia.
Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym
wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji
dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem
władz lokalnych.
SV BruksanvisningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je
zodpovedný za prípadné poškodenie.
Toto zariadenie nepoužívajte spoškodeným prívodným káblom
alebo zástrčkou, alebo pokiaľ má zariadenie poruchu či bolo nejakým
spôsobom poškodené. Aby sa predišlo nebezpečenstvu, uistite sa, že je
poškodený kábel či zástrčka vymenená autorizovaným technikom (*).
Toto zariadenie neopravujte svojpomocne.
Nikdy spotrebič neprenášejte ťahaním za napájací kábel a uistite sa, že
sa kábel nemôže zaseknúť.
Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povrchu.
Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
Toto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými
zariadeniami, prosím, zaistite, aby zariadenie nikdy nezostalo bez
dozoru. V dôsledku toho je zariadeniu potrebné vyhradiť miesto, kde
naň deti nemôžu dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesený smerom
dolu.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič neponárajte do vody ani inej
kvapaliny, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom.
Ohrievač sa nesmie nachádzať hneď po zásuvkou.
Installatie instructies moeten worden gegeven.
Spotrebič nepoužívajte s programovačom, časovačom, samostatným
systémom na diaľkové ovládanie ani žiadnym iným zariadením, ktoré
automaticky zapína ohrievač, keďže týmto hrozí riziko požiaru, ak je
ohrievač zakrytý alebo nesprávne umiestnený.
Nezakrývajte ohrievač, aby ste zabránili prehriatiu.
Spotrebič prosím neumiestňujte v blízkosti záclon alebo iných
horľavých materiálov. Môže dôjsť k vzniku požiaru.
Spotrebič nesmie byť za žiadny okolností zakrytý izolačným alebo
podobným materiálom.
Nariadenia týkajúce sa odvodu vzduchu musia byť splnené.
Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané ani zrezávané pre montáž
spotrebiča.
Ohrievač musí byť namontovaný minimálne 1,8 metra nad zemou.
(*) Kompetentný kvalikovaný servis: popredajné oddelenie výrobcu, dovozcu či
akákoľvek osoba, ktorá je kvalikovaná, schválená a kompetentná k vykonávaniu
tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. Vkaždom prípade by ste mali
tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.
POPIS KOMPONENTOV
1. Indikátor režimu ohrevu
2. Vypínač polohy ohrevu
3. Ohrievacie lampy
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Montovanie na stenu
Stanovte vhodnú polohu na rovnej stene a na vrchu a po stranách
ponechajte min. 50 cm voľného priestoru.
Podľa obrázku 1 vyvŕtajte štyri otvory s vrtákom priemeru 6 mm.
Do otvorov vložte 4 rozperky a skrutky a ohrievač umiestnite na skrutky.
Pri prvom zapnutí zariadenia sa môže objaviť mierny zápach. Ide o normálny
jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je dočasný a veľmi
rýchlo zmizne.
POUŽÍVANIE
Napájací kábel pripojte do zásuvky (Upozornenie: Skôr ako spotrebič
pripojíte, ubezpečte sa, že napätie uvedené na spotrebiči sa zhoduje s
miestnym napätím. Napätie 220 - 240 V, 50 Hz).
V prípade dažďa alebo zlého počasia spotrebič nikdy nepoužívajte, priamo
ho odpojte zo zásuvky.
Ubezpečte sa, aby sa deti, ľudia s duševnými poruchami a zvieratá nikdy
nepribližovali k ohrievaču. Nikdy sa nedotýkajte ohrievača, je veľmi horúci a
môžete si spôsobiť vážne poranenie!
Potiahnite káblový vypínač pre voľbu požadovaného režimu ohrevu. Na
obrázku 2 môžete vidieť rozdiel medzi režimami ohrevu.
Symbol Output
0 0
1 600 W
2 1200 W
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením vytiahnite zástrčku zariadenia zo siete a počkajte, kým
zariadenie vychladne.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy na čistenie nepoužívajte
drsné a abrazívne čistiace prostriedky, špongie ani drôtenky, ktoré by mohli
zariadenie poškodiť.
ZÁRUKA
Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré
bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe) musí byť predložený spolu s
dátumom nákupu, menom predajcu a číslom položky tovaru tohto výrobku.
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, prosíme viď naša
servisná webová stránka: www.service.tristar.eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje.
Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou
použitých domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane životného
prostredia. Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.
SK Návod na použitieCS Návod na použití
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar KA-5010 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info