658100
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/3
Nächste Seite
KA5287
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
4
3
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Värmaren måste monteras minst 1,8 m över
golvet.
Värmaren får inte placeras omedelbart under
ett vägguttag.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Värmare
2. Brytarsnöret
3. Ställ
4. Bas
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta bort allt paketeringsmaterial från enheten.
Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med
huvudspänningen i ditt hem. Märkspänning : AC220-240V 50Hz
Placera basen på en plan yta och skruva ur skruvarna.
Placera stången med flänsen på basen, Dra åt skruvarna.
Placera plastskyddet över fotens och stångens anslutning.
Placera de två andra stängerna på den första stången och dra åt
dessa med skruvarna, se till att stången med plastkragen placeras
längst upp.
Monter värmaren på den smala stången och dra åt skruven.
Dra kablarna längs stången genom de 2 kabelguide-clipsen nedåt.
Apparaten är klart att använda.
Om värmaren placeras på en vägg, behövs inte stängerna och foten.
Montera medföljande konsol på en stabil, rak vägg.
Fäst värmaren till hållaren. Håll minst 50 cm fritt utrymme runt
enheten.
Placera värmaren minst 180 cm över marken.
ANVÄNDNING
Anslut alltid enheten till ett jordat uttag.
Placera enheten på en plats med minst 50 cm fritt utrymme runt
enheten.
I händelse av regn eller dåligt väder, använd aldrig enheten, koppla
från direkt från vägguttaget och förvara apparaten på en torr plats.
Se till att barn, människor med mentalt handikapp och husdjur inte
kommer nära värmaren. Rör aldrig vid värmaren, den är väldigt varm,
och du kan skada dig allvarligt!
Viktigt: Vänligen se till att enheten är monterad 100% rakt. Om
enheten inte står rakt, kommer den inte värmas upp! Detta är en
säkerhetsfunktion som hindrar att enheten värms upp om den
välter.
Dra i brytarsnöret för att välja önskat värmeläge.
Följande tabell visar de olika värmeinställningarna. För ett annat läge,
dra i snöret.
Dra i snöret flera gånger tills symbolen 0 visas för att stänga av
enheten.
Symbol Värmeläge Effekt
0 Av 0 Watt
1 Låg effekt 650 Watt
2 Medium effekt 1350 Watt
3 Hög effekt 2000 Watt
Altanvärmaren är inte kontrollerad av en termostat och forsätter att
värma tills den stängs av. Håll alltid ett öga på altanvärmaren när den
är på.
Var uppmärksam! när du använder enheten med ett elnät med låg
strömstyrka, till exempel när du är på en campingplats. I läge 1 bör det
fungera att använda enheten på ett elnät med låg strömstyrka. Men för
att stänga av enheten måste läge 2 och 3 väljas, vilket kan
överbelasta elnätet.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har
svalnat.
Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar apparaten.
Rengör aldrig värmaren med vatten, sänk aldrig ner den i vatten eller
annan vätska.
Städa regelbundet bort smuts och ohyra med en dammsugare bakom
värmarens galler.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när
den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för
elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilania,
aby uniknąć zagrożenia, musi on być
wymieniony przez producenta, jego agenta
serwisowego lub osoby o podobnych
kwalifikacjach.
Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
Urządzenie należy umieścić na stabilnej i
wypoziomowanej powierzchni.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Dzieci w wieku od 0 do 8 lat nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą
korzystać dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
atakże rozumieją związane ztym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć przegrzania
nie przykrywaj grzejnika.
PRZESTROGA: Niektóre części tego
urządzenia mogą stać się bardzo gorące i
powodować oparzenia. Szczególną ostrożność
należy zachować w obecności dzieci i osób
szczególnej troski.
Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być
trzymane z dala od urządzenia, chyba że są
nieustannie nadzorowane.
Nie korzystaj z urządzenia w połączeniu z
programatorem, wyłącznikiem czasowym,
oddzielnym zestawem zdalnego sterowania lub
innym urządzeniem włączającym grzejnik
automatycznie, z powodu istniejącego ryzyka
pożaru, jeśli grzejnik będzie przykryty lub
niewłaściwie umiejscowiony.
Nie używaj tego grzejnika bezpośrednio przy
wannie, prysznicu lub basenie do pływania.
Aby zainstalować urządzenie nie można ciąć
ani nacinać belek stropowych, dźwigarów lub
krokwi.
Proszę nie umieszczać urządzenia w pobliżu
firanek lub innych palnych materiałów. Może to
spowodować pożar.
Urządzenie, pod żadnym pozorem, nie może
być przykryte materiałem izolującym lub
podobnym.
Grzejnik musi być zainstalowany co najmniej
1,8 m ponad podłogą.
Nie wolno umieszczać grzejnika bezpośrednio
pod gniazdkiem.
OPIS CZĘŚCI
1. Grzejnik
2. Sznurek przełącznika
3. Stojak
4. Podstawa
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Należy sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu
sieciowemu w domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC 220 - 240
V 50 Hz
Umieścić podstawę na płaskiej powierzchni i odkręcić śruby.
Umieścić pręt z kołnierzem na podstawie i dokręcić za pomocą śrub.
Umieścić plastikową osłonę nad połączeniem nóżki i pręta.
Umieścić dwa pozostałe pręty na pierwszym i dokręcić za pomocą śrub.
Upewnić się, że pręt z plastikowym kołnierzem jest zainstalowany na
samej górze.
Zamontować grzejnik na wąskim pręcie i dokręcić śrubę.
Poprowadzić kabel w dół, wzdłuż pręta przez dwa zaciski prowadzące.
Urządzenie jest gotowe do użytku.
Jeśli grzejnik jest umieszczony na ścianie, pręty i nóżka nie są
potrzebne.
Zamontować dostarczony wspornik do litej, prostej ściany.
Zamocować grzejnik na uchwycie. Wokół urządzenia należy zachować
minimum 50 cm wolnej przestrzeni.
Umieścić grzejnik co najmniej 180 cm nad ziemią.
UŻYTKOWANIE
Urządzenie należy zawsze podłączać do uziemionego gniazdka.
Umieścić urządzenie na miejscu, zachowując minimum 50 cm wolnej
przestrzeni.
W razie deszczu lub niepogody nigdy nie używać urządzenia, wyciągnij
wtyczkę z gniazdka elektrycznego i przechowuj urządzenie w suchym
miejscu.
Należy dopilnować, by dzieci, osoby z upośledzeniem umysłowym i
zwierzęta nigdy nie zbliżały się do grzejnika. Nigdy nie dotykać grzejnika,
ponieważ bardzo mocno się nagrzewa. Można doznać ciężkich
uszkodzeń ciała!
Uwaga: Upewnić się, że urządzenie zostało zamontowane w 100% w
poziomie. Jeśli urządzenie nie trzyma poziomu, nie będzie się
nagrzewało! Jest to środek ostrożności, który zapobiega
nagrzewaniu urządzenia w przypadku, gdyby przewróciło się.
Pociągnąć sznurek przełącznika, aby wybrać żądany tryb grzania.
Poniższa tabela zawiera listę różnych ustawień dotyczących ogrzewania.
Aby zmienić ustawienie, pociągnij za sznurek.
Aby wyłączyć urządzenie, pociągnij kilka razy za sznurek, do momentu
pojawienia się symbolu 0.
Symbol Tryb grzania Wyjście
0 Wył. 0 W
1 Niski pobór mocy 650 W
2 Średni pobór mocy 1350 W
3 Wysoki pobór mocy 2000 W
Grzejnik na patio nie jest sterowany termostatem i emituje ciepło do
momentu wyłączenia. Gdy grzejnik na patio jest włączony, należy
zawsze mieć go na oku.
Uwaga! Dotyczy korzystania z urządzenia w sieci elektrycznej niskiego
napięcia, na przykład na kempingu. W przypadku ustawienia 1
korzystanie z urządzenia w sieci elektrycznej niskiego napięcia powinno
być możliwe. Jednak by wyłączyć urządzenie, należy wybrać ustawienia
2 i 3, a to może spowodować przeciążenie sieci elektrycznej.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i poczekać na
wystygnięcie urządzenia.
Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy
używać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
Nigdy nie czyścić grzejnika wodą, nigdy nie zanurzać go w wodzie ani
innych cieczach.
Należy regularnie usuwać brud i robactwo zza kratki grzejnika za
pomocą odkurzacza.
GWARANCJA
Na produkt udzielana jest 24-miesięczna gwarancja. Gwarancja jest
ważna, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami oraz w celu, do
jakiego jest on przeznaczony. Dodatkowo należy przesłać oryginalne
potwierdzenie zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z
datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji, określonym dla
tego produktu.
Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie serwisowej:
www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje i części zamienne są dostępne na stronie
service.tristar.eu.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
VAROVÁNÍ: Aby se předešlo přehřátí,
nezakrývejte topení.
POZOR: některé díly tohoto výrobku se mohou
velmi zahřát a způsobit popáleniny.
Mimořádnou pozornost je třeba věnovat v
přítomnosti dětí či zranitelných osob.
Děti mladší 3 let by se měly držet opodál, pokud
nejsou pod stálým dohledem.
Nepoužívejte tento přístroj s programátorem,
časovačem, odděleným systémem dálkového
ovládání nebo jakýmkoliv zařízením, které
automaticky zapíná topení, jelikož existuje riziko
vzniku požáru, pokud je přístroj přikrytý nebo
nesprávně umístěný.
Nepoužívejte tohle topení poblíž vany, sprchy
nebo bazénu.
Při instalaci přístroje by neměly být přeřezány
nebo naříznuty žádné trámy, nosníky a krovy.
Prosím, neumisťujte přístroj poblíž záclon a
jiných hořlavých materiálů. Mohlo by to
zapříčinit požár.
Přístroj by za žádných okolností neměl být
přikrytý izolačním nebo jiným podobným
materiálem.
Topení musí být instalováno nejméně 1,8m nad
zem.
Topení nesmí být umístěno přímo pod
zásuvkou.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Jednotka topení
2. Zapínací lanko
3. Stojan
4. Základna
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Ujistěte se, že napětí uvedené na štítku spotřebiče odpovídá napětí v
elektrické síti vaší domácnosti. Jmenovité napětí: STŘ. 220-240 V 50 Hz
Základnu postavte na rovný povrch a vyšroubujte šrouby.
Tyč s přírubou umístěte na základnu a utáhněte ji šrouby.
Na spoj nožky a tyče umístěte plastový kryt.
Dvě další tyče položte na první tyč a utáhněte je šrouby. Zkontrolujte,
zda je tyč s plastovou objímkou namontována nahoře.
Topení namontujte na tenkou tyč a utáhněte šroub.
Kabel protáhněte podél tyče přes 2 vodicí svorky kabelu směrem dolů.
Zařízení je připraveno k použití.
Pokud se topení umisťuje na zeď, tyče a nohy se nepoužijí.
Namontujte konzole v balení na pevnou rovnou stěnu.
Topení připevněte k držáku. Kolem spotřebiče ponechte alespoň 50 cm
volného místa.
Topení umístěte alespoň 180 cm od země.
POUŽITÍ
Spotřebič vždy zapojujte do uzemněné zástrčky.
Spotřebič umístěte tak, aby kolem jednotky bylo minimálně 50 cm
volného místa.
Nikdy přístroj nepoužívejte v případě deště nebo špatného počasí,
vytáhněte ho ze zásuvky a uložte na suchém místě.
Zajistěte, aby se děti, osoby s mentálním postižením ani domácí mazlíčci
k topení nikdy nepřibližovali. Topení se nikdy nedotýkejte, je velmi horké,
můžete se velmi vážně poranit!
Důležité: Ujistěte se, zda je spotřebič nainstalován 100%
vodorovně. Pokud spotřebič není vodorovný, nebude topit! To je
bezpečnostní opatření, které zabraňuje zahřátí spotřebiče v případě
překlopení.
Zatáhnutím za zapínací lanko nastavte požadovaný režim topení.
Následující tabulka uvádí různá nastavení topení. Pro jinou pozici
zatáhněte za lanko.
Na vypnutí spotřebiče několikrát zatáhněte za lanko, dokud se nezobrazí
symbol 0.
Symbol Režim topení Výstup
0 Vypnuto 0 Wattů
1 Nízký výkon 650 Wattů
2 Střední výkon 1350 Wattů
3 Vysoký výkon 2000 Wattů
Přímotop není ovládán termostatem a nadále vydává teplo, dokud
nebude vypnutý. Dokud je přímotop zapnutý, mějte ho vždy pod
dohledem.
Pozor! pokud spotřebič používáte při nízkém proudu elektrické rozvodní
sítě, například v kempu. V poloze 1 by mělo být možné používat zařízení
v elektrické rozvodní síti s nízkým proudem. Nicméně na vypnutí
spotřebiče je třeba zvolit polohy 2 a 3, to může způsobit přetížení
elektrické sítě.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním zařízení vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Zařízení vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Topení nikdy nemyjte ve vodě, nikdy ho neponořujte do vody ani do jiné
kapaliny.
Pravidelně odstraňujte nečistoty a hmyz za mřížkou topení pomocí
vysavače.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti od 0 do
8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie ako
8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické,
senzorické alebo duševné schopnosti, alebo
osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
VAROVANIE: Aby ste sa vyhli prehriatiu,
ohrievač neprikrývajte.
VÝSTRAHA: Niektoré diely tohto výrobku sa
môžu silno zahriať a spôsobiť popáleniny.
Mimoriadnu pozornosť je treba dávať venovať v
prípade, že sú prítomné deti a zraniteľné osoby.
Deti mladšie ako 3 roky by sa mali zdržiavať
mimo dosahu, pokiaľ nie sú sústavne pod
dozorom.
Spotrebič nepoužívajte s programovačom,
časovačom, samostatným systémom na
diaľkové ovládanie ani žiadnym iným
zariadením, ktoré automaticky zapína ohrievač,
keďže týmto hrozí riziko požiaru, ak je ohrievač
zakrytý alebo nesprávne umiestnený.
Tento ohrievač nepoužívajte v bezprostrednej
blízkosti vane, sprchy alebo bazéna.
Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané ani
zrezávané pre montáž spotrebiča.
Spotrebič prosím neumiestňujte v blízkosti
záclon alebo iných horľavých materiálov. Môže
dôjsť k vzniku požiaru.
Spotrebič nesmie byť za žiadny okolností
zakrytý izolačným alebo podobným materiálom.
Ohrievač musí byť namontovaný minimálne 1,8
metra nad zemou.
Ohrievač sa nesmie umiestniť hneď pod
výstupom zásuvky.
POPIS KOMPONENTOV
1. Jednotka kúrenia
2. Prepínacie lanko
3. Stojan
4. Podstavec
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Odstráňte všetko balenie a obalový materiál spotrebiča.
Skontrolujte, či napätie spotrebiča zodpovedá napätiu siete vo vašom
dome. Menovité napätie: AC 220 – 240 V 50 Hz
Podstavec postavte na rovný povrch a vyskrutkujte skrutky.
Tyč s prírubou položte na podstavec a utiahnite ju skrutkami.
Na spoj nohy a tyče umiestnite plastový kryt.
Ďalšie dve tyče umiestnite na prvú tyč a utiahnite ich skrutkami.
Skontrolujte, či je hore namontovaná tyč s plastovou objímkou.
Namontujte kúrenie na tenkú tyč a utiahnite skrutku.
Kábel veďte pozdĺž tyče cez 2 vodiace svorky kábla smerom dolu.
Spotrebič je pripravený na použitie.
Pokiaľ sa kúrenie umiestňuje na stenu, tyče a nohy sa nepoužijú.
Nosníky v balení namontujte na pevnú, rovnú stenu.
Kúrenie pripevnite na držiak. Okolo spotrebiča nechajte minimálne 50 cm
voľného miesta
Kúrenie umiestnite minimálne 180 cm nad zem.
POUŽÍVANIE
Spotrebič vždy zapájajte do uzemnenej zásuvky.
Spotrebič umiestnite tak, aby okolo jednotky bolo minimálne 50 cm
voľného miesta.
V prípade dažďa alebo zlého počasia spotrebič nikdy nepoužívajte,
priamo ho odpojte zo zásuvky a spotrebič uložte na suché miesto.
Zabezpečte, aby sa deti, osoby s mentálnym postihnutím a domáce
zvieratá ku kúreniu nikdy nepribližovali. Nikdy sa nedotýkajte kúrenia,
pretože sa môžete veľmi vážne poraniť!
Dôležité: Zabezpečte prosím, aby bol spotrebič v 100% rovnováhe!
Pokiaľ nie je spotrebič v rovnováhe, nebude kúriť! Jedná sa o
bezpečnostné opatrenie, aby sa zabránilo zahrievaniu spotrebiča,
pokiaľ spadne.
Na nastavenie požadovaného režimu kúrenia potiahnite prepínacie
lanko.
Nasledujúca tabuľka uvádza zoznam rôznych nastavení kúrenia. Pre
ďalšiu polohu potiahnite za lanko.
Na vypnutie spotrebiča niekoľkokrát potiahnite za lanko, dokiaľ sa
nezobrazí symbol 0.
Symbol Režim kúrenia Výkon
0 Vypnuté 0 Wattov
1 Nízky výkon 650 Wattov
2 Stredný výkon 1350 Wattov
3 Vysoký výkon 2000 Wattov
Konvektor nie je termostaticky ovládaný a vyžaruje teplo, dokiaľ sa
nevypne. Konvektor majte vždy pod dozorom, pokiaľ je zapnutý.
Pozor! pokiaľ používate spotrebič s nízkym prúdom elektrickej rozvodnej
siete, napríklad keď ste v kempe. V polohe 1 by malo byť možné
spotrebič používať v elektrickej rozvodnej sieti s nízkym prúdom. Ale na
vypnutie spotrebiča je treba vybrať polohy 2 a 3, čo môže spôsobiť
preťaženie elektrickej rozvodnej siete.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte zariadenie od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
Kúrenie nikdy nečistite vodou, nikdy ho neponárajte do vody ani inej
kvapaliny.
Pravidelne odstraňujte nečistoty a hmyz za mriežkou s pomocou
vysávača.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe (faktúru,
predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý obsahuje
dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu!
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar KA-5287 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info