E R eceptor por r adio
Declaración de conf or midad de la UE
La empresa
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T e ck
declara que el producto que se menciona a continuación cumple
con las disposiciones per tinentes de acuerdo a lo e xpuesto en el
ar tículo 3 de la normativa R&TTE 1999/5/CE, siempre y cuando
el uso sea conforme a lo previsto, habiendo sido sometido a la
aplicación de las siguientes nor mas:
Producto: RF R emote Control for doors & Gates
Tipo:
Las directrices y norma ti vas aplicadas son:
Kirchheim/T ec k a 04-08-2004
F rank Sommer
Gerente
NL radio-ontvanger
EG-conformiteitsverklaring
De firma
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T e ck
verklaart da t het hieronder beschrev en product bij correcte toe-
passing voldoet aan de fundamentele v oorwaarden g enoemd in
ar tik el 3 van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG en dat de volgende
normen zijn toegepast:
Product: RF R emote Control for Doors & Gates
T ype:
T oeg epaste richtlijnen en normen zijn:
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
Directie
B Radiografische ontvanger
EU-conformiteitsverklaring
De firma
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T e ck
verklaart da t het hierna beschreven product bij reglementair g e-
bruik voldoet aan de basiseisen conform ar tik el 3 van de
R&TTE-richtlijn 1999/5/EG en dat de volgende normen werden
toegepast:
Product: RF R emote Control for doors & gates
T ype:
De toegepaste richtlijnen en normen zijn:
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
Zaakvoerder
P Rádio-r eceptor
Declaração CE de Conf or midade
A empresa
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T e ck
Declara que o produto a seguir designado, quando utilizado de
forma adequada, cor responde aos requisitos básicos conforme
o ar t.º 3 da Directi va relativa a equipamento terminal de radioco-
municações e telecomunicações (ETRT) 1999/5/CE e que f oram
aplicadas as seguintes nor mas:
Produto: RF Remote Control for doors & gates
Tipo:
As directivas e normas aplicadas são:
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
Gerente
DK r adiomodtager ,
EU-ov erensstemmelseserklæring
Firmaet
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T ec k
erklærer her med, at det neden for anførte produkt ved forskrifts-
mæssig anv endelse opfylder de grundlæg g ende krav i henhold
til ar tik el 3 i R&TTE-direktiv 1999/5/EF og at følgende normer er
anv endt:
Produkt: RF R emote Control for doors & gates
T ype:
Anv endte direktiv er og normer :
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
Adm. direktør
FIN v astaanotin
EU-v aatimustenmukaisuusvakuutus
Yritys
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T ec k
vakuuttaa, että jäljempänä kuvattu tuote täyttää ohjeiden mukai-
sesti käytettynä radio- ja telepäätelaitedirektii vin 1999/5/EY 3 ar-
tiklan mukaiset perusvaatimukset ja että seuraavia standardeja
on noudatettu:
tuote: RF Remote Control for doors & gates
tyyppi:
Seuraavia direktii vejä ja standardeja on noudatettu:
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
toimitusjohtaja
S r adiomottagar e
EU-försäkran om ö ver ensstämmelse
F öretaget
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T ec k
förklarar att nedan uppförda produkt vid avsedd användning
motsvarar de grundläggande kraven enligt artikel 3 i R&TTE-di-
rektiv et 1999/5/EG. F öljande normer har tillämpats:
Produkt: RF R emote Control for doors & gates
T yp:
Tillämpade direktiv och normer:
Kirchheim/T ec k 04.08.2004
F rank Sommer
VD
N radiomottaker
EU-k onformitetserklæring
Firmaet
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T ec k
erklærer at produktet som er oppfør t nedenfor oppfyller de
grunnleg g ende krav ene som stilles i ar tikk el 3 i R&TTE-direktiv
1999/5/EC ved tilsiktet an vendelse og at følgende standarder er
anv endt:
Produkt: RF R emote Control dooes & gates
T ype:
Anv endte direktiv er og standarder er:
Kirchheim/T ec k, 04.08.2004
F rank Sommer
Adm. dir .
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
H rádióvevő
EU szabványmegfelelési nyilatkozat
A
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T ec k
kijelenti, hogy az alább megnevezett termék rendeltetésszerű
alkalmazás esetén megfelel az R&TTE Irányelv 1999/5/EK 3.
cikkelyében közölt alapkövetelményeknek és hogy annak
készítésekor a következő szabványokat alkalmazta:
T ermék: RF Remote Control for Doors & Gates
Típus:
Alkalmazott irányelvek és szabványok:
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003; DIN EN 50371:11-2002
Kirchheim/T eck, 2004 VIII. 04
F rank Sommer
ügyvezető
PL odbiornik sygnałów radiowych
Oświadczenie zgodności zgodnie
z wymogami Unii Europejskiej
Firma
SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH
Hans-Böckler-Straße 21-27
D-73230 Kirchheim/T eck
oświadcza niniejszym, że niżej wskazany produkt przy
prawidłowym wykorzystaniu spełnia podstawowe wymagania
artykułu 3 wytycznych R&TTE 1999/5/EG oraz że przy jego
produkcji wykorzystano następujące normy:
Produkt: RF Remote Control for doors & gates
T yp:
Zastosowano następujące wytyczne i normy:
Kirchheim/T ec k 04.08.2004
F rank Sommer
Dyrektor
- ETSI EN 300220-1:09-2000, -3:09-2000
- ETSI EN 301489-1:07-2004, -3:08-2002
- DIN EN 60950-1:03-2003
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2
RM04-868-2, RM03-868-4, RX01-868-2/4,
RFSDT -868-1, RFSW -868-1, RM02-868-2,
RM06-868-2, RM04-868-1, RM02-868-2-TIGA,
RM08-868-2, RM01-868,
RM02-434-2, RM03-434-4, RM04-434-2