617707
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
© 2014 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Setup Guide
1
2
3
4
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні.
Для пользователей из России
Срок службы: 3 года
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change without notice.
http://epson.sn
http://www.epson.com
... × 2
... × 1
EN
Release the transportation locks and install the document mat.
FR
Faites glisser les verrous de transport en position déverrouillée et
installez le cache pour documents.
DE
Transportsicherungen lösen und Dokumentenmatte installieren.
NL
Maak de vervoervergrendelingen los en installeer de documenten-
mat.
IT
Rilasciare i blocchi di trasporto e installare il tappetino per docu-
menti.
ES
Libere los cierres de transporte e instale la placa de documentos.
PT
Liberte os bloqueios de transporte e instale a almofada para docu-
mentos.
TR
Nakliye kilitlerini serbest bırakın ve belge altlığını takın.
EL
Αποδεσμεύστε τις ασφάλειες μεταφοράς και τοποθετήστε το
κάλυμμα εγγράφου.
SL
Sprostite zapahe za transport in namestite podlogo za dokumente.
HR
Oslobodite transportne blokade i montirajte podmetač za doku-
mente.
MK
Отворете ги бравите за транспортирање и инсталирајте ја
подлошката за документи.
SR
Oslobodite bravice za transport i instalirajte podlogu za dokumente.
KO
운반용 잠금장치를 풀고 문서 매트를 설치하십시오.
TC
請解開搬運鎖,並安裝文件墊。
EN
Connect the cable.
FR
Connectez le câble.
DE
Kabel anschließen.
NL
De kabel aansluiten.
IT
Collegare il cavo.
ES
Conecte el cable.
PT
Ligue o cabo.
TR
Kabloyu bağlayın.
EL
Συνδέστε το καλώδιο.
SL
Priključite kabel.
HR
Spojite kabel.
MK
Поврзете го кабелот.
SR
Povežite kabl.
KO
케이블을 연결하십시오.
TC
連接纜線。
EN
Connect and plug in.
FR
Connectez et branchez.
DE
An die Stromversorgung anschließen.
NL
Aansluiten en stekker in stopcontact.
IT
Connettere e collegare alla presa.
ES
Conecte y enchufe.
PT
Ligue à impressora e à corrente.
TR
Bağlayın ve takın.
EL
Συνδέστε το στην πρίζα.
SL
Povežite in priključite.
HR
Spojite i ukopčajte.
MK
Поврзете и приклучете.
SR
Povežite i priključite.
KO
스캐너와 AC 어댑터를 연결하고, 전원 케이블을 연결하십시오.
TC
連接並插入。
EN
Do not connect a USB cable unless instructed to do so.
FR
Ne débranchez pas le câble USB tant que vous nêtes pas invité
à le faire.
DE
Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufg-
efordert werden.
NL
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit in de instructies wordt
aangegeven.
IT
Non collegare il cavo USB no a quando non espressamente
richiesto.
ES
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
PT
Ligue o cabo USB apenas quando lhe for solicitado.
TR
Aksi belirtilmedikçe USB kablosu bağlamayın.
EL
Μη συνδέσετε καλώδιο USB, εκτός αν σας ζητηθεί κάτι τέτοιο.
SL
Ne priključite kabla USB, razen če je to v skladu z navodili.
HR
Ne spajajte USB kabel ako se to od vas ne traži.
MK
Не поврзувајте USB-кабел, освен ако има такви инструкции.
SR
Ne povezujte USB kabl osim ukoliko vam nije rečeno da to
uradite.
KO
별도의 지침이 없는 한 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
TC
除非有指示,否則請勿連接 USB 纜線。
Windows
EN
Insert the CD, and then follow the on-screen instructions. If the Fire-
wall alert appears, allow access for Epson applications.
FR
Insérez le CD et suivez les instructions à l’écran. Si un avertissement
relatif au pare-feu s’ache, autorisez l’accès pour les applications
Epson.
DE
Legen Sie die CD ein und befolgen Sie anschließend die Bild-
schirmanweisungen. Wenn die Firewall-Warnung angezeigt wird,
erlauben Sie den Zugri für Epson- Anwendungen.
NL
Plaats de cd en volg de instructies op het scherm. Verleen Epson-to-
epassingen toegang als een rewallwaarschuwing wordt weerge-
geven.
IT
Inserire il CD e attenersi alle istruzioni visualizzate. Se appare l’avviso
rewall, consentire l’accesso alle applicazioni Epson.
ES
Inserte el CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si
aparece el aviso de Firewall, permita el acceso a las aplicaciones de
Epson.
PT
Insira o CD e siga as instruções no ecrã. Se for apresentado um alerta
de rewall, permita o acesso às aplicações Epson.
TR
CD’yi takın ve ardından ekrandaki talimatları uygulayın. Güvenlik
duvarı uyarısı görünürse, Epson uygulamalarına erişim izni verin.
EL
Τοποθετήστε το CD και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Εάν
εμφανιστεί προειδοποίηση από το τείχος προστασίας, επιτρέψτε την
πρόσβαση σε εφαρμογές Epson.
SL
Vstavite CD, nato pa upoštevajte navodila na zaslonu. Če se prikaže
opozorilo požarnega zida, dovolite dostop za aplikacije Epson.
HR
Stavite CD i pratite upute na zaslonu. Pojavit će se upozorenje vatro-
zida, omogućite pristup za Epsonove aplikacije.
MK
Вметнете го CD-то, а потоа следете ги инструкциите на екранот.
Ако се појави предупредување од Огнениот ѕид, дозволете
пристап за апликации на Epson.
SR
Ubacite CD i potom pratite uputstva na ekranu. Ukoliko se pojavi
upozorenje zaštitnog zida, dozvolite pristup Epson aplikacijama.
KO
CD를 넣고 화면의 지침을 따릅니다. 방화벽 경고가 표시될 경우,
Epson 애플리케이션에 대한 접근을 허용합니다.
TC
放入光碟,然後依照螢幕上指示進行。若出現防火牆警示,請允許存
取 Epson 應用程式。
No CD/DVD drive
Mac OS X
EN
Visit the website to start the setup process and install the software.
FR
Allez sur le site Web pour commencer la conguration et installer le
logiciel.
DE
Rufen Sie zum Starten der Einrichtung die Website auf und instal-
lieren die Software.
NL
Ga naar de website van Epson om het setup-proces starten en de
software te installeren.
IT
Visitare il sito web di Epson per avviare il processo di installazione e
installare il software.
ES
Visite la página web de Epson para iniciar el proceso de instalación e
instalar el software.
PT
Visite o Website da Epson para iniciar o processo de conguração e
instalar o software.
TR
Kurulum işlemini başlatmak ve yazılımı yüklemek için web sitesini
ziyaret edin.
EL
Επισκεφθείτε τον ιστότοπο για να εκκινήσετε τη διαδικασία
εγκατάστασης και εγκαταστήστε το λογισμικό.
SL
Obiščite spletno mesto, da zaženete postopek nastavitve in names-
tite programsko opremo.
HR
Posjetite web mjesto radi pokretanja postupka podešavanja i insta-
lacije softvera.
MK
Посетете ја веб-локацијата за да го започнете процесот за
поставување и да го инсталирате софтверот.
SR
Posetite internet prezentaciju da započnete proces podešavanja i da
instalirate softver.
KO
설치 과정을 시작하려면 웹사이트를 방문하여 소프트웨어를 설치합
니다.
TC
請造訪網站開始進行設定程序,然後安裝軟體。
EN
You can open the Users Guide from the shortcut icon, or download
the latest version from the website above.
FR
Vous pouvez ouvrir le Guide d'utilisation à partir de l'icône de rac-
courci ou télécharger la dernière version à partir du site Internet
ci-dessus.
DE
Sie können das Benutzerhandbuch über das Verknüpfungssymbol
önen oder die neueste Version von der oben aufgeführten Website
herunterladen.
NL
U kunt de Gebruikershandleiding openen via het snelkoppelingspic-
togram of de nieuwste versie downloaden van de bovenstaande
website.
IT
È possibile aprire la Guida utente dall'icona del collegamento o scari-
care la versione più recente dal sito Web sopra indicato.
ES
Puede abrir el Manual de usuario desde el icono de acceso directo, o
bien descargar la versión más actual de la página indicada antes.
PT
Pode abrir o Guia do Utilizador a partir do ícone de atalho, ou trans-
ferir a versão mais recente a partir do Website acima.
TR
Kısayol simgesinden Kullanım Kılavuzunu açabilir veya en güncel
sürümü yukarıdaki web sitesinden indirebilirsiniz.
EL
Μπορείτε να ανοίξετε τις Οδηγίες χρήστη από το εικονίδιο
συντόμευσης ή να προβείτε σε λήψη της τελευταίας έκδοσης από
τον παραπάνω ιστότοπο.
SL
Navodila za uporabo lahko odprete prek ikone bližnjice ali pa z
zgornjega spletnega mesta prenesete najnovejšo različico.
HR
Korisnički vodič možete otvoriti ikonom prečaca, ili preuzeti naj-
noviju verziju s gore navedenog web mjesta.
MK
Упатство за корисникот“ може да го отворите преку
иконата за кратенката или да ја преземете најновата верзија од
горенаведената веб-локација.
SR
Korisnički vodič možete da otvorite preko ikonice prečice ili možete
da preuzmete najnoviju verziju sa veb-sajt iznad.
KO
바로 가기 아이콘에서 사용설명서를 열거나, 상기 웹사이트에서 최
신 버전을 다운로드하실 수 있습니다.
TC
您可以從捷徑圖示開啟進階使用說明,或從上述的網站下載最新版
本。
Information for Users in Taiwan Only / 資訊僅適用於台灣使用者
其他資訊
警語
檢修本產品之前,請先拔掉本產品的電
源線。
使用方法
見內附相關說明文件。
緊急處理方法
發生下列狀況時,請先拔下掃描機的電源
線並洽詢 Epson 授權服務中心:
O AC 電源變壓器或插頭損壞
O 有液體噴灑到掃描器或 AC 電源變壓器
O 掃描器或 AC 電源變壓器摔落或機殼損
O 掃描器無法正常操作或所呈現的掃描
效果與預期的結果有明顯落差(請勿調
整操作手冊中未提及的控制項目)
注意事項
O 只能使用掃描機標籤上所註明的電源
規格。
O 請保持工作場所的通風良好。
製造年份,製造號碼和生產國別:
見機體標示
產品名稱:全彩掃描器
額定電壓:DC 24.0 V
耗電量
操作中 :約 23 W
就緒模式 :約 12 W
睡眠模式 :約 1.5 W
電源關閉 0.3 W
額定電流 1.0 A
功能規格
O 掃描方式 影像讀取鏡頭移動A4彩色
掃描器
O 解析度 高解析度雙鏡頭
6,400dpi × 9,600dpi /
4,800dpi × 9,600dpi
(搭配超微步驅動裝置)
O 適用系統 Windows 8.1
Windows 8Windows 7
Windows Vista
Windows XP Service Pack2
Mac OS X v10.6.x
OS X LionMountain Lion
Mavericks
製造商 SEIKO EPSON CORPORATION
地址 80 Harashinden, Hirooka,
Shiojiri-shi, Nagano-ken,
399-0785, JAPAN
電話 81-263-52-2552
進口商 :台灣愛普生科技股份有限公司
地址 :台北市信義區松仁路 7 14
電話 (02) 8786-6688 (代表號)
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Epson PERFECTION V800 Photo wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info