Safety notes
• Only ope rate the devi ce in an undamage d condition!
T e chnical dat a
• Relative air humidity: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• T emperature range: 0 - 45 °C ±1 °C
• Sound pressure levels: ≥ 50 db @ 3m
• Battery: 3 x Typ e Micro 1,5V (AAA, LR03)
Complia nce statement (part 15.19)
This device complies with part 15 of the FCC Rules and
with Industry Canad a licence-exempt RSS standard (s).
Operation is subject to the following two co nditions: (1)
This device may not cause harmful interferen ce, and (2)
this device must accept any int erference received,
including interferenc e that may cause undesired opera tion.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada appl icables aux app areils radio exempt s de
licence. L'exploitati on est autori sée aux deux co nditions
suivantes:
(1) l'app areil ne doit pas produire de brouillage, et (2 )
l'utilisateur de l'appareil doit accep ter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brou illage est susceptible
d'en comprome ttre le fonctionnement.
War ning (part 15. 21)
Changes or modification s not expres sly approved by the
party responsible for complia nce could void the user ’s
authority to o perate the equipment.
T out changemen t ou toute modification qui ne serait p as
approuvé expr essément par la p artie responsable de la
conformité peut annuler l’autorisa tion d’utilisation de
l’équipement de l’utilisateur .
RF Exposure (OET Bulletin 65)
T o comply with FCC RF exposure requ irements for mobile
transmitting devices, this transmitter should only be used or
installe d at locations where th ere is at least 7 7/8'' ( 20cm)
separation d istance between the antenna and all person s.
Information to the User (Part 1 5.105 (b))
Note: Th is equipment has been tested and found to c omply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These lim its are designed to provide
reasonable prote ction against harmful inter ference in a
residential installation. This equi pment generates, uses
and can radiate radio frequency ener gy and, if not instal led
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful int erference to rad io communications. However ,
there is no guarantee tha t interference will not occur in a
particular in stallation. If this eq uipment does cause harmful
interferen ce to radio or telev ision reception, which can be
determined b y turning the eq uipment off a nd on, the user i s
encouraged to tr y to correct the interferen ce by one or
more of the fo llowing measures:
- Reorient or relocate the receiving anten na.
- Increase the sep aration between the equipment an d
receiver .
- Conne ct the equi pment into an outlet on a ci rcuit
differen t from that to which the receiver is connected.
- Cons ult the deal er or an experie nced radio/T V
technician for help.
For full instruction manual and technical specification
please visit our website: www .grohe.com/tpi/sense
Before inst allation read the full inst ruction manual
completely!
The device only works wi th WIFI wireless router with
internet access (2.4 GHz, IEEE 802.1 1b/g/n).
Only wireless channel s 1 - 1 1 can be used.
Disposal note
Informações de segurança
• Utilizar o aparelho apenas em perfei tas condições!
Dados técnicos
• Humidade relativa: 0-100 % HR ±5,0 % HR
• Alca nce de temp eratura: 0-45° C ±1° C
• Nível de pressão so nora: ≥ 50 db @ 3m
• Bateria: 3 x tipo Micr o 1,5 V (AAA, LR03)
O sensor GROHE Sense cumpre a s seguintes
diretivas UE :
• RoHS 2011/65/UE • CEM 2014/30/U E
• LVD 2014/35/UE • RE D 2014/53/UE
É possível consultar as instruções de utilização complet as
e outros dados técn icos no nosso website:
www.grohe.com/tpi/sense
Ler todas as instruções antes da instalação!
O aparelho só funciona com um router WLAN com
acesso à Internet ( 2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Apenas podem ser utilizados os canais WLAN 1 - 11.
Indicações de eliminação
Güvenlik bilgileri
• Cihaz sadece hasarsı z duru mda çalış t ı rı lmalıdı r!
Teknik veriler
• Bağıl hava nemi: %0 - 100 rH ±%5,0 rH
• Sı caklı k a ralığ ı :0 - 4 5 ° C ± 1 ° C
• Ses b ası nç seviyesi: ≥ 50 db @ 3m
• Batarya: 3 x Tip Micro 1,5V (AAA , LR03)
GROHE Sense sensör aş ağı daki AB dir ektiflerine
uygundur:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/3 0/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
Eksiksiz bir kullanma kı lavuzunu ve diğ er teknik bilgileri
web sayfamı zda bulabilirsiniz: www.grohe.com/tpi/sense
Montajdan önce kı lavuzu eksiksi z ş ekilde okuyun!
Cihaz sadece Internet bağ lantıl ı bir WLAN
yönlendiricisi ile çalış ı r (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Sadece 1 - 11 WLAN kanalı kullanı labilir.
Atığ a çı kartma uyarı sı
Bezpeč nostná informácia
• Prístroj po užívajte len v ne poškodenom stave !
Technické údaje
• Relatívna vlhkosť vzduchu: 0 - 100 % rH ±5,0 % rH
• Tepl otný rozsah: 0 - 45 °C ±1 °C
• Hlad ina akustického tlaku: ≥ 50 db @ 3m
• Baté ria: 3 x Typ Micro 1,5 V (AAA, LR 03)
Senzor GROHE Sense spĺň a na sledovné smernice EÚ:
• RoHS 2011/65/EÚ • EMC 2014/3 0/EÚ
• LVD 2014/35/EÚ • RED 2014/53/EÚ
Kompletný návod na obsluhu a ď alšie te chnické údaje
nájdete n a našej webovej strá nke: www.grohe.com/tpi/
sense
Pred inštaláciou si prečítajte celý návod!
Zariadenie funguje len so smerovačom WLAN s
prístupom na internet (2,4 GHz, IEEE 802.11 b/g/n).
Použiť môžete len kanály WLAN 1 - 11.
Upozornenie pre ekologickú likvidác iu odpadu
Varnostne inform acije
• Napravo uporabljajte samo v ne poškodovanem stanju!
Tehnič ni podatki
• Relativna vlažnost zraka: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temp eraturno območ j e : 0-4 5° C± 1° C
• Nivo zvoč nega tlaka: ≥ 50 db @ 3m
• Baterija: 3 x tip Mi cro 1,5 V (AAA, LR03)
Senzor GROHE Sense se sklada z naslednjimi
smernicami EU:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/E U
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/ 53/EU
Celotna navodila za uporabo in drugi teh nič ni podatk i so na
voljo na naši spletni strani: www.grohe.com/tpi/sense
Pred napeljavo v celoti prebe rite navodila!
Naprava deluje samo z usmerjev alnikom WLAN z
dostopom do interneta (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Uporabljate lahko sam o kanale WLAN 1 - 11.
Navodila za odstranjevanje od padkov
Sigurnosne napomene
• A készüléket kizárólag hibá tlan állapotban üzemeltesse!
Tehnič ki podaci
• Relativna vlažn ost: 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temp eraturni opseg: 0 - 45 °C ±1 °C
• Razina zvuč no g tlaka: ≥ 50 db @ 3m
• Baterija: 3 x tip Micro 1,5 V (AAA, LR03)
Senzor GROHE Sense odgovara sljedećim D irektivam a
EU:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/E U
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/ 53/EU
Potpune upute za uporabu i daljnj e tehnič ke podatke
možete pronać i na na šoj internetskoj stranici:
www.grohe.com/tpi/sense
Prije ugradnje potpuno pročitajte uputu!
Uređ aj funkcionira samo s WLAN usmjerivačem s
pristupom internetu (2,4 GHz, IEEE 802. 11b/g/n).
Mogu se upotrebljavati samo WLAN kanal i 1 - 11.
Upute za odlaganje otp ada
Информация за безопасност
•Използвайт е уреда само кога то е в изправно
състояние!
Технически данни
• Пр иблизителна влажност на въздуха:
0–1 0 0% r H± 5 , 0% r H
• Темп ературен обхват: 0 –4 5° C± 1° C
• Ниво на звуково наляга не :≥ 50 db @ 3m
• Батерия :3 xтип Micro 1,5 V (AAA, R03)
Датчикът GROHE S ense отговаря на следни те
директиви на ЕС:
• RoHS 2011/6 5/EС • EMC 2014/30/EС
• LVD 2014/3 5/EС • RED 2014/53/EС
Пълното упътване за експлоатац ия и допълнит елна
техническа информация может е да намерите на
нашата интерн ет страница: www.grohe.com/tpi/sense
Преди монтаж прочетете цялото упътване!
Уредът функционира само с WLAN рутер с
интернет достъп (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Могат да бъдат използвани само WLAN канали от 1
до 11.
Ука за н и я за отстр ан яван е на бат ериите
Ohutusteave
• Kasutag e ainult kahjust amata seadet!
Tehnilised andmed
• Suhteline õhuniiskus: 0–100 % RH ±5,0 % RH
• Temperatuur ivahemik: 0–45 °C ±1 °C
• Helirõhutase: ≥ 50 db @ 3m
• Patarei: 3 x tüüp Micro 1,5 V (AA A, LR03)
GROHE Sense se nsor vastab järgmistel e EL-i
direktiividele:
• RoHS 2011/6 5/EL • EMC 2014/30/EL
• LVD 201 4/35/EL • RED 2014/53/EL
Tervikliku kasutusjuhendi ja muu d tehnilised andmed leiate
meie veebilehelt: www.grohe.com/tpi/sense
Enne paigaldamist lugege kogu juhend l äbi!
Seade töötab ainult interneti ligipää suga WLAN
ruuteriga (2,4 GHz, IEEE 802 .11b/g/n).
Kasutada saab ainult WLAN k analeid 1–11.
Jäätmekäitlus
Drošī bas informā cija
• Nedarbinie t ierī ci, ja tā ir bojā ta!
Tehniskie parametri
• Relatī vais ga isa mitrums: 0–100 %rH ±5,0 %rH
• Temperatū ras diapazons: 0–45 °C ±1 °C
• Skaņ as spiediena lī men is: ≥ 50 dB @ 3 m
• Baterija s: 3 x Micro 1,5 V (AA A, LR03) tipa baterijas
GROHE Sense sensors atbils t tā lā k norā d ī tajā m ES
direktī vā m.
• RoHS 2 011/65/ES • EMS 2014/30 /ES
• LVD 2014/35/ ES • RED 2014/ 53/ES
Pilnī ga lietošanas instrukcija un cita tehniskā inform ācija ir
atrodama mū su tī mekļ a vietnē : www.grohe.com/tpi/
sense
Pirms uzstā dī šanas izlas iet visu instrukciju!
Ierī ce darbojas tikai ar WLAN maršr utē tā ju, kam ir
piekļ uve internetam (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Var izmantot tikai WLAN kanā lus no 1 lī dz 11.
Norā dī jums par utilizā ci ju
Saugos informacija
• Eksploatuokite tik nepažeistą įrenginį!
Techniniai duomenys
• Santykinė oro drė gmė : 0 - 100 %rH ±5,0 %rH
• Temper atū ros svyravimų diapazonas: 0 - 45 °C ±1 °C
• Triukšmo slė gio lygi s: ≥ 50 db @ 3m
• Baterijos: 3 vnt. „Micro“ 1,5 V (AAA, LR03)
„GROHE Sense Sensor“ at itinka šias ES direktyvas:
• RoHS 2011/65/ES • EMC 2014 /30/ES
• LVD 2014/35/ES • RED 2014/53/ES
Išsamią naudojimo instrukciją ir kitus technin ius duomenis
rasite mū sų tink lalapyje www.grohe.c om/tpi/sense
Prieš į rengdami iki galo perskaitykite visą i nstrukciją !
Įrenginys veikia tik s u WLAN maršruto parinktuvu,
turinč iu interneto ryšį (2,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Galima naudoti tik 1 - 11 WLAN kana lus.
Nuoroda dė l utilizavimo
Informaț ii privind siguranța
•O p e r ați aparat ul doar dac ă este în st are bună de
funcț ionare!
Specificaț i i tehnice
• Umiditate relativă a aerului: 0 - 100 %rH ±5, 0 %rH
• Interval de te mperatură : 0-4 5° C± 1° C
• Nivel de presiune acustică :≥ 50 db @ 3m
• Baterie: 3 x t ip Micro 1,5V (A AA, LR03)
Senzorul GROHE Sense r espectă urmă toare le direct ive
UE:
• RoHS 2011/65/UE • CEM 2014/30/UE
• LVD 2014/35/UE • RED 2014/53 /UE
Un manual de utilizare comple t ș i alte inform aț ii tehnice se
pot gă si pe site-ul nostru: www.grohe.com/tpi/sense
Înainte de insta lare, citiț i complet manualul!
Aparatul funcț ionează doar cu un router WLAN cu
acces la internet (2 ,4 GHz, IEEE 802.11b/g/n).
Se pot folosi doar canalele WLAN 1 - 1 1.
Indicaţ ii privind ev acuarea la deş euri
安全说明
· 只能在设备无损坏的情况下进行操作
技术参数
· 相 对空气湿度: 0 - 100 %rH ±5.0 %rH
· 温度范 围: 0 - 45 °C ±1 °C
· 声 压级: ≥50 db @ 3m
· 电池: 3 节七号电池, 1.5 V (AAA ,LR03 )
GROHE 传感器遵守以下欧盟指令:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2014/30/EU
• LVD 2014/35/EU • RED 2014/53/EU
有关完整的说明手册和技术规格信息, 请访问我们
的网站:www.grohe.com/tpi/sense
安装前,请仔细阅读整个说明手册!
该设备仅可配合可访问互联网的 WIFI 无 线路由器使用
(2.4 GHz 、IE EE 802.11b/ g/n ) 。
仅可使用无线信道 1-1 1。
处理说明
Правила безпеки
•Експлуатувати пристрій тільки в цілісном у стані!
Технічні характеристики
• Відносна вологі сть: 0–100 % ± 5,0 %
• Температурни й діапазон :0 – 4 5 ° C ± 1 ° C
• Рівень з вукового тиску: ≥50 дБ на відст.3 м
• Акумулятор :3 xтип Мікро 1,5 В (AAA, LR03)
Сенсорний датчик GROHE Sense ві дповідає
вимогам насту пних директив ЄС:
• RoHS 20 11/65/ЄС • EMC 2014/30 /ЄС
• LVD 20 14/35/ЄС • RED 2014 /53/ЄС
Повну інструкцію з експлуатації та додаткові техні чні
дані можна знай ти на нашому сайті: www.grohe.com/
tpi/sens e
Перед встановлен ням прочитайте повністю всю
інструкцію!
Пристрій функц іонує тільки з маршрутизатором
безпровідної мережі з доступом до Інтернету
(2,4 Гц , IEEE 802.11 b/g/n).
Можна використовуват и лише канали 1–11.
Ука з ів ки щодо утиліз ації
Информация по технике безопасности
•Эксплуати ровать устро йст во тольк о в це лостном
виде!
Технические да нные
• Относительная влажность воздуха :
0–100 % ± 5,0 %
• Диапазон температуры :0 – 4 5 ° C ± 1 ° C
• Уровень звуков ого давления :≥ 50 дБ на расст .3 м
• Аккумулятор ная батарея:3 xтип Micro 1,5 В
(AAA, LR03)
Сенсорный датчик GROHE Sense соответствует
следующим директивам ЕС:
• RoHS 20 11/65/ЕС • EMC 2014/30/ЕС
• LVD 20 14/35/ЕС • RED 2014/53/ЕС
Полную инструкцию по эксплуатации и
дополнит ельные технические данные можно найти на
нашем сайте: www.grohe.com/tpi/sens e
Перед установкой прочтите всю инстру кцию!
Устройство работает только с маршрутизатором
беспроводной сети с доступо м к Интернету (2,4 Гц,
IEEE 802.11b/ g/n).
Можно использовать только каналы 1–11.
Ука за н ие по утилизац ии
Warning of dama ge to your hearing
With installed ba tteries, the alarm can be
trigger ed by hand humidit y!
Don‘t put the sensor close to the ears!
Important: Direct light can be harmful to the
eyes. T o avoid eye damage, do not look
directly at the light s ource.
This category of device doe s not belon g in the
domestic waste, but must be disposed of
separately in acco rdance with the relevant local
national regul ations.
Aviso contra o risco de danos auditivos
Com as baterias co locadas, o alarme pode
disparar com a simples humidade da mão!
Não manter o sensor próximo dos
ouvidos!
Atenção! Perigo de ferimen tos nos olhos
causados pela incidência direct a da luz. Para
evitar feri mentos nos olhos, não olhe
directamente para a fonte de luz.
Os aparelho s com esta identificação não deve m
ser colocados no lixo doméstico, mas sim
eliminados sep aradamente de acordo com as
respectivas normas do p aís.
İşitme hasa rı uyarı sı
Bataryalar yerleş tirildiğ inde, eld eki nemden
dolayı alarmı n devreye girmesi söz konusu
olabilir!
Sensör kulaklara yakı n konumda
tutulmamalıd ır!
Dikkat! Doğ rudan ışı ğ a maruz kalma
nedeniyle g özlerde yaralanma tehlikesi.
Gözlerin zarar görmemesi için ışık
kaynağı na d oğ rudan bakmayı n.
Bu iş aretle sı nı flandı rı lmı ş cihazla r ev çöpüne
atı lmamalı dı r, yer el kural ve kanunlara uygun
olarak ayrı bir ş ekilde atığ a çı kartı lmalıd ı r.
Upozornenie na nebezpeč enstvo
poškodenia sluchu
Pri vložených batériách sa môže al arm
spustiť už vplyvo m vlhkosti dlaní!
Senzor nedržte v blízkosti uší!
Pozor! Nebezpeč enstvo pora nenia oč í
priamym svetelným žiarením. Aby ste
zabránili poškodeniu zraku, nedí vajte sa
priamo do svetelného zdroja.
Prístr oje s týmto oz nač ením nep atria do
domáceho od padu, tieto sa musia v zmysle
ekologických predpisov p ríslušnej krajiny
odovzdať do tried eného zberu odp adu.
Opozorilo pred poškodbami sluha
Ob vstavljenih baterijah se lahk o alarm sproži
že zaradi vlažnosti rok!
Senzorja ne držite v bližini uš es!
Pozor! Neposredno sevanje svetlobe lahko
poškoduje oči. Da bi se izognili poškodbam
oč i, ne glejte neposredno v sve tlobni vir.
Naprave s to oznako ne spadaj o med
gospodinjske odp adke. Namesto tega jih
morate odstraniti loč eno in skladno z državnimi
predpisi.
Upozorenje na ošteć enje sluha
U sluč aju umetn ute baterije a larm mogu
aktivirati vlažne ruke!
Senzor nemojte držati u blizini ušiju!
Pozor! Opasnost od ozljede oč iju zbog
direktnog zrač enja svjetla. Kako biste
izbjegli ozljede oč iju nemojt e gledati
direktno u izvor svjetla.
Uređ aji s ovom oz nakom ne smiju se bacati
uk ućni otpad, nego se moraju odložiti na
odgovarajuć i, zakonom propisan n ač in.
Предупреждение за увреждане на
слуха
При поставени батерии алармата може да
се задейств а и от влажността на ръцете !
Дръжте датчика далеч от ушите си!
Внимание! Опасност от увреждане на
очите при попадане на ди ректна свет лина.
За да се предпазите от такива
увреждания, не гледа йт е директн о към
изто чника на светлина.
Ур ед и с тези обозначе ния не принадлежат
към битовите отп адъци, а тряб ва да се
отстраняв ат от делно съгласно наре дбите на
съотве тната страна.
Kuulmiskahjustuste hoiatus
Sissepand ud patareide korra l võib alarm
käivituda juba käe niiskus e tõttu!
Ärge hoidke sensorit kõrvade lähe dal!
Tähelepanu! Ot sene valgus võib silmi
kahjustada. Silmakahjustuse vä ltimiseks
ärge vaadake otse valgusallikasse.
Selle märgistusega sea dmeid ei tohi visata
olmeprügi hulka , vaid tuleb utiliseerida vast avalt
riiklikele eeskirjadele.
Brī dinā jums par dzirdes bojā jumiem
Ja baterijas ir ieliktas, trauksmi var iedarbinā t
ar mitrā m rokā m!
Neturiet se nsoru ausu tuvu mā !
Uzmanī bu! V ar tikt traumē tas acis tieša
gaismas sta rojuma dēļ . Lai novē rstu acu
traumas, neskat ieties tieši gaismas avotā.
Ierī ces ar šo apzī mē ju mu nedrī kst izmest kopā
ar saimniecī bas atkritumiem, tās j āutiliz ē
atsevišķ i saskaņā ar valst s ī pašajiem
nosacī jum iem.
Perspė jimas apie ga limus klausos
pažeidimus
Kai į dė tos bate rijos, pavojaus signalas gali
suveikti netgi dė l drė gnų rankų !
Jutiklio nelaikyk ite arti ausų!
Dė mesio! Pavojus susižeisti akis dėl
tiesioginė s šviesos. Kad išvengtumė te akių
pažeidimų , nežiū rė kite tiesiai į šviesos
šaltinį .
Įrengini ų su šiuo ženklu negalima utilizuoti su
buitinė mis atliekomis. Juos bū tina utilizuoti
atskirai, laikantis šalyje galiojanči ų reikalav imų .
Avertisment de leziuni auditive
Dacă bateria este instala tă , alarma poate fi
declanș ată din cauza umidităț ii mâinii!
Nu ț ineț i senzorul în apropierea urechilor!
Atenţ ie! Pericol de accident are la nivelul
ochilor din c auza radiaţ iei de lumină . Pentru
evita rea afecţ iunilo r la nivelu l ochilor, nu
priviţ i direct în su rsa de lumină .
Aparatele cu acest marcaj nu se evacuează la
gunoiul menajer; ele treb uie evacuate sep arat
la deş euri conform re glementă rilor specifice
fiecă rei ţă ri.
听力损伤警告
在已安装电池的情况下,手掌湿度可能触发
警报!
请勿让传感器靠近双耳!
重要事项:灯光直射可能会对眼睛造成伤害。
为避免对眼睛造成伤害,请不要直视光源。
此类设备不 属于生活废弃物,但必须 根据当地的
相关国家 / 地区规定单独处置。
Попередження щодо пошкоджен ня
органів слуху
При встановлених акумуляторах сигнал
тривоги може спра цьовувати навіть через
вологі руки!
Не підносьте сенсорний датчик до вух!
Ува га! Потрапляння пр ямого світла може
призвести до травми очей. Для
попередж ення ушкодження зору
уникайте прямого контакт у з джерел ом
світла.
Пристрої з цією позначкою заборонено
викидати разом із побут овим сміттям.
Необхідно утилізува ти їх відпов ідно до
чинного законодавства ваш ої країни.
Предупреждение во избежание
повреждения органов слух а
При установленных аккумулятор ных
батареях си гнал тревоги может
срабаты вать даже из- за влажных рук!
Не подносите сенсорный датчик к
ушам!
Внимание! Попадание прямог о свет а
може т привести к поражен ию глаз. Для
предотвращен ия гла зн ых травм
избега йте прям ого визуального
контак та с источником св ета.
Ус т р о й с т в а с данным обозначением не
относятся к бытовым от хода м . Он и до лжны
быть утилизированы в со отв ет ствии с
предписаниями соот ветств ующей страны.
&+49 571 3989 333
helpline@grohe.de
&+43 1 68060
info-at@grohe.com
&+(61) 1300 54945
grohe_australia@lixil.com
&+32 16 230660
info.be@grohe.com
&+359 2 9719959
grohe-bulgaria@grohe.com
&0800 770 1222
falecom@grohe.com
&+99 412 497 09 74
info-az@grohe.com
&+1 888 6447643
info@grohe.ca
&+41 44 877 73 00
info@grohe.ch
&+86 4008811698
info.cn@grohe.com
&+357 22 465200
info@grome.com
&+358 942 451 390
grohe-cz@grohe.com
&+45 44 656800
grohe@grohe.fi
&+34 93 3368850
grohe@grohe.es
&+420 277 004 190
grohe-cz@grohe.com
&+66 21681368
(Haco Group)
info@haco.co.t h
&+90 216 441 23 70
GroheTurkey@grome. com
&+38 44 5375273
info-ua@grohe.com
&+1 800 4447643
us-customer service@grohe.co m
&+84 90 9694768
&+84 90 9375068
info-vietnam@grohe.com
&+385 1 2911470
adria-hr@grohe.com
Eastern Mediterranean,
Middle East - Africa
Area Sales Office:
&+357 22 465200
info@grome.com
&+971 4 3318070
grohedubai@grome.com
Far East Area Sales Office:
&+65 6311 3600
info@grohe.com.sg
Latin America:
&+52 818 3050626
pregunta@grohe.com
&01800 8391200
pregunta@grohe.com
&+47 22 072070
grohe@grohe.no
&+31 79 3680133
vragen-nl@grohe.com
technicalenquiries@pater son
trading.co.nz
&+351 234 529620
commercial-pt@grohe.com
&+48 22 5432640
biuro@grohe.com.pl
& 0-800-1-046743
customercare-
indonesia@asia.lixil.com
&+40 21 2125050
info-ro@grohe.com
&+82 2 1588 5903
info-singapore@grohe.com
&+7 495 9819510
info@grohe .ru
&+46 771 141314
grohe@grohe.se
&+65 6311 3611
info-singapore@grohe.com
&+372 6616354
grohe@grohe.ee
&+33 1 49972900
sav-fr@grohe.com
&+358 942 451 390
grohe@grohe.fi
&+44 871 200 3414
info-uk@grohe.com
&+30 210 2712908
nsapountzis@ath.forthnet .gr
&+36 1 2388045
info-hu@grohe.com
&+852 2969 7067
info@grohe.hk
&+39 2 959401
info-it@grohe.com
&+91 1800 102 4475
customercare.in@grohe.com
&+354 515 4000
jonst@byko.is
&+81 3 32989730
info@grohe.co.jp
&+7 727 311 07 39
info-cac@grohe.com
&+372 6616354
grohe@grohe.ee
&+372 6616354
grohe@grohe.ee