665747
41
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
41 / 44
Η συσκευή συµφωνεί µε την προδιαγραφή EN60974-1 που σχετίζεται µε τις µηχανές ηλεκτροσυγκόλλησης Аппарат
соответствует европейской норме EN60974-1 Laite täyttää standardin EN60974-1hitsauslaitteet
Convertisseur monophasé transformateur-redresseur Single phase inverter, converter-rectifier Einphasiger statischer
Frequenzumformer/ Trafo/ Gleichrichter Convertidor monofásico transformador-rectificador Inverter monofásico,
transformador rectificador Jednofazowy Inverter, transformator – prostownik De generator is een hoge frequentie bron met
gelijkrichten Enfas omriktare och likriktare Μονοφασικό INVERTER , υψηλής συχνότητας και ανόρθωσης Однофазный
инвертор, с трансформацией и выпрямлением. 1-vaihe invertteri, muunnin-tasasuunnin
@40°C
X
X : Facteur de marche à …% X : duty factor at …% X : Einschaltdauer ...% X : Factor de funcionamiento de …%
X : factor de trabalho em …% X: cykle pracy …%. X : Werking factor bij …% X: Driftfaktor vid 45, 60 och 100 % X:
Κύκλος λειτουργίας κατά …% X : Продолжительность включения …% X : Käyttöjaksot …%
Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure, à 20°C, avec un temps d'arrêt de 20 s. entre chaque électrode.
Number of standardized electrodes weldable during 1 hour at 20°C, with a delay of 20 s. between each electrode. Anzahl der
Standard-Elektroden, die in 1 Stunde bei 20°C geschweißt werden können mit einer Pause von 20 s zwischen jeder Elektrode
Cantidad de electrodos normalizados soldables en 1 hora, a 20°C, incluyendo una parada de 20 seg. entre cada electrodo
Número de eléctrodos standarizados capazes de soldar durante 1 hora a 20ºC, com um intervalo de 20 s entre cada eléctrodo.
Liczba elektrod znormalizowanych wyspawanych podczas 1 godziny w temperaturze 20°C i odstępach 20 sek. między każdą elektrodą.
Getal van genormalizeerde elektroden wie kunnen gelast worden in 1 uur, bij 20°C, met een pauze van 20s tussen 2 elektroden.
Antal standardelektroder som kan svetsas under 1 timma vid 20 °C, med 20 s mellan varje elektrod Αριθµός τυποποιηµένων
ηλεκτροδίων που µπορούν να χρησιµοποιηθούν σε 1 ώρα,µε παύση 20 δευτ. µεταξύ κάθε ηλεκτροδίου. Количество
стандартных электродов использованных за 1 час при 20°C с 20-ти секундными перерывами между электродами. Normaali
hitsauspuikkojen lukumäärä, joka voidaan hitsata 1 tunnin aikana, 20°C lämpötila ja 20 sek tauko puikkojen välillä.
Nombre d'électrodes normalisées soudables en 1 heure en continu, avec 20 secondes entre chacune, divisé par le nombre
d'électrodes soudables dans les mêmes conditions sans disjonction thermique. Number of standardized electrodes weldable over
1 hour of continuous work, divided by the number of electrodes weldable in the same conditions without thermal shutdown Anzahl
der Standard-Elektroden, die in 1 Stunde ununterbrochen geschweißt werden können mit einer Pause von 20 s zwischen jeder
Elektrode, geteilt durch die Anzahl der Elektroden, die unter den gleichen Bedingungen ohne thermisches Abschalten geschweißt
werden. Cantidad de electrodos normalizados soldables en 1 hora de manera continua, a 20°C, dividida por la quantidad de
electrodos soldables en condiciones identicas sin disyunción térmica. Número de eléctrodos standarizados capazes de soldar mais
de uma hora em trabalho contínuo, divididos pelo número de eléctrodos que soldam nas mesmas condições sem paragem térmica.
Liczba elektrod znormalizowanych wyspawanych powyżej 1 godziny dla pracy ciągłej podzieloną przez liczbę elektrod
wyspawanych w tych samych warunkach do zadziałania zabezpieczenia termicznego. Getal van genormalizeerde elektroden wie
kunnen doorlopend gelast worden in 1 uur, deelt door het getal van elektroden wie kunnen gelast worden in gelijke condities zonder
thermische onderbreking. Antal standardelektroder som kan svetsas under 1 timmas kontinuerligt arbete, delat med antalet
elektroder som kan svetsas under samma förhållanden men utan termisk nedstängning. Αριθµός τυποποιηµένων ηλεκτροδίων που
µπορούν να χρησιµοποιηθούν σε 1 ώρα συνεχούς εργασίας, διαιρεµένος µέ τον αριθµό ηλεκτροδίων που µπορούν να
χρησιµοποιηθούν κάτω από τις ίδιες συνθήκες χωρίς να ενεργοποιηθεί το θερµικό. Количество стандартных электродов,
использованных за 1 час в непрерывном режиме с 20-ти секундными перерывами между электродами, поделенное на
количество электродов, которые можно сварить при тех же условиях, но без перегрева. Normaali hitsauspuikkojen
lukumäärä, joka voidaan hitsata 1 tunnin aikana jatkuvassa työssä, jaettuna hitsauspuikkojen. lukumäärällä, joka voidaan hitsata,
samoissa olosuhteissa, ilman ylikuumenemista
I2
I2 : courant de soudage conventionnnel correspondant I2 : corresponding conventional welding current I2 :
entsprechender Schweißstrom I2 : Corrientes correspondientes I2 : correntes correspondents I2: odpowiadające
natężenie prądu I2 : Overeenkomende stromen I2: Motsvarande ström I2: Αντίστοιχες εντάσεις ρεύµατος I2 : Токи,
соответствующие Х* I2 : vastaava sähkövirta
U2
U2 : Tensions conventionnelles en charges correspondantes U2 : conventional voltages in corresponding load U2 :
entsprechende Arbeitsspannung U2 : Tensiones convencionales en carga U2 : voltagem convencional em carregamento
correspondente U2: znamionowe napięcia przy odpowiednich obciążeniach U2 : conventionele spanningen bij het lading
U2: Konventionell spänning vid motsvarande last U2: Αντίστοιχες τάσεις U2 : соответствующие сварочные напряжения*
U2 : tyypillinen jännite vastaavassa kuormassa
Ventillé Ventilated Lüfter Ventilado Wentylowany Wentylowany Geventileerd Ventilerad Με
ανεµιστήρα Содержит встроенный вентилятор Tuuletettu
Appareil conforme aux directives européennes The device complies with European Directive Gerät entspricht europäischen
Richtlinien El aparato está conforme a las normas europeas. Unidade de acordo com Directivas Europeias Urządzenie jest
zgodne z Dyrektywami Europejskimi De apparaat is conform de Europeese richtlijnen. Apparaten uppfyller europeiska
unionens direktiv Η συσκευή συµφωνεί µε τις Ευρωπαϊκές ντιρεκτίβες Устройство соответствует европейским нормам
TLaite noudattaa CE direktiiviä
Conforme aux normes GOST (Russie) Conform to standards GOST / PCT (Russia) in Ubereinstimmung mit der Norm
GOST/PCT Conforme a la normas GOST (PCT) (Rusia) Conforme as normas standard GOST (Russia) Zgodność z normą
GOST / PCT (Rosja) Conform aan de normen GOST (PCT) (Rusland) Uppfyller GOST/PCT standard (Ryssland) Συµφωνεί µε
τις προδιαγραφές GOST / PCT (Ρωσικές) Продукт соответствует стандарту России (РСТ) Täyttää standardin GOST / PCT
(Russia)
41

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Gys MONOGYS 200-2CS wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info