Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
Mode d'emploi et instructions de
montage
Machine à café encastrable
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.
fr-FR M.-Nr. 11 201 540
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Forum

Suche zurücksetzen

  • Kaffeevollautomat 7440
    Nach Reinigung der Milchleitung kommt trotzdem nach jedem Start im Display "Milchreinigung leiten". Wie kann das abstellen? Eingereicht am 12-5-2022 08:38

    Antworten Frage melden
  • Es sind 3 Kaffeebohnen Behälter vorhanden. Wie kann ich verschiedene Kaffeesorten eingeben bzw. anwenden. Eingereicht am 23-3-2022 22:33

    Antworten Frage melden
  • Wie kann ich am miele kaffevollautomat die reset tastenkombination aktivieren? Eingereicht am 17-2-2022 13:32

    Antworten Frage melden
  • Cva7440
    Wie kann ich wählen, aus welchem Bohnenbehälter der jeweilige Kaffee gebrüht wird.
    Eingereicht am 15-12-2021 14:41

    Antworten Frage melden
  • Wie kann ich wählen, aus welchem Bohnenbehälter der jeweilige Kaffee gebrüht wird. Eingereicht am 28-2-2021 17:11

    Antworten Frage melden
  • Nach Reinigung Brühgruppe von Miele Kaffeeautomat CVA 7440 lässt nicht wieder einsetzen, Automat mehr fach ausgeschaltet , hilft nicht, was soll ich tun Eingereicht am 20-12-2020 20:30

    Antworten Frage melden
  • Es sind 3 Kaffee Behälter vorhanden. Wie kann ich verschiedene Kaffeesorten eingeben bzw. anwenden. Eingereicht am 13-11-2019 15:53

    Antworten Frage melden

Inhalt der Seiten


  • Page 1

    Mode d'emploi et instructions de
    montage
    Machine à café encastrable

    Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
    en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endommager votre matériel.

    fr-FR

    M.-Nr. 11 201 540



  • Page 2

    Votre contribution à la protection de l'environnement
    Nos emballages

    Votre ancien appareil

    Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
    pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

    Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
    contiennent aussi des substances
    toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
    vous déposez ces appareils usagés
    avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
    risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !

    En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
    les matières premières et à réduire le
    volume des déchets. Votre revendeur
    reprend vos emballages.

    Faites appel au service d'enlèvement
    mis en place par votre commune, votre
    revendeur ou Miele, ou rapportez votre
    appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
    type d'appareil. Vous êtes légalement
    responsable de la suppression des
    éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
    éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
    veillez à ce que votre ancien appareil ne
    présente aucun danger pour les enfants.

    2



  • Page 3

    Table des matières
    Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................  2
    Consignes de sécurité et mises en garde...........................................................  6
    Description de l'appareil ....................................................................................  15
    Éléments de commande et d'affichage.............................................................  17
    Principe de fonctionnement ...............................................................................  19
    Symboles à l'écran ................................................................................................ 21
    Miele@home.........................................................................................................  22
    Première mise en service ...................................................................................  23
    Avant la première utilisation .................................................................................. 23
    Première mise en marche...................................................................................... 23
    Remplissage du réservoir à grains ....................................................................  25
    Remplir le réservoir à eau...................................................................................  26
    Mise en marche et arrêt......................................................................................  27
    Réglage automatique de la hauteur de distribution.........................................  28
    Préparer des boissons ........................................................................................  29
    Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans lait ................................. 29
    Préparer du lait ...................................................................................................... 30
    Préparer un café .................................................................................................... 31
    Annuler la préparation ........................................................................................... 31
    DoubleShot............................................................................................................ 32
    Préparer 2 doses (touche ) ................................................................................ 32
    Cafetière ................................................................................................................ 33
    Thé......................................................................................................................... 33
    TeaTimer........................................................................................................... 34
    Préparer du thé................................................................................................. 35
    Théière.............................................................................................................. 35
    Préparer de l'eau chaude ou très chaude ............................................................. 36
    Mode expert .........................................................................................................  37
    Degré de mouture ...............................................................................................  38
    Paramètres...........................................................................................................  39
    Afficher et modifier les paramètres ....................................................................... 39
    Quantité ................................................................................................................ 39
    Quantité de mouture ............................................................................................. 40
    3



  • Page 4

    Table des matières
    Température de percolation .................................................................................. 40
    Préinfusion du café moulu..................................................................................... 40
    Profils....................................................................................................................  41
    Créer un profil........................................................................................................ 41
    Modifier les boissons d'un profil ........................................................................... 41
    Préparer des boissons à partir d'un profil ............................................................. 41
    Modifier un profil ................................................................................................... 41
    Changer de profil.............................................................................................. 41
    Modifier le nom................................................................................................. 42
    Supprimer un profil........................................................................................... 42
    MobileStart...........................................................................................................  43
    Réglages ..............................................................................................................  44
    Afficher et modifier les Réglages........................................................................... 44
    Langue................................................................................................................... 44
    Heure ..................................................................................................................... 44
    Date ....................................................................................................................... 44
    Timer (Minuterie).................................................................................................... 44
    Mise en marche à ............................................................................................. 44
    Arrêt à............................................................................................................... 45
    Arrêt après........................................................................................................ 45
    TeaTimer................................................................................................................ 45
    Volume................................................................................................................... 45
    Luminosité de l'écran ............................................................................................ 45
    Éclairage................................................................................................................ 45
    Info (afficher des informations) .............................................................................. 45
    Position en altitude ................................................................................................ 45
    Mode Performance................................................................................................ 46
    Mode éco ......................................................................................................... 46
    Mode café ........................................................................................................ 46
    Mode lait........................................................................................................... 46
    Mode Party (fêtes) ............................................................................................ 46
    Dureté de l'eau ...................................................................................................... 46
    Sécurité enfants  ................................................................................................ 47
    Miele@home .......................................................................................................... 48
    Commande à distance .......................................................................................... 48
    Mise à jour à distance (RemoteUpdate) ................................................................ 48
    Version logiciel ...................................................................................................... 49
    Revendeur (mode expo) ........................................................................................ 49
    Réglages d’usine................................................................................................... 49

    4



  • Page 5

    Table des matières
    Nettoyage et entretien ........................................................................................  51
    Tableau des fréquences de nettoyage .................................................................. 51
    Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle................................................................. 52
    Produits à ne pas utiliser ....................................................................................... 53
    Nettoyer le bac d'égouttage et le bac à marc de café .......................................... 54
    Nettoyer la plaque d'égouttage............................................................................. 56
    Nettoyer le réservoir à eau .................................................................................... 56
    Nettoyer la distribution centrale ............................................................................ 56
    Nettoyer le capteur de bord de tasse.................................................................... 58
    Nettoyer le récipient à lait avec couvercle............................................................. 59
    Nettoyer la vanne de lait........................................................................................ 60
    Nettoyer le réservoir à grains................................................................................. 60
    Nettoyer l'intérieur, la face intérieure de la porte de l'appareil et le bac
    d'égouttage ........................................................................................................... 61
    Nettoyer la façade l'appareil.................................................................................. 62
    Programmes d'entretien ........................................................................................ 62
    Rinçage de l'appareil............................................................................................. 62
    Rincer le conduit de lait......................................................................................... 62
    Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine ................. 64
    Détartrer l'appareil................................................................................................. 66
    En cas d'anomalie ...............................................................................................  68
    Messages à l'écran ............................................................................................... 68
    Fonctionnement anormal de la machine à café .................................................... 71
    Résultat non satisfaisant ....................................................................................... 74
    Nettoyer la vanne de lait........................................................................................ 76
    Service après-vente et garantie.........................................................................  79
    Accessoires .........................................................................................................  80
    Installation............................................................................................................  81
    Branchement électrique ........................................................................................ 81
    Cotes d'encastrement ........................................................................................... 82
    Montage de la machine à café .............................................................................. 84
    Limitation d'ouverture de porte ............................................................................. 85
    Déclaration de conformité..................................................................................  87

    5



  • Page 6

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en
    vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
    dommages corporels et matériels.
    Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre la machine
    à café en service. Vous y trouverez des informations importantes
    sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous assurez ainsi votre protection et éviterez d'endommager
    votre appareil.
    Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation de la machine à café et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
    garde.
    Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
    non-respect des consignes.
    Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.

    6



  • Page 7

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Utilisation conforme
     Cette machine à café automatique a été conçue pour être utilisée
    dans un cadre domestique.

     Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en extérieur.

     Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de
    2 000 m d'altitude.

     Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domestique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
    cappuccino, latte macchiato, thé, etc. Toute autre utilisation est à
    proscrire.

     Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
    doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
    Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
    que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
    mauvaise manipulation.

    7



  • Page 8

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Précautions à prendre avec les enfants
     Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
    La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées
    que celle des adultes !
    Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la machine à café ou de se placer sous les buses de distribution.

     Installez la machine à café hors de portée des enfants.
     Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de la
    machine à café à moins d'être constamment surveillés.

     Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent uniquement utiliser
    l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'utiliser en toute sécurité.
    Les enfants a partir de 8 ans doivent être en mesure de détecter et
    de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.

     Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une machine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.

     Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
    être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins 8 ans
    et être accompagnés d'un adulte.

     Rappel : la consommation d'espresso et de café par les enfants
    est fortement déconseillée.

     Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
    s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
    exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
    d'emballage hors de portée des enfants.

    8



  • Page 9

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Sécurité technique
     Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à installer et à
    réparer les appareils électriques. Une installation ou une réparation
    non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.

     Tout dommage de la machine à café peut mettre votre sécurité en
    danger. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommage visible
    avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défectueux !

     Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque
    signalétique de la machine à café doivent impérativement correspondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit
    pas endommagé.
    Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien
    en cas de doute.

     Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
    fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention : Cette règle
    de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de
    doute, faites vérifier vos installations par un électricien.

     Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café
    est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au réseau électrique publique.

     Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel
    (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à
    café.

     Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
    mouvement.

     N'utilisez la machine à café que lorsque celle-ci est encastrée, afin
    de garantir son bon fonctionnement.

     En cas d’encastrement combiné, il est impératif que la machine à
    café soit isolée par en dessous par un fond intermédiaire fermé (sauf
    en cas de combinaison avec un tiroir chauffant encastrable).
    9



  • Page 10

    Consignes de sécurité et mises en garde
     N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se situe entre + 16 °C et + 38 °C.

     Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
     Cette machine à café ne doit pas être installée derrière une façade
    de meuble fermée. La chaleur et l'humidité s'accumulent derrière
    une façade de meuble fermée. Cela peut endommager l'appareil et/
    ou le meuble.

     En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
    café doit être débranchée du réseau électrique.
    La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement
    lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
    – les fusibles de l'installation domestique sont déclenchés,
    – les fusibles à filetage (non disponibles en France) sont totalement
    dévissés de l'installation électrique, ou
    – la prise de l'appareil est débranchée.
    Tirez sur la fiche et non sur le câble d'alimentation.

     Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
    de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.

     Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les
    pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne
    doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine
    Miele.

     N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais
    de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionnement de votre machine à café.

     Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Si d’autres
    pièces sont utilisées, les réclamations pour la garantie, la garantie et/
    ou la responsabilité du produit seront perdues.
    10



  • Page 11

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Utilisation conforme
     Risque de brûlures au niveau des buses de distribution !
    Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
    de la vapeur sort de l'appareil.
    Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la machine à café.
    Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur.
    Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
    correctement.
    Retirez les récipients qui se trouvent sur la tôle d'égouttage dans
    la porte avant d'ouvrir la porte de l'appareil.
    L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Videz le bac
    d'égouttage avec prudence.
     Risque de blessure pour les yeux !
    Ne jamais regarder directement l'éclairage à l'œil nu ou avec des
    instruments optiques (une loupe par exemple)

     Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants :
    – La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en vigueur
    dans le pays d'utilisation de la machine à café.
    – Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir
    à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont
    susceptibles d'endommager la machine à café.
    – Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de
    germes.
    – N'utilisez pas d'eau enrichie en dioxyde de carbone.

     Versez uniquement des grains de café torréfiés dans les réservoirs
    à grains. Ne remplissez pas les réservoirs de grains de café traités
    avec des additifs alimentaires ni de café moulu.
    11



  • Page 12

    Consignes de sécurité et mises en garde
     Ne versez jamais de liquides dans les réservoirs à grains.
     Ne jamais utiliser de café vert (grains de café vert, non torréfiés)
    ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de
    café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité
    résiduelle. Le moulin à café de la machine à café peut déjà être endommagé lors de la première mouture.

     Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
    sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
    dans la machine à café.

     N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plupart du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit
    de lait et à l'obstruer.

     Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pasteurisé.

     Si vous préparez des boissons à base de thé, respectez les instructions du fabricant.

     Ne placez pas de mélanges alcoolisés inflammables sous la distribution centrale. Les composants synthétiques de la machine à café
    sont susceptibles de prendre feu et de fondre.

     Ne vous appuyez pas à la porte de l'appareil ouverte et n'exercez
    pas de contrainte dessus. Vous risquez d'abîmer la charnière de la
    machine à café.

     N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.

    12



  • Page 13

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Nettoyage et entretien
     Nettoyez soigneusement la machine à café et le récipient à lait
    tous les jours, en particulier avant la première utilisation.

     Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
    servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
    prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'appareil peuvent mettre votre santé en danger.

     Détartrez la machine à café régulièrement, selon la dureté de
    l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous devez détartrer souvent.
    Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
    résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de
    détartrage non adaptées ou de dosages erronés.

     Dégraissez régulièrement l'unité de percolation avec des pastilles
    de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation
    augmente avec le taux de matières grasses du café.

     N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
    dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.

     Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
    Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
    quoi vous risquez de boucher ce dernier.

    13



  • Page 14

    Consignes de sécurité et mises en garde
    Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable :
     Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou autre matériau
    collant sur les surfaces en inox. Le revêtement des surfaces en acier
    inoxydable en serait endommagé et perdrait sa fonction de protection contre les salissures.

     Le revêtement des surfaces en acier inoxydable est susceptible
    de se rayer. Faites notamment attention aux aimants.

    14



  • Page 15

    Description de l'appareil
    Vue extérieure
    1

    2

    3
    6

    4

    5

    a Touche Marche/Arrêt 
    b Bandeau de commande
    c Poignée
    d Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur
    e Plaque d'égouttage
    f Récipient à lait

    15



  • Page 16

    Description de l'appareil
    Vue intérieure

    a Réservoir à grains
    b Vanne de lait
    c Distribution centrale éclairée, réglable en hauteur
    d Réglage de la finesse de mouture
    e Réservoir à grains
    f Sortie de ventilateur
    g Réservoir à eau
    h Bac d'égouttage avec couvercle
    i Unité de percolation
    j Bac à marc
    k Récipient destiné à l'entretien
    l Bac d'égouttage
    16



  • Page 17

    Éléments de commande et d'affichage

    6

    a Touche Marche/Arrêt 
    Mise en marche et arrêt de la machine à café

    h Touche sensitive OK
    Confirmation des messages à l'écran
    et enregistrement des réglages

    b Touches boissons
    Préparer des boissons

    i Zone de navigation avec les
    flèches 
    Parcourir les listes de sélection et
    c Écran
    modifier des valeurs
    Informations sur l'action présente ou
    j Touche sensitive « Retour » 
    l'état de l'appareil
    Revenir au niveau de menu supérieur
    d Touche sensitive 
    et annuler des actions
    – Préparer d'autres boissons : risk Touche sensitive « 2 doses » 
    tretto, capuccino italiano...
    Préparation de deux portions d'une
    – Préparer une cafetière/théière
    boisson en une fois
    – Menu Réglages 
    l Touche sensitive « Doublee Touche sensitive Profils 
    Shot » 
    Créer et gérer les profils
    Pour une boisson corsée et aromaf Touche sensitive Entretien 
    Programmes d'entretien, par ex. Détartrage

    g Touche sensitive Paramètres 
    Afficher et modifier les réglages de
    préparation des boissons

    tique : deux doses de grains de café
    sont moulues pour la même quantité
    d'eau
    m Interface optique
    (réservée au service après-vente
    Miele)

    17



  • Page 18

    Éléments de commande et d'affichage
    Symboles des touches
    boissons


    Espresso



    Café



    Café long



    Cappuccino



    Latte macchiato



    Caffè Latte



    Lait chaud



    Mousse de lait



    Eau pour le thé

    18



  • Page 19

    Principe de fonctionnement
    Touches sensitives
    Pour utiliser la machine à café, il suffit
    d'effleurer les touches sensitives.
    Un son retentit dès que vous effleurez
    une touche. Vous pouvez ajuster le volume sonore des touches ou couper la
    tonalité (voir chapitre « Réglages »,
    section « Volume »).

    Menu des boissons
    Vous vous trouvez dans le menu des
    boissons lorsque l'écran indique :
    Sélectionner une boisson.

    Miele

    12:00

    Dès que vous pouvez confirmer une valeur, un message ou un réglage, la
    touche OK devient orange.
    Pour valider la sélection, effleurez la
    touche OK.

    Visualiser et naviguer dans un
    menu
    Pour visualiser un menu, effleurez la
    touche correspondante, par ex. .

    Miele

    12:00

    Réglages 
    Ristretto
    Cappuccino

    Sélectionner une boisson

    Vous trouverez d'autres choix de
    boissons dans le menu Autres (touche
    sensitive ).

    Zone de navigation
    Si vous souhaitez sélectionner une option, effleurez la flèche  ou  jusqu'à
    ce que l'option souhaitée soit en surbrillance.

    Dans le menu sélectionné, vous pouvez
    lancer différentes opérations ou modifier des réglages. La barre à droite de
    l'écran indique que d'autres options
    sont disponibles ou que le texte continue.
    La coche  vous indique quel réglage
    est actuellement sélectionné.

    Quitter un menu ou annuler
    une action
    Pour quitter un menu, effleurez la
    touche .
    Lorsque la touche devient orange, vous
    pouvez l'effleurer à nouveau pour retourner au menu des boissons.

    Saisir un nom
    Pour faire défiler un menu plus rapidement, faites glisser votre doigt sur la
    zone située entre les flèches.

    Utilisez la zone de navigation pour
    sélectionner les caractères. Vous pouvez saisir des lettres capitales ou minuscules.
    19



  • Page 20

    Principe de fonctionnement
    Conseil : Choisissez des noms courts
    et facilement reconnaissables.
    Nom

    Z    

    A

    B C D

    E

    F

    – Pour saisir un caractère, sélectionnez-le dans la liste et confirmez
    avec OK.
    – Pour effacer un caractère, effleurez la
    touche .
    – Pour enregistrer le nom, sélectionnez
    la coche  puis confirmez avec OK.

    20



  • Page 21

    Principe de fonctionnement
    Symboles à l'écran
    Les symboles suivants peuvent s’ajouter au texte :
    Symbole

    Explication



    Ce symbole identifie le menu « Réglages » et le sous-menu
    « Langue ».



    Ce symbole identifie les informations et les instructions de
    commande. Confirmez les messages en effleurant la touche
    OK.



    Ce symbole apparaît lorsque la sécurité enfants est activée.
    La commande est verrouillée.



    Le symbole et l'heure de mise en marche souhaitée apparaissent 23:59 heures auparavant à l'écran, sous réserve
    que le Timer (minuterie) Mise en marche à et l'affichage de
    l'heure soient activés (voir chapitre « Réglages », section
    « Timer »).



    La fonction Minuterie TeaTimer a été activée (voir chapitre
    « Thé », section « TeaTimer »). Le temps d'infusion restant
    est affiché à côté du symbole.



    Ce symbole apparaît pendant le détartrage.
    (Le symbole se trouve également sur le réservoir à eau :
    remplir d'eau jusqu'à ce repère.)



    Ce symbole apparaît pendant le programme d'entretien Nettoyer le conduit de lait.
    (Le symbole se trouve également sur le réservoir à eau :
    remplir d'eau jusqu'à ce repère.)



    Si Miele@home est activé pour la machine à café, la
    connexion Wi-Fi est représentée par ces symboles. Les
    symboles s'échelonnent de « fort » à « non connecté ».






    21



  • Page 22

    Miele@home
    Votre machine à café est équipée d'un
    module Wi-Fi intégré.
    Pour utiliser cette fonctionnalité, il vous
    faut :
    – un réseau Wi-Fi
    – l’App Miele@mobile
    – un compte utilisateur Miele. Vous
    pouvez créer votre compte utilisateur
    via l'App Miele@mobile.
    L'App Miele@mobile vous guide lors de
    la connexion entre la machine à café et
    le réseau Wi-Fi local.
    Une fois la machine à café connectée
    au réseau Wi-Fi, vous pouvez par
    exemple procéder aux actions suivantes avec l'App :
    – Obtenir des informations sur l'état de
    fonctionnement de votre machine à
    café
    – Modifier les réglages de votre machine à café
    – Commander votre machine à café à
    distance
    En connectant la machine à café à votre
    réseau Wi-Fi, la consommation d'énergie augmente, même si la machine à
    café est désactivée.
    Assurez-vous que le signal de votre
    réseau Wi-Fi est suffisamment fort
    sur le lieu d'installation de votre machine à café.

    22

    Disponibilité de la connexion
    Wi-Fi
    La connexion Wi-Fi partage une plage
    de fréquence avec d'autres appareils
    (par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou
    complets. Une disponibilité constante
    des fonctions proposées ne peut donc
    pas être garantie.

    Disponibilité Miele@home
    L'utilisation de l'App Miele@mobile dépend de la disponibilité du service
    Miele@home de votre pays.
    Le service de Miele@home n'est pas
    disponible dans tous les pays.
    Vous trouverez plus d'informations sur
    la disponibilité de ce service sur notre
    page Internet www.miele.fr.

    Application Miele@mobile
    Vous pouvez télécharger gratuitement
    les Apps Miele@mobile depuis l'Apple
    ®
    App Store ou depuis Google Play Store™.



  • Page 23

    Première mise en service
    Avant la première utilisation
     Raccordez la machine à café au réseau d'électricité.
     Encastrez la machine à café.
     Retirez les éventuelles étiquettes.
     Retirez le film de protection du bac
    d'égouttage.
    Nettoyez soigneusement la machine
    à café (voir chapitre « Nettoyage et
    entretien ») avant de la remplir d'eau
    et de verser des grains de café.
     Nettoyez la machine à café (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
     Retirez le réservoir à eau et remplissez-le d'eau courante froide. Respectez le marquage « max. » et replacez
    le réservoir à eau dans la machine
    (voir chapitre « Remplir le réservoir à
    eau »).
     Retirez les réservoirs à grains et remplissez-les de grains de café torréfiés.

    Première mise en marche
     Effleurez la touche Marche/Arrêt .
    Sélectionner la langue d'affichage et
    le pays
    Le choix du pays détermine l'affichage
    de l'heure, par ex. format 12h ou 24h
    ou l'affichage des unités ou équivalent.
     Sélectionnez la langue souhaitée.
     Puis sélectionnez le pays.

    Activer la mise en réseau
    (Miele@home)
    Vous pouvez connecter votre machine à
    café à votre réseau Wi-Fi.
    Le message suivant s'affiche lors de la
    première mise en service : Installer
    Miele@home

    Conseil : vous pouvez également reporter la configuration de Miele@home.
    Dans ce cas, sélectionnez Passer.
     Assurez-vous que le signal de votre
    réseau Wi-Fi est suffisamment fort
    sur le lieu d'installation de votre appareil.
     Effleurez Continuer.
     Sélectionnez la méthode de
    connexion de votre choix.
     Suivez les instructions qui s'affichent
    à l'écran de la machine à café et dans
    l'application Miele@mobile.
    L'écran affiche : Connexion établie.
     Effleurez Continuer pour poursuivre la
    mise en service.
    Régler la date
     Réglez la date actuelle puis effleurez
    la touche OK.
    Régler l'heure
     Réglez l'heure actuelle puis effleurez
    la touche OK.
    Si vous avez connecté votre machine
    à café à un réseau Wi-Fi et à l'application Miele@mobile, l'heure est synchronisée avec l'application en fonction du pays configuré.

    23



  • Page 24

    Première mise en service
    Réglage de la dureté de l'eau
    La société d'approvisionnement en
    eau potable de votre commune peut
    vous fournir des informations sur la
    dureté de l'eau locale.
    Vous trouverez davantage d'informations sur la dureté d'eau au chapitre
    « Réglages », section « Dureté de
    l'eau ».
     Saisissez la dureté d'eau locale (en
    °dH) et confirmez avec OK.
    Sélectionner Mode Performance
    Il existe différents modes afin d'optimiser l'expérience des utilisateurs (voir
    chapitre « Réglages », section « Mode
    Performance »).
    – Mode éco : mode d'économie
    d'énergie.
    – Mode café : ce mode permet d'optimiser la préparation du café.
    – Mode lait : ce mode permet d'accélérer la préparation des boissons à
    base de lait.
     Sélectionnez le mode souhaité puis
    validez en effleurant OK.
    La mise en service est à présent terminée.
    Lors de la première mise en service,
    faites couler les deux premiers cafés
    puis jetez-les. Vous éliminez ainsi du
    système de percolation tous les
    restes de café issus du contrôle qualité effectué en usine.

    24



  • Page 25

    Remplissage du réservoir à grains
    Votre machine à café prépare chaque
    café ou espresso à partir de grains de
    café entiers torréfiés et fraîchement
    moulus. À cet effet, remplissez les réservoirs de grains de café.

     Risque d'endommagement du
    moulin en cas d'utilisation inappropriée.
    Si vous remplissez un réservoir à
    grains avec des éléments inadéquats
    (par ex. : liquide, café moulu, grains
    de café enrobés de sucre, de caramel, etc.), vous risquez d'endommager votre machine à café.
    Le café vert (grains de café vert, non
    torréfiés) ou les mélanges de café qui
    contiennent du café vert sont également susceptibles d'endommager le
    moulin. Les grains de café vert sont
    très durs et contiennent encore une
    certaine humidité résiduelle. Le moulin de la machine à café peut être endommagé dès la première mouture.
    Versez uniquement des grains de café torréfiés dans les réservoirs à
    grains.
    La machine à café contient deux réservoirs à grains. Les grains des trois compartiments sont moulus ensemble.

     Ouvrez la porte de l'appareil.

     Sortez les réservoirs à grains.
     Retirez le couvercle des compartiments et remplissez ces derniers de
    grains de café.
     Remettez les couvercles en place.
     Réinsérez complètement les réservoirs à grains. Refermez la porte de
    l'appareil.

    25



  • Page 26

    Remplir le réservoir à eau
     Risque sanitaire en raison de la
    prolifération de germes dans l'eau.
    Avec le temps, l'eau qui stagne dans
    le réservoir à eau favorise la prolifération de germes et peut nuire à
    votre santé.
    Changez l'eau du réservoir à eau
    tous les jours.

     Risque d'endommagement en
    cas d'utilisation inappropriée.
    L'eau chaude, l'eau bouillante et tout
    autre liquide sont susceptibles d'endommager la machine à café.
    N'utilisez pas d'eau gazeuse : elle
    entartrerait la machine trop rapidement.
    Versez uniquement de l'eau potable
    fraîche et propre dans le réservoir à
    eau.

     Ouvrez la porte de l'appareil.

    26

     Sortez le réservoir à eau en le tirant
    vers vous.
     Remplissez le réservoir avec de l'eau
    potable froide et propre jusqu'au repère indiquant « max. ».
     Replacez le réservoir à eau dans l'appareil et fermez bien la porte.



  • Page 27

    Mise en marche et arrêt
    Activer la machine à café
     Effleurez la touche Marche/Arrêt .
    La machine à café automatique commence par chauffer et rincer tous les
    conduits puis l'eau chaude s'écoule par
    le système de distribution centrale.

     Nettoyez soigneusement chacune
    des pièces, y compris l'unité de percolation et l'intérieur de l'appareil.
     Eteignez la machine à café.

    Vous pouvez à présent préparer des
    boissons.
    Si la machine à café dispose d'une
    température suffisante, elle ne rince
    pas les conduits au démarrage.
    La préparation des boissons et les
    opérations d'entretien créent de l'humidité dans la machine à café. Un
    ventilateur interne permet de l'évacuer. Le ventilateur peut continuer de
    tourner jusqu'à 30 minutes après la
    préparation d'une boisson, voire après
    la désactivation de l'appareil. Le cas
    échéant, vous pouvez entendre un
    bruit.

    Eteindre la machine à café
     Effleurez la touche Marche/Arrêt .
    Si une boisson a été préparée, les
    conduits sont rincés lors de l'arrêt de la
    machine.

    En cas d'absence prolongée
    Si la machine à café doit rester longtemps sans fonctionner, par ex. si vous
    partez en vacances, respectez les
    points suivants :
     Videz le bac d'égouttage, le bac à
    marc et le réservoir à eau.

    27



  • Page 28

    Réglage automatique de la hauteur de distribution
    La distribution centrale ne se règle
    pas manuellement.
    Avant la préparation de la boisson, la
    distribution centrale descend et se positionne à la hauteur optimale correspondant aux tasses ou verres utilisés.
    Lorsque la machine à café est arrêtée,
    la distribution centrale se trouve dans
    une position intermédiaire.
    En revanche, si des programmes d'entretien sont effectués, la distribution
    centrale se placera automatiquement à
    la hauteur du récipient d'entretien, ou
    dans une position d'entretien basse.
    Vérifiez que la distribution centrale se
    trouve en position supérieure ou intermédiaire, avant d'ouvrir la porte.

    28



  • Page 29

    Préparer des boissons
     Risque de brûlures au niveau des
    buses de distribution !
    Les boissons préparées et la vapeur
    sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une
    autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
    quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
    Prenez garde de ne pas toucher les
    éléments brûlants de la machine à
    café.

    Préparer des spécialités de café à base de lait ou sans lait
    Vous pouvez choisir entre les spécialités de café suivantes :
    – Le ristretto est un espresso concentré, très puissant. Pour le préparer, on
    utilise la même quantité de café moulu que pour un espresso et très peu
    d'eau.
    – L'espresso est un café intense et
    aromatique présentant une mousse
    dense couleur noisette, la Crema.
    Pour les préparation d’espresso,
    nous recommandons d’utiliser des
    grains avec une torréfaction espresso.
    – Le café se distingue de l'espresso
    par la torréfaction particulière des
    grains de café et la quantité supérieure d'eau utilisée.
    Pour les préparations de café, nous
    recommandons d’utiliser des grains
    avec la torréfaction appropriée.

    – Le long black est composé d'eau
    chaude et de deux doses d'espresso.
    – Le Caffè Americano se compose de
    doses égales d'espresso et d'eau
    chaude. L'espresso est préparé en
    premier, bientôt suivi par l'eau
    chaude.
    – Le cappuccino est composé de
    deux tiers de mousse de lait et d'un
    tiers d'espresso.
    – Le latte macchiato  est composé
    d'un tiers de lait chaud, d'un tiers de
    mousse de lait et d'un tiers d'espresso.
    – Le caffè latte  est composé de lait
    chaud et de café.
    – Le cappuccino italiano possède les
    mêmes proportions de mousse de
    lait et d'espresso qu'un cappuccino.
    Toutefois, la mousse de lait est préparée après l'espresso.
    – L'espresso macchiato est un espresso couronné d'une petite couche
    de mousse de lait.
    – Le Flat White est une variante particulière du Cappuccino. Toute l'intensité de l'arôme du café grâce à une
    quantité plus grande d'espresso que
    de mousse de lait.
    – Le café au lait est un espresso avec
    un peu de lait chaud.
    Vous pouvez aussi préparer du lait
    chaud ou de la mousse de lait.

    – Le café allongé est un café préparé
    avec nettement plus d'eau.

    29



  • Page 30

    Préparer des boissons
    Préparer du lait
    Des additifs contenant du sucre dans
    le lait ou les alternatives au lait,
    comme les boissons à base de soja
    peuvent boucher le conduit de lait.
    Des résidus de liquides inappropriées peuvent nuire à la bonne distribution de la préparation.
    N'utilisez que du lait sans additifs.
    Utilisez uniquement du lait de vache
    pasteurisé.
    Conseil : Pour une consistance parfaite
    de la mousse de lait, utilisez du lait de
    vache froid (< 10 °C) avec une teneur en
    protéines d'au moins 3 %.
    Vous pouvez choisir la teneur en matières grasses du lait selon votre goût.
    La mousse de lait sera plus crémeuse
    avec du lait entier (au moins 3,5 % de
    matières grasses).

    Le pot à lait
    Le pot à lait ne maintient pas le lait
    au frais. Utilisez du lait frais (< 10 °C),
    pour préparer une bonne mousse de
    lait.

    a Couvercle
    b Tige de mesure
    c Tube d'aspiration du lait
    d Récipient en verre
    Remplir le récipient de lait et le
    mettre en place.
     Remplissez le récipient à lait jusqu'à
    2 cm du bord au maximum. Replacez
    le couvercle du récipient à lait.

    30



  • Page 31

    Préparer des boissons
    Préparer un café

     Remettez le pot à lait dans la machine à café par l'avant, jusqu'à ce
    qu'il s'enclenche.
    Conseil : Il est plus aisé de retirer des
    deux mains le pot à lait.

     Placez une tasse sous la distribution
    centrale.
     Effleurez la touche sensitive correspondant à la boisson souhaitée.
    La boisson s'écoule dans la tasse via la
    distribution centrale.

    Annuler la préparation
     Effleurez le symbole devenu orange.
    Si vous préparez une boisson composée (par ex. un latte macchiato), vous
    pouvez annuler la préparation des différents éléments séparément.
     Effleurez OK lorsque Arrêt s'affiche à
    l'écran.

    31



  • Page 32

    Préparer des boissons
    DoubleShot
    Si vous souhaitez une boisson à
    l'arôme particulièrement intense et
    puissant, vous pouvez sélectionner la
    fonction DoubleShot . Après la moitié du processus de percolation,
    d'autres grains de café sont moulus et
    infusés. La réduction du temps d'extraction permet de dégager moins
    d'arômes non souhaités et de substances amères.
    Il est possible d'activer DoubleShot
    pour toutes les boissons à base de café, à l'exception de « ristretto » et
    « Long black ».
    Préparer une boisson au café avec la
    fonction DoubleShot 
     Effleurez la touche  juste avant ou
    juste après avoir démarré la préparation.
    La préparation démarre et la touche 
    devient orange. La machine moud et
    procède à la percolation de deux doses
    de grains de café.

    Préparer 2 doses (touche )
    Vous pouvez demander à la machine de
    vous préparer deux doses d'une
    boisson, dans un mug ou deux tasses
    simultanément.

    32

     Le cas échéant, placez chaque tasse
    sous une buse d’écoulement de la
    distribution centrale.
     Effleurez la touche  juste avant ou
    juste après avoir démarré la préparation.
    La touche sensitive  est allumée.
    La préparation démarre et le symbole  devient orange. Deux doses
    sont alors préparées.



  • Page 33

    Préparer des boissons
    Cafetière
    La fonction Cafetière vous permet de
    préparer automatiquement plusieurs
    tasses de café à la suite (max. 1 l).
    Le menu des boissons s'affiche.
    Conseil : Veillez à ce que les réservoirs
    à grains et le réservoir à eau soient suffisamment remplis avant de lancer la
    fonction Cafetière.
     Placez un récipient de taille adéquate
    sous la distribution centrale.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Cafetière et confirmez
    avec OK.
     Sélectionnez le nombre de tasses
    souhaité (3 à 8).
    Pour chaque tasse, la machine à café
    moud des grains de café, procède à la
    percolation du café moulu et distribue
    la boisson. L’affichage indique le déroulement de l’opération.
    Annuler la préparation
     Effleurez la touche sensitive .

    Thé
    La machine à café n'est pas prévue
    pour une utilisation à visée professionnelle ou scientifique. Les températures
    correspondent à des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction
    des conditions environnantes.
    Vous pouvez choisir différentes températures pour la préparation de thé :
    – Thé japonais est un thé vert de qualité et se caractérise par un goût fin,
    frais et « vert ».
    Température de distribution :
    env. 65 °C, temps d'infusion :
    env. 1,5 minutes
    – Thé blanc est un thé vert, pour lequel seuls des bourgeons de la
    plante de thé jeunes et encore fermés
    sont utilisés et transformés de manière particulièrement douce. Le thé
    blanc a un goût particulièrement
    doux.
    Température de distribution :
    env. 70 °C, temps d'infusion :
    env. 2 minutes
    – Thé vert obtient sa couleur verte des
    feuilles de thé. Les feuilles de thé
    sont grillées ou étuvées selon la région. Le thé vert peut être infusé à
    plusieurs reprises.
    Température de distribution :
    env. 80 °C, temps d'infusion :
    env. 2,5 minutes
    – Thé noir obtient sa couleur sombre
    et son goût typique par la fermentation des feuilles de thé. Le thé noir
    peut très bien être bu avec un peu de
    citron ou de lait.

    33



  • Page 34

    Préparer des boissons
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 3 minutes
    – Chaï Latte a ses origines dans
    l'Ayurveda comme le thé noir avec
    des épices indiennes caractéristiques
    et du lait. Le lait adoucit la force des
    épices et complète cette expérience
    gustative.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 3 minutes
    – Tisane est une boisson infusée aromatique de feuilles séchées ou de
    morceaux de plantes fraîches.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 8 minutes
    – Infusion aux fruits se compose de
    morceaux de fruits secs et/ou de
    morceaux de plates comme les
    églantines. Le goût varie en fonction
    des plantes utilisées et de leur mélange. De nombreuses infusions aux
    fruits sont aromatisées en plus.
    Température de distribution :
    env. 97 °C, temps d'infusion :
    env. 8 minutes
    La température de la distribution préréglée dépend du type de thé.
    Les températures de la distribution correspondantes sont recommandées par
    Miele pour la préparation de ces types
    de thés.

    34

    Vous pouvez modifier les températures de distribution des différentes
    boissons à base de thé, pour lesquelles vous ajustez de manière individuelle la température de percolation
    (voir chapitre « Paramètres », section
    « Température de percolation »). Pour
    ce faire, un palier de température
    de 2 °C fait la différence.
    En fonction de vos préférences personnelles, utilisez des feuilles de thé en
    vrac, des mélanges de thé ou des sachets de thé.
    Tenez compte des instructions du
    fournisseur de thé.
    Le dosage de la quantité de thé varie
    d'une sorte de thé à une autre. Respectez les recommandations présentes sur
    l'emballage ou les conseils qui vous ont
    été donnés lors de l'achat. Vous pouvez
    ajuster la quantité d'eau en fonction du
    type de thé et de la taille de la tasse
    (voir chapitre « Quantité de boisson »).
    TeaTimer
    Lorsque vous préparez de l'eau pour
    votre thé, vous pouvez lancer une minuterie grâce au TeaTimer. Un temps d'infusion par défaut est paramétré pour
    chaque sorte de thé. Vous pouvez modifier le temps d'infusion (14:59 minutes
    au maximum).
    Vous pouvez continuer à utiliser votre
    machine à café normalement pendant
    le décompte de la minuterie TeaTimer.
    Un signal sonore retentit et le symbole  clignote une fois le temps d'infusion écoulé.



  • Page 35

    Préparer des boissons
    Régler le TeaTimer

    Démarrer manuellement le TeaTimer

    Les options suivantes sont disponibles :

    TeaTimer

    – automatique : le TeaTimer démarre
    automatiquement à la fin de la distribution d'eau.

     Validez en effleurant OK.

    – manuel : vous pouvez démarrer le
    TeaTimer manuellement à la fin de la
    distribution d'eau.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Réglages  | TeaTimer.
     Sélectionnez le réglage de votre
    choix et validez avec OK.
    Préparer du thé
    Effleurez la touche  pour ouvrir le
    menu contenant les différentes sortes
    de thé.
    Le menu des boissons s'affiche.
     Disposez votre thé en vrac dans un
    filtre à thé ou autre, ou sortez votre
    sachet de thé de son emballage.

    s'affiche à l'écran une fois la
    distribution d'eau terminée.

    L'éditeur s'ouvre avec un temps proposé.
     Modifiez le temps d'infusion si vous
    le souhaitez puis confirmez avec OK.
    Un signal sonore retentit et le symbole  clignote une fois le temps d'infusion écoulé.
     Après le temps d'infusion souhaité,
    retirez les feuilles de thé ou le sachet
    de thé.
    Théière
    La fonction Théière permet de préparer
    une grande quantité d'eau (1 l au maximum). La température de distribution
    préréglée dépend du type de thé sélectionné.
    Le menu des boissons s'affiche.

     Placez le filtre à thé préparé ou le sachet de thé dans la tasse.

    Conseil : veillez à ce que le réservoir à
    eau soit suffisamment rempli avant de
    lancer la fonction Théière.

     Placez une tasse sous la distribution
    centrale.

     Placez un récipient de taille adéquate
    sous la distribution centrale.

     Effleurez .

     Effleurez la touche .

     Sélectionnez la sorte de thé désirée
    et validez avec OK.

     Sélectionnez Théière.

    De l'eau chaude coule dans la tasse.
    Si vous avez sélectionné TeaTimer | automatique, la minuterie s'active à la fin
    de la distribution d'eau pour surveiller le
    temps d'infusion.

     Sélectionnez la sorte de thé et le
    nombre de tasses souhaités (3 à 8).
    Annuler la préparation
     Effleurez la touche sensitive .

    35



  • Page 36

    Préparer des boissons
    Préparer de l'eau chaude ou
    très chaude
    Les options suivantes sont disponibles :
    – Eau très chaude (env. 90 °C)
    – Eau chaude (env. 65 °C)
    Le menu des boissons s'affiche.
     Placez un récipient adéquat sous la
    distribution centrale.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez « Eau chaude » ou « Eau
    très chaude ».
     Validez en effleurant OK.
    La préparation commence.

    36



  • Page 37

    Mode expert
    Avec la fonction Mode expert, vous pouvez modifier la quantité de boisson pendant la préparation de votre boisson. Le
    réglage n'est pas enregistré et s'applique uniquement pour la préparation
    en cours.

    Activer/désactiver le Mode expert

    Distribution

     Utilisez la zone de navigation pour
    déplacer le curseur (petit triangle).

    Le menu des boissons s'affiche.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Réglages  | Mode expert.
     Sélectionnez l'option souhaitée.
     Validez en effleurant OK.
    Le réglage est enregistré.

    Mode expert : adapter la quantité de boisson
    Le menu des boissons s'affiche.
    La quantité de boisson peut seulement être modifiée pendant chaque
    phase de préparation.
    Si vous sélectionnez DoubleShot 
    ou deux portions , vous pouvez modifier temporairement la quantité de
    boisson.
     Sélectionnez une boisson.
    La préparation commence. Pendant la
    distribution, vous pouvez ajuster la
    quantité de boisson, par ex. les quantités de lait chaud, de mousse de lait et
    d'espresso pour un latte macchiato.

    37



  • Page 38

    Degré de mouture
    Un degré de mouture correct donne un
    filet de café qui coule régulièrement
    dans la tasse et une mousse onctueuse
    (crema).
    Une crema réussie a une belle couleur
    noisette.
    La finesse de mouture réglée par vos
    soins s'applique à toutes les préparations de café.

    Modifier le degré de mouture
    Le levier de réglage se trouve derrière le
    réservoir à eau, en haut à gauche du logement.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.

    Voici quelques indices laissant supposer qu'il faut modifier le degré de mouture :
    Le café est moulu trop grossièrement
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule trop
    vite dans la tasse,
    – la crema est trop claire et ne tient pas
    bien.
    Réduisez le degré de mouture afin
    d'obtenir une texture plus fine.
    Le café est moulu trop finement
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule au
    goutte à goutte dans la tasse,
    – la crema est brun foncé.
    Augmentez le degré de mouture pour
    obtenir une texture moins fine.
    Ne modifiez le degré de mouture que
    d'un cran à chaque fois.
    Préparez une boisson pour lancer
    une nouvelle mouture. Vous pourrez
    ensuite modifier de nouveau le degré
    de mouture.

    38

     Actionnez le levier de réglage d'un
    cran à la fois vers l'avant (mouture
    plus fine) ou vers l'arrière (mouture
    plus grossière).
     Remettez le réservoir à eau en place.
     Refermez la porte de l'appareil.
     Préparez une boisson à base de café.
    Vous pourrez ensuite modifier de nouveau le degré de mouture.



  • Page 39

    Paramètres
    Afficher et modifier les paramètres
    Vous pouvez modifier la quantité de
    boisson pour toutes les boissons.
    Vous pouvez également régler séparément la quantité de mouture, la température de percolation et la préinfusion
    de chaque boisson à base de café.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez une boisson et confirmez avec OK.
    Les paramètres modifiables pour la
    boisson en question apparaissent à
    l'écran.
    Lorsque vous sélectionnez une boisson
    à base de café, les réglages suivants
    s'affichent : Quantité de mouture, Temp.
    percolation et Préinfusion.
    Le paramètre Quantité de boisson apparaît sur la première ligne. Si vous
    sélectionnez Quantité de boisson puis
    confirmez avec OK, la préparation de
    la boisson commence immédiatement.
     Sélectionnez le paramètre souhaité.
     Modifiez le réglage et validez avec la
    touche OK.
    Le réglage est enregistré.

    Quantité
    Le goût de vos cafés dépend non
    seulement de la variété de café mais
    aussi de la quantité d'eau.
    Vous pouvez adapter la quantité d'eau
    de toutes vos boissons (sauf la fonction
    cafetière) à la taille de vos tasses et/ou
    au type de café utilisé.

    Vous pouvez également adapter la proportion de lait chaud, de mousse de lait
    ainsi que la quantité de café de vos
    spécialités de café avec lait.
    Il est possible de configurer une quantité maximale pour chaque boisson. Une
    fois celle-ci atteinte, la préparation
    cesse immédiatement et la quantité
    maximale autorisée pour cette boisson
    est enregistrée.
    Si le réservoir à eau se vide pendant la
    préparation d'une boisson, la machine
    à café interrompt la programmation de
    la quantité. Dans ce cas, la quantité
    de boisson n’est pas enregistrée.
    La quantité de boisson modifiée est
    toujours enregistrée dans le profil actuel. Le nom du profil actuel est affiché
    en haut à gauche de l'écran.
    Modifier la quantité de boisson
     Placez une tasse sous la distribution
    centrale.
     Sélectionnez Quantité de boisson et
    confirmez avec OK.
    La boisson est maintenant préparée et
    Enregistrer apparaît à l'écran.
     Lorsque la tasse est suffisamment
    remplie, effleurez la touche OK.
    Si vous souhaitez modifier la quantité
    de boisson pour des spécialités de café
    contenant du lait, les ingrédients de la
    boisson sont enregistrés l'un après
    l'autre lors de la préparation.
     Une fois que la quantité souhaitée est
    atteinte, validez en effleurant OK.

    39



  • Page 40

    Paramètres
    La machine à café préparera dorénavant cette boisson dans les proportions
    et la quantité programmées.
    Conseil : Vous pouvez modifier la
    quantité de boisson plus directement
    pour les spécialités représentées par
    des symboles sur le bandeau de commande. Pour ce faire, maintenez la
    touche de la boisson souhaitée jusqu'à
    ce que la préparation commence. Enregistrer s'affiche alors à l'écran pendant
    la distribution.

    Quantité de mouture
    La machine à café peut moudre et infuser 7,5–12,5 g de grains de café par
    tasse. Plus la quantité de café infusé
    est importante, plus le café est fort.

    Réduisez la quantité de mouture pour
    utiliser moins de café moulu.

    Température de percolation
    La température de percolation idéale
    dépend :
    – du type de café utilisé,
    – du type de boisson (espresso ou café),
    – de la pression atmosphérique locale.
    Conseil : certains cafés ne supportent
    pas les températures élevées. En effet,
    certaines variétés sont plus sensibles
    que d'autres, de telle sorte que la formation de crema et le goût en sont affectés.

    Les indices suivants vous signalent que
    vous devez modifier la quantité de
    mouture de votre café :

    Même pour les boissons à base de thé,
    l'eau chaude et très chaude, vous pouvez ajuster la température de percolation.

    La quantité de mouture est trop faible
    lorsque :

    Préinfusion du café moulu

    – l'espresso ou le café s'écoule trop
    vite dans la tasse,
    – la crema est trop claire et ne tient pas
    bien,
    – l'espresso ou le café est trop allongé.
    Augmentez la quantité de mouture pour
    faire infuser plus de café moulu.
    La quantité de mouture est trop élevée
    lorsque :
    – l'espresso ou le café s'écoule au
    goutte à goutte dans la tasse,
    – la crema est brun foncé,
    – l'espresso ou le café est trop amer.
    40

    Préinfusion du café : une fois moulu, le
    café est tout d'abord humidifié avec un
    peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle
    percole à haute pression à travers le café. Ce procédé permet de restituer les
    arômes de la mouture.
    Vous avez le choix entre une préinfusion
    courte ou une préinfusion longue.
    Vous pouvez aussi désactiver la fonction « Préinfusion ». Lorsque vous recevez votre appareil, cette fonction est
    désactivée.



  • Page 41

    Profils
    En plus du menu Boissons (profil Miele
    standard), vous pouvez créer des profils
    différents pour personnaliser les
    boissons au goût de chacun.
    Pour chaque profil, vous pouvez adapter individuellement les quantités et les
    paramètres de chaque boisson.
    Le nom du profil actuel est affiché en
    haut à gauche de l'écran.

    Créer un profil
     Effleurez la touche sensitive .
    Le menu Profils s'ouvre.
     Sélectionnez Créer le profil et confirmez avec OK.
    L'éditeur s'ouvre à l'écran.
     Saisissez le nom du profil :
    – Pour saisir un caractère, sélectionnez-le dans la liste et confirmez
    avec OK.
    – Pour effacer un caractère, effleurez la
    touche .
    – Pour enregistrer le nom, sélectionnez
    la coche  puis confirmez avec OK.

    Vous pouvez désormais personnaliser
    les boissons (voir chapitre « Paramètres »).

    Préparer des boissons à partir
    d'un profil
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez le profil de votre choix.
     Sélectionnez la boisson de votre
    choix.
    La préparation commence.

    Modifier un profil
    Si vous avez déjà créé au moins un profil, vous pouvez renommer, supprimer
    ou déplacer les profils dans le menu
    Profils.
     Sélectionnez modifier et confirmez
    avec OK.
    Vous pouvez désormais modifier le profil sélectionné.
    Changer de profil
    Vous disposez des options suivantes :

    Le profil est maintenant créé.

    – manuel : le profil choisi demeure actif jusqu'à ce que vous en sélectionniez un autre.

    Modifier les boissons d'un profil

    – après distribution : l'appareil repasse au profil standard Miele à la fin
    de chaque préparation.

    Lorsque vous modifiez un paramètre de
    boisson (par ex. la quantité de boisson)
    dans un profil, le changement n'affecte
    que le profil actif. Les réglages des
    autres profils demeurent inchangés.

    – à la mise en marche : le profil standard Miele s'affiche à chaque activation de l'appareil, sans prendre en
    compte le dernier profil utilisé.

     Sélectionnez le profil de votre choix.

     Sélectionnez Changer de profil et
    confirmez avec OK.

    Le nom du profil sélectionné est affiché
    en haut à gauche de l'écran.
    41



  • Page 42

    Profils
     Sélectionnez le réglage de votre
    choix et validez avec OK.
    Modifier le nom
    Cette fonction est uniquement disponible si vous avez déjà créé un profil
    en plus du profil standard Miele.
     Sélectionnez Modifier le nom et confirmez avec OK.
     Modifiez le nom comme vous le souhaitez :
    – Pour effacer un caractère, effleurez la
    touche .
    – Pour saisir un caractère, sélectionnez-le dans la liste et confirmez
    avec OK.
    – Pour enregistrer le changement de
    nom, sélectionnez la coche  puis
    confirmez avec OK.
    Supprimer un profil
    Cette fonction est uniquement disponible si vous avez déjà créé un profil
    en plus du profil standard Miele.
     Sélectionnez Supprimer le profil et
    confirmez avec OK.
     Sélectionnez le profil que vous souhaitez supprimer.
     Sélectionnez oui et confirmez avec
    OK.
    Le profil est supprimé.

    42



  • Page 43

    MobileStart
    La fonction MobileStart vous permet
    entre autres de commander une
    boisson via l'application Miele@mobile.
    MobileStart est uniquement disponible
    si vous avez déjà configuré
    Miele@home sur votre machine à café.

     Risque de brûlures au niveau des
    buses de distribution !
    Lorsque vous commandez des
    boissons à distance, des tiers se
    trouvant à proximité risquent de se
    brûler la main ou le bras sous la distribution centrale ou au contact de
    pièces brûlantes.
    Assurez-vous que personne (en particulier les enfants) n'encoure de
    danger lorsque vous commandez
    une boisson à distance.

    – Le bac d'égouttage et le bac à marc
    doivent être vides.
    – Si vous avez préparé une boisson à
    base de lait la dernière fois, le
    conduit de lait doit avoir été rincé.
    – Si vous souhaitez préparer une
    boisson à base de lait, le récipient à
    lait doit être raccordé. Faites attention
    à la température du lait.
    – Un récipient vide et suffisamment
    grand doit se trouver sous la distribution centrale.
    La fonction MobileStart est désactivée
    au bout de 24 heures.
    Lorsque vous commandez une
    boisson avec la fonction MobileStart,
    des signaux optiques et acoustiques
    se déclenchent. Vous ne pouvez ni les
    modifier ni les désactiver.

    Dans le récipient à lait, le lait n'est pas
    refroidi. Si vous souhaitez commander
    une boisson à base de lait via l'application, assurez-vous que le lait est
    suffisamment froid (< 10 °C).

    Mise en marche et arrêt de
    MobileStart

    Si quelqu'un interagit directement
    avec la machine à café, il n'est plus
    possible de contrôler cette dernière
    via l'application. La commande directe
    a la priorité sur l'application.

    Le menu des boissons s'affiche.

    Pour commander des boissons à distance, la fonction MobileStart doit être
    activée et la machine à café doit être
    opérationnelle. Conditions :
    – Le réservoir à eau doit être suffisamment rempli.
    – Le réservoir à grains doit être suffisamment rempli.

    Si vous souhaitez utiliser la fonction
    Mobile Start, l'option Commande à distance doit être activée.

     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Mobile Start.
     Sélectionnez le réglage de votre
    choix et validez avec OK.
    Une fois Mobile Start activé, vous pouvez commander des boissons via l'application. Pour ce faire, veuillez respecter les instructions décrites ci-dessus.

    43



  • Page 44

    Réglages
    Le menu « Réglages » vous permet de
    configurer la machine à café selon vos
    besoins.

    – désactivation de nuit: l'heure s'affiche de 5 à 23 h, pour économiser
    de l'énergie.

    Afficher et modifier les Réglages

    Format horaire

    Le menu des boissons s'affiche.

    – Affichage 12 heures (12 heures)

     Effleurez la touche sensitive .

    Réglage

     Sélectionnez Réglages  puis validez
    en effleurant OK.

    Réglez les heures et les minutes.

     Sélectionnez l'option que vous voulez
    visualiser ou modifier.
     Validez en effleurant OK.
     Modifiez le réglage et validez avec la
    touche OK.
    Certains réglages qui se trouvent dans
    le menu Réglages sont décrits dans
    d'autres sections de ce mode d'emploi.

    Langue
    Vous pouvez choisir la langue et le pays
    de tous les textes qui s'affichent à
    l'écran.
    Conseil : Si vous avez sélectionné par
    mégarde une fausse langue, vous trouverez « Langue » via le symbole .

    Heure
    Affichage (affichage de l'heure)
    Sélectionnez si vous souhaitez ou non
    que l'heure s'affiche une fois la machine
    à café éteinte :
    – activé : l'heure s'affiche toujours.
    – désactivé : l'heure ne s'affiche pas
    44

    – Affichage 24 heures (24 heures)

    Si vous avez connecté votre machine
    à café à un réseau Wi-Fi et à l'application Miele@mobile, l'heure est synchronisée avec l'application en fonction du pays configuré.

    Date
    Réglez la date.

    Timer (Minuterie)
    La machine à café dispose de deux Timers (minuteries) avec les fonctions
    Mise en marche à et Arrêt à.
    Vous pouvez par ailleurs attribuer des
    fonctions de Timer (minuterie) différentes selon les jours de la semaine.
    Mise en marche à
    La machine à café se met en marche à
    une heure déterminée, par exemple le
    matin pour le petit-déjeuner.
    Si la sécurité enfants est activée, la
    machine à café ne s'enclenchera pas
    à l'heure programmée.
    Les réglages du Timer (minuterie) sont
    désactivés.



  • Page 45

    Réglages
    Si la machine à café démarre à trois reprises à l'heure réglée et qu'aucune sélection de boisson n'est effectuée, le Timer (minuterie) se désactive automatiquement. Cela permet de prévenir un
    enclenchement quotidien inutile en cas
    d'absence prolongée (ex. : vacances).
    Les programmations restent toutefois
    enregistrées et seront réactivées la prochaine fois que vous allumerez votre
    machine à café.
    Si vous avez activé l'affichage de
    l'heure sur la machine éteinte (Affichage |
    activé ou désactivation de nuit), le symbole  et l'heure de mise en marche
    souhaitée apparaissent 23:59 heures
    auparavant à l'écran.
    Arrêt à
    La machine à café s'éteint à une heure
    déterminée.

    TeaTimer
    Lorsque vous préparez de l'eau pour
    votre thé, vous pouvez lancer une minuterie grâce au TeaTimer (voir chapitre
    « Préparer les boissons », section « TeaTimer »).

    Volume
    Vous pouvez régler le volume des signaux sonores et des bips de validation
    à l'aide de la barre de segments.
    Vous pouvez activer ou désactiver la
    mélodie d'accueil qui s'enclenche en
    cas d'effleurement de la touche
    Marche/Arrêt .

    Luminosité de l'écran
    Vous pouvez régler la luminosité à l'aide
    de la barre de segments.

    En cas d'absence prolongée, les temps
    programmés resteront enregistrés et seront réactivés lors de la remise en
    marche manuelle de l'appareil.

    Éclairage

    Arrêt après

    Vous pouvez également définir le délai
    de désactivation de l'éclairage après
    l'arrêt de la machine à café (entre
    15 minutes et 9 heures).

    La machine à café s'arrête au bout d'un
    temps déterminé si aucune touche n'est
    actionnée.
    Par défaut, la machine à café s'arrête
    au bout de 20 minutes.
    Vous pouvez modifier ce réglage par
    défaut et sélectionner une durée comprise entre 20 minutes et 9 heures.

    Vous pouvez modifier l'intensité de
    l'éclairage lorsque la machine à café est
    allumée ou éteinte.

    Info (afficher des informations)
    Vous pouvez visualiser le nombre de
    boissons distribuées et le nombre de
    boissons restantes jusqu'aux différents
    programmes d'entretien.

    Position en altitude
    Si la machine à café automatique est
    mise en place en altitude, l'eau bout à
    des températures plus basses à cause
    45



  • Page 46

    Réglages
    de la pression de l'air plus faible. Vous
    pouvez régler l'altitude locale pour
    adapter les températures de préparations optimales.

    Mode Performance
    Vous pouvez sélectionner le mode Performance qui convient le mieux à votre
    utilisation. Le Mode éco est programmé
    par défaut.
    Mode éco
    Le mode éco est un mode d'économie
    d'énergie. La machine chauffe uniquement lorsque des boissons sont commandées.
    Mode café
    Ce mode permet d'optimiser la préparation du café. Vous pouvez préparer
    les boissons à base de café sans attendre, car la machine à café maintient
    la température nécessaire à la percolation. La consommation d'énergie est
    plus élevée qu'en mode éco.
    Mode lait
    Ce mode permet d'optimiser la préparation du lait. Les boissons contenant
    du lait sont prêtes plus rapidement. La
    consommation d'énergie est plus élevée qu'en mode éco et en mode café.

    Nettoyez soigneusement la machine
    à café après avoir utilisé ce mode.
    Portez une attention particulière au
    conduit de lait. Le cas échéant, la
    machine à café doit être détartrée et
    dégraissée.
    Le mode Party (fêtes) entraîne les modifications suivantes :
    – Les conduits sont beaucoup moins
    ou pas du tout rincés. Le rinçage du
    conduit de lait n'a lieu qu'environ
    1 heure après la dernière préparation
    à base de lait.
    – Les messages sur l'état d'entretien et
    les invitations à détartrer/dégraisser
    sont supprimés et reportés à la prochaine mise sous tension.
    – Les Timers (minuteries) Arrêt à et Arrêt
    dans sont désactivés. La machine à
    café s'éteint 6 heures après le dernier
    actionnement d'une touche.
    – L'éclairage des tasses au niveau de
    la distribution centrale est allumé au
    niveau maximal tant que la machine à
    café est en marche.

    Dureté de l'eau

    Mode Party (fêtes)

    Réglez la machine à café selon la dureté d'eau locale afin que l'appareil fonctionne parfaitement et ne soit pas endommagé.

    Le mode Party (fêtes) est optimisé pour
    une utilisation intensive et très occasionnelle de la machine à café, par
    exemple pour des fêtes de famille.

    La société d'approvisionnement en eau
    potable de votre commune peut vous
    fournir des informations sur la dureté de
    l'eau locale.
    Si vous utilisez de l'eau conditionnée en
    bouteille (par ex. de l'eau minérale),
    configurez votre machine à café en
    fonction de la teneur en calcium. Cette

    46



  • Page 47

    Réglages
    2+

    dernière est exprimée en mg/l (Ca ) ou
    2+
    en ppm (mg Ca /l) sur l'étiquette de la
    bouteille.

    Dureté de l'eau
    °dH

    mmol/l

    Teneur en calcium
    mg/l Ca

    2+

    ou

    ppm (mg Ca

    Utilisez de l'eau potable sans adjonction de gaz carbonique.
    La dureté de l'eau est réglé sur 21°dH à
    l'usine.
    Dureté de l'eau
    °dH

    mmol/l

    Teneur en calcium
    mg/l Ca

    2+

    Réglage

    ou

    ppm (mg Ca

    2+

    /l)

    Réglage

    2+

    /l)

    23

    4,1

    164

    23

    24

    4,3

    171

    24

    25

    4,5

    179

    25

    26

    4,7

    186

    26

    27

    4,9

    193

    27

    28

    5,0

    200

    28

    29

    5,2

    207

    29

    1

    0,2

    7

    1

    30

    5,4

    214

    30

    2

    0,4

    14

    2

    31

    5,6

    221

    31

    5,8

    229

    32

    3

    0,5

    21

    3

    32

    4

    0,7

    29

    4

    33

    5,9

    236

    33

    5

    0,9

    36

    5

    34

    6,1

    243

    34

    6

    1,1

    43

    6

    35

    6,3

    250

    35

    7

    1,3

    50

    7

    36

    6,5

    257

    36

    8

    1,4

    57

    8

    37-45

    6,6-8,0

    258–321

    37-45

    9

    1,6

    64

    9

    46-60

    8,2-10,7

    322–429

    46-60

    10

    1,9

    71

    10

    61-70

    10,9-12,
    5

    430-500

    61-70

    11

    2,0

    79

    11

    12

    2,2

    86

    12

    13

    2,3

    93

    13

    14

    2,5

    100

    14

    15

    2,7

    107

    15

    16

    2,9

    114

    16

    17

    3,1

    121

    17

    18

    3,2

    129

    18

    19

    3,4

    136

    19

    20

    3,6

    143

    20

    21

    3,8

    150

    21

    22

    4,0

    157

    22

    Conseil : si la dureté de votre eau locale est supérieure à 21 °dH (3,7 mmol/
    l), nous vous recommandons d'utiliser
    2+
    de l'eau en bouteille (< 150 mg/l Ca ).
    Ainsi, vous diminuerez la fréquence des
    détartrages et contribuerez à protéger
    l'environnement en utilisant moins de
    produits détartrants.

    Sécurité enfants 
    Vous pouvez verrouiller la machine à
    café pour empêcher les personnes non
    autorisées d'utiliser cet appareil (enfants, etc.).
    47



  • Page 48

    Réglages
    Si la sécurité enfants est activée, tous
    les réglages sont désactivés pour la
    fonction Arrêt dans du Timer (minuterie). La machine à café ne se met pas
    en marche à l'heure configurée et/ou
    ne réagit pas en cas d'approche.
    Désactiver provisoirement la sécurité
    enfants 
     Effleurez la touche OK pendant 6 secondes.
    Le verrouillage se remet en marche à la
    désactivation de l'appareil.

    Miele@home
    Vous disposez des options suivantes
    pour Miele@home :
    – Installer : cette option est seulement
    disponible si la machine à café n'a
    pas été connectée à un réseau Wi-Fi
    ou si la configuration réseau a été réinitialisée.
    – Désactiver*/activer* : les réglages
    du réseau Wi-Fi sont conservés, la
    connexion de la machine à café est
    activée ou désactivée.
    – Etat de connexion* : permet d'obtenir des informations sur la connexion
    Wi-Fi. Le symbole représente la force
    du signal Wi-Fi.
    – Nouvelle installation* : réinitialise les
    réglages de la connexion Wi-Fi. La
    connexion Wi-Fi est reconfigurée.
    * Cette option apparaît si Miele@home a
    été installé et la machine à café est
    connectée, si nécessaire, à un réseau
    Wi-Fi.

    48

    Commande à distance
    La commande à distance apparaît
    lorsque la machine à café est connectée à un réseau Wi-Fi.
    Lorsque la commande à distance est
    activée, vous pouvez accéder à votre
    machine à café via l'application
    Miele@mobile, pour en modifier les réglages par exemple. Pour pouvoir commander une boisson via l'application,
    vous devez également activer la fonction MobileStart.
    La commande à distance est activée à
    l'usine.

    Mise à jour à distance (RemoteUpdate)
    L'option « Mise à jour à distance » (RemoteUpdate) n'est visible
    et sélectionnable que si les conditions
    d'utilisation de Miele@home sont remplies.
    La fonction Mise à jour à distance (RemoteUpdate) permet de mettre à jour le
    logiciel de votre machine à café. Si une
    mise à jour est disponible pour votre
    machine à café, cette dernière est automatiquement téléchargée par votre machine à café. L'installation d'une mise à
    jour ne s'effectue pas automatiquement, vous devez la lancer manuellement.
    Si vous choisissez de ne pas installer
    une mise à jour, cela n'impacte pas
    l'utilisation de votre machine à café.
    Néanmoins, Miele recommande d'installer les mises à jour.



  • Page 49

    Réglages
    Mise en marche / Arrêt
    La mise à jour à distance (RemoteUpdate) est activée par défaut. Une mise à
    jour disponible est automatiquement téléchargée et doit être installée manuellement.
    Désactiver la mise à jour à distance
    (RemoteUpdate) si vous ne souhaitez
    pas un téléchargement automatique
    des mises à jour.
    Déroulement de la mise à jour à distance (RemoteUpdate)
    Des informations sur le contenu et la
    portée d'une mise à jour sont disponibles sur l'application Miele@mobile.
    Un message s'affiche dès qu'une mise
    à jour du logiciel est disponible.
    Vous pouvez installer immédiatement la
    mise à jour ou différer l'installation. La
    question est reposée lors de la remise
    en marche de la machine à café.
    Si vous ne souhaitez pas installer la
    mise à jour, désactivez la mise à jour à
    distance (RemoteUpdate).
    La mise à jour peut prendre quelques
    minutes.
    Respectez les points suivants pour la
    fonction de mise à jour à distance :
    – Tant que vous ne recevez pas de notification, aucune mise à jour n’est
    disponible.

    – Ne désactivez pas la machine à café
    pendant la mise à jour. Dans le cas
    contraire, la mise à jour sera interrompue et ne sera pas installée.
    – Certaines mises à jour du logiciel
    peuvent uniquement être réalisées
    par le service après-vente Miele.

    Version logiciel
    L'option « Version logiciel » est définie
    pour le service après-vente Miele. Ces
    informations ne sont d'aucune utilité
    pour le particulier.

    Revendeur (mode expo)
    Ces réglages ne sont d'aucune utilité
    pour le particulier.
    La fonction Revendeurs | Mode expo permet de présenter l'appareil chez un
    commerçant ou dans un hall d'exposition. Dans ce cas, l'appareil est allumé,
    mais aucune boisson ne peut être préparée et aucun programme d'entretien
    ne peut être exécuté.
    Si vous activez le mode expo, vous ne
    pouvez pas éteindre la machine à café
    à l'aide de la touche Marche/Arrêt .

    Réglages d’usine
    Vous pouvez réinitialiser les paramètres
    par défaut de la machine à café (Réglages usine).

    – Une mise à jour installée ne peut être
    annulée.

    49



  • Page 50

    Réglages
    Les éléments suivants ne sont pas réinitialisés :
    – Nombre de boissons et statut de
    l'appareil (total boissons avant détartrage, ... dégraissage de l'unité
    de percolation)
    – Langue
    – Date et heure
    – Profils et boissons correspondantes
    – Miele@home

    50



  • Page 51

    Nettoyage et entretien
     Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
    En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de
    café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler.
    Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café.

    Tableau des fréquences de nettoyage
    Fréquence de nettoyage conseillée

    Que faut-il nettoyer / entretenir ?

    Quotidiennement
    (en fin de journée)

    Récipient à lait et couvercle
    Vanne de lait
    Réservoir à eau
    Plaque d'égouttage
    Bac d'égouttage et bac à marc de café

    1 fois par semaine
    (plus souvent en cas de salissures importantes)

    Distribution centrale
    Capteur de bord de tasse
    Intérieur
    Unité de percolation
    Bac d'égouttage
    Façade

    1 fois par mois

    Réservoirs à grains

    Si besoin / sur demande de l'appareil Conduit de lait (avec le nettoyant pour conduits de lait)
    Dégraisser l'unité de percolation (avec les pastilles de nettoyage)
    Détartrer l'appareil

    51



  • Page 52

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer à la main ou au lavevaisselle
    L'unité de percolation ne va pas au
    lave-vaisselle.
    Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
    sans aucun produit nettoyant.
    Les éléments suivants doivent exclusivement être nettoyés à la main :
    – Habillage inox de la distribution centrale
    – Unité de percolation
    – Réservoir à grains et couvercle

     Risque de dommages provoqué
    par les températures élevées du
    lave-vaisselle.
    Les pièces ne peuvent plus être utilisées lors du nettoyage au lave-vaisselle à plus de 55 °C, elles peuvent
    par ex. se déformer.
    Sélectionnez exclusivement les programmes lave-vaisselle à 55 °C max.
    pour les pièces lavables au lavevaisselle.
    Certains aliments contenant des colorants naturels (carottes, tomates, ketchup, etc.) sont susceptibles de déteindre légèrement sur les pièces en
    plastique du lave-vaisselle. Cette coloration n'altère en rien la robustesse
    des éléments concernés.
    Les éléments suivants sont adaptés au
    lave-vaisselle :
    – Bac d'égouttage, couvercle et bac à
    marc de café
    – Plaque d'égouttage
    – Distribution centrale (sans habillage
    inox)
    – Pot à lait avec couvercle
    – Capteur de bord des tasses
    – Bac d'égouttage
    – Récipient d'entretien
    – Réservoir à eau

    52



  • Page 53

    Nettoyage et entretien
     Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
    pièces ou liquides brûlants.
    En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
    chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
    pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Ne mettez jamais la main ou une
    autre partie du corps sous la distribution centrale de la machine à café
    quand du liquide chaud ou de la vapeur sort de l'appareil.
    Laissez l'appareil refroidir avant de le
    nettoyer.
    L'eau du bac d'égouttage peut être
    très chaude.

    Produits à ne pas utiliser
    Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit
    nettoyant non approprié est utilisé.
    Toutes les surfaces sont sensibles
    aux rayures. Les surfaces en verre
    peuvent même se fissurer.
    Retirez immédiatement les restes de
    détergent. Nettoyez immédiatement
    les éclaboussures survenues en
    cours de détartrage.
    Pour éviter d'endommager les surfaces
    en les nettoyant, n'utilisez pas :
    – de produit contenant de la soude, de
    l'ammoniaque, de l'acide ou du
    chlore,
    – de détergent contenant des solvants,

     Dommages en cas de pénétration d'humidité.
    La vapeur pourrait se déposer sur les
    éléments conducteurs d'électricité et
    provoquer un court-circuit.
    N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
    vapeur pour nettoyer la machine à
    café.
    Il est très important de nettoyer régulièrement la machine, car les restes de café moisissent rapidement. Par ailleurs,
    les résidus de lait peuvent cailler et
    boucher les conduits de lait.

    – de produit détartrant (inadapté pour
    la façade de l'appareil),
    – de produit spécial inox,
    – de nettoyant pour lave-vaisselle (inadapté pour la façade de l'appareil),
    – de produit à vitres,
    – de détergent pour tables de cuisson
    en vitrocéramique,
    – de nettoyant pour four,
    – de produit abrasif tel que la poudre à
    récurer, la crème à récurer ou les
    pierres de nettoyage,
    – d'éponge avec tampon abrasif, de
    brosse ou d'éponge contenant des
    restes de produit détergent,
    – de gomme de nettoyage.
    – de grattoir métallique.
    – de paille de fer ou de spirales à récurer en inox.
    53



  • Page 54

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer le bac d'égouttage et
    le bac à marc de café
     Risque de brûlure et d’ébouillantage en cas de contact avec des
    pièces ou liquides brûlants.
    En cours de fonctionnement, certaines pièces peuvent devenir très
    chaudes. Vous risquez de vous brûler en cas de contact avec des
    pièces brûlantes. Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes !
    Si vous venez de rincer les
    conduites, attendez quelque temps
    avant de retirer le bac d'égouttage
    de l'appareil.
    L'eau du bac d'égouttage peut être
    très chaude.
    Prenez garde de ne pas toucher les
    éléments brûlants de la machine à
    café.

     Sortez le bac d'égouttage de l'appareil avec le bac à marc.
     Sortez le bac à marc du bac d'égouttage et videz le bac à marc.
    Dans le bac à marc, un peu d'eau de
    rinçage peut aussi se trouver à côté
    des restes de café.
    Démonter le bac d'égouttage

    Nettoyez le bac d'égouttage et le
    bac à marc de café tous les jours
    pour éviter l'apparition d'odeurs et
    de moisissures.
    Un message s'affiche à l'écran dès que
    le bac d'égouttage et/ou le bac à marc
    de café sont pleins et doivent être vidés. Videz le bac d'égouttage et le bac
    à marc de café. Le couvercle du bac
    d'égouttage ne doit pas être retiré pour
    vider le bac.
    Conseil : En cas de forte salissure, nettoyez préalablement le bac d'égouttage
    avec une brosse, avant de placer le bac
    d'égouttage au lave-vaisselle.
     Ouvrez la porte de l'appareil.

    54

    Les fermetures orange par clips ne
    sont pas amovibles.
     Retirez le couvercle du bac d'égouttage : poussez des deux côtés vers
    l'extérieur les fermetures orange par
    clips et dévissez le couvercle. Enlevez le couvercle.



  • Page 55

    Nettoyage et entretien
     Lavez le bac d'égouttage, le couvercle et le bac à marc au lave-vaisselle ou à la main avec un détergent
    doux et de l'eau chaude.

    Remonter le bac d'égouttage

     Séchez toutes les pièces.
     Nettoyez soigneusement l’intérieur de
    la machine à café sous le bac
    d'égouttage.
    Nettoyer les contacts
     Placez le couvercle sur le bac
    d'égouttage : poussez le couvercle
    sous l'ergot à côté des contacts et
    poussez sur le couvercle jusqu'à ce
    que les dispositifs de blocage sur les
    côtés s'enclenchent.

     Nettoyez soigneusement les contacts
    (petites plaques de métal) et l'espace
    situé entre les deux, par ex. à l'aide
    d'une brosse. Séchez toutes les
    pièces.
    Seuls des contacts propres et secs
    permettent à la machine de détecter si
    le bac d'égouttage est plein.
    Contrôlez la zone des contacts une
    fois par semaine.

     Replacez le bac à marc de café sur le
    couvercle.
     Insérez le bac d'égouttage avec le
    bac à marc dans la machine à café.
    Refermez la porte de l'appareil.

    55



  • Page 56

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer la plaque d'égouttage

     Retirez la plaque d'égouttage en métal. Poussez pour ce faire sur le bord
    arrière afin que la plaque à l'avant ne
    bascule pas vers le haut et puisse
    être facilement retirée.
     Passez la plaque d'égouttage au
    lave-vaisselle ou nettoyez-la à la main
    avec de l'eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
     Séchez la plaque d'égouttage.
     Replacez la plaque d'égouttage dans
    l'appareil.

    Nettoyer le réservoir à eau
    Nettoyez le réservoir à eau chaque jour
    à la main avec de l’eau chaude et un
    peu de liquide vaisselle. Vous pouvez
    passer le réservoir à eau au lave-vaisselle une fois par semaine.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.
     Nettoyez et rincez le réservoir à l'eau
    claire afin d'éliminer les résidus éventuels de produit vaisselle. Séchez la
    partie extérieure du réservoir à eau.

    56

     Nettoyez et séchez le fond du logement du réservoir à eau.
     Ne versez que de l'eau potable froide
    et propre dans le réservoir à eau.
     Introduisez le réservoir à eau jusqu'à
    la butée dans la machine à café. Refermez la porte de l'appareil.

    Nettoyer la distribution centrale
    Nettoyez l'habillage inox de la distribution centrale exclusivement à la
    main, avec de l'eau chaude et un
    peu de liquide vaisselle.
    Nettoyez toutes les pièces de la distribution centrale, à l'exception de l'habillage inox, une fois par semaine au
    lave-vaisselle. Les dépôts de café et de
    lait sont ainsi efficacement éliminés.
     Ouvrez la porte de l'appareil.



  • Page 57

    Nettoyage et entretien

     Démontez le cache en inox de la distribution centrale en le tirant par
    l'avant et nettoyez le.

     Détachez le conduit de lait de l'unité
    de distribution : tirez pour ce faire, la
    languette  vers la gauche.

    La pièce de raccordement du conduit
    de lait ne doit pas être retirée. Nettoyez si nécessaire, la pièce de raccordement avec la brosse de nettoyage.

     Saisissez l'unité de distribution sur le
    côté, et tirez celle-ci vers le bas.

    57



  • Page 58

    Nettoyage et entretien
    Veillez à ce que toutes les pièces
    soient bien fixées les unes aux autres
    de manière étanche.
     Remontez l'unité d'écoulement.
    Poussez fortement afin de remettre
    les buses d'écoulement en place
    avec le support.

     Démontez l'unité de distribution en
    3 parties : détachez la pièce en forme
    de Y, les buses d'écoulement et le
    support.
     Nettoyez soigneusement chaque
    pièce.

     Replacez l'unité de distribution dans
    la machine à café et raccordez le
    conduit de lait.
     Remettez l'habillage en place.
     Refermez la porte de l'appareil.
    L'écran affiche : Reposer l'habillage de distribution centrale

     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Nettoyez la surface autour de la distribution centrale à l’aide d’une
    éponge humide.

    Nettoyer le capteur de bord de
    tasse

    Remonter la distribution centrale

    Le capteur de bord de tasse se trouve
    sous la distribution centrale.

    Il est plus facile de remonter l'unité de
    distribution lorsque les différentes
    pièces sont humides.

    Nettoyez le capteur du bord de tasse au
    moins une fois par semaine, plus souvent en cas de forte salissure.

    58



  • Page 59

    Nettoyage et entretien

     Appuyez sur les deux ergots en
    même temps (flèches).
    Le capteur de bord de tasse se détache.
     Passez le capteur de bord de tasse
    au lave-vaisselle ou nettoyez-le à la
    main avec de l'eau chaude et un peu
    de liquide vaisselle.
     Pour remettre le capteur de bord de
    tasse, poussez-le par le bas dans le
    support de la distribution centrale.

     Rincez à l'eau courante le conduit de
    lait situé dans le couvercle avant de
    placer le couvercle du réservoir de lait
    dans le lave-vaisselle.
     Si l'eau ne s'écoule pas à travers le
    raccord , nettoyez-le à l'aide d'un
    goupillon.
     Nettoyez le récipient en verre.
     Séchez toutes les pièces et remontez
    le réservoir de lait.

    Nettoyer le récipient à lait avec
    couvercle
    Nous conseillons de démonter et de
    nettoyer les éléments du pot à lait tous
    les jours, après chaque utilisation.
    Passez le couvercle et le verre au lavevaisselle ou nettoyez-les à la main avec
    de l'eau chaude et un peu de liquide
    vaisselle.
     Retirez et videz le récipient à lait.

     Nettoyez le support du réservoir de
    lait sur la machine à café avec un
    chiffon humide.

    59



  • Page 60

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer la vanne de lait
    Le joint de la vanne de lait peut être
    endommagé par des objets à arêtes
    vives ou similaires.
    N'utilisez pas d'objets à arêtes vives,
    par ex. un couteau, pour nettoyer la
    vanne de lait.

    La vanne de lait est située sous le réservoir à grains gauche.
    Des résidus de lait peuvent se déposer
    et sécher sur les boulons en inox. Ces
    incrustations sont difficiles à enlever, il
    est donc important de nettoyer régulièrement après les préparations à base
    de lait.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Nettoyez la vanne de lait avec une
    éponge ou un chiffon en microfibres
    humide.
     Refermez la porte de l'appareil.

    Nettoyer le réservoir à grains
     Dommages dus à une utilisation
    et un nettoyage non conformes.
    Si les réservoirs à grains sont plongés dans des liquides, des dysfonctionnements peuvent survenir. Lors
    du démontage, des pièces peuvent
    se briser ou le mécanisme peut être
    défaillant après le remontage.
    Ne démontez pas les réservoirs à
    grains.
    Ne plongez pas les réservoirs à
    grains dans des liquides, par ex. des
    solutions à base de liquide vaisselle.
    Les grains de café contiennent des
    corps gras qui s'accumulent sur les parois des réservoirs à grains et peuvent
    gêner le passage des grains. Pour cette
    raison, nettoyez régulièrement les réservoirs à grains avec un chiffon doux.
    Si besoin, vous pouvez nettoyer les
    couvercles des réservoirs à grains à la
    main avec de l'eau chaude et un peu
    de liquide vaisselle. Séchez bien les
    couvercles avant de les repositionner
    sur les réservoirs à grains.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez les réservoirs à grains de
    gauche et de droite hors de la machine à café.
     Nettoyez les compartiments des réservoirs à grains dans l'appareil.
    Conseil : Utilisez un aspirateur pour
    nettoyer l'intérieur et éliminer les résidus de café.
     Retirez les couvercles et videz les réservoirs à grains.

    60



  • Page 61

    Nettoyage et entretien
    Nettoyer l'intérieur, la face intérieure de la porte de l'appareil et le bac d'égouttage
    Nettoyez l'intérieur et la façade de l'appareil pendant un nettoyage normal.
    Entre autres, nettoyez également la
    zone en dessous du réservoir d'eau
    après extraction de celui-ci.

    Ne retirez pas les composants destinés à améliorer le flux des grains
    (voir flèche).
     Nettoyez les réservoirs à grains, couvercles compris, à la main à l'aide
    d'un chiffon légèrement humide. Séchez soigneusement tous les éléments avant de remplir les réservoirs
    de grains de café.
     Replacez les couvercles et réinsérez
    les réservoirs à grains dans la machine à café.
     Refermez la porte de l'appareil.

    Le bac d'égouttage se situe en bas, au
    niveau de la face intérieure de la porte
    de l'appareil.
    Retirez et videz régulièrement le bac
    d'égouttage. Le bac d'égouttage est lavable en machine.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez puis nettoyez le bac d'égouttage.
     Retirez tous les éléments de l’intérieur :
    – Réservoir à eau
    – Bac d'égouttage
    – Récipient d'entretien
    – Unité de percolation
    – Réservoirs à grains
    61



  • Page 62

    Nettoyage et entretien
    Conseil : Éliminez les restes séchés de
    café moulu à l’aide d’un aspirateur.
     À la main, nettoyez l'intérieur et la
    face intérieure de la porte de l'appareil avec une éponge ou un chiffon
    en microfibres propre. Séchez ensuite
    l'intérieur et la face intérieure de la
    porte de l'appareil à l’aide d’un chiffon doux.
     Replacez toutes les pièces sans oublier le bac d'égouttage.
     Refermez la porte de l'appareil.

    Nettoyer la façade l'appareil
    Les surfaces peuvent se tacher, se
    décolorer ou changer d'aspect si les
    salissures ne sont pas nettoyées
    sans tarder.
    Nous vous conseillons de nettoyer
    immédiatement les salissures sur la
    façade de l'appareil.
    Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran.
    Nettoyez la façade de l'appareil
    après le détartrage. Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de détartrage.
    Conseil : Ouvrez la porte de l'appareil
    avant de nettoyer le bandeau de commande. Vous éviterez ainsi de faire de
    fausses manipulations.
     Nettoyez la façade à l'aide d'une
    éponge ou d'un chiffon microfibres
    propre et légèrement humide. Séchez
    ensuite avec un chiffon doux.
    Conseil : Vous pouvez aussi nettoyer la
    façade de l'appareil à l'aide du chiffon
    en microfibres Miele.
    62

    Programmes d'entretien
    La machine dispose des programmes
    d'entretien suivants :
    – Rincer l'appareil
    – Rincer le conduit de lait
    – Nettoyer le conduit de lait
    – Dégraisser l'unité de percolation
    – Détartrer l'appareil
    Lancez le programme d'entretien
    lorsque le message correspondant s'affiche sur l'écran de la machine. Vous
    pouvez également lancer les programmes d'entretien par vous-même
    afin d'éviter que l'appareil ne vous y invite à un moment inopportun.
    Conseil : Vous pouvez placer le récipient d'entretien sous la distribution
    centrale afin de vider le bac d'égouttage moins souvent.
    Accéder au menu Entretien
     Effleurez la touche sensitive .
    Vous pouvez désormais choisir un programme d'entretien.

    Rinçage de l'appareil
    Si vous avez préparé une boisson à
    base de café, les conduits sont rincés
    lors de l'arrêt de la machine. Vous pouvez également lancer le programme Rinçage de l'appareil manuellement.

    Rincer le conduit de lait
    Si vous avez préparé une boisson à
    base de lait, la machine à café rince automatiquement le conduit de lait au



  • Page 63

    Nettoyage et entretien
    bout de quelques minutes. Vous pouvez
    également lancer le programme Rincer le
    conduit de lait manuellement.

     Versez le contenu de 2 sachets de
    nettoyant pour conduits de lait dans
    le réservoir à eau.

    Nettoyer le conduit de lait
    Le conduit de lait doit être nettoyé une
    fois par semaine environ.
    Le programme d'entretien Nettoyer le
    conduit de lait dure env. 15 minutes.
    Le processus de nettoyage ne peut
    pas être annulé. L'opération doit se
    dérouler jusqu'au bout.
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Nettoyer le conduit de lait
    puis validez en effleurant OK.
    Le processus démarre et différents
    messages s'affichent à l'écran.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque le message Remplir le réservoir à
    eau avec du produit détartrant et de l'eau

     Remplissez le réservoir d'eau tiède
    jusqu'au repère  et remuez.
    Veillez à respecter les dosages. Il est
    important de remplir le réservoir à
    eau avec la quantité d'eau prescrite.
    Dans le cas contraire, le nettoyage
    ne serait pas complet.

    place. Fermer la porte

     Réinsérez le réservoir à eau dans la
    machine à café et fermez la porte de
    l'appareil.

    Préparer la solution de nettoyage

     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.

    tiède jusqu'au repère  et remettre en

    s'affiche à l'écran,
    procédez comme suit.

    Pour un nettoyage optimal de votre machine à café, nous recommandons l'utilisation du produit nettoyant Miele pour
    conduits de lait.
    Ce produit a été conçu tout spécialement pour garantir une meilleure longévité de votre machine à café.
    Vous pouvez vous procurer le produit
    nettoyant pour conduits de lait dans la
    boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou auprès de votre revendeur Miele.

     Lorsque l'appareil vous y invite, rincez soigneusement le réservoir à
    l'eau claire. Veillez à éliminer tout résidu de détergent du réservoir à eau.
    Remplissez le réservoir d'eau potable.
    L'opération de nettoyage est terminée
    lorsque le menu des boissons s'affiche
    à l'écran.

    63



  • Page 64

    Nettoyage et entretien
    Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la
    machine
    Plus le café que vous consommez
    contient de graisses, plus l'unité de percolation risque de s'obstruer rapidement. Pour préserver l'arôme de vos
    cafés ainsi qu'un fonctionnement optimal de votre appareil, dégraissez régulièrement l'unité de percolation.
    Pour un nettoyage optimal, nous
    conseillons d'utiliser les pastilles de
    nettoyage Miele conçues tout spécialement pour dégraisser les unités de percolation des machines à café Miele et
    leur assurer ainsi longévité et fonctionnement parfait.
    Vous pouvez vous procurer les pastilles
    de nettoyage auprès des revendeurs de
    la marque, de votre service après-vente
    ou sur la boutique en ligne :
    www.miele-shop.com.
    Le programme d'entretien « Dégraisser
    l'unité de percolation » dure env. 11 minutes.

     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    L'écran affiche : Retirer réservoir à eau et
    unité de percolation. Nettoyer l'intérieur.
    Rincer unité de percolation à la main et insérer une pastille.

    Nettoyer l'unité de percolation et
    l'intérieur
    Les pièces mobiles de l’unité de percolation sont lubrifiées. Les produits
    de lavage abîment l’unité de percolation.
    Nettoyez l'unité de percolation exclusivement à la main et à l'eau chaude,
    sans aucun produit nettoyant.
    Pour obtenir un bon café et éviter la
    prolifération de bactéries, enlevez et
    nettoyez l'unité de percolation au
    moins une fois par semaine à l'eau
    claire.
     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à eau.

    Lorsque 200 tasses ont été préparées,
    un message pour dégraisser l'unité de
    percolation apparaît à l'écran.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Le message réapparaît à intervalles réguliers. Lorsque le nombre maximal
    possible de préparations est atteint, la
    machine à café se bloque.
    Dégraisser l'unité de percolation
     Effleurez la touche sensitive .
     Sélectionnez Dégraisser l'unité de percolation puis validez en effleurant OK.
    Le programme d'entretien a démarré.
    64

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers
    l'avant .



  • Page 65

    Nettoyage et entretien

     Tirez en premier lieu l'unité de percolation vers le côté  puis vers l'avant
    pour l'extraire . Inclinez l'unité de
    percolation vers l'avant .
    S'il est impossible ou difficile d'extraire
    l'unité de percolation, elle est probablement mal positionnée (voir chapitre « En
    cas d'anomalie »).
    Ne modifiez pas la position de la poignée après avoir retiré l’unité de percolation. Le cas échéant, vous ne
    pourrez plus réinstaller l'unité de percolation.

     Enlevez les restes de café présents
    dans les filtres. Le premier filtre se
    trouve dans l’entonnoir, le deuxième
    sur la gauche à côté de l’entonnoir.
    Lors du retrait de l'unité de percolation,
    du café moulu tombe sur le bac
    d'égouttage.
     Retirez le bac d'égouttage et nettoyez le couvercle.
     Nettoyez soigneusement l’intérieur de
    la machine à café. Enlevez les restes
    de café moulu avec un aspirateur.
    Introduire des pastilles de nettoyage
    dans l'unité de percolation

     Nettoyez l'unité de percolation à la
    main et à l'eau chaude, sans aucun
    produit nettoyant.

     Placez la tablette de nettoyage en
    haut dans l'unité de percolation
    (flèche).
    65



  • Page 66

    Nettoyage et entretien
     Poussez l'unité de percolation avec la
    pastille de nettoyage à l'horizontale
    dans la machine à café.

    Détartrer l'appareil
    Risque de dommages à cause des
    projections de solution détartrante.
    Attention ! Risque d'endommagement des surfaces et parquets naturels fragiles.
    Essuyez immédiatement les éclaboussures survenues en cours de
    détartrage.
    La machine à café ne s'entartre que si
    elle est utilisée. La rapidité de l'entartrage dépend du degré de dureté de
    l'eau utilisée. Détartrez régulièrement
    votre appareil.

     Appuyez sur la touche située en bas
    de la poignée de l’unité de percolation  et tournez la poignée vers l'arrière .
     Insérez le réservoir à eau et le bac
    d'égouttage avec le bac à marc dans
    la machine à café.
     Refermez la porte de l'appareil.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    L'opération de nettoyage est terminée
    lorsque le menu des boissons s'affiche
    à l'écran.

    La machine à café gère le détartrage et
    vous indique les opérations à effectuer.
    A l'écran, plusieurs messages vous invitent notamment à vider le bac
    d'égouttage ou à remplir le réservoir à
    eau.
    Le détartrage est impératif : il dure environ 20 minutes.
    Lorsqu'un détartrage doit être effectué,
    la machine à café vous le signale. A
    chaque commande, la machine à café
    affiche le décompte des boissons que
    vous pouvez encore préparer jusqu'au
    détartrage.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Lorsque le nombre de boissons restantes arrive à 0, la machine à café se
    bloque complètement.
    Si vous ne voulez pas détartrer l'appareil immédiatement, vous pouvez arrêter la machine à café. En revanche,
    vous ne pourrez pas préparer de nouvelle boisson tant que vous n'aurez pas
    procédé au détartrage.

    66



  • Page 67

    Nettoyage et entretien
    Détartrer sur demande de l'appareil
    Le message Détartrer l'appareil s'affiche à
    l'écran.

    Utilisez 2 pastilles de détartrage à
    chaque fois.

    Le détartrage ne peut pas être annulé.
    L'opération doit se dérouler jusqu'au
    bout.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
    Le processus démarre.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque le message Remplir le réservoir à
    eau avec le détartrant et de l'eau tiède jusqu'au repère  et le remettre. Fermer la

    s'affiche à l'écran, procédez
    comme suit.
    porte

    Préparer la solution de détartrage
    Pour un détartrage optimal, nous recommandons les pastilles de détartrage
    Miele fournies.
    Ces pastilles de détartrage ont été
    conçues spécifiquement pour la machine à café et protègent votre machine
    contre tout dommage.
    D'autres produits de détartrage qui
    outre de l'acide citrique peuvent
    contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des
    chlorures, risquent d'endommager
    votre machine à café. Nous ne saurions par ailleurs garantir l'efficacité
    attendue de votre appareil si la
    concentration de la solution de détartrage utilisée n'était pas conforme.
    Vous pouvez vous procurer les pastilles
    de détartrage sur la boutique en ligne
    Miele, auprès du service après-vente ou
    de votre revendeur Miele.

     Ajoutez 2 pastilles détartrantes dans
    le réservoir à eau.
     Remplissez le réservoir d'eau tiède
    jusqu'au repère .
    Veillez à respecter les dosages. Il est
    important de remplir le réservoir à
    eau avec la quantité d'eau prescrite.
    Dans le cas contraire, le détartrage
    ne serait pas complet.
    Procéder au détartrage
     Remettez le réservoir à eau en place.
     Suivez les instructions affichées à
    l'écran.
    Lorsque l'écran affiche Rincer et insérer le
    réservoir à eau. Fermer la porte de l'appareil. :

     Rincez soigneusement le réservoir à
    l'eau claire. Veillez à éliminer tout résidu de détartrant du réservoir à eau.
    Remplissez le réservoir d'eau potable.
    L'opération de détartrage est terminée
    lorsque le menu des boissons apparaît
    à l'écran.
    67



  • Page 68

    En cas d'anomalie
    Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
    Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
    vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
    Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.

    Messages à l'écran
    Vous devez valider les messages d'erreur en effleurant OK. A défaut, un message
    peut réapparaître à l'écran même si l'anomalie a été corrigée.
    Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
    Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
    Problème

    Cause et solution

    F1, F2,
    F80, F82
    F353, F354

    Une anomalie interne s'est produite.
     Eteignez la machine à café. Attendez environ
    1 heure avant de remettre l’appareil en marche.

    F74, F77
    F225, F226
    F235, F353, F354

    Une anomalie interne s'est produite.
     Eteignez la machine à café. Attendez environ 2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.

    68



  • Page 69

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    F73 ou

    L'unité de percolation ne revient plus dans sa position
    initiale ou elle est encrassée. Elle ne tasse plus la
    mouture.
     Vérifiez si vous pouvez retirer l'unité de percolation.
     Si vous pouvez retirer l'unité de percolation, rincez-la sous l'eau courante.

    Contrôler l'unité de percolation

     Remettez le système d'éjection du café dans sa
    position initiale (voir illustration).
     Insérez le réservoir à eau dans la machine à café
    et fermez la porte de l'appareil. Ne remettez pas
    l'unité de percolation en place. Allumez la machine
    à café.
    L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
    et revient dans sa position initiale.
     Lorsque le message Mettre en place l'unité de percolation s’affiche, replacez l'unité de percolation dans
    l'appareil. Refermez la porte de l'appareil.
     Si vous ne pouvez pas retirer l'unité de percolation, éteignez la machine à café. Attendez environ
    2 minutes avant de remettre l'appareil en marche.

    69



  • Page 70

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Un programme d'entre- Vous n'avez pas rempli ou replacé correctement le rétien est interrompu et
    servoir à eau.
    l'écran affiche : Insérer le  Vérifiez si vous avez choisi le bon repère.
    réservoir à eau jusqu'à ce
    qu'il s'enclenche.

    F233

    Les symboles sur le réservoir à eau marquent la
    quantité d'eau nécessaire pour les programmes d'entretien
    Détartrer l'appareil :  et Nettoyer le conduit de lait :  .
     Remplissez le réservoir jusqu'au repère et lancez à
    nouveau le processus.
    Le capteur de bord de tasse n'est pas en place ou n'a
    pas été correctement installé.
    Si un objet (par ex. une tasse) heurte le capteur de
    bord de tasse pendant que la distribution centrale remonte, le capteur de bord de tasse perd sa position
    de référence.
     Confirmez en effleurant la touche OK.
     Remettez le capteur de bord de tasse en place.
    La détection du bord de la tasse est désactivée et la
    distribution centrale reste en position haute jusqu'à la
    remise en marche de la machine à café. La détection
    de bord de tasse sera réinitialisée à la prochaine remise en marche.

    F 307

    70

    Il y a une panne de la vanne de lait.
     Retirez et nettoyez la vanne de lait (voir chapitre
    « En cas d'anomalie », section « Nettoyer la vanne
    de lait »).



  • Page 71

    En cas d'anomalie
    Fonctionnement anormal de la machine à café
    Problème

    Cause et solution

    L’écran reste éteint
    lorsque vous réactivez
    la machine à café en effleurant la touche
    Marche/Arrêt .

    Vous n'avez pas suffisamment appuyé sur la touche
    Marche/Arrêt .
     Appuyez sur la partie en creux de la touche
    Marche/Arrêt  pendant au moins 3 secondes.
    La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
    prise.
     Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
    Le fusible de l'installation domestique a disjoncté
    parce que la machine à café, la tension de l'installation ou un autre appareil sont défectueux.
     Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à
    café.
     Contactez un électricien qualifié ou le service
    après-vente Miele.

    La machine à café est
    sous tension mais
    l'éclairage ne s'allume
    pas.

    L'éclairage a été désactivé.
     Activez l'éclairage (voir chapitre « Réglages », section « Éclairage »).

    La machine à café ne
    réagit pas à la commande sur écran.

    Une anomalie a été détectée.
     Effleurez la touche Marche/Arrêt  jusqu'à désactivation de l'écran et remise en marche de l'appareil.

    La machine à café s'arrête brusquement.

    L'heure d'arrêt programmée sur le Timer (minuterie)
    est dépassée.
     Le cas échéant, réglez à nouveau l'heure d'arrêt
    (voir chapitre « Réglages », section « Timer »).

    L'éclairage est défectueux.
     Contactez le service après-vente Miele.

    La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
    prise.
     Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
    Les touches sensitives Une anomalie interne s'est produite.
    ne réagissent pas.
     Mettez la machine à café hors tension en débranImpossible de commanchant la fiche d'alimentation de la prise de courant
    der la machine à café.
    ou en déconnectant le fusible de l'installation électrique.
    71



  • Page 72

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Un ventilateur tourne
    bien qu'aucune boisson
    ne soit préparée ou que
    l'appareil soit désactivé.

    Ceci n'est pas une anomalie.
    Le ventilateur dans l'appareil fonctionne après la préparation d'une boisson voire après la désactivation
    de l’appareil pendant environ 30 minutes maximum.

    Impossible de retirer
    l'unité de percolation.

    L’unité de percolation n'est pas bien positionnée.
     Le cas échéant, remettez la poignée de l'unité de
    percolation dans la position initiale. Refermez la
    porte de l'appareil.
     Eteignez la machine à café.
     Patientez env. 1 minute avant de remettre la machine à café en marche.
    L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
    et revient dans sa position initiale.
     Répétez ces opérations si nécessaire.

    Malgré la présence d'un
    récipient sous la distribution centrale, la préparation de la boisson
    est arrêtée prématurément.

    Il ne s'agit pas d'une anomalie.
    Si le récipient a une ouverture très large, par ex. une
    très grande tasse, le capteur de bord de tasse ne détecte pas le bord du récipient et la boisson est interrompue. Utilisez un autre récipient ou positionnez le
    récipient de sorte à assurer la détection du bord.

    La machine à café ne
    s'allume plus, bien que
    le réglage du Timer (minuterie) Mise en marche à
    soit activé.

    La sécurité enfants est activée.
     Désactivez la sécurité enfants.

    Vous préparez de l'eau
    très chaude ou du thé
    et seule de la vapeur
    est produite.

    L'altitude est probablement mal réglée.
     Modifiez les paramètres d'altitude (Réglages   Altitude).
     Le cas échéant, vous pouvez également modifier
    les paramètres de température des boissons (Paramètres).

    72

    Le jour de la semaine actuel n'a pas été sélectionné.
     Vérifiez et modifiez ces réglages si nécessaire.
    La machine à café s'est enclenchée automatiquement
    3 fois de suite mais personne ne s'en est servi (mode
    vacances).
     Mettez l'appareil en marche et préparez une
    boisson.



  • Page 73

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    La lisibilité à l'écran est
    très mauvaise voire impossible.

    La luminosité de l'écran est réglée sur une valeur trop
    faible.
     Modifiez ce réglage (voir chapitre « Réglages »).

    L'écran est allumé mais
    la machine à café ne
    chauffe pas et ne prépare aucune boisson.

    Le mode expo qui permet de présenter la machine à
    café chez les revendeurs ou dans les salles d'exposition a été activé.
     Désactivez le mode expo (voir chapitre « Mode expo »).

    73



  • Page 74

    En cas d'anomalie
    Résultat non satisfaisant
    Problème

    Cause et solution

    Le café n'est pas assez
    chaud.

    La tasse n'a pas été préchauffée.
    Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauffage est important.
     Préchauffez la tasse, par exemple avec de l'eau
    chaude.
    La température de percolation est trop faible.
     Augmentez la température de percolation.
    Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
     Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la à la
    main.
     Dégraissez l'unité de percolation.

    La machine émet des
    bruits plus forts que
    d'ordinaire pendant la
    mouture du café.

    Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
     Remplissez le réservoir à grains de grains frais.
    Des éléments indésirables se trouvent parmi les
    grains de café, par ex. des morceaux de plastique ou
    des cailloux.
     Eteignez immédiatement la machine à café.
    Contactez le service après-vente Miele.

    Le café s'écoule très ra- Le degré de mouture est trop gros.
    pidement dans la tasse.  Sélectionnez un degré de mouture plus fin (voir
    « Degré de mouture »).
    Le café s'écoule très
    lentement dans la
    tasse.

    Le degré de mouture est trop fin.
     Réglez plus grossièrement le degré de mouture
    (voir « Degré de mouture »).

    La crema (mousse
    blonde du café) ne se
    forme pas bien.

    Le degré de mouture n'est pas réglé de manière optimale.
     Réglez plus finement ou plus grossièrement le degré de mouture.
    La température de percolation réglée est trop élevée
    pour la variété de café utilisée.
     Réduisez la température de percolation.
    Les grains de café ne sont plus frais.
     Versez des grains de café torréfiés frais dans le réservoir à grains.

    74



  • Page 75

    En cas d'anomalie
    Problème

    Cause et solution

    Le café est trop léger.
    Le marc de café dans le
    bac à marc s'émiette et
    est en bouillie.

    Trop peu de café moulu est infusé, car les grains de
    café acheminés dans le moulin sont en trop faible
    quantité.
    Utilisez-vous une torréfaction foncée ?
    Les grains de café torréfiés très sombres sont souvent huileux. Ces corps gras peuvent s'accumuler sur
    les parois des réservoirs à grains et gêner le passage
    des grains.
    Utilisez-vous une variété de café à très gros grains ou
    à grains de tailles très différentes ?
    Les grains risquent de se coincer et de créer un
    « bouchon ».
     Nettoyez les réservoirs à grains plus souvent si
    vous utilisez une torréfaction très foncée et huileuse.
     Sortez légèrement les récipients à grains pour les
    secouer si vous utilisez des variétés de café à
    grains très gros ou à grains de tailles très différentes.
     Le cas échéant, essayez d'autres variétés de café.

    Le café ne coule pas
    Des dépôts de café dans la distribution centrale enuniformément des deux travent la distribution de boisson.
    buses de distribution.
     Démontez la distribution centrale et lavez les
    Des projections
    pièces en machine, à l'exception de l'habillage
    peuvent survenir lors de
    inox.
    la préparation de lait.
    Effectuez ce nettoyage une fois par semaine.
    La consistance de la
    La température du lait est trop élevée. Seul du lait
    mousse de lait est insa- froid (< 10 °C) permet de préparer une mousse de lait
    tisfaisante.
    parfaite.
     Contrôlez la température dans le récipient à lait.
    Le conduit de lait est obstrué et/ou la vanne de lait
    est encrassée.
     Suivez les instructions de la section « Nettoyer le
    conduit de lait ».

    75



  • Page 76

    En cas d'anomalie
    Nettoyer la vanne de lait
    Si pendant la préparation du lait, seul
    du lait chaud est distribué à la place de
    la mousse de lait, ou si le lait est craché
    ou éclaboussé pendant la distribution,
    la vanne de lait est probablement obstruée. Néanmoins, vérifiez en premier
    lieu :
    – Le lait dans le pot à lait est-il froid
    (< 10 °C) ?
    – La distribution centrale et le couvercle du pot à lait sont-ils soigneusement nettoyés ?
    – La distribution centrale est-elle correctement montée ?

     Retirez le couvercle de la vanne de
    lait : situé en haut à droite du couvercle, un mandrin vous permet de le
    faire pivoter vers l'extérieur.

    – Le conduit de lait et l'unité de distribution sont-ils fermement raccordés ?
    Si vous n'êtes toujours pas satisfait de
    la préparation du lait, procédez comme
    suit pour nettoyer la vanne de lait.
    3

    Nettoyez les boutons de commande
    uniquement à la main.

    2
    1

     Ouvrez la porte de l'appareil.
     Retirez le réservoir à grains gauche et
    le récipient d'entretien.
     Retirez l'habillage inox de la distribution centrale.

     Dégagez les conduits de lait de l'unité de distribution au niveau de la distribution centrale  et du support de
    la vanne de lait  et .
     Retirez le conduit de lait  reliant la
    vanne de lait à la distribution centrale.
     Débranchez le flexible carré du
    flexible rond. Nettoyez les flexibles à
    l'eau courante.
    N'ôtez pas les raccords du flexible.

    76



  • Page 77

    En cas d'anomalie

     Appuyez sur les ergots à gauche et à
    droite du support de la vanne de lait
    et sortez le support vers l'avant.

     Retirez les boulons en inox vers le
    haut.
     Lavez les composants de la vanne de
    lait en machine.
    Conseil : Si des résidus de lait séché
    sont présents sur le devant, trempez le
    boulon en inox dans de l'eau chaude
    avec un peu de liquide vaisselle avant
    de le mettre au lave-vaisselle.
    Monter la vanne de lait
     Insérez le boulon en inox par le haut.
     Placez le joint en silicone dans le
    support de la vanne de lait.

     Démontez le support et le joint en silicone.

    77



  • Page 78

    En cas d'anomalie

     Insérez le support avec le joint en silicone jusqu'à entendre l'enclenchement.

    Conseil : Si nécessaire, tournez le
    conduit de lait vers l'arrière au niveau
    du raccord droit.

     Assemblez le flexible carré et le
    conduit de lait plus long. Placez tout
    d'abord le tuyau carré en haut au niveau de la distribution centrale. Dans
    ce cas, le raccord noir pointe vers
    l'arrière.

     Insérez le couvercle de la vanne de
    lait : pour ce faire, placez le mandrin
    dans l'angle supérieur droit et faites
    pivoter le couvercle vers l'arrière jusqu'à obtenir une fermeture précise.

     Raccordez l'extrémité inférieure du
    flexible carré à l'unité de distribution.
     Insérez les conduits de lait à gauche
    et à droite de la vanne de lait.
     Vérifiez que le conduit de lait épouse
    la forme du boîtier et que le couvercle
    se place aisément.
    78

     Replacez le réservoir à grains gauche
    et le récipient d'entretien dans la machine à café. Remettez l'habillage
    inox de la distribution centrale en
    place.
     Refermez la porte de l'appareil.



  • Page 79

    Service après-vente et garantie
    Service après vente
    En cas de pannes auxquelles vous ne
    pouvez remédier vous-même, contactez :
    – votre revendeur Miele
    ou
    – le service après-vente Miele

    Conditions et durée de garantie
    La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
    le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
    Pour plus d'informations reportez-vous
    aux conditions de garantie fournies.

    Le numéro de téléphone du service
    après-vente Miele se trouve en fin de
    document.
    Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre machine à café au service après-vente.
    Ces deux indications figurent sur la
    plaque signalétique :

    79



  • Page 80

    Accessoires
    Vous trouverez ces produits et d'autres
    accessoires dans la boutique en ligne
    Miele, auprès du service après-vente ou
    de votre revendeur Miele.
    – Chiffon microfibre tous usages
    pour enlever les empreintes de doigts
    et les salissures légères
    – Nettoyant pour conduit de lait
    pour nettoyer le circuit de lait
    – Pastilles nettoyantes
    pour dégraisser l'unité de percolation
    – Pastilles de détartrage
    pour détartrer le circuit d'eau
    – Cafetière CJ JUG
    cafetière isotherme pour le café ou le
    thé
    (Contenance : 1 l)
    – Café Miele Black Edition « One for
    All »
    parfaitement adapté à la préparation
    d'espresso, de Café Crema et de
    spécialités à base de café avec du
    lait
    – Café Miele « Espresso »
    parfaitement adapté à la préparation
    d'espresso
    – Café Miele Black Edition « Café
    Crema »
    parfaitement adapté à la préparation
    de cafés
    – Café Miele « Décaféiné »
    parfaitement adapté à la préparation
    de spécialités à base de café décaféiné

    80



  • Page 81

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Branchement électrique
    Avant de brancher l'appareil, comparez
    les données de raccordement de la
    plaque signalétique (tension et fréquence) avec celles du réseau électrique.
    Ces données doivent absolument correspondre pour éviter d’endommager la
    machine à café. En cas de doute,
    contactez un électricien homologué.
    Vous trouverez ces informations sur la
    plaque signalétique située à l'intérieur
    de votre appareil.
    Prévoyez un fusible d'au moins 10 A.
    Dans la mesure du possible, la prise de
    courant doit être facilement accessible.
    Si la prise de courant n'est plus accessible pour l'utilisateur, l'installation doit
    être équipée d'un dispositif de sectionnement pour chaque pôle. Ce dispositif
    peut être constitué d’interrupteurs possédant une ouverture de contact d’au
    moins 3 mm. Il peut s’agir de disjoncteurs de protection de ligne, de fusibles
    ou de contacteurs (conformes à la
    norme EN 60335).
    Ne raccordez pas la machine à café à
    des îlots d'onduleurs. Ils sont utilisés
    pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Les pics de
    tension peuvent entraîner une coupure
    de sécurité. Cela risque d'endommager
    l'électronique.
    N'utilisez pas de fiches à économie
    d'énergie : elles réduisent l'alimentation en énergie de l'appareil, avec pour
    conséquence un échauffement excessif
    de ce dernier.
    81



  • Page 82

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Cotes d'encastrement
    Encastrement dans un meuble haut
    Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
    Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

    Il est possible de le combiner avec d’autres appareils à encastrer Miele. Dans ce
    cas, il est impératif de prévoir un plancher intermédiaire fermé entre la machine à
    café et l'appareil situé en dessous. Une combinaison avec un chauffe-plats encastré ne requiert pas de plancher intermédiaire.
    82



  • Page 83

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Installation et raccordements
    Toutes les dimensions sont indiquées en mm.

    a Câble d'alimentation électrique
    b Pas de raccordement électrique dans cette zone

    83



  • Page 84

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Montage de la machine à café
     Risque de blessures lié à un
    fonctionnement non conforme.
    Si un appareil n'est pas installé et
    donc non sécurisé, les personnes
    encourent des risques de blessure.
    Le fonctionnement de la machine à
    café requiert impérativement qu'elle
    soit installée.

     Risque de dommages matériels
    lié à un fonctionnement non
    conforme.
    Si la plage de température ambiante
    n'est pas respectée, la machine à
    café risque de ne pas fonctionner
    correctement.
    La machine à café peut fonctionner à
    une température ambiante comprise
    entre +16 °C et +38 °C.
    Respectez une hauteur d'encastrement minimum de 850 mm.
    Respectez un angle d'ouverture de la
    porte de 120° pour pouvoir retirer le
    réservoir à grains gauche.

    Vérifiez si l'espace entre le mur ou autre
    et la machine à café est au moins de
    299 mm pour permettre une ouverture
    suffisante de la porte et le retrait du réservoir à grains gauche (angle minimal
    d'ouverture de la porte 120°).
    Vous aurez besoin d'un tournevis de
    taille TX 20 pour l'installation.
    Conseil : Il est utile de prévoir un support pour la machine à café qui soit à la
    hauteur de la niche d'encastrement.
    Cela facilite le raccordement de l'appareil.
    Raccordement au réseau électrique
    Suivez les indications dans le chapitre « Branchement électrique ».
     Raccordez la machine à café au réseau d'électricité.
    Insérer et aligner la machine à café
    Lorsque vous poussez l'appareil
    dans la niche, faites attention à ne
    pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation.
     Introduisez la machine à café jusqu'à
    la butée dans la niche d'encastrement.
     Vérifiez que l'appareil est bien centré
    et bien d'aplomb dans la niche. Dans
    le cas contraire, ajustez son positionnement.
    Ne modifiez en aucun cas les charnières de porte pour ajuster l'appareil. Le récipient à lait n'a pas pu
    être correctement accroché et la préparation à base de lait n'a pas pu se
    faire sans problèmes.

    84



  • Page 85

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation
    Quatre vis à six pans creux M5 (3,5 x
    25 mm) sont fournies : utilisez-les afin
    de fixer et de centrer l'appareil dans la
    niche.

    Limitation d'ouverture de porte
    Les charnières de porte de la machine à
    café sont équipées de limiteurs d'ouverture de porte qui limitent l'angle
    d'ouverture de la porte de l'appareil à
    environ 120°. De cette manière, la porte
    ne peut pas cogner contre un mur adjacent ni être endommagée lors de son
    ouverture.
    Vous pouvez retirer les limiteurs d'ouverture de porte pour étendre l'angle
    d'ouverture à env. 170°. Il est ainsi plus
    facile de retirer par ex. les réservoirs à
    grains.

     Ouvrez la porte de l'appareil et serrez
    légèrement les vis latérales.
     Centrez l'appareil dans la niche d'encastrement en tournant avec précaution les vis à six pans creux inférieures.
     Pour fixer l'appareil dans le meuble,
    serrez à fond les deux vis supérieures.
     Vérifiez le fonctionnement de la machine à café.

    Supprimer la limitation d'ouverture
    de porte
    Avant d'étendre l'angle d'ouverture
    de la porte, vérifiez que l'espace est
    suffisant et que la porte de l'appareil
    ne heurte pas un mur adjacent.

    85



  • Page 86

    I
    N
    S
    T
    A
    L
    L
    A
    T
    I
    O
    N
    -

    Installation

     Retirez les limiteurs d'ouverture de
    porte des charnières en soulevant,
    par exemple, les limiteurs d'ouverture
    de porte à l'aide d'un tournevis.
    L'angle d'ouverture de la porte de l'appareil est désormais étendu à 170°.

    86



  • Page 87

    Déclaration de conformité
    Par la présente, Miele déclare que cette
    machine à café est conforme à la directive 2014/53/UE.
    Le texte complet de la déclaration de
    conformité se trouve sous une des
    adresse Internet suivante :
    – Page d'accueil miele France, sur
    www.miele.fr
    – Onglet Services, Demande de documentations, Modes d'emploi, sur
    www.miele.fr/electromenager/demande-d-informations-385.htm en
    indiquant le nom du produit ou le numéro de série
    Bande fréquence

    2,4000 GHz –
    2,4835 GHz

    Puissance maximale d'émission

    < 100 mW

    87



  • Page 88



  • Page 89



  • Page 90



  • Page 91

    MIELE France
    Siège social
    9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
    93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
    R.C.S. Bobigny B 708 203 088
    Miele Experience Center
    Paris Rive Droite
    55 Boulevard Malesherbes
    75008 Paris
    Miele Experience Center
    Paris Rive Gauche
    30 rue du Bac
    75007 Paris
    Miele Experience Center Nice
    Secteur Cap 3000
    285 avenue de Verdun
    06700 Saint-Laurent du Var

    Siège en Allemagne
    Miele & Cie. KG
    Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh



  • Page 92

    CVA 7440
    fr-FR

    M.-Nr. 11 201 540 / 01






Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Miele CVA 7440 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Holen Sie sich Ihr Benutzerhandbuch per E-Mail

Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um das Handbuch zu erhalten von Miele CVA 7440 in der Sprache / Sprachen: Französisch als Anhang in Ihrer E-Mail.

Das Handbuch ist 3,63 mb groß.

 

Sie erhalten das Handbuch in Ihrer E-Mail innerhalb von Minuten. Wenn Sie keine E-Mail erhalten haben, haben Sie wahrscheinlich die falsche E-Mail-Adresse eingegeben oder Ihre Mailbox ist zu voll. Darüber hinaus kann es sein, dass Ihr ISP eine maximale Größe für E-Mails empfangen kann.

Andere Handbücher von Miele CVA 7440

Miele CVA 7440 Kurzanleitung - Deutsch - 2 seiten

Miele CVA 7440 Bedienungsanleitung - Deutsch - seiten

Miele CVA 7440 Bedienungsanleitung - Englisch - 88 seiten

Miele CVA 7440 Kurzanleitung - Holländisch - 2 seiten

Miele CVA 7440 Bedienungsanleitung - Holländisch - 92 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info