Danger
- Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur secteur .
- N’utilisez jamais l’appareil près d’une baignoire ou
d’un lavabo rempli d’eau (g. 1).
- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous la
douche (g. 2).
- Si vous utilisez l’appareil dans la salle de bain,
n’utilisez pas de rallonge . (g. 3)
Av ertissement
- Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit
toujour s être remplacé par un adaptateur secteur de
même type pour éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des per sonnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des per sonnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous sur veillance ou qu’elles
n’aient reçu des instr uctions quant à l’utilisation de
l’appareil par une per sonne responsable de leur
sécurité.
- V eillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer
av ec l’appareil.
- N’essay ez pas de remplacer la che de l’adaptateur
an d’éviter tout accident.
- Utilisez l’appareil uniquement av ec l’adaptateur
fourni.
Attention
- Cet appareil est conçu uniquement pour l’élimination
des poils féminins des zones situées en dessous du cou.
- P our prévenir tout dommage ou blessure, évitez
de faire fonctionner l’appareil (a vec ou sans
accessoire) à proximité de vêtements, ls, câbles,
brosses, etc .
- N’utilisez pas l’appareil et la brosse exfoliante sur
une peau irr itée ou présentant des var ices, rougeur s,
boutons, gr ains de beauté (av ec pilosité) ou blessures
sans av oir consulté votre médecin.
- Les mêmes recommandations s’appliquent aux
per sonnes ayant une imm unité réduite ou souffr ant
de diabète, d’hémophilie ou d’une immunodécience.
- Lor s des premières utilisations, il est possible que la
peau rougisse ou s’irr ite légèrement. Il s’agit d’une
réaction normale qui dispar aîtr a rapidement.
La gêne ressentie au début diminuera
progressivement à chaque utilisation. Au fur et à
mesure, votre peau s’habituera et la repousse ser a
plus ne. Cependant, si l’ir ritation per siste au-delà de
trois jour s, consultez votre médecin.
- An d’éviter un accident, n’utilisez pas la tête
d’épilation, les accessoires ou la brosse exfoliante s’ils
sont endommagés.
- Conser vez l’appareil à une température comprise
entre 10 °C et 30 °C .
- Niveau sonore : Lc = 76 dB(A).
ESP AÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compr a de este producto y
bienvenido a Philips. Par a sacar el may or par tido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www .philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta
información impor tante y consér vela por si necesitar a
consultar la en el futuro.
P eligro
- Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos.
- No utilice el aparato cerca de un lavabo o bañera
con agua (g. 1).
-
No utilice el aparato en la bañer a o en la ducha (g. 2).
- Si utiliza el aparato en el cuar to de baño no use un
cable alargador . (g. 3)
Advertencia
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por
otro del modelo original par a evitar situaciones de
peligro.
- Este aparato no debe ser usado por per sonas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos
que sean super visados o instr uidos acerca del uso del
aparato por una per sona responsable de su segur idad.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No cor te el adaptador par a sustituir lo por otra
clavija, ya que podría pro vocar situaciones de peligro.
- Utilice el aparato sólo con el adaptador que se
suministra.
Precaución
- Este aparato solo está diseñado par a eliminar el vello
corpor al de las mujeres, no el facial, en las zonas por
debajo del cuello.
- Cuando el aparato esté en funcionamiento
(con o sin accesorios), manténgalo alejado del pelo
de ropas, hilos, cables, cepillos, etc., con el n de
evitar accidentes y deterioros.
- No utilice el aparato ni el cepillo exfoliante sobre
piel irr itada o venas varicosas, er upciones, manchas,
lunares (con pelos) o heridas sin consultar antes a
su médico.
- Las per sonas con una reducida respuesta
inmunológica o personas que padezcan diabetes
mellitus, hemolia o inmunodeciencia también
deben consultar antes a su médico.
- Las primer as veces que utilice la depiladora la piel
puede enrojecer se e irr itar se un poco. Esto es
normal y desaparecerá pronto. A medida que vaya
utilizando el aparato más a menudo, la piel se irá a
acostumbrando a la depilación, la irr itación disminuirá
y el vello que salga de nuev o será cada vez más no
y suav e . Si la ir r itación no desaparece al cabo de tres
días, le recomendamos que consulte a su médico.
- No utilice el cabezal depilador , los accesor ios o el
cepillo exfoliante si están dañados o rotos, ya que
podrían ocasionar le lesiones.
- Utilice y guarde el aparato a una temper atur a entre
10 °C y 30 °C .
- Nivel de ruido: Lc = 76 dB (A).
Campos electroma gnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
General
- Este aparato no se puede utilizar en la bañer a o la
ducha. (g. 4)
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el apar ato junto con
la basura nor mal del hogar . Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta maner a
ayudará a conser var el medio ambiente . (g. 5)
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/
suppor t o lea el folleto de garantía mundial independiente .
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden
käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi
osoitteessa www .philips.com/welcome.
Tärkeää
Lue nämä tär keät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttöker taa ja säilytä se vastaisen varalle .
V aara
- Suojaa laite ja verkkolaite kosteudelta.
- Älä käytä laitetta vettä täynnä olevan pesualtaan
tai kylpyammeen päällä tai välittömässä
läheisyydessä (Kuva 1).
- Älä käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa (Kuva 2).
- Jos käytät laitetta kylpyhuoneessa, älä käytä
jatkojohtoa. (Kuva 3)
V aroitus
- Jos latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaar atilanteiden
välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite.
- Laitetta ei ole tar koitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
tur vallisuudestaan vastaavan henkilön valv onnassa ja
ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Älä katkaise verkkolaitteen johtoa ja vaihda siihen
toista pistoketta, koska se aiheuttaa vaaratilanteen.
- Käytä laitetta vain mukana tulevan verkkolaitteen kanssa.
V aroitus
- Tämä laite on tar koitettu naisten ihokar vojen
poistamiseen kaulan alapuolisilta alueilta.
- Älä pidä käynnissä ole vaa laitetta (lisäosa
kiinnitettynä tai irrotettuna) esimer kiksi vaatteiden,
lankojen, johtojen tai harjojen lähellä, ettet loukkaa
itseäsi tai aiheuta vahinkoa.
- Älä käytä laitetta ja kuorintaharjaa, jos iho on är tynyt
tai jos ihossa on suonikohjuja, näppylöitä, luomia
(joissa on ihokar voja) tai haa voja, ennen kuin olet
keskustellut lääkärin kanssa.
- Myös henkilöiden, joiden vastustuskyky on alentunut,
diabeetikoiden, verenvuototautia tai imm uunikatoa
sairastavien on ensin kysyttävä neuvoa lääkäriltä.
- Iho saattaa hieman aristaa tai punoittaa muutaman
ensimmäisen ihokar vojen poistokerran jälkeen.
Tämä on aivan normaali ilmiö ja häviää nopeasti.
Kun laitetta käytetään useammin, iho tottuu
ihokar vojen poistoon, ihon är sytys vähenee ja
takaisin kasvavat ihokar vat muuttuvat pehmeämmiksi
ja ohuemmiksi. Jos ihon är sytys ei häviä kolmessa
vuorokaudessa, ota yhteys lääkär iin.
- Älä käytä epilointipäätä, lisäosia tai kuor intaharjaa, jos
ne ovat vaurioituneet tai rikkoutuneet, sillä käyttö voi
aiheuttaa vammoja.
- Käytä ja säilytä laitetta 10–30 °C:n lämpötilassa.
- Käyntiääni: Lc = 76 dB (A)
Sähkömagneettiset k entät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä
(EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.
Yleistä
- Tätä laitetta ei saa käyttää kylvyssä tai
suihkussa. (Kuva 4)
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen
mukana, vaan toimita ne valtuutettuun
kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia. (Kuva 5)
T akuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla
osoitteessa www .philips.com/suppor t tai lue erillinen
kansainvälinen takuulehtinen.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers
Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www .philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations impor tantes avant
d’utiliser l’appareil et conser vez-les pour un usage ultérieur .